বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Idioms and Phrases

মোট প্রশ্ন৫,৫৭২এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Idioms and Phrases

PrepBank · পাতা ৫৫ / ৫৬ · ৫,৪০১৫,৫০০ / ৫,৫৭২

৫,৪০১.
What does the idiom "Wear and tear" mean?
  1. To wear fashionable clothing
  2. To repair something completely
  3. To store items carefully
  4. To gradually deteriorate through the use
সঠিক উত্তর:
To gradually deteriorate through the use
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To gradually deteriorate through the use
ব্যাখ্যা
• Wear and tear
English Meaning: the damage that comes from ordinary use.
Bangla Meaning: সময়ের সাথে বা ব্যবহারের সাথে ক্ষয় হয়ে যাওয়া।

Here, the idiom "Wear and tear" means - To gradually deteriorate through the use.

Ex. Sentence: Seat covers on buses take a lot of wear and tear.
Bangla Meaning: বাসের সিট কাভারগুলো অনেক ক্ষয় হয়।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪০২.
What is a Value judgment?
  1. A factual statement
  2. A legal decision
  3. A scientific observation
  4. A personal opinion about something
সঠিক উত্তর:
A personal opinion about something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A personal opinion about something
ব্যাখ্যা
Answer: A personal opinion about something.

• Value judgment
English Meaning: a judgment assigning a value (such as good or bad) to something.
Bangla Meaning: ব্যক্তিগত মূল্যায়ন।

Ex. Sentence: People often make value judgments about things without considering them carefully.
Bangla Meaning: মানুষ সবকিছু ভালোভাবে না ভেবেই কোনো একটা বিষয়ে নিজেদের মত প্রকাশ করে ফেলে।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪০৩.
'Out and out' means -
  1. ক) Whole heartedly
  2. খ) Not at all
  3. গ) Brove
  4. ঘ) Thoroughly
সঠিক উত্তর:
ঘ) Thoroughly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) Thoroughly
ব্যাখ্যা

Out and out - thorough, complete or in every way; used to emphasize an unpleasant quality of a person or thing:
That's an out-and-out lie!
The whole project was an out-and-out disaster.

৫,৪০৪.
Running through the rain, Sarah made it to the bus just in time. 'Running through the rain' is an example of -
  1. Phrasal verb
  2. Prepositional phrase
  3. Participle phrase
  4. Gerundial phrase
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
ব্যাখ্যা
• Running through the rain, Sarah made it to the bus just in time. 'Running through the rain' is an example of - Participle phrase.

• Participle phrase
- যে phrase, participle দিয়ে শুরু হয় এবং noun দিয়ে শেষ হয়, তাকে participle phrase বলে।
- Participle phrase মূলত sentence এ adjective/adverb এর মতো কাজ করে।
- Participle Phrase + Comma + Whole Sentence.

• Participle Phrase মূলত তিন প্রকারের হয়ে থাকে,যথা: 
1. Present Participle Phrase (Verb+ing + Extension):
Example: Going home, I will take rest.

2. Past Participle Phrase (Past Participle + Extension):  
Example: Deprived of rights, they left the job, made of wood.

3. Perfect Participle Phrase (Having + Past Participle (+ Extension)):
Example: Having returned home, he met his father first.

- প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটির গঠন - 
- Present Participle (Running) + Whole Sentence এবং phrase টি participle দিয়ে শুরু এবং noun (rain) দিয়ে শেষ।
- তাই এটি Present participle phrase.
৫,৪০৫.
Which of the following best describes "Dead set"?
  1. Firmly determined.
  2. A pleasing but visionary notion or scheme.
  3. A law or agreement that is no longer effective.
  4. Completely exhausted.
সঠিক উত্তর:
Firmly determined.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Firmly determined.
ব্যাখ্যা
• Dead set
English Meaning: firmly determined.
Bangla Meaning: দৃঢ় সংকল্প।

Other Options:

• Day dream

English Meaning: a pleasing but visionary notion or scheme.
Bangla Meaning: আকাশ কুসুম কল্পনা, দিবাস্বপ্ন।

• Dead letter
English Meaning: a law or agreement that is no longer effective.
Bangla Meaning: যে চুক্তি বা আইনের প্রয়োগ নেই / অচল।

• Dead beat
English Meaning: completely exhausted / a person who is not willing to work, does not behave in a responsible way.
Bangla Meaning: খুব ক্লান্ত / যে কাজ করতে ইচ্ছুক নয়, দায়িত্বশীল আচরণ করে না।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪০৬.
If someone says they are 'making a mountain out of a molehill', they mean to say -
  1. they are exaggerating a minor issue
  2. they are solving a big problem
  3. they are being very productive
  4. they are investing making a lot of money
সঠিক উত্তর:
they are exaggerating a minor issue
উত্তর
সঠিক উত্তর:
they are exaggerating a minor issue
ব্যাখ্যা
• Make a mountain of a molehill
English Meaning: exaggerate the importance of something trivial; to make a slight difficulty seem like a serious problem.
Bangla Meaning: -তিলকে তাল বানানো।

Example sentence:
- A barrister must make mountains out of molehills, to find a point of law where none had previously been known to exist.
- You're making a mountain out of a molehill. You wrote one bad essay - it doesn't mean you're going to fail.

Source: 
1. Cambridge Dictionary.
2. Live MCQ Lecture.
3. Oxford Learner's Dictionary.
৫,৪০৭.
‘To catch off guard’ means-
  1. ক) to neglect duty
  2. খ) to substitute a guard
  3. গ) to be on guard
  4. ঘ) to get someone when he/she is careless
সঠিক উত্তর:
ঘ) to get someone when he/she is careless
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) to get someone when he/she is careless
ব্যাখ্যা
‘To catch off guard’ অর্থ কাজের সময় অন্যমনস্ক বা অসতর্ক অবস্থায় কাউকে ধরা।
৫,৪০৮.
He went to America to earn more money. Here the underlined phrase is a/an -
  1. ক) Noun phrase
  2. খ) Infinitive phrase
  3. গ) Adverb phrase
  4. ঘ) both b+c
সঠিক উত্তর:
ঘ) both b+c
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) both b+c
ব্যাখ্যা
• He went to America to earn more money. Here the underlined phrase is an - Infinitive Phrase + Adverb Phrase
• Infinitive Phrase মূলত 'to + Verb (base form) + Extension দিয়ে গঠিত Phrase এবং তা সাধারণত Noun/Adverb Phrase এর কাজ করে।
• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারনত বাক্যকে কখন ( when), কোথায় ( where), কেন( why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Advrbial phrase.
- Left কে why দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে পাওয়া যায় 'to earn more money'.
- এখানে Left – Verb এর উদ্দেশ্য বুঝানোর কারণে এটি Adverb Phrase of Purpose হয়েছে।

• অর্থাৎ, প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটি  Infinitive Phrase + Adverb Phrase উভয়ই।
৫,৪০৯.
Which idiom means to make a decision or take responsibility for a situation?
  1. Hit the nail on the head
  2. Let the cat out of the bag
  3. Take the bull by the horns
  4. Break a leg
সঠিক উত্তর:
Take the bull by the horns
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Take the bull by the horns
ব্যাখ্যা
• Take the bull by the horns: 
English Meaning: deal decisively with a difficult or dangerous situation.
Bangla Meaning: একটি কঠিন বা বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে সাহসী সিদ্ধান্ত নেওয়া। 

Ex. Sentence: She decided to take the bull by the horns and organize things for herself.
Bangla Meaning: সে সিদ্ধান্ত নিলো যে সে এই পরিস্থিতি সামলাবে এবং সবকিছু নিজে নিজে গুছাবে।

Other options, 
Hit the nail on the head - To describe exactly what is causing a situation or problem. 
Let the cat out of the bag - To allow a secret to be known, usually without intending to. 
Break a leg - Used for wishing someone good luck, especially before a performance. 

Source: 
1. Cambridge Dictionary. 
2. Live MCQ lecture. 
৫,৪১০.
What does the term "the ins and outs" refer to?
  1. Basic principles
  2. Superficial details
  3. Specific instructions
  4. All the details
সঠিক উত্তর:
All the details
উত্তর
সঠিক উত্তর:
All the details
ব্যাখ্যা
• The ins and outs
English Meaning: all the details.
Bangla Meaning: খুঁটিনাটি / হাঁড়ির খবর।

Ex. Sentence: I know how to use computers, but I don't really understand the ins and outs of how they work.
Bangla Meaning: কম্পিউটার কিভাবে ব্যবহার করতে হয় তা জানি, কিন্তু এটা কিভাবে কাজ করে এর খুঁটিনাটি বুঝি না।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪১১.
What is the meaning of the idiom 'Bone of contention'?
  1. A very unfavourable and unfriendly atmosphere between people.
  2. A Very favourable and friendly atmosphere between people.
  3. A matter which has been settled after long discussion.
  4. An issue over which there is continuing disagreement.
সঠিক উত্তর:
An issue over which there is continuing disagreement.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
An issue over which there is continuing disagreement.
ব্যাখ্যা
Bone of contention (Idiom)
English Meaning: a subject or issue over which there is continuing disagreement.
Bangla Meaning: বিবাদের বিষয়।

Ex. Sentence: The paternal property is the bone of contention between the two brothers.
Bangla Meaning: পৈত্রিক সম্পত্তি এখন দুইভায়ের মধ্যে বিবাদের বিষজয় হয়ে দাড়িয়েছে।
 
Source: Live MCQ Lecture
৫,৪১২.
Find the meaning of the phrase,'Light up'.
  1. ক) to look happy
  2. খ) happy face
  3. গ) to fight
  4. ঘ) to prevent life
সঠিক উত্তর:
ক) to look happy
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ক) to look happy
ব্যাখ্যা
Light up
English Meaning: (of a person's face or eyes) suddenly become animated with liveliness or joy / to look happy.
Bangla Meaning: (ব্যক্তির মুখ বা অভিব্যক্তি) উজ্জ্বল হওয়া / সুখী

Ex. Sentence: Ena's face lit up when she saw the flower.
Bangla Meaning: ফুল দেখে এনা খুব খুশি হলো / ফুল দেখে খুশিতে এনার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠলো।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪১৩.
What does “Take someone aback” mean?
  1. To surprise someone
  2. To help someone
  3. To ignore someone
  4. To praise someone
সঠিক উত্তর:
To surprise someone
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To surprise someone
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ক) To surprise or shock someone.

• Take someone aback
- English Meaning: shock or surprise someone.
- Bangla Meaning: অবাক করে দেওয়া / হতভম্ব করে দেওয়া
- Ex. Sentence: Everyone was taken aback by her sudden anger.
- Bangla Meaning: তার হঠাৎ রেগে যাওয়া দেখে সবাই হতভম্ব হয়ে পড়লো।

Source:
Live MCQ Lecture.
৫,৪১৪.
First and foremost, we must ensure the safety of the children.
Here, the idiom "First and foremost" means -
  1. Finally and slowly
  2. Most importantly
  3. After some delay
  4. Without thinking
সঠিক উত্তর:
Most importantly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Most importantly
ব্যাখ্যা

• First and foremost, we must ensure the safety of the children. Here, the idiom "First and foremost" means - Most importantly.

• First and foremost:

- English Meaning: Most importantly; more than anything else.
- Bangla Meaning: সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ; প্রথমে এবং সর্বাগ্রে।

Example Sentence: He considered himself first and foremost a writer.
- Bangla Meaning: সে নিজেকে সর্বাগ্রে একজন লেখক হিসেবে দেখে।

Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.

৫,৪১৫.
'Misfortune never comes alone.' Means-
  1. বিপদ কখনও একা আসে না।
  2. টাকায় টাকা আনে।
  3. একা একা চলা দরকার।
  4. সবসময় নিরাপদে থাকা ভালো।
সঠিক উত্তর:
বিপদ কখনও একা আসে না।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বিপদ কখনও একা আসে না।
ব্যাখ্যা
• 'Misfortune never comes alone.' Means- বিপদ কখনও একা আসে না।

• Misfortune never comes alone.
- বিপদ কখনও একা আসে না।

• Other options:
• Money begets money.
- টাকায় টাকা আনে।

• একা একা চলা দরকার।
- Its better to be alone. (প্রবাদ নয়।)

• সবসময় নিরাপদে থাকা ভালো।
- It is better to be safe. (প্রবাদ নয়।)

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪১৬.
"Miss the boat" means:
  1. To catch an opportunity
  2. To lose an opportunity
  3. To travel by ship
  4. To avoid water
সঠিক উত্তর:
To lose an opportunity
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To lose an opportunity
ব্যাখ্যা
• "Miss the boat" means: To lose an opportunity.

• Miss the boat
- Bangla Meaning: সুযোগ হাতছাড়া করা।
- English Meaning: to lose an opportunity to do something by being slow to act.

Example Sentence:
- There were tickets available last week, but he missed the boat by waiting till today to try to buy some.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
৫,৪১৭.
Which of the following best describes the meaning of "blow away" in the sentence: "The wind will blow away the leaves"?
  1. Defeat someone easily
  2. Impress someone deeply
  3. Remove something with air
  4. Destroy something completely
সঠিক উত্তর:
Remove something with air
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Remove something with air
ব্যাখ্যা
→ Answer: C) Remove something with air.

• Blow away: (idiom)
English Meaning: 1. to dissipate or remove as if with a current of air.
Bangla Meaning: ১. বাতাস যেমন উড়িয়ে দেয় তেমনি করে উড়িয়ে দেয়া।
or,
English Meaning: 2. defeat an opponent convincingly.
Bangla Meaning: ২. প্রতিপক্ষকে বড় ব্যবধানে হারানো।
or,
English Meaning: 3. impress someone greatly.
Bangla Meaning: ৩. কাউকে ভালোভাবে প্রভাবিত করা।

→ উল্লিখিত প্রশ্নের এই বাক্যে "The wind will blow away the leaves" বোঝানো হয়েছে যে পাতাগুলো বাতাসে উড়ে যাবে, অর্থাৎ বাতাসের ধাক্কায় সরিয়ে নেওয়া হবে বা সরে যাবে।
- এখানে "blow away" শব্দগুচ্ছটি ব্যবহৃত হয়েছে "বাতাস দিয়ে কিছু উড়িয়ে দেওয়া বা সরিয়ে নেওয়া" অর্থে।
→ তাই C) Remove something with air সঠিক উত্তর।

Other Options:
ক) Defeat someone easily — এটি খেলাধুলা বা প্রতিযোগিতায় ব্যবহৃত হয়।
খ) Impress someone deeply — এটি কারো উপর গভীর প্রভাব ফেলার অর্থে ব্যবহৃত হয়।
ঘ) Destroy something completely — এটি সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করার অর্থে ব্যবহৃত হতে পারে, কিন্তু উক্ত বাক্যে তা বোঝায় না

Example Sentence:
1. The wind will blow away the dry leaves.
2. Our team blew away the opposition with a score of 5–0.
3. Her performance in the play really blew me away.

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪১৮.
Translate the proverb: A penny saved is a penny earned.
  1. স্থিরমস্তিষ্ক না হলে উন্নতি হয় না।
  2. কুঁড়ে লোকের দ্বারা কোন কাজ হয় না।
  3. এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।
  4. সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।
সঠিক উত্তর:
এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।
ব্যাখ্যা
• Translation of the proverb: এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।

• A penny saved is a penny earned.
- এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।

• অন্যদিকে,
• A rolling stone gathers no moss.
- স্থিরমস্তিষ্ক না হলে উন্নতি হয় না।

• A sleeping fox catches no poultry
- কুঁড়ে লোকের দ্বারা কোন কাজ হয় না।

• A stitch in time saves nine.
- সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪১৯.
If you say that you are not yourself, you mean -
  1. you are not present or available.
  2. you are not believable or trustable.
  3. you are not feeling well and usual.
  4. you are not active or engaged.
সঠিক উত্তর:
you are not feeling well and usual.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
you are not feeling well and usual.
ব্যাখ্যা
• Not be yourself/ Not be seem himself
English Meaning: not feeling well or not acting in your usual way.
Bangla Meaning: ভালো অনুভব না করা বা স্বাভাবিক যে অবস্থায় থাকে অবস্থায় না থাকা।
- If you say that you are not yourself, you mean you are not feeling well.

Example sentences: 
- She is not herself. She came near to a breakdown.
- I'm sorry for crying – I'm not myself today.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
3. Collins Dictionary.
৫,৪২০.
The meaning of the Phrase 'Keep one’s pecker up'-
  1. নাক সিটকানো
  2. ভয় পাওয়া
  3. মনোবল অটুট রাখা
  4. হিংসা করা
সঠিক উত্তর:
মনোবল অটুট রাখা
উত্তর
সঠিক উত্তর:
মনোবল অটুট রাখা
ব্যাখ্যা
• Keep one’s pecker up:
English Meaning: remain cheerful / to try to stay happy when things are difficult.
Bangla Meaning: মনোবল অটুট রাখা / নিরুদ্যম না হওয়া

Example: Keep your pecker up - prison food isn't as bad as you think.
Bangla Meaning: মন শক্ত রাখো, জেলের খাবার তুমি যতটা খারাপ ভাবছো, ততটাও খারাপ না।

Source: Live MCQ lecture.
৫,৪২১.
Choose the antonym of the idiom “A close shave”:
  1. Safe passage
  2. Narrow escape
  3. Brush with danger
  4. Hairbreadth escape
সঠিক উত্তর:
Safe passage
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Safe passage
ব্যাখ্যা
• The antonym of the idiom "A close shave" is - Safe passage.

• A close shave (idiom)
English Meaning: a situation in which someone only just manages to avoid an accident or dangerous situation.
Bangla Meaning: অল্পের জন্য রক্ষা পাওয়া; সামান্য ব্যবধানে বিপদ থেকে বেঁচে যাওয়া।

Example Sentence:
- He had a close shave when the car nearly hit him.

অপশন আলোচনা:
- Safe passage - নিরাপদ যাত্রা; বিপদমুক্ত অবস্থা।
- Narrow escape - অল্পের জন্য রক্ষা।
- Brush with danger - বিপদের সঙ্গে মুখোমুখি হওয়া।
- Hairbreadth escape - অল্প ব্যবধানে রক্ষা পাওয়া।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫,৪২২.
The report was released _______ the election.
  1. on the face of
  2. on the eve of
  3. on the contrary to
  4. in the event of
সঠিক উত্তর:
on the eve of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
on the eve of
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: The report was released on the eve of the election.
- Bangla meaning: রিপোর্টটি নির্বাচনের ঠিক আগের দিন প্রকাশিত হয়েছিল।

• On the eve of (something)
- English Meaning: during the day or period just before an important event.
- Bangla Meaning: প্রাক্কালে; কোনো গুরুত্বপূর্ণ ঘটনার ঠিক আগের দিন বা সময়কালে।

• অন্যদিকে,
ক) on the face of → on the face of it: from only what is known at first; apparently (আপাতদৃষ্টিতে).

গ) on the contrary to→ on the contrary: just the opposite (ঠিক বিপরীত).

ঘ) in the event of: if (something) happens (যদি কোনো কিছু ঘটে).

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৫,৪২৩.
The elaboration of ‘e.g.’ is -
  1. ক) Note
  2. খ) Example
  3. গ) Important
  4. ঘ) Namely
সঠিক উত্তর:
খ) Example
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) Example
ব্যাখ্যা
‘e.g.’ means - for example (from Latin ‘exempli gratia’)
Source: Oxford Dictionary
৫,৪২৪.
Chip of the old block.
  1. A stubborn person
  2. Someone who knows trickery and is very cunning
  3. Someone who resembles their parents
  4. A person not bound by rigid standards
সঠিক উত্তর:
Someone who resembles their parents
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Someone who resembles their parents
ব্যাখ্যা
• "Chip of the old block" means - গ) Someone who resembles their parents

• Chip of the old block
- English Meaning: someone who resembles their parents in character or appearance.
- Bangla Meaning: পিতা বা মাতার মত হওয়া / বাপকা বেটা।

• Ex. Sentence: He was a chip of the old block.
- Bangla Meaning: সে একদম বাপের মতই হয়েছে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Oxford Dictionary.
৫,৪২৫.
What does the phrase "Take French leave" mean?
  1. To ask for leave politely
  2. To leave work without permission
  3. To extend a vacation with approval
  4. To work overtime
সঠিক উত্তর:
To leave work without permission
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To leave work without permission
ব্যাখ্যা
The correct answer is - খ) To leave work without permission.

• Take French leave:
- English meaning: to leave work without asking permission first.
- Bangla meaning: অননুমোদিত ছুটি (নেওয়া)।

• Example:
- The caretaker had taken French leave.

অন্যান্য অপশনগুলো এখানে অপ্রাসঙ্গিক।

Source: Oxford Dictionary & Accessible Dictionary.
৫,৪২৬.
“Make ends meet” means -
  1. Earn just enough to live
  2. Spend a lot
  3. Make a mistake
  4. Meet someone
সঠিক উত্তর:
Earn just enough to live
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Earn just enough to live
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: ক) Earn just enough to live.

Make ends meet
- Bangla Meaning: নিজের প্রয়োজন মেটানোর মতো অর্থ হাতে থাকা।
- English Meaning: to have enough money to buy what you need to live.

Options:
ক) Earn just enough to live - বেঁচে থাকার জন্য যতটুকু প্রয়োজন ততটুকু উপার্জন করা।

খ) Spend a lot - প্রচুর খরচ করা।

গ) Make a mistake - একটি ভুল করা।

ঘ) Meet someone - কারো সাথে দেখা করা।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

৫,৪২৭.
Choose the correct sentence using "Cook the books":
  1. He cooked the books to hide his fraudulent transactions.
  2. She cooked the books to prepare a delicious meal.
  3. They cooked the books and cleaned the kitchen.
  4. We cooked the books to organize the office files.
সঠিক উত্তর:
He cooked the books to hide his fraudulent transactions.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He cooked the books to hide his fraudulent transactions.
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ক) He cooked the books to hide his fraudulent transactions.

• Cook the books
- English Meaning: To alter facts or figures dishonestly or illegally.
- Bangla Meaning: কারচুপি করা; অশুদ্ধ বা অবৈধভাবে তথ্য বা হিসাব পরিবর্তন করা।

• Example Sentence:
- He was an accountant; he could have cooked the books and made himself a lot more money.
- Bangla Meaning: সে একজন হিসাবরক্ষক ছিল; সে হয়তো কারচুপি করে নিজের জন্য অনেক বেশি টাকা আয় করেছে।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪২৮.
The leader needs to make over his image.
  1. compromise
  2. test
  3. reveal
  4. improve upon
  5. None
সঠিক উত্তর:
improve upon
উত্তর
সঠিক উত্তর:
improve upon
ব্যাখ্যা

• The leader needs to make over his image.
- Here, the closest meaning of 'make over' is- improve upon.

• Make someone/something over (phrasal verb)
- English Meaning: to improve something or someone by working on or changing various parts.
- Bangla Meaning: বিভিন্ন অংশে কাজ করে বা পরিবর্তন করে কিছু বা কাউকে উন্নত করা।

• Given options:
ক) compromise
- আপস-মীমাংসা; বিরোধের এমন নিষ্পত্তি যাতে বিরোধীপক্ষগুলো সবাই কিছু ব্যাপারে ছাড় দেয়: আপসে মীমাংসা করা।

খ) test
- পরীক্ষা, অভীক্ষা; পরীক্ষা করা; পরখ করা।

গ) reveal 
- দৃষ্টিগোচর করানো; প্রকাশ করা; ফাঁস করা; জানিয়ে দেওয়া।

ঘ) improve upon
- উন্নতি সাধন করা।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

৫,৪২৯.
What does the phrase 'Go through something' mean?
  1. Undergo a difficult period
  2. To get into a very bad situation
  3. To be wasted
  4. Very successful time period
সঠিক উত্তর:
Undergo a difficult period
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Undergo a difficult period
ব্যাখ্যা
• The phrase 'Go through something' means - Undergo a difficult period.

• Go through something:

- English Meaning: undergo a difficult period or experience.
- Bangla Meaning: কষ্টকর সময় / অবস্থার মধ্য দিয়ে যাওয়া
Ex. Sentence: I've been going through a bad patch recently.
Bangla Meaning: ইদানিং আমার খারাপ সময় যাচ্ছে।

Other options:

খ) Go to the dogs:
- English Meaning: to get into a very bad situation.
- Bangla Meaning: গোল্লায় যাওয়া।

গ) Go up in smoke / end up in smoke:
- English Meaning: to be wasted / come to nothing.
- Bangla Meaning: নিষ্ফল হওয়া / ব্যর্থতায় পর্যবসিত হওয়া।

ঘ) Golden age
- English Meaning: a period of time, sometimes imaginary, when everyone was happy, or when a particular art, business, etc. was very successful.
- Bangla Meaning: স্বর্ণযুগ / সুখের সময়।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৩০.
He is_______ a rogue
  1. ক) above all
  2. খ) after all
  3. গ) one and every
  4. ঘ) out and out
সঠিক উত্তর:
ঘ) out and out
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) out and out
ব্যাখ্যা
• Out and out
English Meaning: complete or in every way; used to emphasize an unpleasant quality of a person or thing; thoroughly;
Bangla Meaning: - সম্পূর্ণরূপে; পুরোপুরি।
৫,৪৩১.
Complete the proverb: "None but a ____ is always right."
  1. wise
  2. king
  3. saint
  4. fool
সঠিক উত্তর:
fool
উত্তর
সঠিক উত্তর:
fool
ব্যাখ্যা
Correct Answer:
ঘ) fool.

Explanation:
The full proverb is: "None but a fool is always right."

Meaning: Only a foolish person claims to never make mistakes (যে সর্বদা সঠিক, সে কেবল মূর্খ).
Bengali meaning: "মানুষ মাত্রই ভুল হয়।"

(এটি একটি প্রবাদ বাক্য। প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে আক্ষরিক অনুবাদ গ্রহনযোগ্য নয়।)

• None but a fool is always right.
- মানুষ মাত্রই ভুল হয়।

Source: Live MCQ Lecture
৫,৪৩২.
Choose the correct meaning of the proverb:
"Don’t count your chickens before they hatch."
  1. Don’t plan before results are certain.
  2. Chickens are valuable.
  3. Hatch eggs carefully.
  4. Count your money first.
সঠিক উত্তর:
Don’t plan before results are certain.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Don’t plan before results are certain.
ব্যাখ্যা

• Correct answer: ক) Don’t plan before results are certain.

• Don’t count your chickens before they hatch
- Bangla Meaning: গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিওনা।
- English Meaning: you should not make plans that depend on something good happening before you know that it has actually happened

Example sentences:
- She was already planning her vacation based on the bonus she expected, but I advised her not to count her chickens before they hatched.

Sources: Merriam-Webster Dictionary, Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary.

৫,৪৩৩.
What is the English translation of the proverb 'ভিক্ষার চাল, কাঁড়া আর আকাঁড়া'?
  1. A beggar may sing before a pickpocket.
  2. A beggar can never be bankrupt.
  3. Beggars must not be choosers.
  4. None above these
সঠিক উত্তর:
Beggars must not be choosers.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Beggars must not be choosers.
ব্যাখ্যা
• ভিক্ষার চাল, কাঁড়া আর আকাঁড়া।
-  Beggars must not be choosers.

• অন্য অপশনগুলোর মধ্যে - 
• A beggar can never be bankrupt.
- মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা।

• A beggar may sing before a pickpocket.
- ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৩৪.
“Burn the midnight oil” means —
  1. Sleep early
  2. Work late at night
  3. Waste time
  4. Burn something
সঠিক উত্তর:
Work late at night
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Work late at night
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) Work late at night.

Burn the midnight oil (phrase)
English Meaning: to work or study far into the night.
Bangla Meaning: রাত জেগে কাজ করা।

Example Sentences:
I had to burn the midnight oil to finish my report before the deadline.
She's been burning the midnight oil studying for her final exams.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.

৫,৪৩৫.
Fill in the gap with appropriate phrase. Put a cloth over the salad to ___________ the flies
  1. ক) keep up
  2. খ) keep in with
  3. গ) keep off
  4. ঘ) keep hold of
সঠিক উত্তর:
গ) keep off
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) keep off
ব্যাখ্যা
শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - keep off.
Complete sentence: Put a cloth over the salad to keep off the flies.

Keep off
English Meaning: to stop or prevent (someone or something) from being on (something)
Bangla Meaning: রোধ করা / বিরত রাখা / সরে থাকা

Ex. Sentence: 1. Keep the flies off the food.
Bangla Meaning: মাছিগুলোকে খাবার থেকে দূরে সরিয়ে রাখো।

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Keep hold of
English Meaning: not to let go of.
Bangla Meaning: ধরে রাখা; ছেড়ে না-দেওয়া

Ex. Sentence: He kept hold of her hand while they crossed the road.
Bangla Meaning: তারা রাস্তা পার হওয়ার সময় সে তার হাত ধরে রেখেছিলো।

• Keep in with (someone)
English Meaning: remain on good terms with someone.
Bangla Meaning: সুসম্পর্ক / বন্ধুত্ব বজায় রেখে চলা

Ex. Sentence: If you want to do well in this company, keep in with the boss.
Bangla Meaning: যদি কোম্পানিতে ভালো করতে চাও তবে বসের সাথে সুসম্পর্ক বজায় রাখতে হবে।

• Keep (it) up
English Meaning: used to encourage someone to continue doing something.
Bangla Meaning: উৎসাহ দেয়া / অনুপ্রেরণা যোগানো

Ex. Sentence: Keep up the good work.
Bangla Meaning: ভালো কাজ করা চালিয়ে যাও।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৩৬.
When Sarah presented her project to the team, James unexpectedly shared a similar idea, trying to _________.
  1. kick the bucket
  2. chew the fat
  3. jump on the bandwagon
  4. steal someone's thunder
সঠিক উত্তর:
steal someone's thunder
উত্তর
সঠিক উত্তর:
steal someone's thunder
ব্যাখ্যা

Steal someone's thunder (idiom):
English Meaning - To do what someone else was going to do before they do it, especially if this takes success or praise away from them. 
Bangla Meaning - আগেই আন্দাজ করে কারো তাক লাগানোর চেষ্টাকে নস্যাৎ করা।

Example Sentences:
- The team had been working tirelessly on their project, but a rival team stole their thunder by launching a similar product first.
- The scientist was ready to present his research findings, but a colleague stole his thunder by publishing a similar study just a day before his presentation.

Complete Sentence - When Sarah presented her project to the team, James unexpectedly shared a similar idea, trying to steal someone's thunder. 

Other options, 
Kick the bucket - to stop living/ মৃত্যুবরণ করা; অক্কা পাওয়া।
Chew the fat - to talk with someone in an informal and friendly way/ কোনো কিছু নিয়ে অনবরত অসন্তোষ প্রকাশ করা।
Jump on the bandwagon - To join an activity that has become very popular or to change your opinion to one that has become very popular so that you can share in its success/ সবার সাথে তাল মিলানো। 

Source: 
1. Cambridge Dictionary. 
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy. 

৫,৪৩৭.
Complete the sentence with the best phrase:
It was _____ that he would win the election.
  1. a foregone conclusion
  2. a known fact
  3. a feet of clay
  4. a gray matter
সঠিক উত্তর:
a foregone conclusion
উত্তর
সঠিক উত্তর:
a foregone conclusion
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: It was a foregone conclusion that he would win the election.
- Bangla Meaning: এটা আগে থেকেই বোঝা যাচ্ছিল যে সে নির্বাচনে জিতবে।

• Foregone conclusion
- English Meaning: a result that can be predicted with certainty; an inevitable result: certainty.
- Bangla Meaning: পুর্বসিদ্ধান্ত; জানা কথা।

• Ex. Sentence: His victory was a foregone conclusion.
- Bangla Meaning: তার জয় আগে থেকেই নিশ্চিত ছিল।

• Other options:
খ) a known fact: Incorrect (implies general knowledge, not inevitability).
গ) a feet of clay: Means a hidden weakness (e.g., "The hero had feet of clay").
ঘ) a gray matter: Refers to intelligence/brain (e.g., "Use your gray matter!".

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৫,৪৩৮.
What does the idiom "High spirits" mean?
  1. Sad and depressed.
  2. Happy and excited.
  3. Tired and exhausted.
  4. Angry and frustrated.
সঠিক উত্তর:
Happy and excited.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Happy and excited.
ব্যাখ্যা
• High spirits

English Meaning: very happy and excited.
Bangla Meaning: খুব খুশি এবং আগ্রহী / উচ্ছ্বসিত।

Ex. Sentence: All the children were in high spirits on the last day of school.
Bangla Meaning: স্কুলের শেষদিনে বাচ্চারা খুব উচ্ছ্বসিত ছিলো।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৩৯.
The children played in front of the house. Here the underlined part is -
  1. Phrase preposition
  2. Verb phrase
  3. Conjunctional phrase
  4. Adverb phrase
সঠিক উত্তর:
Phrase preposition
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Phrase preposition
ব্যাখ্যা
The children played in front of the house. Here the underlined part is - Phrase preposition.

• Phrase preposition: 
- কয়েকটি word গুচ্ছগতভাবে Preposition এর কাজ করে।
- Phrase preposition এর শুরুতে এবং শেষে preposition থাকে।
- যেমন - in front of, because of, according to ইত্যাদি।

সে অনুসারে, in front of হচ্ছে Phrase preposition.
৫,৪৪০.
Which of the following is an example of an adjective phrase?
  1. She spoke in a polite manner.
  2. The house in front of the lake is beautiful.
  3. He waited in front of my home.
  4. My brother called on me at the eleventh hour.
সঠিক উত্তর:
The house in front of the lake is beautiful.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The house in front of the lake is beautiful.
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - খ) The house in front of the lake is beautiful.

• Adjective phrase
- যে phrase গুলো sentence -এ adjective -এর মত কাজ করে, অর্থাৎ Noun/Pronoun/noun phrase -কে modify করে, সেই phrase গুলোকে Adjective phrase বলে।
- যেমন: The house in front of the lake is beautiful.
- এই বাক্যে 'in front of the lake' হচ্ছে Adjective phrase কারণ, এটি Subject - The house -কে modify করছে।

• অন্যদিকে,
• Adverbial Phrase
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb -এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারনত verb -কে কখন (when), কোথায় (where), কেন (why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটিই Advrbial phrase.

- যেমন: She spoke in a polite manner. এখানে, 'in a polite manner' (কীভাবে) হলো- adverbial phrase.
- আবার, My brother called on me at the eleventh hour. এখানে, 'at the eleventh hour' (একবারে শেষ মুহূর্তে) হলো- adverbial phrase.

• Phrase preposition
- কয়েকটি word একত্রে Preposition -এর কাজ করে।
- যেমন: in front of, because of ইত্যাদি।
- He waited in front of my home. এখানে, 'in front of' (সামনে) হলো- Phrase preposition কারণ, এটি preposition (before) -এর কাজ করেছে।

Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
৫,৪৪১.
'To hit the roof' means-
  1. To do something dangerous
  2. To be very happy
  3. To be very angry
  4. To do a good job
সঠিক উত্তর:
To be very angry
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be very angry
ব্যাখ্যা
• 'To hit the roof' means- To be very angry.

• Hit the roof/hit the ceiling
- English Meaning: to become extremely angry; to give vent to a burst of anger or angry protest.
- Bangla Meaning: হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া; রাগ বা ক্রোধের বহিঃপ্রকাশ ঘটানো।

• Ex. Sentence:
If I'm late again, he'll hit the roof.
- Bangla Meaning: যদি আমি আবার দেরি করি, তাহলে সে ভীষণ রেগে যাবে।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৫,৪৪২.
"A cat has nine lives"- refers to which of the Bangla proverbs?
  1. একাই একশো
  2. ক্ষুধার জ্বালায় মাথা ঠিক থাকে না
  3. কই মাছের প্রাণ
  4. অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী
সঠিক উত্তর:
কই মাছের প্রাণ
উত্তর
সঠিক উত্তর:
কই মাছের প্রাণ
ব্যাখ্যা
• A cat has nine lives.
• কই মাছের প্রাণ বা যে অনেক কষ্ট সহ্য করতে পারে।
- After surviving that car accident, my uncle joked, 'A cat has nine lives, and so do I!
- গাড়ি দুর্ঘটনা থেকে বেঁচে যাওয়ার পর আমার চাচা মজা করে বললেন, 'বিড়ালের মত আমারো নয় প্রাণ আছে'!

অপরদিকে,
A host in himself.
- একাই একশো।
A hungry fox is an angry fox.
- ক্ষুধার জ্বালায় মাথা ঠিক থাকে না।
A little learning is a dangerous thing.
- অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী।

Source: Live MCQ lecture.
৫,৪৪৩.
What is the meaning of ‘The best of both worlds’?
  1. ক) Connecting both indoors and outdoors
  2. খ) You can enjoy two different opportunities at the same time.
  3. গ) Connecting both the East and the West
  4. ঘ) Being rich
সঠিক উত্তর:
খ) You can enjoy two different opportunities at the same time.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) You can enjoy two different opportunities at the same time.
ব্যাখ্যা
The best of both worlds একটি idiom৷ এর অর্থ: – You can enjoy two different opportunities at the same time.
৫,৪৪৪.
What is the meaning of the proverb “A divided authority is never effective”?
  1. দায়িত্ব ভাগাভাগি করলে সবসময় সাফল্য আসে
  2. কর্তৃত্ব বিভক্ত হলে কাজ কার্যকরভাবে করা যায় না
  3. একাধিক নেতা দ্রুত সিদ্ধান্ত নেন
  4. কাজ ভাগ করলে কার্যকারিতা বেড়ে যায়
সঠিক উত্তর:
কর্তৃত্ব বিভক্ত হলে কাজ কার্যকরভাবে করা যায় না
উত্তর
সঠিক উত্তর:
কর্তৃত্ব বিভক্ত হলে কাজ কার্যকরভাবে করা যায় না
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: কর্তৃত্ব বিভক্ত হলে কাজ কার্যকরভাবে করা যায় না। 

- প্রবাদটির অর্থ হলো যদি কর্তৃত্ব বা নিয়ন্ত্রণ বিভক্ত থাকে, কেউ সঠিকভাবে সিদ্ধান্ত নিতে পারে না এবং কাজ কার্যকর হয় না।
- যেমনটি বাংলার প্রবাদ বলে: “এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি।”

• A divided authority is never effective: (proverb)
“এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি” বা বিভাজনে থাকলে কোন কাজই কার্যকর হয় না।

Source: Live MCQ Lecture.

৫,৪৪৫.
What is the meaning of the phrase "As per'-
  1. About
  2. Habitually
  3. Puzzled
  4. In accordance with
সঠিক উত্তর:
In accordance with
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In accordance with
ব্যাখ্যা

Correct answer: In accordance with.

As per
- English Meaning: in accordance with.
- Bangla Meaning: অনুসারে।

Example Sentence:
1. I worked as per your instructions.
2. We have updated the file as per your Instructions.

Source: Live MCQ Lecture.

৫,৪৪৬.
What does the idiom "With open arms" mean?
  1. With anger
  2. With great affection
  3. With resentment
  4. With jealousy
সঠিক উত্তর:
With great affection
উত্তর
সঠিক উত্তর:
With great affection
ব্যাখ্যা
• The idiom "With open arms" means - with great affection.

• With open arms:
English Meaning: with great affection or enthusiasm.
Bangla Meaning: প্রচন্ড আগ্রহ বা উদ্দীপনার সাথে।

Ex. Sentence: He always receives his guests with open arms.
Bangla Meaning: সে সবসময় অতিথিদেরকে উষ্ণভাবে গ্রহণ করে।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৪৭.
The expression "To raise one's eyebrows" means-
  1. To express approval
  2. To show anger
  3. To show surprise
  4. To express annoyance
সঠিক উত্তর:
To show surprise
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To show surprise
ব্যাখ্যা

• The expression "To raise one's brows" means- To show surprise.

• Raise one's brows/Raise your eyebrows
- English Meaning: Show surprise or mild disapproval; to show surprise by moving your eyebrows upwards.
- Bangla Meaning: বিস্মিত হওয়া / চোখ কপালে উঠা।

• Ex. Sentence: My friend raised his eyebrows at my explanation.
- Bangla Meaning: আমার ব্যাখ্যা শুনে আমার বন্ধু বিস্মিত হলো।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

৫,৪৪৮.
Which of the following is closest in meaning to “Die in harness”?
  1. Quit the job
  2. Retire peacefully
  3. Work until death
  4. Take a long vacation
সঠিক উত্তর:
Work until death
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Work until death
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) Work until death.

• Die in harness (idiom)
English Meaning: to die on duty / die before retirement.
Bangla Meaning: কাজ করতে করতে মারা যাওয়া। 

Other options:
ক) Quit the job → চাকরি ছাড়া। 
খ) Retire peacefully → শান্তিপূর্ণভাবে অবসর নেওয়া। 
ঘ) Take a long vacation → দীর্ঘ ছুটি নেওয়া। 

Example Sentence: She doesn't want to retire - she'd rather die in harness.
Bangla Meaning: সে অবসর নিতে চায় না বরং কাজ করতে করতে মৃত্যুকে আলিঙ্গন করাই শ্রেয় তার কাছে।

Source: Live MCQ Lecture.

৫,৪৪৯.
It is no good ______ angry at once.
  1. getting
  2. to get
  3. for getting
  4. to be
সঠিক উত্তর:
getting
উত্তর
সঠিক উত্তর:
getting
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - getting.
- Complete sentence: It is no good getting angry at once.

• It’s no good (doing something)
English Meaning:  used to say that an action will not achieve what it is intended to achieve.
- অর্থাৎ, It's no good এরপর আরেকটি verb আসলে verb টি (verb + ing) রূপে বসে।

• Example:
- It's no good just bleating on about the rising tide of crime to get money out of the government.
- It's no good pretending you've any aptitude for art when it's quite clear you've none at all.
- It's no good printing my letter if you're just going to do it again.

Source: Longman Dictionary.
৫,৪৫০.
A lay figure-
  1. A person with a high position or importance within a group.
  2. A person who influences others.
  3. A person considered to be subservient or unimportant.
  4. A business magnate.
সঠিক উত্তর:
A person considered to be subservient or unimportant.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A person considered to be subservient or unimportant.
ব্যাখ্যা
• 'A lay figure' means - গ) A person considered to be subservient or unimportant.

• A lay figure
- English Meaning: A person considered to be subservient or unimportant; a person who is a mere puppet or a nonentity.
- Bangla Meaning: অখ্যাত/অগুরুত্বপূর্ণ/ব্যক্তিত্বহীন ব্যক্তি।

• Ex. Sentence: He is a lay figure but has made an important comment.
- Bangla Meaning: তিনি একজন অগুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি, কিন্তু গুরুত্বপূর্ণ মন্তব্য করেছেন।

• Other options:
- A person with a high position or importance within a group. - একটি দলের মধ্যে উচ্চ পদ বা গুরুত্ব সম্পন্ন ব্যক্তি।
- A person who influences others. - যে ব্যক্তি যিনি অন্যদের প্রভাবিত করেন।
- A business magnate. - একজন প্রভাবশালী ও শক্তিশালী ব্যবসায়ী।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Collins Dictionary.
৫,৪৫১.
The bengali meaning of the phrase 'Gift of the gab' is-
  1. ক) মুক্তি পাওয়া
  2. খ) বাকপটু হওয়া
  3. গ) উপহার পাওয়া
  4. ঘ) আরোগ্য লাভ করা
সঠিক উত্তর:
খ) বাকপটু হওয়া
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) বাকপটু হওয়া
ব্যাখ্যা
Gift of the gab

English Meaning: the ability to speak with eloquence and fluency / the ability to speak easily and confidently.
Bangla Meaning: বাকপটু হওয়া / আত্মবিশ্বাসের সাথে কথা বলার ক্ষমতা

Ex. Sentence: She's got the gift of the gab - she should work in sales and marketing.
Bangla Meaning: সে খুব বাকপটু, তার সেলস এবং মার্কেটিং এ কাজ করা উচিত।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৫২.
What does the phrase "in a body" mean?
  1. Haphazardly
  2. Individually
  3. As a group
  4. Simultaneously
সঠিক উত্তর:
As a group
উত্তর
সঠিক উত্তর:
As a group
ব্যাখ্যা
♦ In a body
English Meaning: all together / as a group.
Bangla Meaning: সবাই মিলে একসাথে

Ex. Sentence: The soldiers moved swiftly in a body towards the building.
Bangla Meaning: সৈন্যরা দ্রুতবেগে একসাথে বিল্ডিং এর দিকে অগ্রসর হলো।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৫৩.
Loudly knocking at the door, the stranger demanded to be let in.
Here, ' knocking at the door' is -
  1. Noun phrase
  2. Gerund phrase
  3. Participle phrase
  4. None of these
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Participle phrase
ব্যাখ্যা
• Loudly knocking at the door, the stranger demanded to be let in.
- Here, ' knocking at the door' is a Participle phrase.

- এই phrase টি "the stranger" noun টিকে modify করছে এবং adjective এর কাজ করছে।
- It describes what the stranger was doing at that moment.
- এটি মূলত Present Participle Phrase (Verb+ing + Extension).

• Participle phrase:
- A participial phrase is a group of words that includes a participle (a verb form used as an adjective) and any accompanying words that modify or complement it.
- Participial phrase are groups of words that contain a participle and function as adjective or adverb phrases.
- এই phrase গুলোর একটি সাধারণ গঠন হচ্ছে এরা participle দিয়ে শুরু হয় এবং noun দিয়ে শেষ হয়।
- Participle phrase মূলত sentence এ adjective এর মতো কাজ করে।

- Structure: Participle Phrase + Comma + Whole Sentence.

অন্যদিকে,
• Gerund phrase:
- Gerund phrase starts with a gerund.
- Gerund (verb + ing) দিয়ে শুরু হওয়া phrase কে gerund phrase বলে।
- Example: The ringing of the phone during the prayers in the mosque disturbs me much.

Source: Cliff's TOEFL.
৫,৪৫৪.
"Jump out of your skin" refers to-
  1. To feel sorry for something
  2. To feel extremely happy
  3. To be extremely surprised by something
  4. To lose one’s temper
সঠিক উত্তর:
To be extremely surprised by something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be extremely surprised by something
ব্যাখ্যা

• "Jump out of your skin" refers to- To be extremely surprised by something.

• Jump/leap out of your skin (idiom)
- English Meaning: to be extremely surprised by something; to make a sudden sharp movement of your body because of surprise or fear.
- Bangla Meaning: কোনো কিছুতে অত্যন্ত অবাক হওয়া।

• Ex. sentence: The loud noise made me jump out of my skin.
- Bangla: তীব্র শব্দে আমি অত্যন্ত অবাক হয়েছিলাম।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Oxford Dictionary.

৫,৪৫৫.
What is the meaning of the phrase "bury the hatchet"?
  1. preserve something for bad days
  2. at irregular intervals
  3. cause to happen
  4. stop quarrelling and become friendly
সঠিক উত্তর:
stop quarrelling and become friendly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
stop quarrelling and become friendly
ব্যাখ্যা

Correct answer: stop quarrelling and become friendly.

Bury the hatchet:
- English meaning: to settle a disagreement: become reconciled.
- Bangla meaning: মীমাংসা করা, শান্তি স্থাপন করা।

Example sentence:
1. It's time to bury the hatchet and let bygones be bygones.
2. They buried the hatchet by coming together for the party. 

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

৫,৪৫৬.
What is the meaning of the Latin phrase "Tempus fugit"?
  1. Time flies
  2. Time waits for no one
  3. Time is money
  4. Time heals all wounds
সঠিক উত্তর:
Time flies
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Time flies
ব্যাখ্যা
• Tempus fugit [Latin phrase]
English meaning: time flies.
Bangla Meaning: সময় খুব দ্রুত চলে যায়।

• Indicates the fleeting nature of time and the importance of using it wisely.

Example: I can’t believe how quickly the year has passed—Tempus Fugit.
৫,৪৫৭.
What is the meaning of the phrase 'Turn a deaf ear'?
  1. Being active
  2. To take a criminal to the police
  3. Refuse to listen or respond to a statement
  4. Make someone conceited.
সঠিক উত্তর:
Refuse to listen or respond to a statement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Refuse to listen or respond to a statement
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর গ) Turn a deaf ear.

Turn a deaf ear:
English Meaning: to ignore someone when they complain or ask for something/refuse to listen or respond to a statement or request.
Bangla Meaning: কর্ণপাত না করা / অগ্রাহ্য করা
Example Sentence: In the past they've tended to turn a deaf ear to such requests.
Bangla Meaning: অতীতে তারা এ ধরনের কোন অনুরোধেই কর্ণপাত করে নি।

Others options:
Turn someone's head
English Meaning: Make someone conceited.
Bangla Meaning: অহংকারী বা দাম্ভিক করা / মাথা বিগড়ে দেওয়া।

Turn somebody in
English Meaning: to take a criminal to the police
Bangla Meaning: পুলিশের হাতে সোপর্দ করা

Up and doing
English Meaning: active/busy
Bangla Meaning: কর্মঠ / তৎপর

Source: Live MCQ lecture.
৫,৪৫৮.
The idiom 'Cut to the quick' means-
  1. To cut quickly
  2. To surrender before the enemy
  3. To cause severe hurt
  4. To avoid someone
সঠিক উত্তর:
To cause severe hurt
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To cause severe hurt
ব্যাখ্যা
• The idiom 'Cut to the quick' means- গ) To cause severe hurt

• Cut (someone) to the quick
- English Meaning:  to cause severe hurt or upset; to hurt intensely.
- Bangla Meaning: কারো মনে কষ্ট দেওয়া।

• Ex. Sentence: Their criticism cut to the quick.
- Bangla Meaning: তাদের সমালোচনা গভীরভাবে আঘাত করেছিল।

• Other options:
ক) "To cut quickly" → Incorrect (literal meaning, not idiomatic).
খ) "To surrender before the enemy" (শত্রুর সামনে আত্মসমর্পণ করা) → Unrelated.
ঘ) "To avoid someone" → (কাউকে এড়িয়ে চলা).

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৫,৪৫৯.
She completed the work in a short time.
The underlined phrase is A/an— 
  1. Noun Phrase 
  2. Adjective Phrase
  3. Adverbial phrase 
  4. Verbal phrase 
সঠিক উত্তর:
Adverbial phrase 
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adverbial phrase 
ব্যাখ্যা

- She completed the work in a short time.

-  underlined phrase টি হচ্ছে, 'in a short time'.
- Phrase পুরোটা verb "completed" কে modify করছে, অর্থাৎ কাজ কত দ্রুত বা কত সময়ে সম্পন্ন হলো তা বলছে। তাই এটি Adverb phrase.
 

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে।
- সাধারনত বাক্যকে কখন (when), কোথায় (where), কেন (why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া
যায় সেটিই Adverbial phrase.

More examples:
-He worked with all sincerity.
- He acted with all kindness.

Other options:
• Noun phrase:
- Noun phrase হলো সেইসব phrase, যেসব phrase দ্বারা noun-এর কাজ সম্পন্ন হয়।
- অধিকাংশ সময়ই, noun phrase মূলত noun বা pronoun এর কাজ করে।
- এছাড়া এরা কোন sentence এ verb এর Subject, Object বা Complement রূপে অথবা Preposition এর object রূপে ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: The painting of the wall took three days.

• Adjective phrase:
-যে phrase গুলো sentence-এ adjective-এর মত কাজ করে,অর্থাৎ Noun/Pronoun কে modify করে, সেই phrase গুলোকে Adjective phrase বলে।
Example: The man extremely talented in painting won the award.

• Verbal Phrase:
- যে phrase - verb-এর কাজ করে তাকে Verb Phrase বলে।
- যেমন: We looked for a smart boy.

Source: A Passage To The English Language, S.M. Zakir Hussain.

৫,৪৬০.
She has been waiting for an hour.
Here, ‘has been waiting’ is an example of —
  1. Verb phrase
  2. Phrasal Verb
  3. Adjective phrase
  4. Adverb phrase
সঠিক উত্তর:
Verb phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Verb phrase
ব্যাখ্যা

She has been waiting for an hour.
Here, ‘has been waiting’ is an example of — Verb phrase.

• Verb Phrase:
- যে phrase - verb এর কাজ করে সেটি Verb Phrase.
- A verb phrase consists of a main verb alone, or a main verb plus any modal and/or auxiliary verbs.
- অর্থাৎ, verb phrase verb এর নিয়ম মেনে tense অনুসারে গঠিত হয়।
- The main verb always comes last in the verb phrase. 
যেমন - have been waiting, am going, is working.

• অন্যদিকে, 
• Phrasal Verb:
- বাক্যে Verb + preposition/adverb থাকলে সেটা Phrasal Verb হয়।
- যেমন - look down upon, give up, look after.

৫,৪৬১.
Football is ______________ most popular sport in the world.
  1. a
  2. an
  3. the
  4. Zero article
সঠিক উত্তর:
the
উত্তর
সঠিক উত্তর:
the
ব্যাখ্যা

Complete Sentence: Football is the most popular sport in the world.
→ Football একটি নির্দিষ্ট খেলাকে বুঝিয়েছে তাই article 'the' বসেছে।
→ এছাড়াও, most = superlative form এর কারণে এর পূর্বে the বসেছে।

•  Article:
→ Articles মূলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
→ Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়। যথা:
(1) Indefinite Articles: A, An.
(2) Definite Articles: The.

- A, An সাধারণত নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না।
- The কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে।

৫,৪৬২.
She completed the project with utmost care and attention.
Here, the underlined part is-
  1. Verbal phrase
  2. Noun phrase
  3. Adverb phrase
  4. Adjective phrase
সঠিক উত্তর:
Adverb phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adverb phrase
ব্যাখ্যা

- She completed the project with utmost care and attention.
- Here, the underlined part is an Adverb phrase.

- এখানে "with utmost care and attention" অংশটি একটি Adverb Phrase.
- এটি "completed" verb কে modify করে এবং বোঝায় কীভাবে সে project টি করেছে।
- এই Phrase-টি একটি preposition ("with") এবং noun phrase (utmost care and attention) নিয়ে গঠিত।
- It answers the question: "How did she complete the project?" → "With utmost care and attention."

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে।
- সাধারণত বাক্যকে কখন (when), কোথায় (where), কেন (why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Adverbial phrase.

অন্যদিকে,
ক) Verbal phrase:
- যে phrase - verb-এর কাজ করে তাকে Verbal Phrase বলে।
- A verbal phrase would include a verb form.
- Example: You ought to respect your elders.

খ) Noun phrase:
- Noun phrase হলো সেইসব phrase, যেসব phrase দ্বারা noun -এর কাজ সম্পন্ন হয়।
- A noun phrase acts as a subject or object.
- Example: The tall man entered the room. 

ঘ) Adjective phrase:
- যে phrase গুলো sentence -এ adjective -এর মত কাজ করে, অর্থাৎ Noun/Pronoun/noun phrase -কে modify করে, সেই phrase গুলোকে Adjective phrase বলে।
- Example: The pond in front of our building is full of garbage.

Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.

৫,৪৬৩.
The idiom “call to mind” means -
  1. forget
  2. remember
  3. imagine
  4. ignore
সঠিক উত্তর:
remember
উত্তর
সঠিক উত্তর:
remember
ব্যাখ্যা

The correct answer is - খ) remember

Bring/call something to mind 
- English Meaning: to remember something.
- Bangla Meaning: মনে/স্মরণ করা।

Example Sentence:
- I can see his face, but I just can't bring his name to mind.
- The smell of fresh rain called to mind my childhood in the village.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

৫,৪৬৪.
Which one is an example of an adjective phrase?
  1. Swimming in the river is dangerous.
  2. The pond in front of our house is very old.
  3. We ran with a high speed.
  4. She spoke in a polite manner.
সঠিক উত্তর:
The pond in front of our house is very old.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The pond in front of our house is very old.
ব্যাখ্যা

The correct answer is -খ) The pond in front of our house is very old.
- Bangla meaning: আমার বাড়ির সম্মুখস্থ পুকুরটি অত্যন্ত পুরনো।
- বাক্যটিতে "in front of my house" হলো একটি adjective phrase।
- কারণ এটি noun 'pond' টিকে modify করছে।
- অর্থাৎ, এটি noun টির গুণ বা অবস্থান বোঝাচ্ছে।

Adjective phrase:

যেসব সব phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adjective-এর মত অন্য কোন noun, pronoun, বা noun phrase-এর দোষ, গুণ, অবস্থা, বৈশিষ্ট্য ইত্যাদি প্রকাশ করে।
Example: The boy playing with the toy is my brother.

Other options:
ক) Swimming in the river is dangerous.
-এখানে Swimming in the river is an example of Noun phrase
-কারণ এটি বাক্যের subject রূপে ব্যবহৃত হয়েছে।

অন্যদিকে,
গ) We ran with a high speed.
ঘ) She spoke in a polite manner.
- উভয় বাক্যে adverbial phrase এর প্রয়োগ হয়েছে ।
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb-এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে।
- সাধারনত verb-কে কখন (when), কোথায় (where), কেন (why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটিই Adverbial phrase.
- We ran with a high speed . এখানে with a high speed (কীভাবে) হলো-Adverbial phrase.
- আবার She spoke in a polite manner. এখানে, 'in a polite manner' (কীভাবে) হলো- adverbial phrase.

Source : A Passage To The English Language, S.M. Zakir Hussain.

৫,৪৬৫.
What is the meaning of ‘Wild goose chase’ -
  1. ক) An imaginary attempt
  2. খ) An adventure
  3. গ) an uneasy situation
  4. ঘ) A work without success
সঠিক উত্তর:
ঘ) A work without success
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) A work without success
ব্যাখ্যা
Wild goose chase (Phrase)
Meaning: A foolish and hopeless search for or pursuit of something unattainable.
Bangla meaning: অর্থহীন অভিযান, অনুসন্ধান ইত্যাদিতে নেমে পড়া।
Example Sentence: If we continue to believe that we need to find that one right person or that one wise individual, then we are stuck on a hopeless road of a wild goose chase.

Source: Oxford Dictionary & Bangla Academy Dictionary.
৫,৪৬৬.
The house built on the hill looks beautiful. Here 'built on the hill' is -
  1. Noun phrase
  2. Adverb phrase
  3. Adjective phrase
  4. Verb phrase
সঠিক উত্তর:
Adjective phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adjective phrase
ব্যাখ্যা
• The house built on the hill looks beautiful. Here 'built on the hill' is - Adjective phrase.
- এখানে "built on the hill" মূলত "house" (noun) কে বর্ণনা করছে, অর্থাৎ এটি adjective phrase হিসেবে কাজ করছে।
- "built on the hill" অংশটি "house" সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য দিচ্ছে, এটি কী অবস্থায় আছে তা ব্যাখ্যা করছে।

• Adjective phrase:
- যে phrase গুলো sentence - এ adjective এর মত কাজ করে, অর্থ্যাৎ Noun এর অবস্থা, দোষ-গুণ ইত্যাদি প্রকাশ করে, সেই phrase গুলোকে Adjective Phrase বলে।
-  Noun এর পর যদি কোন clause/Phrase বসে তাহলে সেটি Adjective clause/Phrase হবে।
৫,৪৬৭.
Find out the adjective clause from the sentence given below.
  1. ক) I like singing in the bath.
  2. খ) I remember the place where I was born.
  3. গ) I know what you have said to her.
  4. ঘ) I cannot rely on what he says.
সঠিক উত্তর:
খ) I remember the place where I was born.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) I remember the place where I was born.
ব্যাখ্যা
প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্য গুলোর মধ্যে -  I remember the place where I was born. হচ্ছে adjective clause.
- When, where, why বা how দিয়ে শুরু হওয়া কোনো clause যদি তাঁর পূর্ববর্তী noun/pronoun কে modify বা বিশেষত করে তখন ঐ clauseটি adjective clause হয়।.
- বাক্যে where দ্বারা clauseটি পূর্ববর্তী noun 'place' কে modify করায় adjective clause হয়েছে।


• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
• I know what you have said to her. বাক্যটিতে Noun clause রয়েছে। 
- প্রদত্ত বাক্যে "what you have said to her" clause টি transitive verb এর object হিসাবে বসেছে, তাই এটি Noun clause.

• I like singing in the bath. - বাক্যটিতে Noun Phrase রয়েছে।
-  Verb এর subject বা transitive verb এর object রূপে কোনো phrase বসলে তা noun phrase. তাই, gerund বা infinitive phrase যদি কোনো verb এর subject/object হয় তবে তা noun phrase হবে।

• I cannot rely on what he says -  বাক্যটিতে Noun clause রয়েছে। 
- প্রদত্ত বাক্যে 'what he says' clause টি Preposition of এর পর বসাতে এটি Noun clause.

• A noun clause is a group of words that band together and act like a noun. Nouns clauses are used when a single word isn't enough. They're always dependent clauses.
একটি বাক্যের চারটি স্থানে Noun clause  বসতে পারে-
1. subject হিসাবে 
2. transitive verb এর object হিসেবে
3. Linking verb এরপরে complement হিসাবে 
4. Preposition এরপরে
৫,৪৬৮.
There are no ________ rules about that.
  1. ক) hard up
  2. খ) hard and fast
  3. গ) big gun    
  4. ঘ) bid fair
সঠিক উত্তর:
খ) hard and fast
উত্তর
সঠিক উত্তর:
খ) hard and fast
ব্যাখ্যা
Hard and fast
English Meaning: (of a rule or a distinction made) fixed and definitive.
Bangla Meaning: বাঁধা-ধরা / অপরিবর্তনীয় ভাবে বিধিবদ্ধ    

Ex. Sentence: There are no hard and fast rules about that.
Bangla Meaning: এ ব্যাপারে কোনো বাঁধা-ধরা নিয়ম নেই।

---------------------------
Hard up
English Meaning: short of money / having very little money.
Bangla Meaning: দরিদ্র / অভাবগ্রস্থ / স্বচ্ছল নয়

Big gun    
English Meaning: an important or powerful person.
Bangla Meaning: গুরুত্বপূর্ণ বা ক্ষমতাবান লোক

Bid fair    
English Meaning: to show signs of a favorable or successful outcome.
Bangla Meaning: আশা প্রকাশ করা / প্রত্যাশানুরুপ ফল লাভের লক্ষণ দেখা দেওয়া


Source: Live MCQ Lecture
৫,৪৬৯.
Many serious illnesses can be _________ if they are detected early enough.
  1. ক) nip in the bud
  2. খ) nip to the bud
  3. গ) nipped to the bud
  4. ঘ) nipped in the bud
সঠিক উত্তর:
ঘ) nipped in the bud
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ঘ) nipped in the bud
ব্যাখ্যা
Nip in the bud
English Meaning: to stop something before it has an opportunity to become established.
Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা

Ex. Sentence:
- It's important to nip this kind of bullying in the bud in our area.
- Many serious illnesses can be nipped in the bud if they are detected early enough.

উল্লেখ্য, be এর পরে সাধারণত nip শব্দটির verb এর past participle.
তাই, উক্ত বাক্যে nip এর past participle হিসাবে nipped হবে।

Source: Live MCQ Lecture
৫,৪৭০.
The negotiations between the two countries finally succeeded __________ after months of deadlock.
  1. at the eleventh hour
  2. in vain
  3. out of order
  4. at random
  5. by chance
সঠিক উত্তর:
at the eleventh hour
উত্তর
সঠিক উত্তর:
at the eleventh hour
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: ক) at the eleventh hour.

- The negotiations between the two countries finally succeeded at the eleventh hour after months of deadlock.
- কয়েক মাসের অচলাবস্থার পর অবশেষে শেষ মুহূর্তে দুই দেশের মধ্যে আলোচনা সফল হয়। 

Options:
ক) at the eleventh hour
- Bangla Meaning: অন্তিম মুহূর্তে।
- English Meaning: the latest possible time before it is too late.

খ) in vain
- Bangla Meaning: বৃথা; বিফলে। 
- English Meaning: as in unsuccessful.

গ) out of order
- Bangla Meaning: অকেজো। 
- English Meaning: not working properly : not able to be used.

ঘ) at random
- Bangla Meaning: এলোমেলোভাবে; এলোপাতাড়িভাবে। 
- English Meaning: lacking a definite plan, purpose, or pattern.

ঙ) by chance
- Bangla Meaning: দৈবক্রমে; দৈবাৎ।
- English Meaning: in the haphazard course of events.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

৫,৪৭১.
Swimming in the ocean is my favorite activity.
Here, 'Swimming in the ocean' is an example of -
  1. Adjective phrase
  2. Adverb Phrase
  3. Participle Phrase
  4. Gerundial Phrase
সঠিক উত্তর:
Gerundial Phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Gerundial Phrase
ব্যাখ্যা

Swimming in the ocean is my favorite activity.
The underlined part is an example of - Gerundial Phrase.

• Gerundial Phrase:
- Verb+ing + Extension যদি Noun (Subject/ Object) এর কাজ করে তবে তাকে Gerundial Phrase বলে।
- Verb+ing – noun এর কাজ করলে সেটা Gerund হয়।
- আর Gerund এর সাথে Object বা Modifier থাকলে Gerundial Phrase হয়।

• Swimming in the ocean is my favorite activity.
'Swimming' হলো verb এর একটি -ing form, যা এখানে noun এর মতো কাজ করছে।
- অর্থাৎ এটি মূল subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- যেহেতু verb + ing যখন noun এর মতো কাজ করে, তখন তাকে বলা হয় gerund.
- আর 'Swimming in the ocean' পুরো বাক্যাংশটি gerundial phrase.

Gerundial Phrase এর আরো কিছু উদহারন:
- Walking in the morning is good for health.
- Helping the poor is a great virtue.
- Stop telling lies.
- Cycling on the hill tracks is not easy.

৫,৪৭২.
He lives in the suburb of Dhaka. The underline phrase is __________.
  1. ক) a noun phrase
  2. খ) an adjective
  3. গ) an adverbial phrase
  4. ঘ) an infinitive phrase
সঠিক উত্তর:
গ) an adverbial phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) an adverbial phrase
ব্যাখ্যা
যে phrase, sentence-এ verb, adjective or adverb কে মডিফাই করে, তাকে adverbial phrase বলে। যেমন, Somnambulist lives in the suburb of dhaka. Source: Live MCQ Archive.
৫,৪৭৩.
Men like Moulana Vasani are _______ .
  1. below the belt
  2. the salt of the earth
  3. the diamond of the earth
  4. beside the mark
সঠিক উত্তর:
the salt of the earth
উত্তর
সঠিক উত্তর:
the salt of the earth
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: Men like Moulana Vasani are the salt of the earth.
- Bangla meaning: মওলানা ভাসানীর মতো মানুষেরা পৃথিবীর বরেণ্য মানুষ।

• The salt of the earth
- English Meaning: A very good and honest person or group of people.
- Bangla Meaning: শ্রেষ্ঠ/কৃতী/বরেণ্য নাগরিকগণ; দেশের বা সমাজের রত্ন; আদর্শ মানুষ।

অন্যদিকে,
ক) Below the belt: disregarding the rules; unfair, unfairly (অসাধু; অন্যায্য).
গ) The diamond of the earth → Not a standard idiom.
ঘ) Beside the mark/point - irrelevant (অপ্রাসঙ্গিক).

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৫,৪৭৪.
The bridge with its unique architecture spans across the river. Here the underlined phrase is
  1. Phrase preposition.
  2. Both Prepositional phrase and Adverb phrase.
  3. Both Prepositional phrase and Adjective phrase.
  4. Verb phrase
সঠিক উত্তর:
Both Prepositional phrase and Adjective phrase.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Both Prepositional phrase and Adjective phrase.
ব্যাখ্যা
• The bridge with its unique architecture spans across the river. Here the underlined phrase is - Both a prepositional phrase and an adjective phrase.

• Prepositional Phrase:
- যে Phrase – Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
- এখানে with its unique architecture - Phrase-টি The bridge এর adjective হয়েছে এবং এটি with - Preposition দিয়ে শুরু হয়েছে।
- তাই এটি একটি Prepositional Phrase and adjective phrase.

Other examples:
- A man of high intellect often feels lonely. (Prepositional Phrase/ Adjective Phrase)
- He went there with a jolly mind. (Prepositional Phrase/ Adverb Phrase)
৫,৪৭৫.
We had a narrow escape from a fatal accident. here 'Narrow escape' means -
  1. ক) অল্পের জন্য রক্ষা পাওয়া
  2. খ) অংকুরে বিনষ্ট করা
  3. গ) কোনো কার্যকারিতা নেই
  4. ঘ) পায়ে হেঁটে
সঠিক উত্তর:
ক) অল্পের জন্য রক্ষা পাওয়া
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ক) অল্পের জন্য রক্ষা পাওয়া
ব্যাখ্যা
♦ Narrow escape
English Meaning: a situation in which an accident or other unfortunate incident is only just avoided.
Bangla Meaning: অল্পের জন্য রক্ষা পাওয়া

Ex. Sentence: We had a narrow escape from a fatal accident.
Bangla Meaning: মারাত্মক একটা দুর্ঘটনা থেকে অল্পের জন্য বেচে যাওয়া।

• প্রশ্নে উল্লেখিত অন্য অপশন:
- Nip in the bud
English Meaning: to stop something before it has an opportunity to become established.
Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা

- Null and void
English Meaning: having no force, binding power, or validity.
Bangla Meaning: কোনো কার্যকারিতা নেই / বাতিল

- On (or by) foot
English Meaning: walking rather than travelling by car or using other transport.
Bangla Meaning: পদব্রজে / পায়ে হেঁটে

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৭৬.
What does the phrase "come to a head" mean?
  1. To reach a calm resolution
  2. To begin a new phase
  3. To reach a crisis
  4. To come up with new ideas
সঠিক উত্তর:
To reach a crisis
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To reach a crisis
ব্যাখ্যা
• Come to a head
English Meaning: reach a crisis.
Bangla Meaning: সংকটে উপনীত হওয়া / তীব্র হওয়া

Ex. Sentence: The violence came to a head with the deaths of six youths.
Bangla Meaning: ছয় তরুণের মৃত্যুতে সহিংসতার মাত্রা তীব্র হলো।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৭৭.
“Hand in glove” means -
  1. Easily and decisively.
  2. Become practiced in something.
  3. Bound to do something
  4. In close association
সঠিক উত্তর:
In close association
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In close association
ব্যাখ্যা
According to the Oxford Dictionary, “Hand in glove” is a phrase which means - In close collusion or association.
৫,৪৭৮.
The idiom 'Six of one and half a dozen of the other' refers to -
  1. Negligible difference
  2. Attract the most attention
  3. The basic meaning of something.
  4. Be useful or helpful.
সঠিক উত্তর:
Negligible difference
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Negligible difference
ব্যাখ্যা
• Six of one and half a dozen of the other
English Meaning: little real difference between two alternatives/ 
Bangla Meaning: প্রায় একই জিনিস / পার্থক্য নেই এমন।

Ex. Sentence: It's six of one and half a dozen of the other for Habib.
Bangla Meaning: হাবিবের জন্য এগুলো একইরকম বিষয়।

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Steal the show
English Meaning: attract the most attention and praise
Bangla Meaning: সকল প্রশংসা এবং মনযোগের কেন্দ্রে পরিণত হওয়া

• Sum and substance
English Meaning: the general or basic meaning of something.
Bangla Meaning: সারকথা, মূলকথা

• Serve one’s / it’s turn
English Meaning: be useful or helpful.
Bangla Meaning: প্রয়োজন মেটানো / উপকারে আসা

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৭৯.
What does the idiom “hit the nail on the head” mean?
  1. To make a big mistake
  2. To avoid the real issue
  3. To say something exactly right
  4. To disagree with someone
সঠিক উত্তর:
To say something exactly right
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To say something exactly right
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ. To say something exactly right.

• Hit the nail on the head

English meaning: To say something that is exactly right.
Bangla meaning: মূল সমস্যাটি চিহ্নিত করা; আসল কথায় আসা।

• Example sentence:
- You hit the nail on the head with your analysis of the situation.
- When she said that lack of communication was the real problem, she hit the nail on the head.

Other Options:
ক. To make a big mistake: বড় ধরনের ভুল করা।
খ. To avoid the real issue: মূল বিষয়টি এড়িয়ে যাওয়া।
ঘ. To disagree with someone: কারো সঙ্গে দ্বিমত পোষণ করা।

Source: Oxford Dictionary, Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.

৫,৪৮০.
What is the meaning of 'At one's wits' end'?
  1. At a loss
  2. The beginning.
  3. On occasions
  4. Take advantage of an opportunity
সঠিক উত্তর:
At a loss
উত্তর
সঠিক উত্তর:
At a loss
ব্যাখ্যা

- The meaning of 'At one's wits' end' is: at a loss.

At one's wits' end
- English Meaning: at a loss for a means of solving a problem / confused / puzzled.
- Bangla Meaning: দিশেহারা / হতবুদ্ধি

- Ex. Sentence: I am at my wits' end, I don't know how to help him.

Other options:
• At the outset
- English Meaning: the beginning.
- Bangla Meaning: শুরুতেই / প্রারম্ভেই।

• At times
- English Meaning: sometimes / on occasions
- Bangla Meaning: মাঝে মাঝে।

• Avail of
- English Meaning: use or take advantage of an opportunity or available resource.
- Bangla Meaning: কাজে লাগানো / সুযোগের সদ্ব্যবহার করা। 

Source: Live MCQ Lecture.

৫,৪৮১.
He is a man to depend on. The underlined part is -
  1. a noun phrase
  2. an adjective phrase
  3. an adverbial phrase
  4. a prepositional phrase
সঠিক উত্তর:
an adjective phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
an adjective phrase
ব্যাখ্যা

→[46 BCS Preli]

• He is a man to depend on. The underlined part is an adjective phrase.
- The underlined part is an adjective phrase as ‘to depend on’ is modifying the noun ‘man’.

অনুবাদ: সে এমন একজন মানুষ যার উপর নির্ভর করা যায়।
- এখানে underlined phrase টি ‘man’- Noun কে Modify করার কারণে এটি Adjective phrase.

• এখানে - To হচ্ছে infinitive marker, Preposition নয়। তাই, Underlined Phrase কে prepositional phrase বলা যাবে না।
- In English grammar, the "infinitive marker" is the word "to" that is used before a verb to form the infinitive form of that verb.

• Adjective phrase:
- সংক্ষেপে, Noun এর পর যদি কোন clause/Phrase বসে তাহলে সেটি Adjective clause/Phrase হবে।
- Adjective Clause এর অপর নাম Relative Clause.
- এখানে underlined phrased টি ‘man’- Noun কে Modify করার কারণে এটি Adjective phrase.

৫,৪৮২.
What does the idiom "Born with a silver spoon in mouth" imply about someone's upbringing?
  1. They are very charitable.
  2. They are highly educated.
  3. They were born into a wealthy or privileged family.
  4. They were born with exceptional intelligence.
সঠিক উত্তর:
They were born into a wealthy or privileged family.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
They were born into a wealthy or privileged family.
ব্যাখ্যা
• The Idiom: Born with a silver spoon in mouth.

English Meaning: to have a high social position and be rich from birth.
Bangla Meaning: সোনার চামচ মুখে নিয়ে জন্মানো / ধনাঢ্য বা প্রভাবশালী পরিবারে জন্মানো।

Ex. Sentence: He was born with a silver spoon in his mouth.
Bangla Meaning: সে সোনার চামচ মুখে নিয়ে জন্মেছে৷

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৮৩.
What is the meaning of the phrase
"A fish out of water"
  1. Catching fish
  2. A dry weather
  3. Available
  4. Being uncomfortable
সঠিক উত্তর:
Being uncomfortable
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Being uncomfortable
ব্যাখ্যা
A fish out of water
• English Meaning: someone who is uncomfortable in a specific situation.
• Bangla Meaning: অস্বস্তিকর অবস্থা / বেকায়দা অবস্থা।
- Example Sentence: I felt like a fish out of water at my new school.
- Bangla Meaning: আমি আমার নতুন স্কুলে খুব অস্বস্তিতে ছিলাম।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
৫,৪৮৪.
What is the English meaning of the proverb: 'অসারের তর্জন গর্জনই সার'?
  1. Physicians heal thyself.
  2. Easier said than done.
  3. Empty vessels sound much.
  4. Every cloud has a silver lining.
সঠিক উত্তর:
Empty vessels sound much.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Empty vessels sound much.
ব্যাখ্যা
• অসারের তর্জন গর্জনই সার।
English Proverb- Empty vessels sound much.

Other options-
• Physicians heal thyself- চাচা আপন প্রাণ বাঁচা।
• Easier said than done- বলা সহজ করা কঠিন। 
• Every cloud has a silver lining- মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।

Source: Live MCQ lecture.
৫,৪৮৫.
What does the idiom "Dodge a bullet" mean?
  1. Feeling energetic
  2. To narrowly avoid a dangerous situation
  3. To achieve something 
  4. Keep something secret
সঠিক উত্তর:
To narrowly avoid a dangerous situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To narrowly avoid a dangerous situation
ব্যাখ্যা

Correct Answer: To narrowly avoid a dangerous situation.

• Dodge a bullet
- Bangla Meaning: বড় বিপদ এড়ানো।
- English Meaning: manage to avoid something bad, harmful, or unpleasant.

Example sentence:
1. We dodged a bullet when the financial crisis hit.
2. I dodged a bullet by breaking up with him.

Other options:
ক) Feeling energetic
- Translation: মনোযোগ দিয়ে কাজ করা।

গ) To achieve something 
- Translation: কোন কিছু অর্জন করা।

ঘ) Keep something secret
Translation: কোন কিছু গোপন রাখা।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

৫,৪৮৬.
"The library is in front of my house." - Here 'in front of' is a/an -
  1. Verbal phrase
  2. Adjective phrase
  3. Noun phrase
  4. Prepositional phrase
সঠিক উত্তর:
Prepositional phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Prepositional phrase
ব্যাখ্যা

• Prepositional Phrase:
- যে Phrase Preposition দিয়ে শুরু হয় এবং Preposition এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
 
উলেখ্য, 
• "The library is in front of my house." এই বাক্যের মধ্যে 'in front of' হলো একটি Phrase Preposition.
কারণ, 'the library' এবং my house এর মধ্যে সম্পর্ক নির্দেশ করছে।

......................................
.....................................................
এখানে, in front of - মূলত Phrase Preposition.
অপশনে যেহেতু - Phrase Preposition নেই।
তাই - Prepositional Phrase উত্তর হিসেবে নেয়া হয়েছে।

• Phrase preposition:
- কয়েকটি word গুচ্ছগতভাবে Preposition এর কাজ করে।
- Phrase preposition এর শুরুতে এবং শেষে preposition থাকে।
- যেমন - in front of, because of, according to ইত্যাদি।

• যেহেতু, in front of এর শুরুতে  এবং শেষে preposition আছে তাই এটি phrase preposition.

অন্যদিকে,
• Prepositional Phrase:
- যে Phrase – Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
- A prepositional phrase consists of a preposition followed by its object (usually a noun phrase).
Example: A singer with passion.
- Prepositional phrases function as either adjective-modifying nouns or adverbs-modifying verbs.
- Prepositional Phrase এর শুরুতে preposition এবং শেষে noun থাকে।
- In the room,
- With long hair,
- for the train,
- with a heavy heart.

৫,৪৮৭.
'Come to light' means-
  1. to publish
  2. in danger
  3. valid
  4. lighting
সঠিক উত্তর:
to publish
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to publish
ব্যাখ্যা
• 'Come to light' means- to publish.

• Come to light (idiom)
English Meaning: to become known.
Bangla Meaning: প্রকাশ পাওয়া/প্রকাশ হওয়া।

Example Sentence:
1. The truth about the scandalous affair didn't come to light until years later.
2. After extensive investigation, the facts behind the mysterious disappearance finally came to light.

Source:
1. merriam-webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫,৪৮৮.
The meaning of the phrase 'Pandora's box' is-
  1. A solution to all difficulties
  2. A box full of valuable things
  3. A box of good wishes
  4. A prolific source of trouble
সঠিক উত্তর:
A prolific source of trouble
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A prolific source of trouble
ব্যাখ্যা

• The meaning of the phrase 'Pandora's box' is- A prolific source of trouble.

• Pandora’s box [idiomatic expression]
- English meaning: Something that creates a lot of new problems that you did not expect.
- Bangla meaning: অপ্রত্যাশিত সমস্যা; বিড়ম্বনাপূর্ণ উপহার।

• Example in sentence: This court case could open a Pandora's box of similar claims.
- Bangla meaning: এই আদালতের মামলা একই দাবিতে একটি অপ্রত্যাশিত সমস্যার পথ খুলে দিতে পারে।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

৫,৪৮৯.
The correct sentence of the followings-
  1. A new cabinet has been sworn in in Dhaka
  2. A new cabinet has been sworn in Dhaka
  3. A new cabinet has been sworn by in Dhaka
  4. A new cabinet has sworn in Dhaka
সঠিক উত্তর:
A new cabinet has been sworn in in Dhaka
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A new cabinet has been sworn in in Dhaka
ব্যাখ্যা
• Swear in শপথ গ্রহন করা এবং স্থানের নামের পূর্বে in হবে।
- আবার শপথ কাজটি প্রধান বিচারপতি করান, cabinet নিজে করে না।
- তাই বাক্যটি passive voice হবে।

• Swear in (verb):
English Meaning: to induct into office by administration of an oath.
বাংলা অর্থ:- শপথ গ্রহণ করা।

• প্রশ্নের বাক্যটির সঠিক অর্থ - ঢাকায় নতুন একটি মন্ত্রিপরিষদ শপথ নিয়েছে।
- লক্ষণীয়, আনুষ্ঠানিক শপথ নিজে নিজে গ্রহণ করা হয় না, অন্য আরেকজনের মাধ্যমে শপথ গ্রহণ করতে হয়।
- যেমন: প্রধানমন্ত্রী ও মন্ত্রিপরিষদের সদস্যদের রাষ্ট্রপতি শপথবাক্য পাঠ করান।

• তাই এখানে বাক্যেটি active voice এ না হয়ে passive voice এ হবে।
- সঠিক উত্তর - A new cabinet has been sworn in in Dhaka.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy and Cambridge Dictionary.
৫,৪৯০.
There is a Banyan tree in front of the restaurant. Here the underlined phrase is a -
  1. Phrase preposition
  2. Conjunctional phrase
  3. Prepositional phrase
  4. Verb phrase
সঠিক উত্তর:
Phrase preposition
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Phrase preposition
ব্যাখ্যা
• There is a Banyan tree in front of the restaurant. Here the underlined phrase is a - Phrase preposition.

• Phrase preposition: 
- কয়েকটি word গুচ্ছগতভাবে Preposition এর কাজ করে।
- Phrase preposition এর শুরুতে এবং শেষে preposition থাকে।
- যেমন - in front of, because of, according to ইত্যাদি।

সে অনুসারে, in front of হচ্ছে Phrase preposition.

• অন্যদিকে, 
• Prepositional Phrase:
- যে Phrase – Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
৫,৪৯১.
When a person say's he's 'all in', it means-
  1. He has arrived.
  2. He has got everything.
  3. He has finished his packing.
  4. He is very tired.
সঠিক উত্তর:
He is very tired.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He is very tired.
ব্যাখ্যা

''All in'' phrase টির অর্থ ক্লান্ত।
সুতরাং উত্তর হবে He is very tired (সে খুব ক্লান্ত)।
He has arrived-সে পৌঁছেছে।
He has got everything- সে সব কিছু পেয়েছে।
He has finished his packing সে তার গোছানো শেষ করেছেন।

Source: Applied English Grammar and Composition by P. C. Das

৫,৪৯২.
Called it off means-
  1. ক) showcased
  2. খ) informed everyone
  3. গ) cancelled
  4. ঘ) rescheduled
সঠিক উত্তর:
গ) cancelled
উত্তর
সঠিক উত্তর:
গ) cancelled
ব্যাখ্যা

call something off (ক) সরিয়ে/ফিরিয়ে নেওয়া/ডেকে পাঠানো: I asked him to call his dog off.
(খ) প্রত্যাহার/বাতিল ঘোষণা করা: The meeting has been called off.

৫,৪৯৩.
What does "leave to chance" mean?
  1. To carefully plan and prepare for something
  2. To rely on fate or luck without preparation
  3. To delegate responsibilities to others
  4. To avoid taking risks
সঠিক উত্তর:
To rely on fate or luck without preparation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To rely on fate or luck without preparation
ব্যাখ্যা
• Leave to chance
English Meaning: to not prepare or plan for.
Bangla Meaning: কোনো প্রস্তুতি না নেওয়া / দৈবের উপর ছেড়ে দেওয়া।

Ex. Sentence: That's not the kind of thing you want to leave to chance.
Bangla Meaning: এই বিষয়টা ভাগ্যের উপর ছেড়ে দেওয়া ঠিক হবে না।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৯৪.
Identify the meaning of the phrase 'A (or one's) bounden duty' - 
  1. A place or situation of agreeable ease
  2. Difficult time
  3. A complete surprise
  4. A responsibility regarded by oneself
সঠিক উত্তর:
A responsibility regarded by oneself
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A responsibility regarded by oneself
ব্যাখ্যা

• A (or one's) bounden duty:
- English Meaning: a responsibility regarded by oneself or others as obligatory.
- Bangla Meaning: অবশ্য পালনীয় / কর্তব্য

Ex. Sentence: It is our bounden duty to respect the teachers.
Bangla Meaning: শিক্ষকদের সম্মান করা আমাদের অবশ্য কর্তব্য।

Other Options:
• A bed of roses
English Meaning: a place or situation of agreeable ease.
Bangla Meaning: আরামদায়ক বা সুখকর অবস্থা

• A bed of thorns
English Meaning: Difficult time or situation.
Bangla Meaning: কঠিন পরিস্থিতি / কণ্টকশয্যা

• A bolt from the blue
English Meaning: a complete surprise.
Bangla Meaning: সম্পূর্ণরূপে বিস্মিত হওয়া

Source: Live MCQ Lecture.

৫,৪৯৫.
Complete the proverb: The __________ is mightier than the sword.
  1. law
  2. pen
  3. book
  4. word
সঠিক উত্তর:
pen
উত্তর
সঠিক উত্তর:
pen
ব্যাখ্যা
• Full Proverb: The pen is mightier than the sword.
Meaning: অসির চেয়ে মসী শক্তিশালী।

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৪৯৬.
You should leave as soon as the clock strikes five. Here 'as soon as' is a/an -
  1. Verb phrase
  2. Phrasal verb
  3. Conjunctional phrase
  4. Preposition phrase
সঠিক উত্তর:
Conjunctional phrase
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Conjunctional phrase
ব্যাখ্যা
• You should leave as soon as the clock strikes five.
- Here 'as soon as' is a/an - Conjunctional phrase.

• Conjunctional phrase:
- A conjunctional phrase conducts the function of the conjunction.
- যখন কোন phrase বা শব্দসমষ্টি একটি বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে Conjunction এর কাজ করে তখন তাকে Conjunctional phrase বলে।
- Parts of Speech এর যে Word গুলো দুই বা ততোধিক word, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে তাকে Conjunction বলে। 
- দুইটি Sentence এর মধ্যে সংযোগ স্থাপনের জন্য Conjunction ব্যবহৃত হয়।
-  as much as, as long as, as soon as, as well as, along with, together with, either-or, neither-nor, not only- but also ইত্যাদি Conjunctional phrase.

• প্রদত্ত বাক্যে 'as soon as' Conjunction এর কাজ করেছে বিধায় এটি Conjunctional phrase হয়েছে।
৫,৪৯৭.
"Eat less and gain more strength" means -
  1. মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
  2. উনোভাতে দুনো বল।
  3. বলা সহজ করা কঠিন।
  4. মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পাতন।
সঠিক উত্তর:
উনোভাতে দুনো বল।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
উনোভাতে দুনো বল।
ব্যাখ্যা
• প্রদত্ত প্রশ্নে "Eat less and gain more strength" প্রবাদটির অর্থ হচ্ছে - উনোভাতে দুনো বল

Other options,
• Every cloud has a silver lining.
মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।

• Easier said than done.
বলা সহজ করা কঠিন।

• Do or die.
মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পাতন।

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫,৪৯৮.
What does the idiom "go pear-shaped" most accurately mean?
  1. To gain sudden popularity
  2. To become more complicated but manageable
  3. To improve unexpectedly
  4. To fail or go wrong disastrously
সঠিক উত্তর:
To fail or go wrong disastrously
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To fail or go wrong disastrously
ব্যাখ্যা
• The idiom "go pear-shaped" means - To fail or go wrong disastrously.

• go pear-shaped (idiom)
English Meaning: to go wrong or fail badly, often suddenly or unexpectedly.
Bangla Meaning: খারাপভাবে ব্যর্থ হওয়া বা বিপর্যস্ত হওয়া।

Example Sentence:
- Their plan to start a new business went pear-shaped after just six months.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫,৪৯৯.
Which proverb matches "অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট"?
  1. Virtue is its own reward
  2. United we stand, divided we fall
  3. Two heads are better than one
  4. Too many cooks spoil the broth
সঠিক উত্তর:
Too many cooks spoil the broth
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Too many cooks spoil the broth
ব্যাখ্যা
Correct Answer: ঘ) Too many cooks spoil the broth.

• Too many cooks spoil the broth.- অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।

Other options:
ক) "Virtue is its own reward" → পরহিতার্থে কর্ম প্রতিদান চায় না। (doesn't match)
খ) "United we stand, divided we fall" → একতায় উত্থান, বিভেদে পতন। (about unity, not overcrowding)
গ) "Two heads are better than one" → দশে মিলে করি কাজ হারি জিতি নাহি লাজ। (about collaboration being good, not harmful)

Source: Live MCQ Lecture.
৫,৫০০.
He decided to give up smoking for the sake of his health. Here the underlined part is -
  1. Adverbial Phrase
  2. Phrase preposition
  3. Verb Phrase
  4. Phrasal Verb
সঠিক উত্তর:
Phrasal Verb
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Phrasal Verb
ব্যাখ্যা
• He decided to give up smoking for the sake of his health. Here the underlined part is - Phrasal Verb.

• Phrasal Verb:
- বাক্যে Verb + preposition/adverb থাকলে সেটা Phrasal Verb হয়।
- যেমন - look down upon, give up, look after.
- তাই এখানে Phrasal Verb (verb + preposition) হচ্ছে phrasal verb.
- give up (give + up).

অন্যদিকে,
• Verb Phrase:
- যে phrase - verb এর কাজ করে সেটি Verb Phrase.