PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
Parts of Speech
Parts of Speech
PrepBank · পাতা ৭৯ / ২০০ · ৭,৮০১–৭,৯০০ / ২০,১১০
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Bangla Meaning: বন্ধুদের সাথে কথা বলার সময় সে এই পরিকল্পনা পায়।
• Come across
- English Meaning: to find something by chance.
- Bangla Meaning: হঠাৎ করে কিছু পাওয়া বা কাকতালীয়ভাবে কিছু খুঁজে পাওয়া।
• Other Options:
• Come into
- English Meaning: If someone comes into money, property, or a title, they receive it as result of the death of a relation.
- Bangla Meaning: উত্তরাধিকার সূত্রে কিছু পাওয়া।
• Come on
- English Meaning: to start to happen or work.
- Bangla Meaning: কিছু শুরু হওয়া, কাউকে উৎসাহ দিয়ে কোনো কাজ করিয়ে নেওয়া।
• Come by
- English Meaning: manage to acquire or obtain something.
- Bangla Meaning: কিছু পাওয়া (কঠিন বা বিরল জিনিস) কিছু অর্জন করা যা সহজে পাওয়া যায় না।
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
উত্তর
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর টি হবে - accustomed.
- Complete sentence: The students were accustomed to studying for long hours before their final exams.
• অপশনে উল্লেখিত শব্দ গুলোর অর্থ -
ক) willing - স্বেচ্ছাপ্রণোদিত; ইচ্ছুক।
খ) reluctant - অনিচ্ছুক; বিমুখ; অনীহ; নারাজ।
গ) accustomed - আভ্যাসিক; অভ্যস্ত।
ঘ) determined - দৃঢ় সিদ্ধান্ত করা; দৃঢ় সংকল্প করা।
• শব্দগুলোর অর্থানুযায়ী শূন্যস্থানে সব গুলো শব্দ বসানো যেতে পারে।
- কিন্তু এখানে সঠিক উত্তর হবে accustomed.
- কারণ, এই বাক্যে শূন্যস্থানের পর to + studying (verb +ing) রয়েছে।
- আর উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে কেবল মাত্র accustomed + to এরপর কোনো verb বসলে সেই verb এর সাথে ing যুক্ত করতে হয়।
• অন্যদিকে,
- willing, reluctant, determined ইত্যাদি + to + verb এর base form বসে।
• তাই উক্ত শব্দগুলো যোগে সঠিক বাক্যগুলো হচ্ছে -
ক) The students were willing to study for long hours before their final exams.
খ) The students were reluctant to study for long hours before their final exams.
ঘ) The students were determined to study for long hours before their final exams.
Source: Accessible Dictionary by Bangla Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- A non-finite verb is a verb form that does not show tense.
- Most non-finite verbs found in English are infinitives, participles and gerunds.
আলোচ্য বাক্যে,
- ‘blooming’ verb টি কোনো tense নির্দেশ করে না।
- এটা Present Participle এবং non-finite verb.
What does the interjection 'Zounds' typically express?
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Zounds! The tide of battle has shifted in our favour.
- The interjection 'Zounds' typically expresses - Astonishment.
• Zounds (interjection)
English Meaning: expressing surprise or indignation.
Bangla Meaning: বিরক্তি ও ধিক্কারসূচক অভিব্যক্তি।
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
"He always wears modest clothing."
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Modest- এখানে clothing, noun-কে বর্ণনা করছে, অর্থাৎ এটি adjective (বিশেষণ) হিসেবে কাজ করছে।
• Adjective-এর কাজ হলো noun বা pronoun-এর গুণ, অবস্থা, সংখ্যা, পরিমাণ ইত্যাদি নির্দেশ করা।
• উদাহরণ:
• Modest clothing = মিতব্যয়ী/শালীন পোশাক (এখানে "modest" পোশাকের বৈশিষ্ট্য বর্ণনা করছে)।
অন্যান্য উদাহরণ:
• She is a modest person.- এখানেও modest (adjective), person (noun)-কে modify করছে।
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
English meaning: a private teacher.
Bangla meaning: গৃহশিক্ষকতা করা।
Feminine gender: Tutoress.
Source: Merriam-Webster & Accessible Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Make, let + object এর পর Bare infinitive বসে।
অর্থাৎ, শূন্যস্থানে work বসবে।
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Complete sentence: A new park is being developed next to the school.
- বাক্যটি passive voice এ আছে।
- তাই সঠিক verb হবে is being developed.
- In this passive voice, present continuous tense.
- It indicates that the development of the park is currently in progress and that the focus is on the action being done to the park, rather than who is doing it.
Besides, climate change, global and local conflicts, Covid-19 pandemic, and over politicisation, lack (১৪) _______ accountability and malgovernance in the local government institutions (LGIs) along with their weakened role to deliver required services at community level were also identified as the major impediments to achieve the SDGs (১৫) _______ 2030.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Poor people suffer from a lack of opportunities.
- Her only problem is a lack of confidence.
- Lack of sleep had made him irritable.
• lack for (আনুষ্ঠানিক) অভাব বোধ করা।
- The family lacks for nothing.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Cambridge Dictionary
উত্তর
ব্যাখ্যা
- এখানে had হলো unreal past বা অবাস্তব অতীত।
- Had better অর্থ তবুও/ বরং ভালো।
- এ ধরণের বাক্য সবসময় present বা future অর্থ প্রদান করে।
- Had better যুক্ত sentence past tense এর হলেও তা মূলত past tense নয়।
- এ জাতীয় বাক্যগুলি মূলত একটি উপদেশ বা suggestion প্রকাশ করে।
- Had better এর পর infinitive to বসে না।
• Structure: Subject + had better/would better/had rather + verb এর base form.
- যেমন:
- I had better meet him now.
- You had better stay today.
Complete sentence: He had better apologize before it's too late.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- English Meaning: A group of animals or plants, more closely related than a family, but less similar than a species.
- Bangla Meaning: গণ।
- এর plural form হবে Genera অথবা Genuses.
উত্তর
ব্যাখ্যা
উত্তর
ব্যাখ্যা
• কিছু noun সর্বদাই singular noun হয়। যেমনঃ
- Athletics,
- Bread,
- Darts,
- Abuse,
- Economics,
- Ethics,
- Expenditure,
- Furniture,
- Machinery,
- Mathematics,
- News,
- Optics,
- Physics,
- Poetry,
- Politics,
- Scenery,
- Gallows etc.
• কিছু noun সর্বদাই plural হয়। যেমনঃ
- Wages,
- Aristocracy,
- Artillery,
- Cattle,
- People,
- Peasantry,
- Public,
- Vegetables etc.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Come by
English Meaning: manage to acquire or obtain.
Bangla Meaning: পাওয়া / অর্জন করা।
• Come across
English meaning: Meet or find someone or something by chance.
Bangla Meaning: . হঠাৎ দেখা হয়ে যাওয়া।
• Come about
English meaning: To happen, or start to happen.
Bangla Meaning: ঘটা।
• Come round
English Meaning: recover consciousness.
Bangla Meaning: আরোগ্য লাভ করা।
• সুতরাং, অর্থানুযায়ী, শূন্যস্থানে, come about বসলে বাক্যের অর্থ পূর্ণতা পাবে।
- Complete sentence: How did the changes in the schedule come about?
Bangla Meaning: তফসিল পরিবর্তন কীভাবে হল?
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Oxford Leaner's Dictionary.
3. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Phone শব্দটির পূর্বে by বসে।
- কিন্তু the phone এর পূর্বে over/on বসে।
• যেহেতু প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটিতে over preposition টি আছে, সেহেতু বোঝা যাচ্ছে শূন্যস্থানে অর্থাৎ, phone শব্দটির পূর্বে article হিসেবে the প্রয়োজন
- তাই শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর - the.
Complete sentence: You can arrange a mortgage online, over the phone, or through a meeting.
• মনে রাখতে হবে -
By phone: The manager will give instructions by phone.
Over the phone: Nasima will discuss the issue with Mehedi over the phone.
On the phone: She has spent hours on the phone in recent weeks, talking to negotiators in a labor dispute.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Complete sentence: The English language is dynamic and constantly evolving, making it an exciting journey to explore.
• Article এর নিয়মানুযায়ী,
- ভাষার নামের পুর্বে কোন article ব্যবহৃত হয় না।
- কিন্তু ভাষার নামের পরে 'Language' শব্দটি থাকলে, উক্ত ভাষার পূর্বে the বসে।
• Article:
- Articles মুলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
- Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়।
• Indefinite Articles: A, An - এগুলো Indefinite Article. (এগুলো নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না)।
• Definite Articles: The হলো Definite Article (এটি কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে)।
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Adverb of frequency:
- যে Adverb কোন কিছু কতবার বা কতো সময় পরপর হয় তা বোঝায় তাকে Adverb of frequency বলে।
• প্রশ্নে উল্লেখিত 'once' শব্দটির অর্থ 'একবারের জন্য/ একবারমাত্র'।
- Adverb of frequency describes how often an action happens.
- Some Adverb of frequency: always, usually, often, sometimes, rarely, once, never etc.
অন্যদিকে,
• Adverb of place:
- যে Adverb কোন কিছু কোথায় ঘটেছে তা উল্লেখ করে তাকে Adverb of place বলে।
- 'Where' প্রশ্নের জবাব যে word থেকে পাওয়া যায় তাকে Adverb of place বলে।
• Adverb of manner:
- যে adverb কোন কিছু কিভাবে হয়/হচ্ছে তা উল্লেখ করে তাকে Adverb of manner বলে।
- এর দ্বারা কোন কাজ কেমনভাবে সংঘটিত হয় তা জানা যায়।
উত্তর
ব্যাখ্যা
Example:
- The moon is shining tonight.
- The earth is moving around the sun.
In this sentence, the verb 'laughed' is-
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Someone laughed loudly in the middle of the room.
- In this sentence, the verb 'laughed' is intransitive.
- "laughed" এখানে Intransitive verb কারণ এটি কোনো Direct object গ্রহণ করেনি।
- Intransitive verb হলো এমন Verb যা কোন Direct object ছাড়াই সম্পূর্ণ অর্থ প্রকাশ করে।
- The verb "laughed" does not take a direct object - it expresses an action that does not pass over to an object.
- অর্থাৎ এটি কেবল subject -এর কাজ বোঝাচ্ছে, laughed কোনো বস্তু বা ব্যক্তিকে (object) প্রভাবিত করছে না।
• Intransitive verb:
- An intransitive verb is a verb that denotes an action which does not pass over to an object, or which expresses a state or being.
- অর্থাৎ, intransitive verb হলো subject নিজের দ্বারাই যে কাজ সম্পন্ন হয়, action (কাজ) সম্পন্ন হওয়ার জন্য object -এর দ্বারস্থ হতে হয় না।
- যে verb -এর কর্ম (direct object) নেই তাকে Intransitive verb বলে।
- এই verb কে 'কি' বা 'কাকে' দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় না। Direct object থাকে না বলে প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় না।
- সাধারণত verb-এর পরে কোনো word না থাকলে অথবা verb-এর পরে adverb/preposition থাকলে সেটি Intransitive verb হবে।
• More Examples:
- The glass broke.
- We shall stop here a few days.
অন্যদিকে,
• Transitive verb:
- যে verb এর object আছে তাকে transitive verb বলে৷
- Transitive verbs এর সাধারণ Structure হচ্ছে: subject + verb + object.
- Object সর্বদাই Noun অথবা Pronoun হয়।
- তাই বাক্যে verb এর পরে Noun অথবা Pronoun থাকলে verb টি সাধারণত transitive verb হবে।
- আবার intransitive verb এর শেষে preposition + object যুক্ত করেও তাকে transitive verb এ পরিণত করা যায়।
- যেমন: He writes a letter. write হলো transitive verb, কারণ এর object হলো a letter.
• Causative Verb:
- Subject যখন নিজে কাজ না করে অন্যকে দিয়ে কাজ করিয়ে নেয় তখন এই অর্থে causative verb ব্যবহৃত হয়।
- Help, Get, Have, Let, Make ইত্যাদি বহুল প্রচলিত causative verb.
- Make, have, get প্রভৃতি যোগে অনেক verb- কে causative verb এ পরিণত করা যায়।
- যেমন: He always has me do his work. (সে সব সময় আমাকে দিয়ে তার কাজ করিয়ে নেয়।)
• Factitive Verb:
- যে Verb এর Object বসানোর পরও Objective Complement ছাড়া বাক্যের অর্থ সম্পূর্ণ হয় না, তাকে Factitive Verb বলে।
- Factitive Verb হলো এমন ক্রিয়া যা দুটি object নেয় - একটি direct object এবং একটি object complement।
- এই verb direct object কে object complement হিসেবে বর্ণিত অবস্থায় পরিণত করে বা নিয়োগ দেয়।
- কিছু factitive verbs হলো: Elect, Select, Make, Appoint, Call, Name, etc.
- যেমন: The manager appointed him secretary.
Source:
1. High School English Grammar and Composition by Wren And Martin.
2. A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: Don't open the door until I knock.
- Bangla meaning: দরজা খুলো না যতক্ষণ না আমি দরজায় কড়া নাড়ি।
• Until/unless
- until/unless দ্বারা দুইটি clause যুক্ত থাকলে, until/unless -এর পূর্বের clause টি present indefinite tense হলে, এর পরের clause টিও present indefinite tense এই হবে (যদিও ভবিষ্যৎ ঘটনা বোঝায়)।
• Note: until/unless নেতিবাচক (negative) অর্থ প্রদান করে, তাই এদের পরে no/not/never ইত্যাদি বসে না।
• More examples:
1. Stay inside until it stops raining.
2. Don't speak until it's your turn.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Nun: [feminine gender]
Bangla meaning: মঠবাসিনী; সন্ন্যাসিনী।
- এর masculine gender হচ্ছে - Monk (সন্ন্যাসী)।
Other options,
• Widower: [Masculine Gender]
English Meaning: A man who has lost his spouse by death and has not married again.
Bangla Meaning: বিপত্নীক।
• এর feminine gender হচ্ছে - Widow.
English Meaning: A woman who has lost her spouse by death and has not married again.
Bangla Meaning: বিধবা।
• Colt: [Masculine gender]
- Meaning: অশ্বশাবক; (লাক্ষণিক) প্রায় অনভিজ্ঞ তরুণ।
- Feminine gender: বাচ্চা ঘোটকী।
• Spouse হচ্ছে একটি common gender.
- এর অর্থ স্বামী বা স্ত্রী।
- এর Masculine হচ্ছে husband.
- এর Feminine হচ্ছে wife.
- তাই spouse বলতে বোঝায় Husband or wife.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- দুটি noun and দ্বারা যুক্ত হয়ে একই ব্যক্তি বা বস্তুকে নির্দেশ করলে কেবল মাত্র প্রথম noun টির পূর্বে the বসে।
- কিন্তু যদি noun দুটি দ্বারা ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তি বা বস্তুকে বোঝায় তবে উভয় noun এর পূর্বে the বসে।
• একই ব্যক্তিকে নির্দেশ করছে নাকি ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তিকে সেটা বোঝার সহজ উপায় হচ্ছে - দুইটি subject/ noun এর পরের verb টির দিকে লক্ষ্য রাখা।
- And দ্বারা যুক্ত দুই বা ততোধিক subject/noun যদি একই ব্যক্তি বা বস্তুকে নির্দেশ করে তবে তাদের পরবর্তী verb টি singular হয়।
- And দ্বারা যুক্ত দুই বা ততোধিক subject/noun যদি ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তি বা বস্তুকে নির্দেশ করে তবে তাদের পরবর্তী verb টি plural হয়।
Correct sentence: The captain and the coach are giving the final instructions to the team.
• উল্লিখিত And দ্বারা যুক্ত বাক্যে দুটি ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তিকে বোঝাচ্ছে কারণ এখানে verb টি plural.
- যদি noun দুটি দ্বারা ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তি বা বস্তুকে বোঝায় তবে উভয় noun এর পূর্বে the বসে।
The test is identical ____ the one you took last year.
উত্তর
ব্যাখ্যা
English Meaning: exactly the same, or very similar.
Bangla Meaning: এক; অভিন্ন; অভিন্নরূপ; অভিন্ন সত্তা।
→ Identical -এর পর 'Preposition' হিসেবে to অথবা with ব্যবহৃত হয়।
→ অপশনে with না থাকায় সঠিক উত্তর to হয়েছে।
Complete Sentence: The test is identical to the one you took last year.
Example Sentence:
1. His taste in music is identical to hers.
2. The team's strategy is identical to the coach's game plan.
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
The moon goes round the earth'.In this sentence 'round' is a/an- preposition.
- Preposition হলো এমন একটি শব্দ যা noun বা pronoun-এর সঙ্গে সম্পর্ক তৈরি করে।
- round এখানে দেখাচ্ছে Moon এর গতি বা অবস্থান relation Earth এর সাথে।
- অর্থাৎ, round the earth → prepositional phrase.
- the earth হলো preposition-এর object.
- round" এখানে around অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে।
--------------
• এটি noun বা verb নয়, কারণ এটি কোনো কাজ বা বস্তু বোঝাচ্ছে না।
- এটি adverb নয়, কারণ এটি verb "goes" কে সরাসরি modify করছে না।
- এটি preposition, কারণ এটি "the earth" (noun) এর সাথে সম্পর্ক তৈরি করছে।
উত্তর
ব্যাখ্যা
• It is time/It is high timeএরপর যদি subject না থাকে তবে to + verb হয়।
• তবে It was high time হলেও পরের অংশ Past Indefinite Tense- ই হয়।
He had ____ once-in-a-lifetime opportunity to travel to Antarctica.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Articles মুলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
- Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়।
• Indefinite Articles: A, An-এরা Indefinite Article. (এরা নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না)।
• Definite Articles: The হল Definite Article (এটি কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে)।
• Vowel sound (a, e, i, o, u) এর পূর্বে 'an' ব্যবহৃত হয়। যেমন: An elephant, An ice-cream, An ox, An honest man, etc.
- তবে 'U' এর উচ্চারণ ‘ইউ’-এর মত অথবা 'O' এর উচ্চারণ 'ওয়া' এর মত হলে তার পূর্বে 'a' বসে। যেমন: A united group, a university, a one-year-old child, a unique story.
Complete Sentence: He had a once-in-a-lifetime opportunity to travel to Antarctica.
Source: Applied English Grammar & Composition by P.C. Das.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Meaning: সহজাত।
Example: Honesty is inherent in Jerry.
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- 'সহজাত' অর্থ বোঝাতে Inherent এর পরে in বসে।
- তাই শূন্যস্থানে in বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
Source: Advanced Learner's by Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- এর Idiomatic English হলাে What are you doing?
- What - কী/কিসের জন্য, কী উদ্দেশ্যে।
• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
খ) Who - কে বা কারা - কর্তা হিসেবে এবং শুধু ব্যক্তি সম্বন্ধে ব্যবহৃত
গ) Where - কোন জায়গা; কোথা।
ঘ) which - কোনটি।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
Here, 'moving' is-
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Here, 'moving' is- খ) Gerund
- এখানে, 'moving' শব্দটি 'discussed' - Verb -এর Object হওয়ার কারণে এটি Noun হিসেবে কাজ করছে।
- Here, it is the object of the verb "discussed", referring to the idea/act of relocation.
- অর্থাৎ, 'moving' দ্বারা এখানে (স্থানান্তর হওয়ার) কাজের নাম বোঝাচ্ছে।
- আর Verb+ing মিলে Noun হিসেবে ব্যবহৃত হলে এটা Gerund হয়।
• Gerund:
- Verb -এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun -এর কাজ করে অর্থাৎ, একই সাথে Verb ও noun -এর কাজ করে, তখন তাকে Gerund বলে।
- সহজে → Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun -এর কাজ করে।
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
• Functions of the Gerund:
1. Subject of a verb: Rising early is a good habit.
2. Object of a verb: She likes reading poetry.
3. Object of a preposition: He was tired of waiting.
4. Complement of a verb: Seeing is believing.
5. As absolutely (part of a compound noun): This is my writing table.
• অন্যদিকে,
- Participle হলো verbal adjective যা noun/pronoun কে modify করে অর্থাৎ, adjective-এর কাজ করে।
Source: High School English Grammar and Composition by Wren And Martin.
উত্তর
ব্যাখ্যা
বাংলা অর্থ- আমি যদি রাজা হতাম, গরিব-দুঃখীদের সাহায্য করতাম।
If যুক্ত Sentence-কে Conditional Sentence বলা হয়। তবে কিছু কিছু ক্ষেত্রে If-এর পরিবর্তে had ও provide that ব্যবহৃত হয়।
Conditional Sentence চার প্রকার। যথা- First, Second, Third & Zero.
Zero Conditional :
Universal Truth (চিরন্তন সত্য), Habitual Fact (অভ্যাসগত সত্য), Scientific Result (বৈজ্ঞানিক ফলাফল), অর্থ প্রকাশ করলে Zero Conditional হয়, অর্থাৎ If-এর পর দুটি বাক্যই Present Indefinite Tense হয়।
Structure : If Present Indefinite + Present Indefinite
Example- If you come, I may go.
First Conditional : দুই ধরনের বাক্যে First Conditional হয়।
- এই মাত্র কাজ শেষ হয়েছে, কিন্তু ভবিষ্যতে ফলাফল পাওয়া যাবে এমন বাক্যের ক্ষেত্রে if-এর পরের Sentenceটি Present Perfect Tense হয়।
- ভবিষ্যতে হবে এমন দুটি কাজের ক্ষেত্রে if-এর পর Present Indefinite Tense হয়।
Structure : If + Present Indifintie + Future Indefinite Tense.
Example : If you study more, you will pass in the exam.
Second Conditional :
If-এর পর Past থাকলে পরবর্তী Sentenceটিতে Past Conditinal, Would/Could/Might + verb-এর base form হয়।
Example- If I were a plant, I would love the rain.
Third Conditional :
If-এর পর Past Perfect Tense থাকলে পরবর্তী Sentenceটিতে Past Perfect Conditional, Would have, could have + verb-এর Past Participle form হয়।
Structure : If + Past Perfect Tense + Past Perfect Conditional
Example : If you had come, I would have gone there.
Conditional sentence এর নিয়মানুসারে, If I were a king, I would have helped the poor - একটি second conditional sentence.
Reference: Applied Grammar, PC Das
উত্তর
ব্যাখ্যা
English Meaning: Too eager to serve or obey someone.
Bangla Meaning: আজ্ঞাবহ; বশংবদ; (বিশেষত সুবিধাদির প্রত্যাশায়) মাত্রাতিরিক্ত শ্রদ্ধা প্রদর্শনকারী।
Other Forms: - Obsequiously (adverb)
- Obsequiousness (noun)
Example Sentence: ‘She is embarrassingly obsequious to anyone in authority.’
Source: Live MCQ Lecture
উত্তর
ব্যাখ্যা
কিন্তু অপশন ''ক'' এবং ''ঘ'' তে কোন relative pronoun নেই।
আর ''who all'' ব্যাকরণের নিয়ম অনু্যায়ী সঠিক নয়।
সকল নিয়ম মেনে ''all of whom'' relative pronoun হিসেবে শূণ্যস্থানে বসবে।
কিন্তু My brother has three sons - এটার পরে ফুল স্টপ থাকলে তখন all of them ব্যবহার করা যেতো।
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: The girl was trembling with fear.
- Bangla Meaning: মেয়েটি ভয়ে কাঁপছিল।
• Tremble (with something):
- English Meaning: To shake slightly in a way that you cannot control, for example, because you are frightened, angry, or excited, or because of illness.
- Bangla Meaning: (ভয়ে, রাগে, ঠাণ্ডায়, শারীরিক দুর্বলতায়) কেঁপে ওঠা; শিউরে ওঠা।
• Tremble with fear - ভয়ে কেঁপে উঠা।
More Examples:
- The man was trembling with cold.
- Her voice trembled with excitement.
• তবে Noun হিসেবে Tremble ব্যবহৃত হলে এর পরে সাধারণত in বসে।
- যেমন: The first symptom of the illness was a tremble in his right hand.
Source:
1. Oxford Learner's Dictionary.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
The underlined parts are respectively -
উত্তর
ব্যাখ্যা
- The underlined parts are respectively - Gerund and participle.
• Gerund:
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে।
- সংক্ষেপে: Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun.
- It is a word ending in "-ing" that is made from a verb and used like a noun
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
• সুতরাং নিয়মানুযায়ী, এখানে, বাক্যের subject হিসাবে Gardening হচ্ছে gerund এর উদাহরন।
• A participle is a verb that ends in -ing (present participle) or -ed, -d, -t, -en, -n (past participle). Participles may function as adjectives, describing or modifying nouns.
- Participle একই সাথে Verb ও Adjective এর কাজ করে।
• Participle মূলত: তিন প্রকার:
1. Present Participle. Ex: Do not disturb a sleeping dog.
2. Past Participle. Ex: This is a book written by Charles Dickens.
3. Perfect Participle. Ex: Having eaten rice, he went to bed.
• প্রদত্ত বাক্যে tiring হচ্ছে present participle.
- এটি verb = ing যোগে গঠিত হয়ে তারপরে অবস্থিত noun task কে modify করছে এবং indicating that the task of weeding the overgrown flower beds is tiring.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- A Collective Noun is the name of a number (or collection) of persons or things taken together and spoken of as one whole.
- যে সকল Noun দ্বারা সমজাতীয় কিছু ব্যক্তি, বস্তুর সমষ্টিকে বোঝায় তাদেরকে Collective Noun বলে।
- অর্থাৎ কিছু Common Noun এর সমষ্টিকেই collective noun বলে।
- কিছু collective noun হচ্ছে - cattle, herd, army, public, library, jury, committee, crew, majority, minority etc.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Complete Sentence: There are serious penalties for failure to comply with the regulations.
- Comply এর পরে appropriate preposition হিসেবে with বসে।
• Comply (with)
English Meaning: To act according to an order, set of rules, or request.
Bangla Meaning: পরের ইচ্ছা পূরণে সম্মত হওয়া; মেনে নেওয়া; মত দেওয়া।
Source: Cambridge Dictionary and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
আর after এর পূর্বে যদি বাক্য Past indefinite tense হয় তবে after এর পরে past perfect tense হবে।
• প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে, After এর পূর্বে যেহেতু Future Indefinite রয়েছে তাই পরের অংশ Present Perfect tense হবে।
- Complete sentence: I will go there after I have got proper directions.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: If I had much money, I would build an orphanage.
• প্রশ্নটি মূলত Second conditional-এর উপর ভিত্তি করে করা হয়েছে।
- একটি conditional sentence-এ দুটি অংশ থাকে।
1. Condition বা শর্ত,
2. Consequence বা ফলাফল।
• Second Conditional-এর নিয়মানুযায়ী:
- শর্তযুক্ত অংশে If + past indefinite যুক্ত clause থাকলে, পরবর্তী clause টিতে subject-এর পরে would/could/might + verb-এর base form বসে।
- এখানে 'had' main verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
• Structure: If + past indefinite + subject + would/could/might + verb -এর base form + extension.
• Other options:
ক) might have built an orphanage → Third conditional তাই ভুল।
খ) will build an orphanage → First Conditional for real future possibilities, তাই ভুল।
ঘ) would have built an orphanage → Third conditional তাই ভুল।
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Correct answer: গ) After he finished the work, he went home.
- এখানে “after” একটি subordinating conjunction হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- কারণ এটি একটি subordinate clause - “he finished the work” (subject + verb) কে main clause “he went home” এর সাথে যুক্ত করছে।
• After (conjunction)
English Meaning: later than the time that.
Bangla Meaning: কোনো ঘটনার পর।
Other Options:
ক) We went home after dinner.
- এখানে after হলো preposition, কারণ এটি noun “dinner” এর আগে বসেছে।
খ) She arrived after.
- এখানে after হলো adverb, কারণ এটি একা ব্যবহৃত হয়ে সময় বোঝাচ্ছে।
ঘ) He called me after the meeting.
- এখানেও after হলো preposition, কারণ এটি noun phrase “the meeting” এর আগে বসেছে।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy, Merriam-Webster Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- English meaning: Very attractive.
- Bangla meaning: সুন্দর, চমৎকার; মন ও ইন্দ্রিয়কে আনন্দ দেয় এমন।
- Example: She was wearing a beautiful dress.
- এর noun form হচ্ছে - Beauty.
• Beauty: [noun]
- English meaning: The quality of being pleasing and attractive, especially to look at.
- Bangla meaning: সৌন্দর্য, শ্রী, রূপ, লাবণ্য।
- Example: The piece of music he played had a haunting beauty.
• Other forms:
• Beautify (verb)
- English meaning: to improve the appearance of someone or something:
- Bangla meaning: সুন্দর করা।
- Example: Money has been raised to beautify the area.
• Beauteous (adjective)
- English meaning: Very attractive to look at
- Bangla meaning: (কাব্য) সুন্দর; রূপবান; শোভাময়।
- Example: The day ended with a beauteous sunset.
• Beautifully (adverb)
- English meaning: in a way that is very attractive
- Bangla meaning: সুন্দরভাবে,চমৎকারভাবে।
- Example: She carried her wedding dress so beautifully.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Oxford Learner's Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• As if / as though এর পূর্বে Past indefinite tense থাকলে as if / as though এর পরে past perfect হয়।
• যেহেতু প্রশ্নে প্রদত্ত বাক্যটিতে as if এর পুর্বে past indefinite tense রয়েছে, তাই নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর হবে - he had been mad.
- Complete sentence: He spoke as if he had been mad.
We hope that the sunny weather ______ over the weekend.
উত্তর
ব্যাখ্যা
The simple present tense is simple to form, just use the base form of the verb.
The third-person singular takes an -s or -es at the end.
From the given options, only the first option has the above format.
Example: True friendship lasts forever.
Hence, the correct answer is option 1.
Complete Sentence: We hope that the sunny weather lasts over the weekend.
উত্তর
ব্যাখ্যা
যেমনঃ 'Round' শব্দটির বিভিন্ন parts of speech হিসেবে ব্যবহার নিচে দেয়া হলো -
Preposition -- The earth revolves round the sun. (চতুর্দিকে)
Verb -- We shall round the cape in safety. (ঘোরা)
Noun -- The evening was a round of pleasures. (চক্র)
Adjective -- A square peg in a round hole. (গোলাকার)
Source: Advanced Learner’s by Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Correct answer: Spectra.
• Spectrum [singular]
English meaning: a range of objects, ideas, or opinions.
Bangla meaning: বর্ণচ্ছটা; বর্ণালি।
- Plural form: spectra, spectrums.
Example Sentence:
1. Astronomers study the spectra of distant stars to determine their temperature and chemical elements.
2. The artist’s work covers a wide spectrum of emotions, from joy to sorrow.
Source: Accessible & Cambridge Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Article মূলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতাকে বুঝায়।
- Article কে প্রধানত ২ ভাগে ভাগ করা যায়।
1. Indefinite Articles: A, An.
2. Definite Articles: The.
• Article এর নিয়মানুযায়ী,
- ভাষার নামের পূর্বে Article ব্যবহার হয় না। জাতির নামের আগে the ব্যাবহার হয়।
- তাই speaks এরপর the এর ব্যবহার হবে না।
• দেশের নাম সাধারণত নির্দিষ্ট একক proper noun, যার আগে article বসে না।
- তাই এখানে ও no article হবে।
• Complete Sentence: He studies French and wants to visit France someday.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• See, hear, watch- এই verb গুলির পর gerund এবং bare infinitive (to- বিহীন infinitive) উভয়ই ব্যবহৃত হয়, তবে দুই ক্ষেত্রে অর্থ একটু ভিন্ন।
- ঘটমান কোন কাজ পর্যবেক্ষণ করা বুঝাতে gerund এবং ঘটে যাওয়া কোন কাজ পর্যবেক্ষণ করা বুঝাতে bare infinitive ব্যবহৃত হয়।
যেমন:
- I saw them playing football.
- I saw them play football.
Complete Sentence - She heard the neighbors arguing loudly in the apartment next door.
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
English Meaning: To send someone accused of committing a crime away from court until their trial begins.
Bangla Meaning: পুলিশের হেফাজতে পাঠানো; পুনঃপ্রেষণ করা।
উদাহরণ:
1. The judge remanded him in custody until the trial. (verb)
2. He was released from a remand prison on strict bail conditions. (noun)
Synonyms:
• Detention - আটকাবস্থা; বিনা বিচারে আটক বন্দি।
• Incarcerate - কারারুদ্ধ করা।
• Confine - আটকে রাখা; আটক থাকা।
Antonyms:
• Discharge - খালাস করা।
• Liberation - মুক্তি।
• Emancipate - মুক্তি দেওয়া (বিশেষত রাজনৈতিক বা নৈতিক অবরোধ থেকে)।
Source:
1. Merriam-webster Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• শব্দগুচ্ছ সমূহ হলো:
- With a view to,
- With an eye to,
- Accustomed to,
- Adhere to,
- Adverse to,
- Addicted to,
- Committed to,
- Confess to,
- Devoted to,
- Look forward to,
- Conducive to,
- Addicted to,
- Be used to,
- Get used to.
• Correct answer: I am not used to speaking in front of large audiences.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Phenomena:
- English meaning: A fact or an event in nature or society, especially one that is not fully understood.
- Bangla meaning: ইন্দ্রিয়গোচর বস্তু বা বিষয়।
• তাছাড়া ইংরেজি ভাষায় Plural বানানোর স্বাভাবিক নিয়ম হলো noun এর শেষে s/ es যোগ করা।
- কিন্তু কিছু বিদেশী শব্দ রয়েছে যেগুলোর Plural স্বাভাবিক নিয়মে হয় না। সেগুলো মুখস্ত করে নেয়াই যুক্তিযুক্ত।
• নিম্নে কিছু বিদেশী ভাষা থেকে আগত উল্লেখযোগ্য শব্দের plural form দেওয়া হলো।
- Singular - Plural
- Phenomenon - Phenomena,
- Radius - Radii,
- Medium - Media,
- Analysis - Analyses,
- Datum - Data,
- Criterion - Criteria, etc.
Source: Applied English Grammar and Composition by P. C. Das.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Complete sentence: Five years have passed since he left the house.
• সাধারণত Since দ্বারা দুটি Clause যুক্ত থাকলে এবং Since-এর আগের অংশ Present Indefinite/Present perfect tense হলে পরের অংশ Past Indefinite tense হয়।
যেমন:
• It is many years since he (give) up smoking.
- It is many years since he gave up smoking.
উত্তর
ব্যাখ্যা
উত্তর
ব্যাখ্যা
• উল্লেখিত বাক্যে "Rubel" এবং "Masum" উভয়কেই একসাথে যুক্ত করার জন্য "Both...and" ব্যবহার করা হয়েছে।
- এটি একটি Cumulative or Copulative Conjunction যা দুটি সমান বা মিলিত ধারণাকে একসাথে প্রকাশ করে।
• Coordinating Conjunction কে চার ভাগে ভাগ করা যায়:
01. Cumulative or Copulative conjunctions.
02. Alternative or Disjunctive Conjunctions.
03. Adversative Conjunctions.
04. Illative Conjunctions.
• Cumulative or Copulative Conjunction হল সেই ধরনের Conjunction যা দুটি বা তার অধিক সমান বা সম্পর্কিত বিষয়কে যোগ করতে ব্যবহৃত হয়। এই শ্রেণির Conjunction গুলো হল:
- and.
- both.....and.
- as well as.
- no less....than.
- not only....but also.
• Both Rubel and Masum passed the test.
- এখানে "Both...and" Conjunction দ্বারা Mary এবং Sara কে একসাথে যুক্ত করা হয়েছে, যা নির্দেশ করে যে উভয়ই পরীক্ষা পাস করেছে।
- এখানে Rubel এবং Masum কে Both......and দ্বারা সংযুক্ত করেছে Cumulative Conjunction.
Source: A Passage To The English Language S. M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - Abbot.
• Abbot (Noun):
- English meaning: A man who is the head of an abbey of monks.
- Bangla Meaning: মঠাধ্যক্ষ।
• Abbot এর feminine gender হচ্ছে - Abbess. (সন্ন্যাসিনীদের আশ্রমের মোহান্ত; মঠাধ্যক্ষা।)
• Other options,
- Earl (Masculine gender)
- Bangla meaning: উচ্চ মর্যাদাসম্পন্ন সম্ভ্রান্ত ইংরেজ ব্যক্তির পদবি।
- এর feminine gender হলো: Countess.
- Baron (Masculine gender)
- Bangla meaning: অভিজন; অভিজন শ্রেণির অন্তর্ভুক্ত সর্বনিম্ন খেতাবপ্রাপ্ত ব্যক্তি।
- এর feminine gender হলো: Baroness.
- Duke (Masculine gender)
- Bangla meaning: অভিজাত ব্যক্তি বা ভূস্বামী।
- এর feminine gender হলো: Duchess.
Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.
Here, 'such' is-
উত্তর
ব্যাখ্যা
• He told a lie. Such is not acceptable in polite society.
- Here, 'such' is a Demonstrative Pronoun.
- "Such" এখানে একটি Demonstrative Pronoun (নির্দেশক সর্বনাম) হিসেবে কাজ করছে, কারণ এটি ইতোমধ্যে উল্লেখিত নির্দিষ্ট (lie) কিছুকে নির্দেশ করে বা বোঝায় ("this" বা "that" এর অনুরূপ)।
- It replaces the noun phrase "telling a lie" or "the act of lying" to avoid repetition.
• Demonstrative Pronoun:
- ব্যক্তি বা বস্তুকে যদি এটি, ওটি, এগুলি, ওগুলি ইত্যাদি শব্দ দ্বারা নির্দেশ করা হয় তাহলে এই শব্দগুলোকে demonstrative pronoun বলে।
- যেমন: this, that, these, those, such, the same, it, so, etc.
• Types of Pronouns:
1. Personal Pronoun: I, you, they, he, she, etc.
2. Interrogative Pronoun: Who, What, which, etc.
3. Distributive Pronoun: Each, either, neither, etc.
4. Demonstrative Pronoun: This, such, that, etc.
5. Relative Pronoun: Who, what, which, that, etc.
6. Reciprocal Pronoun: Each other, one another, etc.
7. Reflexive Pronoun: Myself, yourself, herself, etc.
8. Indefinite Pronoun: One, any, some, etc.
Source: A Passage to the English Language by S. M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• এখানে admit verb-টি ব্যবহার করা হয়েছে স্বীকার করা অর্থে।
- এই অর্থে admit–এর পরে to preposition বসে এবং তার পরে সাধারণত noun / pronoun / verb-ing ব্যবহৃত হয়।
- admitted to his mistake → সঠিক গঠন।
- admit of ব্যবহার হয় যখন কোনো কিছুর সম্ভাবনা বা অবকাশ থাকা বোঝায়।
- for / at → admit verb-এর সাথে এই অর্থে ব্যবহৃত হয় না।
- তাই বাক্যের শূন্যস্থানে to বসালে বাক্যটি অর্থ ও ব্যাকরণ—উভয় দিক থেকেই সঠিক হয়।
• Complete sentence:
- He finally admitted to his mistake.
• Bangla Meaning:
- শেষ পর্যন্ত সে তার ভুল স্বীকার করল।
• Concept Clarification:
- Admit of: কোনো কিছুর অবকাশ বা সম্ভাবনা থাকা (formal).
- Example: A situation that admits of no delay.
- Admit to: কোনো কিছু স্বীকার করা।
- Example: She admitted to telling a lie.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- School, college, market, bed, hospital, prison, mosque, temple, church, court of ইত্যাদি মূখ্য উদ্দেশ্যে (যেটা যেটার জন্য নির্মিত) ব্যবহৃত হলে কোন Article বসে না।
- Example:
- I go to school.
- He went to market.
• একই ভাবে,
- She went to the college where her brother studied.
- কিন্তু স্থানগুলো অন্য উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত হলে এদের আগে Article বসে।
• দ্বিতীয় ক্ষেত্রে শব্দ (Important) টি Vowelএর উচ্চারণ দিয়ে শুরু হওয়ায় এর পূর্বে Article an বসবে।
• Correct Answer: Rakib went to college because he had an important lecture.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
Here, 'before' is a/an -
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Here, 'before' is a - Conjunction.
• before শব্দটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে বিভিন্ন Parts of speech হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে ।
- তবে প্রশ্নে উল্লিখিত বাক্যে 'before' conjunction হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছে কারণ before দুই বা ততোধিক শব্দের মধ্যে সংযোগ ঘটিয়েছে।
- প্রশ্নে উল্লিখিত বাক্যে Look ও you leap কে before conjunction দ্বারা যুক্ত করা হয়েছে।
- তাই সঠিক উত্তর হবে - conjunction.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- ইংরেজিতে কতগুলো শব্দ আছে যেগুলো সবসময়ই feminine হয়।
- এটি সবসময় feminine gender হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- এই রকম আরো কিছু উদাহরণ হচ্ছে : Laundress(ধোপানি), Shrew (ঝগড়াটে মহিলা), Termagant (কলহপ্রিয় রমণী) ইত্যাদি।
• অপশন আলোচনা:
• Witch (feminine): ডাইনি, (লাক্ষণিক) মোহিনী নারী।
- এর masculine gender হচ্ছে -Wizard: জাদুকর।
• Heifer (feminine) - বকনা বাছুর।
- এর masculine form হচ্ছে Bullock - এঁড়ে বাছুর।
• Nun(feminine) সন্ন্যাসিনী।
- এর masculine gender হচ্ছে - Monk সন্ন্যাসী।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy and Oxford Learner's Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: She spends a good deal of time reading novels.
- Bangla meaning: সে উপন্যাস পড়ে বেশ সময় কাটায়।
• A good/great deal/a good deal of:
- English Meaning: A lot; much; a large amount of.
- Bangla Meaning: অনেক; অনেকটা; অনেকখানি; বেশ; প্রচুর।
- সংখ্যা, পরিমাণ ইত্যাদির দিক থেকে পর্যাপ্ত বা যথেষ্ট বুঝাতে সাধারণত uncountable noun এর পূর্বে determiner হিসেবে A good/great deal/a good deal of ব্যবহৃত হয়।
- সুতরাং, প্রদত্ত বাক্যে শূন্যস্থানের পরে good deal থাকায় ( uncountable noun 'time' এর পূর্বে), শূন্যস্থানে a বসবে।
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Verb + ing যদি একই সাথে verb এবং adjective হিসেবে কাজ করে তখন তাকে participle বলে। বাক্যে 'hearing' শব্দটি verb এবং adjective এর কাজ করেছে সুতরাং hearing শব্দটি participle.
Participle তিন প্রকার:
1. Present participle: verb+ing.
present participle ends in- ing(asking)
Example: It is running.
2. Past participle:যেমন gone, done.
Past Participle most commonly ends in -ed or -en (spoken, asked).
Example: This is a book written by Nazrul.
3. Perfect participle : Having + V(p.p)
Ex : The sun having set,we shall leave for.
Participles are used in :
-In verb phrases (are asking, was carried)
-As adjective ( a laughing boy)
-As verbs (seeing the results )
Source: Collins Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• বাক্যে "Let him speak," এখানে "speak" একটি bare infinitive (to-বিহীন infinitive) verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- এখানে "Let" একটি causative verb, যা verb এর bare infinitive form ব্যবহার করায়। অর্থাৎ, "Let" এর পরে কোন "to" না থাকার কারণে "go" হলো bare infinitive.
• Bare infinitive হল verb এর original form যেটি to ছাড়া ব্যবহৃত হয়, এবং এটি সাধারণত make, let, help এর মতো causative verb এর পরে ব্যবহৃত হয়।
• উল্লেখ্য যে, Infinitive হলো একটি verb form যা সাধারণত কোন subject বা object হিসেবে ব্যবহৃত হয় এবং এটি মূল verb এর পূর্বে "to" যুক্ত থাকে। Infinitive দুই প্রকার হতে পারে:
• To-যুক্ত Infinitive:
- এটি সাধারণত "to" এর সাথে ব্যবহৃত হয়।
- Example sentence:
1. I want to go to the park.
2. She hopes to meet her friend.
• To-বিহীন Infinitive (Bare Infinitive):
- এই ধরণের infinitive এর সাথে "to" থাকে না। এটি সাধারণত Let, Make, Help, Feel ইত্যাদি verb এর পর ব্যবহৃত হয়।
- Example sentence:
1. She made him go home.
2. Let him speak.
3. I helped them study.
• Infinitive form বিভিন্নভাবে ব্যবহৃত হতে পারে:
- Subject হিসেবে: To read is my favorite hobby.
- Object হিসেবে: I want to study.
- Complement হিসেবে: Her dream is to travel the world.
Sources: Oxford English Grammar & Cambridge Grammar of English.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: The new software is capable of detecting errors automatically.
• Capable of (doing something):
- English meaning: having the ability, power, or qualities to be able to do something.
- Bangla meaning: সক্ষম।
- কোন কিছুর জন্য সক্ষম অর্থে Capable এর সাথে of বসে।
• Example sentence:
- He is capable of solving problems.
- A well-trained dog is capable of performing difficult tasks.
Source: Cambridge & Accessible Dictionary, Advanced Learner's by Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
উত্তর
ব্যাখ্যা
• The opposite gender of "Poet" is - Poetess.
• Poet (Masculine gender):
- English meaning: A person who writes poems.
- Bangla meaning: কবি।
• Poetess (Feminine gender):
- English meaning: A female poet.
- Bangla meaning: মহিলা কবি।
• তাই, Poet (Masculine gender) এর সঠিক উত্তর হলো: Poetess (Feminine gender).
Source: Oxford Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
English Meaning: to die because of (something); sometimes used figuratively to say something causes discomfort, distress, etc.
Bangla Meaning: রোগ; অনাহার বা দুঃখে মারা যাওয়া।
Example Sentence:
1. I almost died of embarrassment.
2. Would you like some water? You must be dying of thirst.
'Die' এর সাথে যুক্ত বিভিন্ন Preposition:
→ die from (effect): He died from a snake bite/overeating.
→ die for (shake/cause): He died for his country.
→ die in (accident): He died in an accident.
→ die in (place/month/year): He died in 1950./He died in London./He died in a hospital in Dhaka.
→ die of (disease): He died of cholera.
→ die in (accident): He died in a train accident.
→ die on (name of day/spot death): He died on the spot./He died on Monday.
→ die at (time): He died at 9:30 am.
→ die between (time): He died between 9 a.m. to 9:30 a.m.
→ die within (time): He died within five minutes.
Source: Cambridge Dictionary.
Here, "Tut!" expresses -
উত্তর
ব্যাখ্যা
- English meaning: Used as the written or spoken way of showing the sound that people make when they think something is bad.
- Bangla meaning: অধৈর্য, অবজ্ঞা ও তিরস্কারসূচক ধ্বনি; চুক চুক; ছি ছি।
• More examples:
- "Tut! You should know better than that."
- "Tut! What a careless mistake!"
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Articles মুলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
- Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়।
• Indefinite Articles: A, An-এরা Indefinite Article. (এরা নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না)।
• Definite Articles: The হল Definite Article (এটি কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে)।
• Article এর নিয়মানুযায়ী,
• একটি পর্বতের নামের আগে কোন Article বসে না, কিন্তু পর্বতমালার নামের আগে The বসে।
- এখানে একটি পর্বত বোঝানো হয়েছে, তাই কোন Article বসবে না।
• তাই সঠিক উত্তর The Everest, এর আগে Article বসবে না।
Options,
• নদীর নামের আগে Article The হয়।
- তাই The Padma সঠিক।
• হ্রদের নামের পূর্বে the বসে না।
- যেমন – Lake Superior, Lake Baikal, Lake Caspian.
• সমষ্টিবাচক দেশের নামের পূর্বে the ব্যবহৃত হয়।
যেমন - the U.K., the U.S.A., the U.A.E.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Relative pronoun (who, whom, which, what, when, whose, how, that) থাকলে Antecedent (Relative pronoun এর পূর্বের Noun/pronoun) অনুযায়ী verb বসে।
যেমন:
- It is I who am to blame.
- It is you who are to leave.
- It is he who is to go.
• Antecedent ‘you’ থাকায় শূন্যস্থানে are বসবে।
• "Who" এর পরে ব্যবহৃত verb অবশ্যই subject "you" এর সাথে মিলতে হবে। তাই are বসবে।
Here the word 'close' is a/an -
উত্তর
ব্যাখ্যা
→ Close শব্দটি বিভিন্ন Parts of Speech হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
• Close (noun):
Meaning - The end of something, or the time when you end it.
Example - The season is now nearing its close.
• Close (adjective):
Meaning - Having direct family connections or shared beliefs, support, and sympathy.
Example - There weren't many people at the funeral - just close family/relatives.
• Close (verb):
Meaning - To change from being open to not being open, or to cause something to do this; বন্ধ করা; বন্ধ হওয়া।
Example - I went out and forgot to close the window.
• Close (adverb):
Meaning - Near in position, time, or condition: ঘনিষ্ঠভাবে; আবদ্ধভাবে; দৃঢ়ভাবে; কাছাকাছি।
Example - The bank is close to the office.
⇒ There weren't many people at the funeral - just close family/relatives.- এই sentence টিতে 'close' শব্দটি family/relatives (noun)- কে modify করছে।
- Close দ্বারা বুঝাচ্ছে 'only immediate or closely related' family members attended the funeral.
- তাই এখানে 'close' হচ্ছে Adjective.
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Peacock (Noun)
- Bangla Meaning: ময়ূর, নর ময়ূর (পুরুষ পাখি)।
- English Meaning: a male peafowl.
- এর স্ত্রীলিঙ্গ রূপ হলো Peahen, অর্থাৎ ময়ূরীর ইংরেজি।
- Peahen (Noun)
- Bangla Meaning: ময়ূরী।
- Englisjh Meaning: a female peafowl.
• Other options:
খ) Peawoman – এমন কোনো শব্দ নেই।
গ) Peafowl – এটি গোটা প্রজাতির নাম, নারী বা পুরুষ আলাদা করে বোঝায় না, ময়ূর বা ময়ূরী।
ঘ) Henpeacock – বানানো ও ভুল শব্দ।
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
যে word অন্য word এর নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা, সংখ্যা, পরিমাণ, সময় ইত্যাদি নির্ধারণ করে দেয় তা ই Determiner.
Someday - কোন এক সময়, যা সময় নির্দেশ করছে তাই এটি Determiner.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Infant: [noun]
English meaning: a baby or a very young child.
Bangla meaning: শিশু।
- Common noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- কিছু শব্দ আছে যেগুলো স্ত্রী-পুরুষ উভয় ক্ষেত্রে প্রয়োগ করা যায় বলে এদের common gender বলে।
- যেমন: enemy, fowl, fox, friend, infant, orphan, etc.
Other options:
• Army - Collective noun,
• Salt - Material noun,
• Sugar - Material noun.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Bangla Meaning: জনাব আলমের বাড়ি তার স্ত্রী, ছেলে এবং মেয়ের মাঝে ভাগ করে দেয়া হয়েছে।
• sharing/dividing বুঝালে অথবা share/divide এর পরে a series of singular nouns থাকলে সাধারণত between ব্যবহৃত হয়।, কিন্তু
plural noun থাকলে তার পূর্বে between অথবা among ব্যবহৃত হয়।
- He shared/divided his property/money between his wife, his son and his daughter.
- He divided all his money between/among all his children and grandchildren.
- The money was divided equally between several worthy causes.
Source: Live MCQ Lecture.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- তাই নিয়ম অনুযায়ী এদের পর verb এর past form হয়।
যেমন: I came home last night.
তাই সঠিক উত্তরটি হচ্ছে - We went for a walk by the beach under the moonlight last night.
Source: Advanced Learner’s English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Complete sentence: You need not worry about the details; I'll take care of everything.
• Negative sentence এ ‘need’ modal auxiliary হিসেবে ব্যবহৃত হলে need এর পরে not বসে এবং এর পরে to বসাতে হয়না।
- অর্থাৎ, need not এর সাথে infinitive to এর ব্যবহার উহ্য সাথে।
- এক্ষেত্রে need এর সাথে কখনো s/es যুক্ত হয় না।
• Need বাক্যে মূল verb হিসেবে ব্যবহৃত হয় আবার modal হিসেবেও ব্যবহৃত হয় তাই এর সাধারণ নাম semi-modal.
- We use need mostly in the negative form to indicate that there is no obligation or necessity to do something:
Example:
- You needn’t take off your shoes.
- You need not spend a lot of money on presents.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Force (noun + verb)
English Meaning: strength or energy exerted or brought to bear: cause of motion or change: active power.
Bangla Meaning: বল; শক্তি; জোর।
অপশন আলোচনা:
- Forcibly - adverb,
- Forceful - adjective,
- Forcible - adjective,
- Forcer - noun.
Source:
1. merriam-webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Bangla Meaning: দল সহায়তা করলে প্রকল্পটি সময়মতো শেষ হবে।
• Provided/ provided that/ providing that.... (যদি)
- "Provided that" means "on the condition that" or "only if".
- শর্ত থাকে যে; এই শর্তে (যদি) অর্থে conjunction হিসেবে providing that ব্যবহৃত হয়।
- প্রদত্ত বাক্যে বলা হয়েছে যে, সমস্ত নথি যাচাই করার শর্তে ঋণ মঞ্জুর করা হবে।
- তাই শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে- ক) Provided that
• অন্যদিকে,
ক) Though (যদিও): in spite of the fact that: while → Used to show contrasts between clauses.
- যেমন: I could not sleep though I was very tired.
খ) As if (যেন): as it would be if: that → Used to describe something unreal.
- যেমন: He acted as if he knew everything.
গ) Let alone (চিন্তা করা/ভাবা যায় না): to say nothing of: not to mention → Used to emphasize improbability.
- যেমন: He can't walk, let alone run.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- সাধারণত verb এর object হিসেবে gerund বসে।
- এখানে, transitive verb discussed এর object হিসেবে traveling হচ্ছে gerund.
• Gerund:
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে।
- সংক্ষেপে: Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun.
- It is a word ending in "-ing" that is made from a verb and used like a noun:
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Explanation:
Look + over = পরীক্ষা করা।
Look + at = তাকানো
Look + after = দেখাশুনা করা।
Look + for = খোজার চেষ্ঠা।
Look + into = গভীর পর্যবেক্ষন।
look upon = বিবেচনা করা।
Look + down upon = খারাপ দৃষ্টিভঙ্গি।
Look + upto = শ্রদ্ধা করা।
Look + out for = আশা করা।
Look + to = সতর্ক করা।
Correct Sentence: They looked over the building.
উত্তর
ব্যাখ্যা
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Furniture- শব্দটি countable/uncountable noun উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়।
- Alphabet,
- Information,
- Issue,
- Offspring,
- Poetry,
- Scenery.
উত্তর
ব্যাখ্যা
since যদি দুইটি Clause কে যুক্ত হতে সাহায্য করে তবে তা Conjunction হবে।
- যেমন: Five years have passed since I met you last.
• প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যে since is used as a conjunction কারণ এটি Many years have passed এবং I met you last এই দুইটি clause কে যুক্ত হতে সাহায্য করেছে।
• Since (followed by a noun), Preposition হিসেবে বিবেচ্য হবে।
- যেমন -It has been snowing since morning.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Let's discuss the new project at the meeting tomorrow.
• Enter, reach, lack, approach, discuss ইত্যাদি শব্দগুলোর পরে preposition বসে না।
- তবে, কোনো কিছু শুরু করা বা কোনো কিছুতে জড়িত হওয়া বুঝাতে enter এর পর into ব্যবহার করতে হয়।
• অন্য বাক্যগুলোর সঠিক রূপ হচ্ছে -
ক) We will reach our destination by noon if we keep driving.
গ) The team lacks experience, which could be a disadvantage in the competition.
ঘ) They entered into an agreement with the new supplier.
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy and Cambridge Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Structure: A number of + plural noun + plural verb.
Correcet sentence: A number of students are going to the class picnic.
- বাক্যে 'A number of' দ্বারা many বোঝায়। তাছাড়া 'A number of' এর পর students (plural noun) বসায় verb এর plural form 'are' বসেছে।
আবার,
Structure: The number of + plural noun + singular verb.
Sentence: The number of days in a week is seven.
- বাক্যে The number of এর পর plural noun 'days' বসলেও নিয়মানুযায়ী verb এর singular form 'is' বসবে। তাই বাক্যটি সঠিক।
Source: CLIFFS TOEFL.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• It was I who raised the issue in the meeting.
• Use of Pronoun:
- Be verb (am, is, are, was, were, etc) -এর পরে pronoun -এর subjective form বসে।
- প্রদত্ত বাক্যে Be verb হিসেবে was আছে তাই এর পরে pronoun -এর subjective form 'I' বসবে।
অন্যদিকে,
খ) me → Object pronoun.
গ) myself → Reflexive pronoun.
ঘ) himself → Reflexive pronoun.
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
উত্তর
ব্যাখ্যা
English Meaning: Natural talent or inclination.
Bangla Meaning: ইচ্ছা; দক্ষতা:
Example: Seema has a bent for singing.
Follow one’s bent:নিজের পছন্দের কাজটি করা।
to the top of one’s bent: চূড়ান্তরূপে ইচ্ছাপূরণ।
bent on: কোনো উদ্দেশ্যসাধনে দৃঢ়সংকল্প হওয়া - He is bent on success at any cost.
Source: Oxford Dictionary, Bangla Academy Dictionary
উত্তর
ব্যাখ্যা
- In this sentence, "behaving" is a gerund, and "his" is the possessive adjective preceding it.
• Gerund:
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে।
- সংক্ষেপে: Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun.
- It is a word ending in "-ing" that is made from a verb and used like a noun:
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
• Possessive adjective এর পর gerund বসে৷
- preposition এবং gerund (verb + ing) এর মাঝে Possessive Adjective বসে।
- structure: preposition + Possessive Adjective + gerund (verb + ing).
- যেমন- প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে his হলো possessive adjective; তাই এরপর gerund হিসাবে 'behaving' বসেছে।
উত্তর
ব্যাখ্যা
Meaning: said when you move from a bad or difficult situation to one that is worse.
Bangla meaning: যখন কেউ একটি খারাপ বা কঠিন পরিস্থিতি থেকে আরও খারাপ অবস্থায় চলে যায়।
Example: Many kids who try to run away from unhappy homes discover that they've jumped out of the frying pan into the fire when they try to live on their own.
Complete sentence: My situation was like out of the frying pan into the fire.
Source: Cambridge Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- শব্দের শুরুতে যদি h থাকে আর H যদি অনুচ্চারিত থাকে এবং পরের Vowel প্রথমে উচ্চারিত হয়, তাহলে an বসবে।
- যেমন- an hour, an honest man, an heir (এয়ার) = উত্তরাধিকারী।
• তাই নিয়মানুযায়ী শূন্যস্থানে সঠিক article হচ্ছে - an.
Complete sentence: The aging monarch revealed with great joy that he had found an heir to the throne.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Crack down on something:
English meaning: to start dealing with bad or illegal behaviour in a more severe way.
Bangla meaning: কারো বিরুদ্ধে শৃঙ্খলামূলক শাস্তির ব্যবস্থা করা।
Source: Cambridge & Accessible Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
[প্রিভ্যারিকেইট্]
(verb transitive)
• 'Prevaricate' হলো verb
English Meaning: To avoid telling the truth or saying exactly what you think.
Bangla Meaning: (আনুষ্ঠানিক) অসত্য বা অংশত অসত্য উক্তি করা; (সম্পূর্ণ) সত্য বলা থেকে বিরত থাকা; সত্যের অপলাপ করা।
Synonyms: Quibble (কৌশলে পরিহার করা), Lie (মিথ্যা কথা বলা), Vacillate (দ্বিধা করা; দ্বিধান্বিত হওয়া), Palter (বাকচাতুর্য), Weasel (ধোঁকাবাজি করা)।
Antonyms: Assert (দৃঢ়ভাবে ঘোষণা করা), Swear (শপথ/হলফ/দিব্যকরেবলা), Testify (সাক্ষ্য দেওয়া). Prove (প্রমানকরা), Affirm (দৃঢ়তা সহকারে বলা)।
Other Forms:
Prevarication [প্রিভ্যারিকেইশ্ন্] (noun) [Uncountable noun, Countable noun] সত্যের অপলাপ; অর্থবৈকল্য; সত্যবৈকল্য।
- Prevaricator (noun) সত্যের অপলাপকারী।
- prevarication (Noun)
Example Sentence:
1. He seemed to prevaricate when journalists asked pointed questions.
2. All governments have to prevaricate, and even when they don't have to, being human, they do.
Source: Live MCQ Lecture.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- Round শব্দটি তেমনি একটি শব্দ, যা বাক্যে adverb, noun, verb, adjective ইত্যাদি হিসেবে ব্যবহৃত হয়/
- উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে - He turned his chair round and faced us. - এই বাক্যে round, adverb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- বৃত্তাকারে বা বক্রভাবে বিপরীতমুখী হওয়া (as to rotate and face in the opposite direction) - নির্দেশ করলে round সাধারণত adverb হিসেবে বিবেচিত হয়।
• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
ক) His rich, round voice went down well with the listeners.
- বাক্যে round, adjective হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে কারণ এটি এর পরবর্তী noun word, voice কে modify করেছে।
খ) A square peg in a round hole.
- এই বাক্যে round, adjective হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে কারণ এটি noun word hole (গর্ত) কে modify করছে।
ঘ) She did the rounds of her family to say goodbye.
- এই বাক্যে - an act of visiting a number of people or places in turn বা চক্রাকারে পরিদর্শন করা অর্থে round শব্দটি noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
Source: Oxford Learner's Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- কারণ আকাশের নামের পূর্বে article হিসেবে the বসে।
- প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে article হিসাবে A বসায়, বাক্যটি অশুদ্ধ।
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early.
- Bangla meaning: যখন আমি ছুটিতে থাকি, তখন সকালে তাড়াতাড়ি না উঠতেই আমার ভালো লাগে।
- উপভোগ করা; আনন্দলাভ করা অর্থে Verb 'enjoy' এর পরে সাধারণত gerund (verb + ing) form ব্যবহৃত হয়।
- এগুলোর পরে infinitive/base form ব্যবহৃত হয় না।
- Structure: enjoy + gerund (verb+ing).
- Negative form: not + (verb+ing).
- কিছু কিছু verb এর পরে সাধারণত gerund (verb + ing) ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: enjoy, mind, suggest, stop, delay, fancy, consider, admit, miss, involve, finish, postpone, imagine, avoid, deny, risk, practise, etc.
Source:
1. A Text Book of Higher English Grammar by P. K. De Sarkar.
2. High School English Grammar and Composition by Wren And Martin.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• vexed (adjective)
English Meaning: affected with, marked by, or causing trouble or vexation.
Bangla Meaning: বিরক্ত/উত্যক্ত/জ্বালাতন/হয়রান করা।
- বিরক্ত করা বোঝাতে vexed এরপর preposition হিসেবে সাধারণত at বসে।
Source:
1. merriam-webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
উত্তর
ব্যাখ্যা
• Global (Adjective)
- English meaning:
- Covering or affecting the whole world.
- Considering or including all parts of something.
- (computing) Operating or applying through the whole of a file, program, etc.
- Bangla meaning: গোলাকার; বিশ্বব্যাপী।
উল্লিখিত অপশনগুলো,
Globalisation (Noun) - বিশ্বায়ন;
Globalise (Verb) - বিশ্বায়ন করা;
Global (Adjective) - বৈশ্বিক;
Globally (Adverb) - গোলাকার; বিশ্বব্যাপী।
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
উত্তর
ব্যাখ্যা
Meaning: অনুতাপ করা।
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- Lament এর সাথে 'অনুতাপ করা' অর্থ বুঝাতে for/over বসে।
- এই বাক্যটির ক্ষেত্রে for/over বসালে বাক্যটির অর্থ পরিপূর্ণ হয়।
- তাই এই বাক্যে preposition হিসেবে for/over বসবে।
Complete sentence: The poet wrote a heartfelt lament for the loss of a dear friend.
উত্তর
ব্যাখ্যা
- যে সকল verb সাধারণত subject ও Subjective complement এর মধ্যে যোগসূত্র স্থাপন করে তাদেরকে Linking verb/ Copulative verb বলে।
- Linking verb-এর complement হিসেবে সাধারণত adjective বসে৷ অর্থাৎ Linking verb এর পরে Adjective বসে।
- Subject এবং subjective complement এর মধ্যবর্তী verb কে linking/Copulative verb বলে৷
- অবশ্যই মনে রাখতে হবে - Linking/copulative verb হচ্ছে actionless.
- adverbs can be used before linking verbs if they describe the linking verb and not the subject.
• Linking verbs are verbs that don’t show an action but rather describe the subject. While verbs like walk or jump represent an action, linking verbs like be or seem add more details to the subject, such as “he seems nice” or “she is an architect.”
• Linking verbs do not show an action—or more accurately, the only action they show is merely existing. Linking verbs simply explain the state of the subject, such as what it is or how it looks.