উত্তর
ব্যাখ্যা
Exhibition [এক্সিবিশ্ন্] (noun)
প্রদর্শনী; জনসমক্ষে প্রদর্শিত বস্তুর (যেমন-চিত্র) সমাহার; বাণিজ্যিক বা শিল্পদ্রব্যের প্রদর্শন।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy
PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
PrepBank · পাতা ১২৫ / ৫৮৪ · ১২,৪০১–১২,৫০০ / ৫৮,৬৪৫
Exhibition [এক্সিবিশ্ন্] (noun)
প্রদর্শনী; জনসমক্ষে প্রদর্শিত বস্তুর (যেমন-চিত্র) সমাহার; বাণিজ্যিক বা শিল্পদ্রব্যের প্রদর্শন।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy
• Correct Answer: গ) তেল মাথায় তেল দেওয়া।
• Carry coals to Newcastle (Idiom)
English Meaning: to supply something to a place or person that already has a lot of that particular thing.
Bangla Meaning: তেল মাথায় তেল দেওয়া, যেখানে কোনো জিনিস প্রচুর আছে সেখানে আবার সেটাই নিয়ে যাওয়া; অপ্রয়োজনীয় কাজ করা।
Other Options:
ক) উলু বনে মুক্তা ছড়ানো।
- This is the translation of 'Cast pearls before swin'e (অযোগ্য ব্যক্তির কাছে মূল্যবান জিনিস দেওয়া)।
খ) সস্তার তিন অবস্থা।
- This corresponds to 'Cheap goods are dear in the long run'.
ঘ) আয় বুঝে ব্যয় করা।
- This is the meaning of 'Cut your coat according to your cloth'.
Source: Live MCQ Lecture.
Correct Answer: ঘ) The lion is not more strong than the tiger.
• As ........ as যুক্ত Positive Degree-কে Comparative Degree- তে রূপান্তরিত করার নিয়ম:-
- শেষের Subject টি প্রথমে বসে,
- verb + not + Positive Degree--এর Comparative form,
- than + প্রদত্ত Sentence-এর প্রথম Subject.
Other Options:
ক) The lion is not as strong as the tiger.
- not as strong as → এটি Positive Degree, Comparative নয়।
খ) The lion is less strong than the tiger.
- less strong than → অর্থ পরিবর্তন হয়ে গেছে।
গ) The lion is more strong than the tiger.
- more strong than → অর্থ পরিবর্তন হয়ে গেছে।
Levity:
Synonyms: Hilarity (আনন্দোচ্ছ্বাস; আনন্দহিল্লোল), Triviality (অকিঞ্চিৎকরত্ব; তুচ্ছতা), Silliness (বোকামি).
Antonyms: Seriousness (গুরুতর অবস্থা), Gravity (গম্ভীর ভাব), Constancy (স্থিরতা; দৃঢ়চিত্ততা).
Mollify:
Synonyms: Soothe (শান্ত বা প্রশমিত করা), Allay (লাঘব করা), Soften (কোমল, মৃদু করা বা হওয়া).
Antonyms: Enrage (রাগানো; ক্রুদ্ধ করা), Inflame (উত্তেজিত/ক্রুদ্ধ করা বা হওয়া), Aggravate (উত্ত্যক্ত/প্রকোপিত করা; খেপানো).
• Please tell me when you will arrive.
- The underlined part is a Noun clause.
- সাধারণত যে সকল Verb এর পরে "it"বসানো যায়, অর্থাৎ transitive verb এবং তাদের পরে That/ Wh Word দ্বারা শুরু হয়ে যদি কোনো Clause বসে তখন Clause টি Noun Clause হয়।
- প্রদত্ত sentence টিতে 'when you will arrive' Noun clause এর নিয়ম অনুযায়ী transitive verb (Tell) এর পরে Wh word (when) দ্বারা Clause টি শুরু হয়েছে।
- It answers the question “tell (me) what?” → “when you will arrive”.
- অর্থাৎ, "Tell" Verb এর direct object হিসেবে এটি Noun clause.
• Noun Clause:
- যে সব Subordinate Clause Noun এর কাজ করে থাকে, অর্থাৎ Subject, Object, Compliment বা Case in Apposition- এর কাজ করে থাকে তাকে Noun Clause বলে।
• Noun Clause বিভিন্নভাবে ব্যবহার হতে পারে। যেমন:
- Verb এর Subject হিসেবে।
- Verb এর Object হিসেবে।
- Verb এর Subjective Complement হিসেবে।
- Verb এর Objective Complement হিসেবে।
- Preposition এর object হিসেবে।
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
• Complete Sentence: Her argument was so cogent that it convinced even her harshest critics.
- তার যুক্তি এতটাই সবল ও যুক্তিসঙ্গত ছিল যে এটি এমনকি তার সবচেয়ে কঠোর সমালোচকদেরও প্রতিপন্ন/সমর্থন করতে বাধ্য করেছিল।
Cogent (Adj)
English Meaning: having power to compel or constrain.
Bangla Meaning: যুক্তি) জোরালো এবং দৃঢ় প্রত্যয়োৎপাদক।
Other Options:
ক) tenuous - ক্ষীণ; সরু।
গ) weak - দুর্বল।
ঘ) vague - অস্পষ্ট।
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
Correct Answer: C) A man of letters.
• A man of letters (idiom)
English Meaning: A male scholar or author; a man, usually a writer, who knows a lot about literature.
Bangla Meaning: পণ্ডিত / বিদ্বান / লেখক।
Other Options:
ক) A man of straw (means a weak or unreliable person.) – দুর্বল চিত্তের ব্যক্তি।
খ) A man of parts (describes someone skilled in many areas.)– বহু বিষয়ে দক্ষ একজন ব্যক্তি।
ঘ) A cog in the machine (refers to an insignificant part of a large system.)– বড় প্রতিষ্ঠানের অগুরুত্বপূর্ণ অংশ।
Direct Narration: Ayesha said, "I shall go to school."
Indirect Narration: Ayesha said that she would go to school.
• Assertive sentence -এর Direct narration থেকে Indirect narration -এ পরিবর্তন করার নিয়ম:
- প্রথমে Reporting verb -এর subject বসে।
- তারপর Reporting verb - say/said, tell/told (যদি থাকে) বসে।
- Inverted comma উঠে গিয়ে that বসে।
- তারপর Reported speech -এর subject এর person পরিবর্তন করতে হয়,
- Reported speech -এর 1st person (I) সবসময় Reporting verb -এর subject -এর number, person, ও gender অনুসারে পরিবর্তিত হয়।
- Direct narration -এ Reporting verb যদি past tense -এ থাকে, তাহলে Reported speech -এর verb 'shall' Indirect narration -এ would -এ পরিবর্তিত হয়।
- তারপর বাকি অংশ বসে।
• Structure: Sub + said + that + Reported speech -এর subject + verb (tense অনুযায়ী) + বাকি অংশ।
Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
• The meaning of 'Nip in the bud' is- Destroy at the very beginning.
• 'Nip in the bud' -
- Bangla Meaning: অঙ্কুরে বিনষ্ট করা; অঙ্কুরে বিনাশ করা; শৈশবেই ধ্বংস করা; প্রথমাবস্থায় ধ্বংস করা।
- English Meaning: to stop something before it has an opportunity to become established.
Options:
ক) Rear-up
- Bangla Meaning: ঘোড়া পালা, পিছনের অংশ।
- English Meaning: (especially of horses) to rear.
খ) Dampen the spirits
- Bangla Meaning: হতাশ করা।
- English Meaning: to make someone feel less happy
ঘ) Very costly possession
- Bangla Meaning: ব্যয়বহুল বস্তু।
- English Meaning: something that is expensive to maintain.
Sources: Merriam-Webster Dictionary, Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary.
• It is no use যুক্ত incomplete sentence কে complete করার নিয়ম:-
- it is of no use (it’s no use doing something) এর পরে কোনো preposition/ infinitive বা অন্য কিছু বসে না।
- এরপর সরাসরি verb আসে এবং এর সাথে ing যুক্ত হয়।
• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী, Complete sentence: It is no use hoping for success without putting in hard work.
• More examples:
- It is no use complaining about the weather.
- It is no use worrying about things you cannot control.
- It is no use procrastinating any longer.
• Optimistic (adjective)
- English Meaning: expecting the best in all things.
- Bangla Meaning: আশাবাদী।
Other Options:
• Charitable - দানশীল।
• Lazy - অলস।
• Pessimistic - দুঃখবাদী।
• Cheerful - হাসিখুশি।
- Among the given options, 'pessimistic' is the correct answer.
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - be done
- Complete sentence: I request that the work be done.
• নিয়মানুযায়ী,
- Subject+request+that+subject+base form of verb+extension.
- Be verb এর ক্ষেত্রে শুধু be বসবে।
• In the sentence "I request that the work be done," the verb "be" is in the base form, and this follows the pattern of the subjunctive mood used in formal requests or expressions of necessity.
- আর be এরপর Verb এর participle form বসে।
- সে অনুযায়ী done বসেছে।
• Renaissance (noun)
- English Meaning: rebirth, revival.the transitional movement in Europe between medieval and modern times beginning in the 14th century in Italy, lasting into the 17th century, and marked by a humanistic revival of classical influence expressed in a flowering of the arts and literature and by the beginnings of modern science.
- Bangla Meaning: উক্তরূপ যেকোনো পুনরুজ্জীবন; নবজাগরণ।
Example:
Over the past decade we have enjoyed a renaissance in the appreciation of historic performances.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
Correct Answer: গ) Fowl.
• Common Gender হলো সেই noun বা pronoun যা পুরুষ ও স্ত্রী উভয় লিঙ্গকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
Fowl মানে হলো যে কোনো পাখি — এটি মোরগ (cock) বা মুরগী (hen) উভয়কেই বোঝাতে পারে। তাই এটি Common Gender.
• Fowl [common gender]
- English Meaning: A bird of any kind; a cock or hen of the domestic chicken.
- Bangla Meaning: যে কোন পাখি; বিশেষ করে মোরগ বা মুরগী।
অন্যান্য অপশনগুলো:
ক) Lady (উচ্চবংশীয় স্ত্রীলোক) হলো feminine gender.
- এর masculine gender হচ্ছে- Lord (মনিব; সম্ভ্রান্ত পুরুষ).
খ) Sow (পূর্ণবয়স্ক শূকরী) হলো feminine gender.
- এর masculine gender হচ্ছে- Boar (বন্য মর্দা শূকর)।
ঘ) Gander (রাজহাঁস; কলহংস) হলো masculine gender.
- এর feminine form - goose (রাজহংসী).
• The interjection 'Phew' typically expresses - Relief.
• Phew (Interjection)
- English Meaning: A sound that people make to show that they are hot, tired, or happy that something bad has finished or did not happen
- Bangla Meaning: ফুঃ; বিস্ময়, অস্থিরতা, বিরক্তি ইত্যাদি বোঝানোর জন্য ব্যবহৃত অব্যয়বিশেষ।
• Example sentence:
- Phew! It's finally over.
- Phew! I made it on time.
- Phew! That exam was hard.
Source: Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
Correct Answer: খ) Idealistic but unrealistic.
Quixotic
- Bangla Meaning: উচ্চ অথচ অলীক আদর্শের অনুগামী; খামখেয়ালি; আপন স্বার্থ সম্পর্কে অসচেতন; পরোপকারী।
- English Meaning: foolishly impractical especially in the pursuit of ideals, Idealistic but unrealistic.
Other options:
ক) Practical
- Bangla Meaning: প্রায়োগিক; ব্যবহারিক; ফলিত।
- English Meaning: of, relating to, or manifested in practice or action : not theoretical or ideal.
গ) Courageous
- Bangla Meaning: সাহসী; নির্ভয়; বীরত্বপূর্ণ।
- English Meaning: having or characterized by courage : brave.
ঘ) Silent
- Bangla Meaning: নীরব; শব্দহীন।
- English Meaning: making no utterance : not speaking or making noise.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
• The abbot addressed the monks in the monastery. Here, the word "abbot" is a - Masculine Gender.
• Abbot: (Masculine Gender):
- English meaning: A man who is the head of an abbey of monks.
- Bangla meaning: মঠাধ্যক্ষ।
• Feminine gender: Abbess.
• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
• Feminine Gender:
- যে Noun দ্বারা শুধু স্ত্রীবাচককে বুঝায় তাকে Feminine Gender বলা হয়।
- Example: Girl, Lioness, Heroine etc.
• Common Gender:
- যে Noun পুংবাচক বা স্ত্রীবাচক উভয়কেই বুঝায় তাকে Common Gender বলা হয়।
- Example: Parent, Child, Baby, Teacher, Student, Monarch, Neighbor, etc.
• Neuter Gender:
- Noun যখন প্রাণহীন (জড়) পদার্থকে বুঝায় তখন তাকে Neuter Gender বলে।
- Book, Pen, Chair, Table, etc.
Source: Applied English Grammar & Composition by P.C. Das.
• He is so busy with minor details that he can not see the wood for the trees. Here, the idioms "not see the wood for the trees" means - Focus on details and miss the main point.
• Not see the wood for the trees:
- English meaning: To not see or understand the main point about something, because you are paying too much attention to small details.
- Bangla meaning: গুরুত্বপূর্ণ ব্যাপারটি না বুঝে শুধু ছোটখাটো বা তুচ্ছ বিষয়গুলো নিয়ে ভুলে যাওয়া।
• Example sentence:
- She is so worried about formatting the report perfectly that she cannot see the wood for the trees and misses the actual errors in the content.
- Bangla meaning: সে রিপোর্টের ফরম্যাট নিয়ে এত চিন্তিত যে মূল ভুলগুলো বুঝতে পারছে না।
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
He spent much time preparing for the exam.
Here, 'much' is - Quantitative adjective.
এখানে much হলো time noun-এর পরিমাণ দেখাচ্ছে → অর্থাৎ quantitative adjective.
• Quantitative adjective:
- যে adjective দ্বারা uncountable noun এর পরিমাণ নির্দেশ করে তাকে Quantitive adjective বলে।
- এই ধরনের adjective কোন কিছুর পরিমাণ নির্দেশ করে।
- Some Quantitive adjective: much, a little, whole, some, enough, all, half, sufficient etc.
• উল্লেখিত প্রশ্নের much একটি Quantitive adjective.
যেমন: He spent much time preparing for the exam.
- এখানে much শব্দটি uncountable noun 'time' এর আগে বসে এর পরিমাণ নির্দেশ করছে তাই এটি Quantitative adjective.
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
Correct answer: We could have.
Complete sentence: If we had taken a taxi, we could have reached the airport on time.
- বাক্যটি third conditionals এর উদাহরণ।
• Third Conditional এর নিয়মানুযায়ী,
- If + Past Perfect (had +V3) = Subject + would have/could have/might have + Verb এর past participle form)
- নিয়মানুযায়ী,
- এই বাক্যের প্রথম অংশে বা If যুক্ত অংশে had + Verb এর past participle রয়েছে।
- তাই দ্বিতীয় অংশে could have + Verb এর past participle form) হবে।
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
The correct answer i s - ক) Many patients succumb to serious diseases every year.
Succumb (verb)
English meaning: 1. to lose the determination to oppose something; to accept defeat
2. to die or suffer badly from an illness.
Bangla meaning: বশীভূত হওয়া; মারা যাওয়া।
Example sentence: After a long battle with cancer, he finally succumbed to the disease.
Bangla meaning: দীর্ঘ ক্যান্সারের সঙ্গে লড়াইয়ের পর তিনি অবশেষে রোগে পরাজিত হলেন।
Other options:
খ) He succumbed the championship after months of practice.
“succumb” সরাসরি কাউকে জয় বা হার মানানোর সাথে ব্যবহার হয় না।
গ) She succumbed the exam with high marks.
“succumb” পরীক্ষা পাস বা মার্কের সাথে ব্যবহার হয় না।
ঘ) They succumbed the competition easily.
“succumb” কোনো প্রতিযোগিতায় জয় বা অংশগ্রহণের সাথে ব্যবহার হয় না।
Source: 1. Accessible Dictionary.
2. Oxford Learners Dictionaries.
Ambiguous
(adjective) Synonyms: Equivocal (দ্ব্যর্থবোধক; সন্দেহজনক), Vague (অস্পষ্ট), Doubtful (দ্বিধাগ্রস্ত; অনিশ্চিত).
Antonyms: Unambiguous (দ্ব্যর্থহীন), Clear (নিঃশংসয়; নিশ্চিত).
English Meaning: Having or expressing more than one possible meaning, sometimes intentionally.
Correct answer: He was day dreaming.
In a reverie
- English meaning: pleasant dream-like thoughts.
- Bangla meaning: দিবাস্বপ্ন; কল্পনামূলক চিন্তা।
Example sentence:
1. I was lost in a reverie and did not notice my bus stop.
2. The beautiful sunset seemed to put everyone in a reverie.
Source:
1. Merriam-Webster dictionary.
2. Accessible Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.
The correct answer is - ঘ) যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
• Faults are thick where love is thin.
- Bangla meaning: যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।
Other options
- Great minds think alike.
- Bangla meaning: মহৎ লোকেরা এক রকম চিন্তা করেন।
- Great talkers are little doers.
- Bangla meaning: মুখে বুলি লম্বা কাজে অষ্টরম্ভা / কথায় যারা বড় তারা কাজের বেলায় ঠনঠন।
- Handsome is as/that handsome does.
- Bangla meaning: যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
Source: Live MCQ Lecture.
Correct answer: Ophthalmologist.
Ophthalmologist (noun)
- English meaning: a doctor who treats eye diseases.
- Bangla meaning: চক্ষুরোগ বিশেষজ্ঞ।
• Other options:
ক) Nephrologist
- A doctor or scientist who specializes in nephrology.
খ) Dermatologist
- A doctor who studies and treats skin diseases.
ঘ) Cardiologist
- A doctor who specializes in treating diseases of the heart.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
Bombastic [বম্ব্যাস্টিক] (adjective)
English Meaning: Using long and difficult words, usually to make people think you know more than you do.
Bangla Meaning: আড়ম্বরপূর্ণ।
Other Forms: Bombast [বম্ব্যাস্ট্] [Uncountable noun] আড়ম্বরপূর্ণ ভাষা; ফাঁকা বুলি।
Source: Live MCQ Lecture
• The correct spelling is: Juvenile.
Juvenile:
- Bangla Meaning: তরুণ স্বল্পবয়স্ক ব্যক্তি।
- English Meaning: physiologically immature or undeveloped: young.
Example sentences:
- His humor is rather juvenile for a man of his age.
- Juvenile crime has increased in the area.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
Complete sentence: The manager made the employees attend the meeting.
- এই বাক্যে "made" verb টি ব্যবহৃত হয়েছে, যা একটি causative verb.
- Subject + make + object [action doer] + base form of verb (without 'to') + ext.
- এখানে: The manager + made + the employees + attend.
• Causative Verb
- বাক্যের Subject যে Verb গুলোর সাহায্যে নিজে কাজ না করে অন্যকে দিয়ে কাজ করায় সেই Verb গুলোকে বলা হয় causative verb.
- Have, Get, Help, Let, Make ইত্যাদি হলো বহুল প্রচলিত causative verb.
- এগুলোর সাহায্যে অনেক verb- কে causative verb -এ পরিণত করা যায়।
• Causative Verb হিসাবে 'Make' -এর ব্যবহার:
- Make এরপরে কোনো ব্যক্তি বা বস্তু (Action doer) থাকলে এরপরে verb -এর base form বসে।
- কাউকে কোনো কিছু করতে বাধ্য করা অর্থে Causative Verb হিসাবে Make ব্যবহার করা হয়।
• Structure: Subject + make (any tense) + action doer + verb -এর base form + ext.
• More examples:
- She made him apologize.
- The teacher made the students study.
• Would you mind যুক্ত incomplete sentence কে complete করার নিয়ম:
- Would you mind এরপর verb এর মূল form এর সাথে ing যোগ করতে হয়।
- Structure: Would you mind + verb + ing + object.
Example:
- Would you mind coming to my house?
- Would you mind Taking a cup of tea?
- Would you mind giving me some money?
Correct sentence: Would you mind explaining this concept again?