বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Idioms and Phrases

মোট প্রশ্ন৫,৫৭২এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Idioms and Phrases

PrepBank · পাতা ১৮ / ৫৬ · ১,৭০১১,৮০০ / ৫,৫৭২

১,৭০১.
"Worth one's salt" means-
  1. Dishonest
  2. Good at the job
  3. Very expensive
  4. Very generous
সঠিক উত্তর:
Good at the job
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Good at the job
ব্যাখ্যা

• "Worth one's salt" means- Good at the job.

• Worth one's salt
- English Meaning: Doing their job well or deserving respect; good or competent at the job or profession specified.
- Bangla Meaning: দক্ষ; কোন কাজে দক্ষ বা পারদর্শী।

• Ex. Sentence: A teacher worth her salt inspires students.
- Bangla Meaning: একজন যোগ্য শিক্ষক শিক্ষার্থীদের অনুপ্রাণিত করেন।

Source:
1. Longman Dictionary.
2. Oxford Dictionary.

১,৭০২.
The expression “on cloud nine” means to –
  1. Extremely happy
  2. Very tired
  3. Very sad
  4. Confused
সঠিক উত্তর:
Extremely happy
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Extremely happy
ব্যাখ্যা

The idiom “On cloud nine” means – ক) Extremely happy.

• On cloud nine:
English meaning: to be extremely happy and excited.
Bangla meaning: কোন কিছু নিয়ে অত্যন্ত খুশি এবং উত্তেজিত হওয়া।

Example: She was on cloud nine after receiving the good news.
Meaning: ভালো খবর পাওয়ার পর সে অত্যন্ত খুশি ছিল।

Source: Cambridge Dictionary.

১,৭০৩.
What does the idiom Fair and square mean?
  1. Dishonestly and secretly
  2. Honestly and straightforwardly
  3. With cunning and trickery
  4. With hesitation and doubt
সঠিক উত্তর:
Honestly and straightforwardly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Honestly and straightforwardly
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) Honestly and straightforwardly.

• Fair and square (idiom)
- English Meaning: with absolute accuracy/ honestly and straightforwardly.
- Bangla Meaning: পরিপূর্ণভাবে ন্যায্য/ সততা এবং সরলতা/ সৎ ও সরল।

Other options:
ক) Dishonestly and secretly (অসতভাবে ও গোপনে)
গ) With cunning and trickery (চাতুর্য ও প্রতারণার মাধ্যমে)
ঘ) With hesitation and doubt (দ্বিধা ও সন্দেহের সাথে)

Example Sentences
1. She won the competition fair and square.
- Bangla: সে প্রতিযোগিতায় সম্পূর্ণ ন্যায্যভাবে জয়লাভ করেছে।
2. The company earned its reputation fair and square.
- Bangla: প্রতিষ্ঠানটি সততা ও সরলতার মাধ্যমে তার সুনাম অর্জন করেছে।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭০৪.
What does the idiom "To cut the Gordian knot" mean?
  1. To solve a difficult problem
  2. To be victorious
  3. To break ties with someone
  4. None of these
সঠিক উত্তর:
To solve a difficult problem
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To solve a difficult problem
ব্যাখ্যা
◉ The idiom "To cut the Gordian knot" means - To solve a difficult problem.

◉ To cut the Gordian knot
English Meaning: solve or remove a problem in a direct or forceful way, rejecting gentler or more indirect methods.
Bangla Meaning: জটিল সমস্যার সমাধান।

Example Sentence:
1. Faced with a complex problem, the CEO decided to cut the Gordian knot by implementing a bold and decisive solution.
2. Instead of trying to unravel the bureaucratic red tape, the mayor opted to cut the Gordian knot and streamline the city's administrative processes.

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭০৫.
"On thin ice" means-
  1. Completely safe
  2. Extremely confident
  3. In a risky situation
  4. Very successful
সঠিক উত্তর:
In a risky situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In a risky situation
ব্যাখ্যা

• "On thin ice" means- গ) In a risky situation.

• On thin ice
- English Meaning: in a precarious or risky situation.
- Bangla Meaning: অনিশ্চিত বা ঝুঁকিপূর্ণ পরিস্থিতিতে থাকা।

Ex. sentence:
- The company is on thin ice financially after the recent losses.
- He’s on thin ice after missing so many deadlines at work.

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭০৬.
'Stop beating around the bush and tell me what you really want! The phrase of beating around the bush refers to
  1. helping with pints
  2. annoying facts 
  3. giving pain 
  4. avoiding the main topic
সঠিক উত্তর:
avoiding the main topic
উত্তর
সঠিক উত্তর:
avoiding the main topic
ব্যাখ্যা

সঠিক উত্তর: ঘ) avoiding the main topic.

• Beat about/around the bush:   
English Meaning: discuss a matter without coming to the point.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে কথা বলা / পরোক্ষভাবে বলা।   

Ex. Sentence: Quit beating around the bush and say what you want.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে পেঁচিয়ে না বলে কী চাও সরাসরি বলো।

Source: Live MCQ lecture.

১,৭০৭.
Complete the proverb with appropriate word:
An ________ bird is not to be caught with chaff.
  1. old
  2. new
  3. flying
  4. sleeping
সঠিক উত্তর:
old
উত্তর
সঠিক উত্তর:
old
ব্যাখ্যা
• Proverb: An old bird is not to be caught with chaff.
English Meaning: Experienced people are not easily deceived or tricked.
Bangla meaning: অভিজ্ঞ লোক সহজে বোকা বনে না বা ধোঁকা দেওয়া কঠিন।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭০৮.
Which of the following best illustrates the need to "keep body and soul together"?
  1. Taking up a new exercise routine
  2. Starting a new hobby
  3. Travelling to an exotic destination
  4. Coping with a job loss and managing daily expenses
সঠিক উত্তর:
Coping with a job loss and managing daily expenses
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Coping with a job loss and managing daily expenses
ব্যাখ্যা
• The idiom "keep body and soul together" best illustrates - Coping with a job loss and managing daily expenses.

• Keep body and soul together
English Meaning: stay alive, especially in difficult circumstances.
Bangla Meaning: কোনোরকমে (সাধারণত কষ্টেসৃষ্টে) প্রাণধারণ করা।

Ex. Sentence: He earns barely enough to keep body and soul together.
Bangla Meaning: সে কোনমতে চলার মত আয় করতে পারে শুধু।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭০৯.
What does the phrasal verb "get away with" mean?
  1. To deal with a situation effortlessly
  2. To succeed in avoiding punishment
  3. To manage to complete a task on time
  4. To escape from a place quickly
সঠিক উত্তর:
To succeed in avoiding punishment
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To succeed in avoiding punishment
ব্যাখ্যা
• To get away with (Phrasal verb)
English Meaning: To succeed in avoiding punishment for something.
Bangla Meaning: কোনো কিছুর শাস্তি এড়াতে সফল হওয়া।

Example: Everyone thinks he's guilty of the robbery, but it looks like he's going to get away with it.
Bangla meaning: সবাই মনে করে সে ডাকাতির জন্য দোষী, কিন্তু মনে হচ্ছে সে শাস্তি এরিয়ে যেতে সক্ষম হবে।

Source: Cambridge Dictionary.
১,৭১০.
What is the meaning of the proverb "sell the pass"?
  1. Set a thief to catch a thief.
  2. Passing the money abroad.
  3. Reap the whirlwind.
  4. To betray one's allies, or supporters.
সঠিক উত্তর:
To betray one's allies, or supporters.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To betray one's allies, or supporters.
ব্যাখ্যা
• The meaning of the proverb "sell the pass" is - To betray one's allies, or supporters.

Sell the pass
- English meaning: To betray one's allies, or supporters.
- Bangla meaning: স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।

• Example sentence:
- In the crucial moments of the game, the player decided to sell the pass, betraying his team’s strategy and handing victory to the opponents.

• অন্যান্য অপশনে,
• Set a thief to catch a thief. - কাঁটা দিয়ে কাঁটা তোলা। / অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।

• Reap the whirlwind. - যেমন কর্ম তেমন ফল।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2.  English-Bangla Dictionary.
১,৭১১.
Which of the following phrases implies the meaning of having courage to endanger something?
  1. Run off
  2. Run into
  3. Run riot
  4. Run the risk of
সঠিক উত্তর:
Run the risk of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Run the risk of
ব্যাখ্যা
Run the risk of:
- Gamble on,
- Face the possibility of,
- Endanger oneself,
- Take the chance of.

Bangla meaning:
- ঝুঁকিতে পড়া,
- বিপদের সম্মুখীন হওয়া,
- বিপদের সম্ভাবনা থাকা।

Example:
- Investing in the stock market means you run the risk of losing money.

Other options:
- Run off.(পালিয়ে যাওয়া)
- Run into,(মুখোমুখি হওয়া বা হঠাৎ দেখা হওয়া)।
- Run riot,(বেপরোয়া)।

Source- Cambridge Dictionary
১,৭১২.
The phrase "Pros and cons" means -
  1. ক) To show surprise by moving your eyebrows upwards
  2. খ) Good points and bad points.
  3. গ) Make use of one's influence and contacts to gain an advantage unofficially or unfairly.
  4. ঘ) A situation in which one must take a chance that whatever is available will prove to be good or acceptable.
সঠিক উত্তর:
খ) Good points and bad points.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) Good points and bad points.
ব্যাখ্যা
♦ Pros and cons
English Meaning: the advantages and disadvantages of something / good points and bad points.
Bangla Meaning: খুঁটিনাটি / ভালো-মন্দ / সুবিধা - অসুবিধা

Ex. Sentence: We're just weighing up the pros and cons of moving to a bigger house.
Bangla Meaning: আমরা বড় বাড়িতে যাওয়ার আগে ভালো-মন্দ সব বিবেচনা করে নিয়েছিলাম।

• অন্য অপশন গুলো:
• Pot luck
English Meaning: a situation in which one must take a chance that whatever is available will prove to be good or acceptable.
Bangla Meaning: হাতের কাছে যা পাওয়া যায় তার সদ্ব্যবহার করা

• Pull strings
English Meaning: make use of one's influence and contacts to gain an advantage unofficially or unfairly.
Bangla Meaning: প্রভাব খাটানো / প্রতিপত্তি জাহির করা

• Raise your eyebrows
English Meaning: to show surprise by moving your eyebrows upwards
Bangla Meaning: বিস্মিত হওয়া / চোখ কপালে উঠা
১,৭১৩.
Which of the following best expresses the meaning of the idiom "Worth someone's while"?
  1. Incorrect or faulty
  2. Unexpected and surprising
  3. Beneficial or rewarding enough to justify the effort
  4. In exchange for something else
  5. None of these
সঠিক উত্তর:
Beneficial or rewarding enough to justify the effort
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Beneficial or rewarding enough to justify the effort
ব্যাখ্যা
The required answer is - Beneficial or rewarding enough to justify the effort.

• Worth someone's while:
- English Meaning: worth doing/ interesting or rewarding.
- Bangla Meaning: যোগ্য প্রমাণিত করা/ ঋণ শোধ করা অথবা পুরস্কৃত করা।

Example Sentence: If you work hard for your employer, he will make it worth your while.
- Bangla Meaning: আপনি যদি আপনার নিয়োগকর্তার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেন তবে তিনি আপনাকে পুরস্কৃত করবেন।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭১৪.
Complete the proverb "The child is the father to __________."
  1. the wisdom
  2. the future
  3. the man
  4. the world
সঠিক উত্তর:
the man
উত্তর
সঠিক উত্তর:
the man
ব্যাখ্যা
• Complete proverb:
- The child is the father to the man.
 Bangla Meaning: ঘুমিয়ে আছে শিশুর পিতা সব শিশুরই অন্তরে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭১৫.
Which of the following sentences correctly uses the proverb "Call a spade a spade"?
  1. He didn’t want to offend anyone, so he called a spade a spade.
  2. They tried to be polite and avoid calling a spade a spade.
  3. She wasn’t afraid to hurt feelings; she always called a spade a spade.
  4. The company called a spade a spade when they praised their employees.
সঠিক উত্তর:
She wasn’t afraid to hurt feelings; she always called a spade a spade.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
She wasn’t afraid to hurt feelings; she always called a spade a spade.
ব্যাখ্যা
• The required answer is - She wasn’t afraid to hurt feelings; she always called a spade a spade.

• Call a spade a spade.
- এটি একটি proverb.
- Bangla Meaning: স্পষ্টভাবে কথা বলা।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭১৬.
Bad habits should be nipped in the bud. Here the underlined phrase means _______
  1. ক) crop up
  2. খ) to be cultivated
  3. গ) to shun
  4. ঘ) to be stopped in the beginning
সঠিক উত্তর:
ঘ) to be stopped in the beginning
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) to be stopped in the beginning
ব্যাখ্যা
• Nip in the bud
English Meaning: to stop something before it has an opportunity to become established.
Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা

Ex. Sentence:
- It's important to nip this kind of bullying in the bud in our area.
- Many serious illnesses can be nipped in the bud if they are detected early enough.

- উল্লেখ্য, be এর পর verb এর past participle বসে।
- তাই উক্ত বাক্যে nip এর past participle হিসাবে nipped হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭১৭.
The phrase 'Call to mind' means-
  1. fantasize
  2. disclose
  3. remember
  4. to forget something
সঠিক উত্তর:
remember
উত্তর
সঠিক উত্তর:
remember
ব্যাখ্যা
• The idiom "Call to mind" means - remember.

• bring/call something to mind (idiom):
English Meaning: to remember something.
Bangla Meaning: মনে/স্মরণ করা।

Example Sentence:
- I can see his face, but I just can't bring his name to mind.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭১৮.
Choose the translation of the proverbs: "The child is the father of the man."
  1. অর্থই অনর্থের মূল।
  2. মহৎ লোকেরা এক রকম চিন্তা করেন।
  3. কুড়ে লোকের দ্বারা কোন কাজ হয় না।
  4. উথন্তি মূলা পত্তনেই চেনা যায়।
সঠিক উত্তর:
উথন্তি মূলা পত্তনেই চেনা যায়।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
উথন্তি মূলা পত্তনেই চেনা যায়।
ব্যাখ্যা
• প্রদত্ত প্রশ্নে "The child is the father of the man" প্রবাদটির অর্থ হচ্ছে- উথন্তি মূলা পত্তনেই চেনা যায়

অন্যদিকে,
• Money is the root of all evils.
অর্থই অনর্থের মূল।

• Great minds think alike.
মহৎ লোকেরা এক রকম চিন্তা করেন।

• A sleeping fox catches no poultry. 
কুঁড়ে লোকের দ্বারা কোন কাজ হয় না। 

Source: Live MCQ English Wizard.
১,৭১৯.
'Go all out' means -
  1. Act independently
  2. To have or show an interest in or a liking for
  3. To put all someone's energy or enthusiasm into what they are doing
  4. Used to convey how much one would like to have or do something
সঠিক উত্তর:
To put all someone's energy or enthusiasm into what they are doing
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To put all someone's energy or enthusiasm into what they are doing
ব্যাখ্যা
• Go all out

English Meaning: to put all someone's energy or enthusiasm into what they are doing.
Bangla Meaning: সর্বোচ্চ চেষ্টা করা
Ex. Sentence: His company always went all out to make the customer happy.
Bangla Meaning: তার কোম্পানি গ্রাহকদেরকে সন্তুষ্ট করার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করে।

Additional Information:
Go in for to have or show an interest in or a liking for (পছন্দ অথবা অভ্যাস থেকে অংশ নেওয়া )
Go one's own way - especially against contrary advice (নিজের ইচ্ছে মতো চলা)
Give one's right arm used to convey how much one would like to have or do something (কোনো কিছু পেলে বা করতে পারলে খুশির তীব্রতা বুঝাতে)

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২০.
What is the meaning of 'A snake in the grass'.
  1. A secretly faithless friend.
  2. A person who acts or moves slowly.
  3. Something easily achieved.
  4. An easy or defenseless target.
সঠিক উত্তর:
A secretly faithless friend.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A secretly faithless friend.
ব্যাখ্যা
- 'A snake in the grass' হচ্ছে একটি phrase.

• A snake in the grass:
English Meaning: an unpleasant person who cannot be trusted, a secretly faithless friend.
Bangla Meaning: যাকে বিশ্বাস করা যায় না, গোপন শত্রু খুব ভয়ংকর জিনিস।

Example: A snake in the grass is very dangerous.
যার বাংলা অর্থ - গোপন শত্রু খুব ভয়ংকর জিনিস।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২১.
What is the correct meaning of the idiom "Carry the day"?
  1. Lose a game
  2. Be victorious
  3. Delay the result
  4. Doing something productive
সঠিক উত্তর:
Be victorious
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Be victorious
ব্যাখ্যা
• Carry the day
English Meaning: be victorious or successful.
Bangla Meaning: জয়লাভ করা বা সফল হওয়া।

Ex. Sentence: Blistering batting by Soumya Sarkar helped carry the day for Bangladesh.
Bangla Meaning: সৌম্য সরকারের বিধ্বংসী ব্যাটিং এ বাংলাদেশের জয় লাভ।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২২.
The team refused to ______, despite facing intense pressure.
  1. fall in
  2. give in
  3. get off
  4. give forth
সঠিক উত্তর:
give in
উত্তর
সঠিক উত্তর:
give in
ব্যাখ্যা

- Complete Sentence: The team refused to give in, despite facing intense pressure.

• Give in/ up:
- English Meaning: cease fighting or arguing/ admit defeat.
- Bangla Meaning: পরাজয় মেন নেওয়া/ বশ্যতা স্বীকার করা।

• Example Sentence: He reluctantly gave in to the pressure.
- Bangla Meaning: সে চাপের মুখে নতী স্বীকার করলো।

Other Options:
ক) fall in - পতন হওয়া বা সারিতে মিলিত হওয়া।

গ) get off - “যানবাহন থেকে নেমে আসা বা শাস্তি থেকে মুক্তি পাওয়া”; context এর সাথে খাপ খায় না।

ঘ) give forth - “কিছু নির্গত বা প্রকাশ করা”। 

Source: Live MCQ Lecture, Oxford Dictionary.

১,৭২৩.
Complete the proverb with appropriate word:
We never know the _______ of water till the well is dry.
  1. amount
  2. worth
  3. difference
  4. diversity
সঠিক উত্তর:
worth
উত্তর
সঠিক উত্তর:
worth
ব্যাখ্যা
• The proverb: We never know the worth of water till the well is dry.

English Meaning: It means that we know the importance of something when we lose it
Bangla Meaning: দাঁত থাকতে দাঁতের মর্যাদা বোঝা যায় না।

Source: Live MCQ lecture.
১,৭২৪.
Which of the following situations best illustrates the meaning of "Don't count your chickens before they are hatched"?
  1. A person buys expensive gifts before receiving their bonus, hoping for a raise.
  2. A person saves money for a vacation after getting a promotion.
  3. A person plans a celebration only after confirming an achievement.
  4. A person makes cautious decisions based on reliable information.
সঠিক উত্তর:
A person buys expensive gifts before receiving their bonus, hoping for a raise.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A person buys expensive gifts before receiving their bonus, hoping for a raise.
ব্যাখ্যা
Correct answer: A person buys expensive gifts before receiving their bonus, hoping for a raise.

• Don’t count your chickens before they are hatched.
English meaning: you should not make plans that depend on something good happening before you know that it has actually happened.
Bangla: গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।

• "Don’t count your chickens before they are hatched" এর বাংলা অর্থ হলো, "গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল"—মানে, কিছু ভালো ঘটবে বলে আশা করা ঠিক নয় যতক্ষণ না তা বাস্তবে ঘটে। এটি সতর্ক থাকার পরামর্শ দেয়, যাতে আপনি কিছু অর্জন করার আগে বা কিছু নিশ্চিত না হওয়া পর্যন্ত তার উপর ভিত্তি করে পরিকল্পনা বা সিদ্ধান্ত না নেন।

ক) A person buys expensive gifts before receiving their bonus, hoping for a raise.
- এখানে ক) অপশনটি সঠিক উদাহরণ কারণ এতে একজন ব্যক্তি তার বোনাস পাওয়ার আগে দামি উপহার কেনার পরিকল্পনা করছে, যা পুরোপুরি একটি অনিশ্চিত ও অপ্রত্যাশিত ফলাফলের উপর নির্ভর করে। এটি সেই ভুল সিদ্ধান্তের প্রতিফলন, যেখানে "গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল" এর মতো কিছু আশা করা হচ্ছে, যেটি নিশ্চিত হওয়ার আগে করা ঠিক নয়।

অন্য অপশনগুলির ব্যাখ্যা:

খ) A person saves money for a vacation after getting a promotion.
- এখানে, একজন ব্যক্তি তার প্রমোশন পাওয়ার পরে ছুটির জন্য টাকা সঞ্চয় করছে, যা নিশ্চিত হওয়ার পর পরিকল্পনা করা হচ্ছে, তাই এটি "Don't count your chickens before they are hatched"-এর বিপরীত।

গ) A person plans a celebration only after confirming an achievement.
- এখানে, একজন ব্যক্তি তার অর্জন নিশ্চিত হওয়ার পরে উদযাপন পরিকল্পনা করছে, যা সতর্ক এবং সঠিক। এটি "Don’t count your chickens before they are hatched"-এর সঙ্গে সম্পর্কিত।

ঘ) A person makes cautious decisions based on reliable information.
- এখানে, একজন ব্যক্তি নির্ভরযোগ্য তথ্যের ভিত্তিতে সাবধানে সিদ্ধান্ত নিচ্ছে, যা বাস্তবসম্মত এবং এটির সঙ্গে "Don’t count your chickens before they are hatched" এর কোনও সম্পর্ক নেই।

Source: Live MCQ Lecture & Cambridge Dictionary.
১,৭২৫.
Which proverb matches "সব রোগের ওষুধ এক নয়"?
  1. While there is life, there is hope.
  2. When in Rome, do as the Romans do.
  3. Zeal without knowledge is a runaway horse.
  4. What is sauce for the gander is not the source for the Goose.
সঠিক উত্তর:
What is sauce for the gander is not the source for the Goose.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
What is sauce for the gander is not the source for the Goose.
ব্যাখ্যা
Correct Answer: ঘ) What is sauce for the gander is not the source for the Goose.

• What is sauce for the gander is not the source for the Goose.- সব রোগের ওষুধ এক নয় / সকল রোগীর এক পথ্য নহে।

Other options:
ক) While there is life, there is hope. - জীবন থাকলেই আশ থাকবে। / যতক্ষণ শ্বাস, ততক্ষণ আশ।
খ) When in Rome, do as the Romans do.-‘যস্মিন দেশে যদাচারঃ' বা যে দেশের যে বাউ।
গ) Zeal without knowledge is a runaway horse. - জ্ঞানহীন উৎসাহ বা আগ্রহ লাগামছেঁড়া ঘোড়ার মত।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২৬.
What is the meaning of the phrase 'Out and out'?
  1. To manage or deal with a situation
  2. Completely without (something)
  3. In every way
  4. By any possible means.
সঠিক উত্তর:
In every way
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In every way
ব্যাখ্যা
• Out and out
English Meaning: Complete or in every way
Bangla Meaning:  সম্পূর্ণ, পুরোপুরি, পুরোদস্তুর।

• Thoroughly (adverb)

English meaning: In a thorough manner.
Bangla Meaning: সম্পূর্ণরূপে, পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে ইত্যাদি।

• অন্যদিকে, 
• By hook or by crook
English Meaning: by any possible means.
Bangla Meaning: সম্ভব যেকোনো উপায়ে

• Pull on with
- English Meaning: to manage or deal with a situation
- Bangla Meaning: একটি পরিস্থিতি পরিচালনা বা মোকাবেলা করা।

• Devoid of (idiom)
English Meaning: not having (something usual or expected): completely without (something).
Bangla Meaning: অর্থ বঞ্চিত; বিহীন বা বর্জিত।

Source:
1. Merriam-webster Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
3. Live MCQ Lecture.
১,৭২৭.
Choose the correct sentence:
  1. Some writers sink on oblivion in course of time.
  2. Some writers sink from oblivion in course of time.
  3. Some writers sink under oblivion in course of time.
  4. Some writers sink into oblivion in course of time.
সঠিক উত্তর:
Some writers sink into oblivion in course of time.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Some writers sink into oblivion in course of time.
ব্যাখ্যা
The correct answer is: "Some writers sink into oblivion in course of time."

• Sink into oblivion একটি phrase.
Meaning: something that is fading out of memory, out of sight, or out of public consciousness.
Bangla Meaning: বিলীন হয়ে যাওয়া।

Context অনুযায়ী phrase complete করতে এখানে into হবে।
Complete sentence: Some writers sink into oblivion in course of time.

Other Options:
The other prepositions (on, from, under) are incorrect and do not fit the context.
১,৭২৮.
Find the meaning of the phrase, 'Close-fisted'.
  1. ক) appearance
  2. খ) unwilling to spend money
  3. গ) cruel or callous
  4. ঘ) condemn
সঠিক উত্তর:
খ) unwilling to spend money
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) unwilling to spend money
ব্যাখ্যা
Close-fisted
English Meaning: unwilling to spend money / mean

Bangla Meaning: কৃপণ
Ex. Sentence: My uncle is a close fisted man, never entertains us properly.

Bangla Meaning: আমার চাচা একজন কৃপণ মানুষ, তিনি কখনোই আমাদেরকে ভালোভাবে আপ্যায়ন করেন না।
১,৭২৯.
'Stand clear' means -
  1. ক) Begin to suspect trickery or deception.
  2. খ) To have a chance of success.
  3. গ) A full or complete meal.
  4. ঘ) To move a short distance away from something to be safe.
সঠিক উত্তর:
ঘ) To move a short distance away from something to be safe.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) To move a short distance away from something to be safe.
ব্যাখ্যা
• Stand clear
English Meaning: to move a short distance away from something to be safe.
Bangla Meaning: নিরাপদ দূরত্বে দাঁড়ানো।

Others Option:
• Smell a rat
English Meaning: begin to suspect trickery or deception.
Bangla Meaning: অন্যায়ের বা অপকর্মের আভাস পাওয়া।

• Square meal
English Meaning: a substantial, satisfying, and balanced meal / a full or complete meal.
Bangla Meaning: পুষ্টিকর খাবার।

• Stand a chance
English Meaning: to have a chance of success.
Bangla Meaning: সাফল্যের আশা / সাফল্যের সম্ভাবনা।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩০.
What is the meaning of the phrase 'Point-blank'?
  1. A subject that people cannot agree about.
  2. An expression on your face that is full of anger.
  3. Very definite and direct.
  4. To discuss a matter without coming to the point.
সঠিক উত্তর:
Very definite and direct.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Very definite and direct.
ব্যাখ্যা
• Point-blank
English Meaning: Very definite and direct, and not very polite / (of the firing of a shot, bullet, or other missile) from very close to its target.
Bangla Meaning: কোনো রাখঢাক না রেখে সরাসরি / বুলেট, মিসাইল ইত্যাদি ফায়ারের ক্ষেত্রে খুব কাছে থেকে গুলি করা।

• অন্যঅপশন গুলোর মধ্যে - 
• Moot point
English Meaning: A subject that people cannot agree about.
Bangla Meaning: অমীমাংসিত বিষয়।

Black look    
English Meaning: An expression on your face that is full of anger and hate.
Bangla Meaning: রাগের সঙ্গে তাকানো।  

• Beat about the bush
English Meaning: discuss a matter without coming to the point.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে কোথা বলা / পরোক্ষভাবে বলা।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩১.
Trying unitedly we were able to have our project approved against strong oppositions. Which of the following says nearly the same as 'against' above?
  1. in the wake of
  2. in the guise of
  3. in the plea of
  4. in the teeth of
সঠিক উত্তর:
in the teeth of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
in the teeth of
ব্যাখ্যা
• Trying unitedly we were able to have our project approved against strong oppositions.
- Of the following,  'in the teeth of ' says nearly the same as 'against'.

• Against strong opposition
- শক্তিশালী প্রতিপক্ষের বিপরীতে।
- এখানে against- কবল, খপ্পর, বিপক্ষ, বিপরীতক্রম।

• In the teeth of
English Meaning: directly against / in direct opposition to.
Bangla Meaning: প্রবল বিরোধিতা / সরাসরি বিরোধিতা

• অপশনে উল্লিখিত অন্য phrase গুলোর অর্থ -
• In the wake of
English Meaning: following (someone or something), especially as a consequence.
Bangla Meaning: একটা কাজের ফল স্বরূপ কিছু ঘটা / পিছনে পিছনে।

• In the guise of
English Meaning: by saying or acting as if something is other than what it really is.
Bangla Meaning: ভান করে / ছদ্মবেশ ধরে।

• in the plea of
English Meaning: a request made in an urgent and emotional manner.
Bangla Meaning: অজুহাতে, কৈফিয়তে।

Source: 
1. Live MCQ Lecture.
2. Oxford Learner's Dictionary.
3. Accessible Dictionary by Banggla Academy.
১,৭৩২.
Having completed the project, she felt a sense of accomplishment. Here the underlined part is -
  1. Noun phrase
  2. Participle phrase
  3. Gerund phrase
  4. Both A & B
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
ব্যাখ্যা
Having completed the project, she felt a sense of accomplishment. Here the underlined part is -  Participle phrase.

• Participle phrase: 
- Participial phrases (sometimes known as participial clauses) are groups of words that contain a participle and function as adjective or adverb phrases.
- এই phrase গুলোর একটি সাধারণ গঠন হচ্ছে এরা participle দিয়ে শুরু হয় এবং noun দিয়ে শেষ হয়।
- Participle phrase মূলত sentence এ adjective এর মতো কাজ করে।

- Participle Phrase + Comma + Whole Sentence

• প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটির গঠন - 
- Having + past participle + Extension.
১,৭৩৩.
The idiom "shit a brick" means -
  1. To clean up a mess
  2. To prepare for an event
  3. To build something with bricks
  4. To be extremely surprised or shocked
সঠিক উত্তর:
To be extremely surprised or shocked
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be extremely surprised or shocked
ব্যাখ্যা
⇒ The idiom "shit a brick" means - To be extremely surprised or shocked.

→ shit a brick (idiom)
English Meaning: to become very frightened.
Bangla Meaning: অত্যন্ত অবাক হওয়া; ভয় পেয়ে যাওয়া।

Example Sentence:
- We were all shitting bricks as the truck missed the car by inches.

Source: Cambridge Dictionary & Accessible Dictionary.
১,৭৩৪.
Choose the correct translation: "একতায় উত্থান, বিভেদে পতন" -
  1. United we stand, divide we fall.
  2. Unite we stand, divided we fall.
  3. Unite we stand, divide we fall.
  4. United we stand, divided we fall.
সঠিক উত্তর:
United we stand, divided we fall.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
United we stand, divided we fall.
ব্যাখ্যা
• The correct translation is: United we stand, divided we fall.

• উল্লিখিত বাক্যটি একটি প্রবাদ বাক্য।

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

সঠিক প্রবাদটি হলো - United we stand, divided we fall.

Source: Live MCQ lecture.
১,৭৩৫.
Which of the following proverb is the correct one?
  1. All that glitters is gold.
  2. All's well that ends well.
  3. All things come to him who doesn't wait.
  4. All seems black to the jaundiced eye.
সঠিক উত্তর:
All's well that ends well.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
All's well that ends well.
ব্যাখ্যা
• The correct proverb is: All's well that ends well.
Bangla Meaning: শেষ ভালো যার, সব ভালো তার।

Correct forms of given options:

All that glitters is not gold.
- চকচক করিলেই সোনা হয় না।

→ All things come to him who waits.
- সবুরে মেওয়া ফলে / সবুরের ফল সুমিষ্ট হয়।

→ All seems yellow to the jaundiced eye.
- পক্ষপাতদুষ্ট লোকের কাছে সবাই মন্দ।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩৬.
Each of the following idioms/phrases is followed by some alternatives. Choose the one which best expresses its meaning. (Qs. ৪৮ - ৫০)
৪৮) A fish out of water
  1. Feeling comfortable and at ease
  2. Being in a familiar environment
  3. Swimming effortlessly
  4. Experiencing discomfort or awkwardness
সঠিক উত্তর:
Experiencing discomfort or awkwardness
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Experiencing discomfort or awkwardness
ব্যাখ্যা
• A fish out of water means - Experiencing discomfort or awkwardness.

• A fish out of water (idiom)

English Meaning: someone who is uncomfortable in a specific situation.
Bangla Meaning: অস্বস্তিকর অবস্থা/বেকায়দা অবস্থা।

Example Sentence:
1. I felt like a fish out of water at my new school.
2. After growing up in a small rural town, city life was overwhelming, making Sarah feel like a fish out of water in the bustling urban environment.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩৭.
What is the meaning of the word, 'Put the screw on'?
  1. ক) in defiance
  2. খ) give offence to them
  3. গ) in a state of suspense
  4. ঘ) brought pressure to bear on
সঠিক উত্তর:
ঘ) brought pressure to bear on
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) brought pressure to bear on
ব্যাখ্যা
• Put the screws on (someone) 
English Meaning:  to use pressure or threats to make someone do what you want.
Bangla Meaning: কাউকে দিয়ে জোর করে কিছু করানো/ কারো উপর জোর প্রইয়োগ করা।

Synonyms:  coerce, force, compel, drive

Example
They had to put the screws on Harper. So far, he was the only person who might know something.
Easy Learning Idioms Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers।

• উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে - brought pressure to bear on ( চাপ সৃষ্টি করা), Put the screws on এর সমার্থক অর্থ প্রকাশ করায়, এটিই সঠিক উত্তর।
১,৭৩৮.
What is the correct meaning of the phrase 'Hard and fast'?
  1. Difficult prison sentence.
  2. Having very little money.
  3. To be mentally unbalanced.
  4. Fixed and definitive.
  5. None
সঠিক উত্তর:
Fixed and definitive.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Fixed and definitive.
ব্যাখ্যা
• The correct meaning of the phrase 'Hard and fast' is fixed and definitive.

• Hard and fast:
English Meaning: (of a rule or a distinction made) fixed and definitive.
Bangla Meaning: বাঁধা-ধরা / অপরিবর্তনীয় ভাবে বিধিবদ্ধ
Ex. Sentence: There are no hard and fast rules about that.

• Other options:
• Hard time
English Meaning: a long or difficult prison sentence.
Bangla Meaning: দীর্ঘ / কঠিন কারাবাসের সাজা
Ex. Sentence: He could be facing hard time for his crimes.

• Hard up
English Meaning: short of money / having very little money.
Bangla Meaning: দরিদ্র / অভাবগ্রস্থ / স্বচ্ছল নয়
Ex. Sentence: I'm too hard up to buy fancy clothes.

• Have a screw loose
English Meaning: be slightly eccentric or mentally disturbed / to be mentally unbalanced.
Bangla Meaning: কিছুটা উদ্ভট / পাগলাটে / মানসিকভাবে অসুস্থ
Ex. Sentence: Her brother definitely has a screw loose – I don't really trust him.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩৯.
The Bengali meaning of the phrase 'Against the clock' is -
  1. সময়ের সাথে তাল মেলাতে না পারা।
  2. সময়ের বিপরীতে কাজ করা।
  3. দ্রুততার সাথে কাজ করা।
  4. অলস সময় পার করা।
সঠিক উত্তর:
দ্রুততার সাথে কাজ করা।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
দ্রুততার সাথে কাজ করা।
ব্যাখ্যা
Against the clock
English Meaning: with or within a time constraint.
Bangla Meaning: দ্রুততার সাথে কাজ করা।

Ex. Sentence: I had to work against the clock to submit the project within the deadline.
Bangla Meaning: নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে প্রজেক্ট জমা দেওয়ার জন্য আমাকে অত্যন্ত দ্রুত কাজ করতে হয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪০.
The children played in the sunny playground.
Here, the underlined phrase is:
  1. Adjective Phrase
  2. Noun Phrase
  3. Adverbial Phrase
  4. Gerund Phrase
সঠিক উত্তর:
Adverbial Phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adverbial Phrase
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: গ) Adverbial Phrase.

- The children played in the sunny playground.
- এখানে in the sunny playground, verb, played কে modify করছে, অর্থাৎ where they played.
- যেহেতু এটি verb modify করছে, তাই এটি adverbial phrase.

Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb -এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারণত verb -কে কখন (When), কোথায় (Where), কেন (Why) ও কীভাবে (How) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটিই Adverbial phrase.

- She completed the project in a record time.

Other Options:
ক) Adjective phrase
- যে phrase গুলো sentence -এ adjective -এর মত কাজ করে, অর্থাৎ Noun/Pronoun -কে modify করে, সেই phrase গুলোকে Adjective phrase বলে।
- Noun/pronoun -এর পর যদি কোনো clause/phrase বসে ঐ noun/pronoun -কে modify করে তাহলে সেটি Adjective phrase হবে।
- The car is economical for its size.

খ) Noun phrase
- Noun phrase হলো সেইসব phrase, যেসব phrase দ্বারা noun -এর কাজ সম্পন্ন হয়।
- Do you know the man sitting in the corner?

ঘ) Gerund phrase:
- Gerund (verb + ing) দিয়ে শুরু হওয়া phrase কে gerund phrase বলে।
- Gerund phrase হলো verb + ing যা noun হিসেবে কাজ করে। 
Examples of Gerund Phrases: 
Subject: Eating healthy snacks keeps you energized.
Direct Object: I enjoy reading historical fiction.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

১,৭৪১.
Which of the following best describes the Latin term 'Salarium'?
  1. Food
  2. Shelter
  3. Medicine
  4. Payment
সঠিক উত্তর:
Payment
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Payment
ব্যাখ্যা
• The Latin term 'Salarium' means - Payment.
• In Latin, 'salarium' refers to salary or payment.

"Salarium is a term used in the imperial period to denote regular payments to officials."
- Oxford Classical Dictionary.

→ Salarium phrase টি মূলত লবণ কেনার জন্য রোমান সৈন্যদের দেওয়া অর্থের কথা উল্লেখ করে যা সে সময় একটি গুরুত্বপূর্ণ পণ্য ছিল।
→ সময়ের সাথে সাথে, Salarium phrase টি 'salary' শব্দের অনুরূপ ব্যবহৃত হচ্ছে।
১,৭৪২.
"A sitting duck" means-
  1. A very lazy person
  2. Someone who never takes risks
  3. A defenseless target
  4. A lazy move
সঠিক উত্তর:
A defenseless target
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A defenseless target
ব্যাখ্যা

• "A sitting duck" means - A defenseless target.

• A sitting duck:
- English Meaning: An easy or defenseless target.
- Bangla Meaning: সহজ লক্ষ্যবস্তু; যাকে আক্রমণ করা সহজ।

• Ex. Sentence: The tourists were sitting ducks for local thieves.
- Bangla Meaning: পর্যটকেরা স্থানীয় চোরদের কাছে সহজ শিকার ছিল।

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৪৩.
We walked on, looking in vain for a taxi. The meaning of the phrase ‘in vain’ is -
  1. ক) At the last possible moment
  2. খ) being a success
  3. গ) Without result
  4. ঘ) At any moment
সঠিক উত্তর:
গ) Without result
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) Without result
ব্যাখ্যা
In vain (phrase)
Meaning: Without Success or a result.
Bengali meaning: নিষ্ফল, বৃথা।
Sentence: We walked on, looking in vain for a taxi.
বাক্যের অর্থঃ আমরা অনেক হেটেও একটি ট্যাক্সি খুঁজে পাই নি।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪৪.
What is the meaning of the idiom 'Have feet of clay'?
  1. To have as much work as one can do
  2. To be slightly eccentric or mentally disturbed
  3. To have a bad quality that you keep hidden
  4. To feel very nervous, usually about something you are going to do
সঠিক উত্তর:
To have a bad quality that you keep hidden
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To have a bad quality that you keep hidden
ব্যাখ্যা
• Have feet of clay
English Meaning: to have a bad quality that you keep hidden.
Bangla Meaning: যে দোষ লুকিয়ে রাখা হয়। 

Ex. Sentence: Some of the greatest geniuses in history had feet of clay.
Bangla Meaning: ইতিহাসের সবচেয়ে মেধাবিদেরও অনেক গুপ্ত দোষ / কমতি / ত্রুটি ছিলো৷

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Have a screw loose
English Meaning: Be slightly eccentric or mentally disturbed / to be mentally unbalanced.
Bangla Meaning: কিছুটা উদ্ভট / পাগলাটে / মানসিকভাবে অসুস্থ

• Have butterflies in the stomach
English Meaning: to feel very nervous, usually about something you are going to do.
Bangla Meaning: খুব বিচলিত বোধ করা। 

• Have one's hands full
English Meaning: have as much work as one can do.
Bangla Meaning: এত ব্যস্ত থাকা যে অন্য কিছু করার সুযোগ না পাওয়া। 

Source: Live MCQ lecture.
১,৭৪৫.
Fill in the gap with appropriate word from following options.
She wanted to find out what people really thought, free from spin and value ________.
  1. arrangements
  2. judgments
  3. maintenance
  4. preferences
সঠিক উত্তর:
judgments
উত্তর
সঠিক উত্তর:
judgments
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: She wanted to find out what people really thought, free from spin and value judgments.

Value judgment

English Meaning: A judgment assigning a value (such as good or bad) to something.
Bangla Meaning: ব্যক্তিগত মূল্যায়ন।

Ex. Sentence: People often make value judgments about things without considering them carefully.
Bangla Meaning: মানুষ সবকিছু ভালোভাবে না ভেবেই কোনো একটা বিষয়ে নিজেদের মত প্রকাশ করে ফেলে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪৬.
What does the idiom “wear and tear” mean?
  1. Regular improvement through use
  2. A quick repair process
  3. Damage caused by normal use
  4. Sudden destruction
সঠিক উত্তর:
Damage caused by normal use
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Damage caused by normal use
ব্যাখ্যা
The correct answer is - গ) Damage caused by normal use.

• Wear and tear
- English Meaning: the damage that comes from ordinary use.
- Bangla Meaning: সময়ের সাথে বা ব্যবহারের সাথে ক্ষয় হয়ে যাওয়া

- Ex. Sentence: Seat covers on buses take a lot of wear and tear.
- Bangla Meaning: বাসের সিট কাভারগুলো অনেক ক্ষয় হয়।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪৭.
They love each other heart and soul. The underlined phrase is -
  1. adjective phrase
  2. adverbial phrase
  3. noun phrase
  4. none
সঠিক উত্তর:
adverbial phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
adverbial phrase
ব্যাখ্যা
• They love each other heart and soul. The underlined phrase is - খ) Adverbial Phrase.

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর মতো কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারনত বাক্যকে "কখন ( when), কোথায় ( where), কেন( why) ও কিভাবে (how)" দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটিই Adverbial phrase.

এখানে, 
"heart and soul" শব্দটি বাক্যের (verb) "love" কে Modify করছে। 'Love' কে 'কীভাবে (How) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।
১,৭৪৮.
Which idiom best fits the sentence:
"The old car showed significant ________ after years of daily use"?
  1. Well-off
  2. Wear and tear
  3. White elephant
  4. Watch one's step
সঠিক উত্তর:
Wear and tear
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Wear and tear
ব্যাখ্যা
Correct answer: Wear and tear.

The complete sentence: "The old car showed significant wear and tear after years of daily use."

• Wear and tear (idiom)
English Meaning: the damage that comes from ordinary use.
Bangla Meaning: সময়ের সাথে বা ব্যবহারের সাথে ক্ষয় হয়ে যাওয়া।

Other Options:
ক) Well-off → Means "wealthy" (completely unrelated to car condition)
গ) White elephant → Refers to costly-but-useless items (not about gradual damage)
ঘ) Watch one's step → Means "be cautious" (doesn't describe physical deterioration)

Example Sentence:
1. The furniture in the office has suffered from years of wear and tear.
2. Regular maintenance helps reduce wear and tear on machinery.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪৯.
Though he is not much advanced in life, he is experienced. Here the advanced in life means -
  1. ক) Aged
  2. খ) justice
  3. গ) Undeceive
  4. ঘ) Impoliteness
সঠিক উত্তর:
ক) Aged
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ক) Aged
ব্যাখ্যা
• Though he is not much advanced in life, he is experienced. Here the advanced in life means -Aged. 

- Bangla meaning: যদিও সে বয়স্ক নয় তার অভিজ্ঞতা আছে। 
- Advanced in life - বয়স্ক,বৃদ্ধ। 

Ex,
- I knew that only when they had a degree would they advance in life.
- No one advances in life without facing some adversity and the repercussions of a moment in time.
- If you're going to advance in life, there is risk involved. 

Source - A passage to the English language by S. M. Zakir Hussain.
১,৭৫০.
Find out the correct translation: অরণ্য রোদন
  1. Busy for nothing.
  2. Out of debt, out of danger.
  3. Crying in wilderness.
  4. Waste not, want not.
সঠিক উত্তর:
Crying in wilderness.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Crying in wilderness.
ব্যাখ্যা

Answer - Crying in wilderness.

• Cry in the wilderness
English Meaning: someone who is pointing out the dangers in a situation or the truth about it, but nobody is paying any attention.
Bangla Meaning: অরণ্যে রোদন করা। 

Ex. Sentence: For years, he was a lone voice in the wilderness, and I'll tell you, the man was right.
Bangla Meaning: অনেক দিন ধরেই তিনি অরণ্যে রোদন করে আসছিলেন, এবং আমি বলবো তিনি সঠিক ছিলেন।

Other options,
ক) Busy for nothing. — এটা "বৃথা ব্যস্ততা" বা "অর্থহীন কাজে লেগে থাকা।

খ) Out of debt, out of danger.
English meaning: When we no longer owe money to anyone, we are safe and secure.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই।

ঘ) Waste not, want not.
English meaning: said to advise someone not to waste anything, because they might need it in the future.
- কিছুই নষ্ট করো না, অভাব হবে না।

১,৭৫১.
Translate into Bangla.(Questions 21-23)
More haste, less speed.
  1. ক) উঠতি মূল পত্তনেই বোঝা যায়।
  2. খ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে কাজের খুব বেশি অগ্রগতি হয় না।
  3. গ) বেশি আড়ম্বরে কাজ হয়না।
  4. ঘ) অভাবে স্বভাব নষ্ট।
সঠিক উত্তর:
খ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে কাজের খুব বেশি অগ্রগতি হয় না।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে কাজের খুব বেশি অগ্রগতি হয় না।
ব্যাখ্যা
- More haste, less speed.
- বেশি তাড়াহুড়ো করলে কাজের খুব বেশি অগ্রগতি হয় না।

- Morning shows the day.
- সকালেবেলাতেই দিনের প্রকৃতি বুঝা যায় বা উঠতি মূল পত্তনেই বোঝা যায়।

- Much ado about nothing.
- বেশি আড়ম্বরে কাজ হয়না।

- Necessity hath no law / knows no law.
- অভাবে স্বভাব নষ্ট।

Source: Live MCQ Lecture
১,৭৫২.
'On the eve of ' phrase টির অর্থ হচ্ছে-
  1. Just after
  2. Just before
  3. Beautiful evening
  4. Dark evening
সঠিক উত্তর:
Just before
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Just before
ব্যাখ্যা
♦ On the eve of
English meaning: Just prior to/ Just before.
Bangla meaning: প্রাক্কালে

Options,
- Just after: এর পরেই
- Just before: ঠিক আগে
- Beautiful evening: সুন্দর সন্ধ্যা
- Dark evening: অন্ধকার সন্ধ্যা

• 'On the eve of ' phrase টির অর্থ হচ্ছে- Just before.
১,৭৫৩.
The phrase 'Bite your tongue' means -
  1. be good
  2. be well-mannered
  3. be silent
  4. to soften your voice
সঠিক উত্তর:
be silent
উত্তর
সঠিক উত্তর:
be silent
ব্যাখ্যা
The phrase 'Bite your tongue' means be silent or keep quiet.
১,৭৫৪.
No matter how interesting the idea was, it just _________ in the meeting.
  1. stands to reason
  2. keep company
  3. breaks the ice
  4. fell flat
সঠিক উত্তর:
fell flat
উত্তর
সঠিক উত্তর:
fell flat
ব্যাখ্যা

Correct answer: No matter how interesting the idea was, it just fell flat in the meeting.

- The phrase 'falls flat' in the above sentence means fails to have the intended effect (phrase),
- অর্থাৎ ব্যর্থ হওয়া, কোনো প্রভাব না ফেলা, বা প্রত্যাশিত প্রতিক্রিয়া না পাওয়া।

Example Sentences:
- His joke fell flat, and nobody laughed.
- The plan to impress the audience fell flat.

Other Options:
Stands to reason:
- English Meaning: To be logical or make sense.
- Bangla Meaning: যুক্তিসংগত হওয়া; পরিষ্কারভাবে বোঝা যাওয়া।

Keep company:
- English Meaning: To go on dates that may eventually lead to marriage.
- Bangla Meaning: সঙ্গ দেওয়া।

Breaks the ice:
- English Meaning: To start a conversation in a social setting and make people feel more relaxed.
- Bangla Meaning: জমে থাকা নীরবতা ভাঙা; কথা বলার সূচনা করা।

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary

১,৭৫৫.
The company kept all its financial transactions above board to avoid any suspicion.
 Here, the phrase "above board" means - 
  1. Secret and dishonest
  2. Confusing and unclear
  3. Open and honest
  4. Too difficult to understand
সঠিক উত্তর:
Open and honest
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Open and honest
ব্যাখ্যা

The phrase "above board" means - Open and honest.

 Above board
- English Meaning: Legitimate, honest, and open/ in a straightforward manner.
- Bangla Meaning: সন্দেহাতীত / সততার ক্ষেত্রে বিতর্কের উর্ধ্বে।

• Example Sentence: The deal was completely open and above board.
- Bangla Meaning: চুক্তিটি ছিল সম্পূর্ণরূপে উন্মুক্ত ও সকল বিতর্কের উর্ধ্বে।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৫৬.
She passed away from cancer. Here the underlined phrase is a/an -
  1. ক) Verb Phrase
  2. খ) Adverbial Phrase
  3. গ) Prepositional Phrase
  4. ঘ) Phrasal Verb
সঠিক উত্তর:
ঘ) Phrasal Verb
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) Phrasal Verb
ব্যাখ্যা
• She passed away from cancer. Here the underlined phrase is a/an - Phrasal Verb.
• Phrasal Verb:
- বাক্যে Verb + preposition/adverb থাকলে সেটা Phrasal Verb হয়।
- যেমন - look down upon, give up, look after.
- তাই এখানে Phrasal Verb (verb + preposition) হচ্ছে phrasal verb.

• অন্যদিকে,
• Verb Phrase:
- যে phrase - verb এর কাজ করে সেটি Verb Phrase.
-A verb phrase consists of a main verb alone, or a main verb plus any modal and/or auxiliary verbs.
- The main verb always comes last in the verb phrase

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারনত বাক্যকে কখন ( when), কোথায় ( where), কেন( why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Advrbial phrase.

• Prepositional Phrase:
- Prepositional Phrase - Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective Phrase বা Adverb Phrase এর মতো কাজ করে। যেমন -
- A man of high intellect often feels lonely. (Prepositional Phrase/ Adjective Phrase)
- He went there with a jolly mind. (Prepositional Phrase/ Adverb Phrase)
১,৭৫৭.
Why do you ___________ me?
  1. fight shy in
  2. fight shy to
  3. fight shy on
  4. fight shy of
সঠিক উত্তর:
fight shy of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
fight shy of
ব্যাখ্যা
• Fight shy of
English Meaning: to try to avoid something.
Bangla Meaning: কোনোকিছু এড়িয়ে চলা।

Ex. Sentence: Why do you fight shy of me?
Bangla Meaning: তুমি আমাকে এড়িয়ে চলছো কেন?

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৫৮.
What does the phrase "Look sharp" mean?
  1. Await eagerly
  2. Move more quickly and energetically
  3. Investigate something
  4. To look very good
সঠিক উত্তর:
Move more quickly and energetically
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Move more quickly and energetically
ব্যাখ্যা
Look sharp / Look alive (lively):
English Meaning: move more quickly and energetically / used to tell someone to do something quickly.
Bangla Meaning: তাড়াহুড়া করা / কোন কিছু তাড়াতাড়ি করতে বলা।

Other Options:
Look forward to
English Meaning: await eagerly.
Bangla Meaning: সানন্দে প্রতীক্ষা করা।

Look into (something)
English Meaning: investigate something / to examine the facts about a problem or situation.
Bangla Meaning: তদন্ত করা / পরীক্ষা করে দেখা / খতিয়ে দেখা।

Look one’s best
English Meaning: to look very good.
Bangla Meaning: দেখতে সবচেয়ে সুন্দর মনে হওয়া।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৫৯.
He was an accountant, he could have ___________ and made himself a lot more money.
  1. Cope with
  2. Took
  3. cooked the books
  4. Conflict to
সঠিক উত্তর:
cooked the books
উত্তর
সঠিক উত্তর:
cooked the books
ব্যাখ্যা
♦  Cook the books
♦English Meaning: alter facts or figures dishonestly or illegally.
Bangla Meaning: কারচুপি করা

♦ Ex. Sentence: He was an accountant, he could have cooked the books and made himself a lot more money.
Bangla Meaning: সে একজন হিসেব রক্ষক ছিলো, চাইলেই সে কারচুপির মাধ্যমে অনেক টাকা আয় করতে পারতো।

♦ Other option,
- Contrary to
English Meaning: in conflict with.
Bangla Meaning: বিপরীত / সাংঘর্ষিক
- Cope with
English Meaning: to deal with (something) usually skillfully or efficiently.
Bangla Meaning: কোনোকিছু দক্ষতার সাথে সামলানো, মানিয়ে নেওয়া

♦ Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৬০.
Complete the sentence:
He is truly ________, always delivering exceptional results.
  1. worth his salt
  2. worth his jewels
  3. worth his diamonds
  4. worth his gold
সঠিক উত্তর:
worth his salt
উত্তর
সঠিক উত্তর:
worth his salt
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: He is truly worth his salt, always delivering exceptional results.

• Worth one's salt (Phrase):
Meaning: Good at one's job, good or competent at the job or profession specified.
বাংলা অর্থ: দক্ষ; কোন কাজে দক্ষ বা পারদর্শী।

Example:
- Let's see if you are worth your salt as a politician.
- Any childminder worth their salt should provide an excellent environment for children of any age.

Source: Oxford and Cambridge Dictionary.
১,৭৬১.
Choose the best synonym for the underlined words.
World war II broke out in 1939
  1. finished
  2. started
  3. became worse
  4. was cancelled
সঠিক উত্তর:
started
উত্তর
সঠিক উত্তর:
started
ব্যাখ্যা
• Break out হচ্ছে একটি Phrase.
- কোনো কিছু ছড়িয়ে পড়া অর্থে Break out ব্যবহৃত হয়।

• Break out
English Meaning: If something dangerous or unpleasant breaks out, it suddenly starts.
Bangla Meaning: খারাপ কিছু হঠাৎ ছড়িয়ে পড়া / প্রাদুর্ভাব

Ex. Sentence: War broke out in 1914.
Bangla Meaning: ১৯১৪ সালে যুদ্ধ শুরু হয়েছিল।

• অপশনে উল্লিখিত শব্দগুলোর মধ্যে -
ক) finished - সমাপ্ত, সম্পূর্ণ, সাবাড়।
খ) started - শুরু, প্রবর্তিত, প্রারব্ধ।
গ) became worse - খারাপ হয়ে গেছে এমন।
ঘ) was cancelled - বাতিল করা হয়েছে।

• সুতরাং, বোঝা যাচ্ছে যে, শব্দের অর্থানুযায়ী, 
- broke out = Started.

Source: Live MCQ Lecture and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৬২.
Complete the proverb. It takes a thief to catch ___________.
  1. ক) thief
  2. খ) thieves
  3. গ) a thief
  4. ঘ) the thief
সঠিক উত্তর:
গ) a thief
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) a thief
ব্যাখ্যা
- It takes a thief to catch a thief.
- অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা। / কাটা দিয়ে কাটা তুলা।

Source: Cambridge Dictionary & Live MCQ
১,৭৬৩.
'To disagree with' can be the meaning of the idiom -
  1. ক) Run riot
  2. খ) Run counter to
  3. গ) Run low
  4. ঘ) Run large
সঠিক উত্তর:
খ) Run counter to
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) Run counter to
ব্যাখ্যা
• 'To disagree with' can be the meaning of the idioms - Run counter to
• Run counter to
English Meaning: to be opposed to / to disagree with.
Bangla Meaning: বিরুদ্ধ হওয়া / কারো সাথে মতের অমিল হওয়া

অন্যদিকে, 
• Run low / short
English Meaning: become depleted / have too little of something.
Bangla Meaning: ফুরিয়ে যাওয়া / ঘাটতি

• Run riot
English Meaning: behave in a violent and unrestrained way.
Bangla Meaning: উন্মত্ত এবং লাগামহীন আচরণ

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৬৪.
Look before you _____.
  1. leap
  2. step
  3. jump
  4. run
সঠিক উত্তর:
leap
উত্তর
সঠিক উত্তর:
leap
ব্যাখ্যা

The correct proverb is - 'Look before you leap.'
- Bangla Meaning: ভাবিয়া করিও কাজ, করিয়া ভাবিও না।

- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭৬৫.
What does 'Hold your horses' mean?
  1. Ride a horse
  2. To slow down
  3. Stop working
  4. Go faster 
সঠিক উত্তর:
To slow down
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To slow down
ব্যাখ্যা

• Hold your horses
English Meaning: to slow down or stop for a moment.
Bangla Meaning: সবুর করা; ধৈর্য ধরা।

Example Sentence:
Hold your horses, we will start the meeting soon.

Given Options:
ক) Ride a horse – ঘোড়ায় চড়া/ঘোড়া চড়া। 
খ) To slow down – ধীরে চলা/গতি কমানো। 
গ) Stop working – কাজ বন্ধ করা। 
ঘ) Go faster – আরও দ্রুত চলা/গতি বাড়ানো। 

 - Among the given options, 'To slow down' is the correct answer.

১,৭৬৬.
The phrase, 'By and large' means:
  1. In a narrow sense
  2. In a specific sense
  3. In a general sense
  4. In a complex sense
সঠিক উত্তর:
In a general sense
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In a general sense
ব্যাখ্যা
By and large (idiom) 
English Meaning: on the whole / everything considered/ In a general sense
Bangla Meaning: সাধারণভাবে বলতে গেলে / সব কিছু বিবেচনায়/মোটকথা; সামগ্রিকভাবে।

Ex. Sentence:
- There are a few small things that I don't like about my job, but by and large it's very enjoyable.
- Mammals have, by and large, bigger brains than reptiles.

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Cambridge Dictionary
১,৭৬৭.
The girl in blue is my sister. Here the underlined phrase is a/an -
  1. Noun phrase
  2. Adverb phrase
  3. Participle phrase
  4. Adjective phrase
সঠিক উত্তর:
Adjective phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adjective phrase
ব্যাখ্যা
♦ The girl in blue is my sister. Here the underlined phrase is an - Adjective phrase.

• Adjective phrase:
- যে phrase গুলো sentence - এ adjective এর মত কাজ করে, অর্থ্যাৎ Noun এর অবস্থা, দোষ-গুণ ইত্যাদি প্রকাশ করে, সেই phrase গুলোকে Adjective Phrase বলে।
-  Noun এর পর যদি কোন clause/Phrase বসে তাহলে সেটি Adjective clause/Phrase হবে।
-  এখানে underlined phrase টি  noun ‘The girl' কে modify করায় এটি Adjective phrase.
- এখানে 'in blue' দ্বারা noun ‘The girl' অবস্থা প্রকাশ করছে তাই এটি Adjective এর কাজ করছে, তাই এটি Adjective phrase.
- Underlined phrase টি Noun, girl কে modify করছে তাই এটি Adjective phrase.
১,৭৬৮.
"Under the weather" means:
  1. Feeling sick or unwell
  2. Caught in a storm
  3. In the hospital
  4. Hiding from someone
সঠিক উত্তর:
Feeling sick or unwell
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Feeling sick or unwell
ব্যাখ্যা

"Under the weather" means: Feeling sick or unwell.

• Under the weather:
English meaning: If someone is or feels under the weather, they feel ill.
Bangla meaning: স্বাস্থ্যগত কারণে অসুস্থ বা ভাল না থাকা। 

Example:
- I'm feeling a bit under the weather - I think I'm getting a cold.

Source: Cambridge Dictionary.

১,৭৬৯.
My request for help added _____ of his anger.
  1. an axe to grind
  2. fuel to the fire
  3. acid test
  4. vicious cycle
সঠিক উত্তর:
fuel to the fire
উত্তর
সঠিক উত্তর:
fuel to the fire
ব্যাখ্যা
• Add fuel to the fire/flames
English Meaning: Cause a situation or conflict to become more intense.
Bangla Meaning: বাজে পরিস্থিতি আর ঘোলাটে করা/ আগুনে ঘি ঢালা।

Example Sentence: My request for help added fuel to the fire of his anger.
Example Sentence Meaning: তার কাছে সাহায্য চাওয়ায় সে যেন আর রেগে গেলো।

অন্যদিকে,
Insult to injury - কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা।
Acid test - অগ্নি পরীক্ষা।
Vicious cycle - দুষ্টচক্র।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৭০.
Central Perk, the oldest cafe in New York, has been shut down due to some unknown reasons. The under lined part is a/an -
  1. ক) Noun Phrase
  2. খ) Preposition phrase
  3. গ) Phrase preposition
  4. ঘ) Adverb phrase
সঠিক উত্তর:
ক) Noun Phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ক) Noun Phrase
ব্যাখ্যা
• Central Perk, the oldest cafe in New York, has been shut down due to some unknown reasons. The under lined part is a/an -
- Underlined Phrase টি Central Perk এর পরে বসে Central Perk সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য দিচ্ছে এ হিসেবে এটি Appositive বা Case in Apposition হয়েছে, বিধায় এটি Noun Phrase.
- Appositive হচ্ছে এমন noun phrase যা অন্য Noun/ Noun Phrase এর পরে বসে ঐ Noun/ Noun Phrase এর অতিরিক্ত পরিচয়/ কোন তথ্য দেয়।
১,৭৭১.
In the sentence, “When the business went bankrupt, twenty years of hard work went up in smoke,” the phrase “went up in smoke” means-
  1. The hard work was ignored
  2. The hard work was wasted
  3. The hard work was successful
  4. The hard work improved rapidly
সঠিক উত্তর:
The hard work was wasted
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The hard work was wasted
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) The hard work was wasted.

• Go up in smoke/ to end up in smoke:   
English Meaning: to be wasted / to come to nothing.
Bangla Meaning: নিষ্ফল হওয়া / ব্যর্থতায় পর্যবসিত হওয়া। 

Other Options: 
ক) The hard work was ignored - কঠোর পরিশ্রম উপেক্ষা করা হয়েছিল। 
গ) The hard work was successful -  কঠোর পরিশ্রম সফল হয়েছে। 
ঘ) The hard work improved rapidly - কঠোর পরিশ্রম দ্রুত উন্নতি করেছে। 

Example Sentence:
1. When the business went bankrupt, twenty years of hard work went up in smoke.
Bangla Meaning: বিশ বছরের কঠোর পরিশ্রম ব্যর্থতায় পর্যবসিত হলো যখন এই ব্যবসা দেউলিয়া হয়ে গেলো।

Source: Live MCQ lecture. 

১,৭৭২.
Which proverb means "Hard work pays off"?
  1. Time is money.
  2. No pains, no gain.
  3. Strike while the iron is hot.
  4. Actions speak louder than words.
সঠিক উত্তর:
No pains, no gain.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
No pains, no gain.
ব্যাখ্যা
Answer: (খ) No pains, no gain.

- No pains, no gain. (proverb)
- কষ্ট করলেই কেষ্ট মেলে বা দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি?

→ "No pains, no gain" এর বাংলা অর্থ হলো "পরিশ্রম ছাড়া সাফল্য পাওয়া যায় না" বা "কষ্ট না করলে লাভ হয় না।"
- এটি "Hard work pays off" এর সমার্থক। Correct Answer: (খ) No pains, no gain.

The other proverbs have different meanings:
→ "Time is money" emphasizes the value of time.
→ "Strike while the iron is hot" means to take advantage of an opportunity at the right moment.
→ "Actions speak louder than words" means that what someone does is more important than what they say.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৭৩.
Choose an appropriate idiom to fill in the gap-
He _____ to shine in life.
  1. ক) big gun
  2. খ) beyond doubt
  3. গ) black and blue
  4. ঘ) bids fair
সঠিক উত্তর:
ঘ) bids fair
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) bids fair
ব্যাখ্যা
Bid fair:    
• English Meaning: to show signs of a favorable or successful outcome.
• Bangla Meaning: আশা প্রকাশ করা / প্রত্যাশানুরুপ ফল লাভের লক্ষণ দেখা দেওয়া।
    
Ex. Sentence: He bids fair to shine in life.
Bangla Meaning: সে আশা করে যে সে জীবনে সফল হবে।

Other options, 
Big gun- An important or powerful person.
Beyond doubt- Without question / allowing no uncertainty.
Black and blue- With dark marks on your skin caused by being hit or having an accident.

Source: Live MCQ lecture. 
১,৭৭৪.
Fill the proverb with the appropriate word- "Habit is____ nature."
  1. first
  2. worst
  3. second
  4. man's
সঠিক উত্তর:
second
উত্তর
সঠিক উত্তর:
second
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - second.
- Complete proverb: Habit is second nature.
- অর্থ: অভ্যাসই স্বভাব হয়ে দাঁড়ায়।

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৭৫.
The proverb "Nero fiddles while Rome burns" is often used to describe someone who:
  1. Is indifferent to major problems around them
  2. Worries excessively about small details
  3. Organizes relief efforts during a crisis
  4. Takes quick action during an emergency
সঠিক উত্তর:
Is indifferent to major problems around them
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Is indifferent to major problems around them
ব্যাখ্যা
• Nero fiddles while Rome burns.
Bangla Meaning: কারো পৌষ মাস, কারো সর্বনাশ।

• The proverb "Nero fiddles while Rome burns" is often used to describe someone who: Is indifferent to major problems around them.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৭৬.
"Let the cat out of the bag" means:
  1. To reveal a secret unintentionally
  2. To create confusion
  3. To make someone laugh
  4. To lose control
সঠিক উত্তর:
To reveal a secret unintentionally
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To reveal a secret unintentionally
ব্যাখ্যা
• Answer: To reveal a secret unintentionally.

• Let the cat out of the bag:
English meaning: to allow a secret to be known, usually without intending to.
Bangla meaning: গোপন কথা বলে ফেলা

Example:
- I was trying to keep the party a secret, but Mel went and let the cat out of the bag.
 
Source: Cambridge Dictionary.
১,৭৭৭.
Fill in the blanks with the correct phrasal verbs given below.
We need to ___________ the meeting because of a scheduling conflict.
  1. carry off
  2. take off
  3. put off
  4. call on
সঠিক উত্তর:
put off
উত্তর
সঠিক উত্তর:
put off
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - put off. 
- Complete sentence: We need to put off the meeting because of a scheduling conflict.

• Put off (phrasal verb)
English Meaning: to cancel a meeting or an arrangement that you have made with somebody
Bangla Meaning: স্থগিত করা.

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Call on 
English Meaning: to ask or demand that somebody do something
Bangla Meaning: ডাকা /আহ্বান করা

• Take off 
English Meaning: leave the ground and begin to fly
Bangla meaning: ভূমি ত্যাগ করা; উড্ডয়ন করা; ওড়া

• Carry off
English Meaning: to win something
Bangla meaning: জয় লাভ করা।

Source: Bangla Academy dictionary and Oxford Learner's Dictionary.
১,৭৭৮.
What does the phrase "Call into question" mean?
  1. To confirm something without a doubt
  2. To accept someone's opinion
  3. To celebrate an achievement
  4. To doubt or challenge something
সঠিক উত্তর:
To doubt or challenge something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To doubt or challenge something
ব্যাখ্যা
• "Call into question" means - To doubt or challenge something.

• Call into question 
English Meaning: to cause doubts about something.
Bangla Meaning: কোনো বিষয়ে সন্দেহ পোষণ করা, আপত্তি তোলা।

Example Sentence: His honesty can’t be called into question. 
Bangla Meaning: তার সততা নিয়ে কোনো সন্দেহের অবকাশ নেই। 

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৭৯.
If someone "deals in" something, what are they likely doing?
  1. Throwing something away
  2. Buying that thing for personal use
  3. Avoiding that thing
  4. Selling or trading that particular thing
সঠিক উত্তর:
Selling or trading that particular thing
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Selling or trading that particular thing
ব্যাখ্যা
• Deal in
English Meaning: to buy and sell particular goods as a business / to use or be involved in (something).
Bangla Meaning: ব্যবসা করা / কিছুতে জড়িত থাকা।

If someone "deals in" something, they are likely - Selling or trading that particular thing.

Ex. Sentence: He deals in rare books.
Bangla Meaning: সে দুষ্প্রাপ্য বইয়ের ব্যবসা করে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮০.
The phrase 'Nip in the bud' means-
  1. To begin something.
  2. To ignore the problem.
  3. Destroy something at an early stage.
  4. Temporary surprise.
সঠিক উত্তর:
Destroy something at an early stage.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Destroy something at an early stage.
ব্যাখ্যা
• The phrase 'Nip in the bud' means- Destroy something at an early stage.

• Nip (something) in the bud:
- English Meaning: Suppress or destroy something at an early stage; to stop something before it has an opportunity to become established.
- Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা; অঙ্কুরে বিনাশ করা।

• Ex. Sentence: The idea has been nipped in the bud by the local council.
- Bangla Meaning: স্থানীয় কাউন্সিল এই ধারণাটিকে অংকুরেই বিনষ্ট করে দিলো।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Oxford Dictionary.
১,৭৮১.
What does the idiom "a bone to pick" mean?
  1. To make peace with someone
  2. To find something valuable
  3. To have a small problem or complaint to discuss
  4. To be extremely hungry
সঠিক উত্তর:
To have a small problem or complaint to discuss
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To have a small problem or complaint to discuss
ব্যাখ্যা
• The idiom "a bone to pick" means – A small problem or complaint to discuss.

• a bone to pick (idiom)
English Meaning: to have a small disagreement or issue that needs to be discussed.
Bangla Meaning: অভিযোগ বা মনোমালিন্য যা আলোচনা করতে হয়; সামান্য সমস্যা বা বিরোধ।

Example Sentence:
- I have a bone to pick with you about yesterday’s meeting.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৮২.
Math is the only subject that seems _______.
  1. ক) spanish to me
  2. খ) greek to me
  3. গ) hindi to me
  4. ঘ) english to me
সঠিক উত্তর:
খ) greek to me
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) greek to me
ব্যাখ্যা
• Math is the only subject that seems greek to me.
It’s all Greek to me / Greek and Latin
English Meaning: a way of saying that one does not understand something that is said or written/ extremely difficult 
Bangla Meaning: দুর্বোধ্য / যা বলা বা লেখা হয়েছে তা বুঝা যায় না

Ex. Sentence: What he says is all greek to me.
Bangla Meaning: সে যা বলে তার সবই আমার কাছে দুর্বোধ্য।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৩.
What does the idiom "Neck and neck" mean?
  1. To be physically affectionate
  2. To be in disagreement
  3. To be in a dangerous situation
  4. To be in close competition
সঠিক উত্তর:
To be in close competition
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be in close competition
ব্যাখ্যা
• The idiom "Neck and neck" means - To be in close competition.

• Neck and neck
English Meaning: level in a race or other competition / level with each other and have an equal chance of winning.
Bangla Meaning: সমানে সমান / প্রবল প্রতিদ্বন্দ্বিতা / যে কোন প্রতিযোগী জিততে পারে এমন অবস্থা / বাঘে - মহিষে লড়াই।

Ex. Sentence: Opinion polls show that the two major parties neck and neck.
Bangla Meaning: মতামত জরিপে দেখা যাচ্ছে, নির্বাচনে প্রধান দুই দলের মধ্যে বাঘে মহিষে লড়াই হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৪.
The task seemed too difficult for beginners. Here, the phrase is a/an -
  1. Noun Phrase
  2. Adverbial Phrase
  3. Adjective Phrase
  4. Prepositional Phrase
সঠিক উত্তর:
Adjective Phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adjective Phrase
ব্যাখ্যা
• Adjective Phrase:
- যে Phrase গুলো Sentence এ Adjective এর মত কাজ করে, অর্থাৎ Noun এর অবস্থা, দোষ, গুণ ইত্যাদি প্রকাশ করে সেই Phrase গুলোকে Adjective Phrase বলে।
- Noun এরপর যদি কোন clause/ phrased বসে তাহলে সেটি হবে Adjective clause/ phrase.
- বাক্যেটিতে "The task seemed too difficult for beginners" too difficult অংশটি বাক্যের Noun "The task" কে modify করেছে। তাই এই অংশটুকু Adjective Phrase.

Correct answer: The task seemed too difficult for beginners. Here, the phrase is a/an - Adjective Phrase.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
১,৭৮৫.
Identify the correct use of "functus officio":
  1. The committee was functus officio after submitting its final report.
  2. She is functus officio before taking the oath of office.
  3. The functus officio is still responsible for the case.
  4. The functus officio is managing the new project.
সঠিক উত্তর:
The committee was functus officio after submitting its final report.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The committee was functus officio after submitting its final report.
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ক) The committee was functus officio after submitting its final report.
- Bangla meaning: কমিটি তাদের চূড়ান্ত প্রতিবেদন জমা দেওয়ার পর দায়িত্বহীন হয়ে যায়।

• Functus officio
- English Meaning: no longer holding office or having official authority.
- Bangla Meaning: দায়িত্বে নেই/ দায়িত্ব থেকে অব্যাহতি প্রাপ্ত।

• Ex. Sentence:
- Once a court has passed a valid sentence after a lawful hearing, it is functus officio and cannot reopen the case.
- Bangla Meaning: আদালত আইনানুগ শুনানির পর রায় দিলে তার দায়িত্ব এখানেই শেষ এবং এই মামলা আর খুলতে পারবে না।

• Other options
খ) She is functus officio before taking the oath of office.
 - শপথ নেওয়ার আগে দায়িত্ব শেষ (functus officio) হওয়ার প্রশ্নই আসে না।
- এখানে functus officio এর ভুল ব্যবহার আছে।

গ) The functus officio is still responsible for the case.
 - এখানে functus officio ভুল ব্যবহার করা হয়েছে।

ঘ) The functus officio is managing the new project.
- যাদের দায়িত্ব শেষ, তারা আবার নতুন প্রজেক্ট পরিচালনা করতে পারে না।
- এখানে functus officio ব্যবহার অপ্রাসঙ্গিক।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৬.
When I put the key in the ignition it _______, but it won't start
  1. turns over
  2. turns bottom
  3. turns up
  4. turns down
সঠিক উত্তর:
turns over
উত্তর
সঠিক উত্তর:
turns over
ব্যাখ্যা
• অপশন গুলোর অর্থ,
• turn down:
- to refuse an offer or request.

• turn up:
- to arrive or appear somewhere, usually unexpectedly or in a way that was not planned.
-  উপস্থিত হওয়া; আসা

• turn bottom:
- কোনো অর্থবোধক phrase নয়।

- turn over:
- If an engine turns over, its parts move in order to make the engine start running.
- উলটানো; উলটে যাওয়া; অবস্থান পরিবর্তন করা; আছাড় খাওয়া; পাশ ফেরা।

• phrase গুলোর অর্থ বিবেচনা করে দেখা যায়, শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - turned over.
- Complete sentence: The Captain left the boat, because it turned over.

Source: Cambridge Dictionary and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৮৭.
What does the idiom “Stand clear” mean?
  1. Stay away for safety
  2. Be confident in your decision
  3. Move quickly toward danger
  4. Take a clear stand on an issue
সঠিক উত্তর:
Stay away for safety
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Stay away for safety
ব্যাখ্যা
Correct Answer: Stay away for safety.

• Stand clear (idiom)
English Meaning: to move a short distance away from something to be safe.
Bangla Meaning: নিরাপদ দূরত্বে দাঁড়ানো।

Other Options:
খ) Be confident in your decision → মানসিক দৃঢ়তা বোঝায়, কিন্তু “stand clear” নয়।
গ) Move quickly toward danger → বিপরীত অর্থ; “stand clear” মানেই বিপদ থেকে দূরে থাকা।
ঘ) Take a clear stand on an issue → মতামত প্রকাশ করা বোঝায়; এটা “take a stand” এর অর্থ।

Example Sentence:
1. Please stand clear of the closing doors.
2. The crowd was asked to stand clear while the police defused the bomb.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৮.
The idiom 'At large' means —
  1. At liberty 
  2. In danger
  3. Under control
  4. At responsibility
সঠিক উত্তর:
At liberty 
উত্তর
সঠিক উত্তর:
At liberty 
ব্যাখ্যা

• At large (Phrase)
English Meaning: at liberty / free; as a whole; in general.
Bangla Meaning: স্বাধীন।

Ex. Sentence: Corrupted govt. officials are still at large.
Bangla Meaning: দুর্নীতিবাজ সরকারি কর্মকর্তারা এখনো মুক্ত অবস্থায় আছে।

Source:
1. Oxford Learner's Dictionary.
2. Live MCQ Lecture.

১,৭৮৯.
'Have feet of clay' means-
  1. Bad quality that you keep hidden.
  2. Have as much work as one can do.
  3. Out of touch with reality
  4. Deeply
  5. Completely in love
সঠিক উত্তর:
Bad quality that you keep hidden.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Bad quality that you keep hidden.
ব্যাখ্যা
• 'Have feet of clay' means- bad quality that you keep hidden.

• Have feet of clay
English Meaning: to have a bad quality that you keep hidden.
Bangla Meaning: যে দোষ লুকিয়ে রাখা হয়
Ex. Sentence: Some of the greatest geniuses in history had feet of clay.

• Other options:
• Have one's hands full
English Meaning: have as much work as one can do.
Bangla Meaning: এত ব্যস্ত থাকা যে অন্য কিছু করার সুযোগ না পাওয়া
Ex. Sentence: I'd love to help but I've got my hands full.

• Have one’s head in the clouds
English Meaning: (of a person) out of touch with reality/daydreaming.
Bangla Meaning: পরিস্থিতি সম্পর্কে পুর্ণ ধারণা না রাখা / আকাশ কুসুম কল্পনা
Ex. Sentence: He's always got his head in the clouds.

• Head over ears
English Meaning: deeply.
Bangla Meaning: গভীরভাবে
Ex. Sentence: He is in head over ears debt.

• Head over heels (in love)
English Meaning: Completely in love / madly in love.
Bangla Meaning: গভীরভাবে একজনের প্রেমে পরা / প্রেমে মজে যাওয়া
Ex. Sentence: Zakir fell head over heels in love with Zarin.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯০.
Which one of the following is the correct translation of “বাংলাদেশে ফুটবলের জনপ্রিয়তা হারাচ্ছে”?
  1. In Bangladesh football is losing ground.
  2. Football is not famous in Bangladesh.
  3. In Bangladesh football is not doing well.
  4. In Bangladesh football is less famous.
সঠিক উত্তর:
In Bangladesh football is losing ground.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In Bangladesh football is losing ground.
ব্যাখ্যা
• Lose ground (Phrase).
Bangla Meaning: জনপ্রিয়তা হারানো = Lose ground.

• তাই “
- বাংলাদেশে ফুটবলের জনপ্রিয়তা হারাচ্ছে”
- English translation হলো - In Bangladesh football is losing ground.


Source: Live MCQ Lecture
১,৭৯১.
Choose the correct one.
  1. Too many cooks spoil the broth.
  2. Too many cooks spoil the taste.
  3. Too many cooks spoil the fork.
  4. Too many cooks spoil the base.
সঠিক উত্তর:
Too many cooks spoil the broth.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Too many cooks spoil the broth.
ব্যাখ্যা
• Too many cooks spoil the broth.
Bangla proverb: অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯২.
"Look before you leap" is similar to which Bengali proverb?
  1. কাদা ঘেঁটো না।
  2. যে অবস্থায় আছে তাই ভালো। 
  3. ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।
  4. কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
সঠিক উত্তর:
ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।

• Look before you leap → ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।

Other Options:
ক) Let sleeping dogs lie → কাদা ঘেঁটো না।
খ) Let it alone! Let well alone → যে অবস্থায় আছে তাই ভালো / হস্তক্ষেপ করলে খারাপ হতে পারে। 
ঘ) Leave no stone unturned → কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।

আরও কিছু গুরুত্বপূর্ণ proverbs:
- Live and let live — সহিষ্ণু হও।
- Know thyself — নিজেকে জানো।
- Knowledge is power — জ্ঞানই বল।
- Least said soonest mended — কোনো কিছু বলে আরো ক্ষতি ডেকে আনা।
- Kill the goose that lays the golden eggs — বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- Kings with one another vie, and the innocent people die — রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়।

Source: Live MCQ lecture.

১,৭৯৩.
At last, the boss ate humble pie before the employees. Here the underlined phrase means -
  1. ক) Put up with criticism
  2. খ) To eat a tasty pie
  3. গ) Make a humble apology
  4. ঘ) To say negative things about someone
সঠিক উত্তর:
গ) Make a humble apology
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) Make a humble apology
ব্যাখ্যা
At last, the boss ate humble pie before the employees. Here the underlined phrase means - Make a humble apology.
Eat humble pie
English Meaning: make a humble apology and accept humiliation.
Bangla Meaning: অপমান হজম করে ক্ষমা চাওয়া

Ex. Sentence: At last the boss ate humble pie before the employees.
Bangla Meaning: অবশেষে বস কর্মচারিদের অপমান হজম করে ক্ষমা চাইলেন।
১,৭৯৪.
Choose the correct proverb:
  1. The devil would not listen to the Bible.
  2. The devil would not listen to the law.
  3. The devil would not listen to the scriptures.
  4. The devil would not listen to the God.
সঠিক উত্তর:
The devil would not listen to the scriptures.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The devil would not listen to the scriptures.
ব্যাখ্যা
• The Correct Proverb:
- The devil would not listen to the scriptures.
- Bangla Meaning: চোরে না শুনে ধর্মের কাহিনী।

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯৫.
What does “Pro bono” mean?
  1. Very important
  2. For example
  3. Without charge
  4. A vegetarian
সঠিক উত্তর:
Without charge
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Without charge
ব্যাখ্যা

Correct answer: without charge.

Pro bono: 
- English meaning: (relating to work that is done, especially by a lawyer) without asking for payment.
- Bangla meaning: বিনামূল্যে সেবা।

Example:
1. He takes on some charity cases pro bono.
2. The clinic offers free legal advice pro bono.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

১,৭৯৬.
Complete the proverb:
No news is good ______.
  1. news
  2. report
  3. information
  4. message
সঠিক উত্তর:
news
উত্তর
সঠিক উত্তর:
news
ব্যাখ্যা

• The correct proverb is 'No news is good news.'
- Bangla Meaning: কোনো খবর না থাকাটাই সুখবর।

- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭৯৭.
Translate it in Bangla: After meat comes mustard.
  1. নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
  2. দুঃখের পরেই সুখ আসে।
  3. চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
  4. দুঃখের পরিণতি সুখে।
  5. none
সঠিক উত্তর:
নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
ব্যাখ্যা

• After meat comes mustard.
Meaning: নুন আনতে পান্তা ফুরায়।

Other Options:

• After death comes the doctor.
Meaning: চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।

• Adversity often leads to prosperity.
দুঃখের পরিণতি সুখে।

• After clouds come fair weather.
Meaning দুঃখের পরেই সুখ আসে।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৯৮.
Translate the proverb into Bengali:
Butter will/would not melt in somebody's mouth.
  1. কুসঙ্গে থাকার চেয়ে একা থাকা ভালো।
  2. দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
  3. একেবারেই না হওয়ার চেয়ে দেরিতে হওয়াও ভালো।
  4. কোনোটিই নয়
সঠিক উত্তর:
কোনোটিই নয়
উত্তর
সঠিক উত্তর:
কোনোটিই নয়
ব্যাখ্যা
• The proverb: Butter will/would not melt in somebody's mouth.
- ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।

Other Options:

→ Better alone than in bad company.
- কুসঙ্গে থাকার চেয়ে একা থাকাও ভালো।

→ Better an empty house than an ill tenant.
- দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।

→ Better late than never.
- একেবারেই না হওয়ার চেয়ে দেরিতে হওয়াও ভালো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯৯.
'The idioms 'Dead Letter' means -
  1. ক) An important matter
  2. খ) Important documents
  3. গ) Law not to force
  4. ঘ) Old Letter
সঠিক উত্তর:
গ) Law not to force
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) Law not to force
ব্যাখ্যা
Dead letter
English Meaning: a law or agreement that is no longer effective/ Law not to force.
Bangla Meaning: যে চুক্তি বা আইনের প্রয়োগ নেই / অচল

Ex. Sentence: No one does anything about it and the law becomes a dead letter.
Bangla Meaning: কেউই এ ব্যাপারে কিছু করলো না এবং এর ফলে এই আইন অচল হয়ে গেলো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৮০০.
"Grease someone’s palm” means -
  1. To shake hands warmly
  2. To bribe someone
  3. To praise someone
  4. To insult someone
সঠিক উত্তর:
To bribe someone
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To bribe someone
ব্যাখ্যা

• "Grease someone’s palm” means - খ) To bribe someone.

Grease someone’s palm
- Bangla Meaning: ঘুষ খাত্তয়ানো।
- English Meaning: to secretly give someone money in order to persuade them to do something for you.

Example sentences:
- "You'll have to grease the official's palm to get your permits approved quickly."
- "She greased the clerk's palm so she could get the documents without delay."

Other options:
ক) To shake hands warmly
- Translation: কারো সাথে ভালভাবে হাত মেলানো। 

গ) To praise someone
- Translation: কারো প্রশংসা করা। 

ঘ) To insult someone
- Translation: কাউকে অপমান করা।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.