উত্তর
ব্যাখ্যা
যে word অন্য word এর নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা, সংখ্যা, পরিমাণ, সময় ইত্যাদি নির্ধারণ করে দেয় তা ই Determiner।
এর প্রধান কাজ noun কে Determine করা ; Define বা Modify করা এর কাজ নয়।
PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
PrepBank · পাতা ১০২ / ২০০ · ১০,১০১–১০,২০০ / ২০,১১০
যে word অন্য word এর নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা, সংখ্যা, পরিমাণ, সময় ইত্যাদি নির্ধারণ করে দেয় তা ই Determiner।
এর প্রধান কাজ noun কে Determine করা ; Define বা Modify করা এর কাজ নয়।
Correct answer: Destructive.
Destroy (verb)
- English meaning: to ruin the structure, organic existence, or condition of: damage beyond repair.
- Bangla meaning: ধ্বংস/নষ্ট/বিধ্বস্ত করা।
Destructive (adjective)
- English meaning: designed or tending to hurt or destroy.
- Bangla meaning: ধ্বংসাত্মক; ধ্বংসকর।
Other options:
খ) Destruction
- English meaning: the action or process of destroying something.
- Bangla meaning: ধ্বংস; বিনাশ।
ঘ) Destructively
- English meaning: in a way that can cause damage.
- Bangla meaning: ধ্বংসাত্মকভাবে বা বিনাশের সাথে।
Source: Live MCQ Lecture.
Lest এর ব্যবহার:
→ Lest একটি conjunction & এর অর্থ হল 'পাছে/যাতে না'।
→ মূলত এটি negative অর্থে বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে থাকে।
Structure: Independent clause + lest যুক্ত Dependent clause.
অর্থাৎ, subject + verb + other words + lest + subject + (should/might) + base form of verb + other words.
Complete Sentence: Asif double-checked the presentation slides lest he should make a mistake during the meeting.
Example:
1. Jamil studied diligently lest he should fail the exam.
2. Sarah packed her bags early lest she should miss the train to the conference.
3. Jerin ran fast lest she should miss the class.
Source: Advanced Learner’s Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
• While এর ঠিক পরেই ব্র্যাকেটের মধ্যে যে ক্রিয়া থাকে তার সাথে ing যোগ হয়।
- Example: While walking in the garden, a snake bit him.
- কিন্তু While এর পরে Subject থাকলে While এর অংশটি Past Continouns Tense হয়।
- Example: While he was walking in the garden, a snake bit him.
• Correct Answer: While she was reading a book, the phone rang.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
• প্রশ্নটি করা হয়েছে Before যুক্ত বাক্যের গঠন এর উপর ভিত্তি করে।
• Before যুক্ত বাক্যের গঠন:
- Past perfect + before + Past indefinite.
- 'Before' conjunction যুক্ত sentence এ before এর পূর্বে past perfect tense হয় এবং before এর পরে past indefinite হবে।
• Complete sentence: She had called her friend before she left the house.
Bangla meaning: বাড়ি ছাড়ার আগে সে তার বন্ধুকে ফোন করে ফেলেছিল।
- বাক্যটিতে before এর পূর্বে past perfect tense ও পরে past indefinite হওয়াতে সঠিক হয়েছে।
Other options,
খ) had left:
- দুইটা past perfect একসাথে ব্যবহার করা অসাধারণ, সাধারণ grammar অনুযায়ী ভুল।
গ) have left:
- Present perfect tense, তাই এটি ভুল।
ঘ) leaves:
- Present tense, তাই এটি ভুল।
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar and Composition by Chowdhury And Hossain.
She looked back on the past without regret. Here, 'past' is - noun.
- এখানে past হলো সেই সময় বা ঘটনা যা আগে ঘটেছে।
- এটি একটি জিনিস/সময়কে নির্দেশ করছে, তাই এটি noun.
Past: [noun]
English meaning: the time that has gone by; things that happened in an earlier time.
Bangla meaning: অতীত; সেই সময় বা ঘটনা যা আগে ঘটেছে।
Example:
- She looked back on the past without regret.
- She had learned from her mistakes of the past.
Source: Oxford Dictionary.
Complete sentence: He decided to give up smoking for good.
ক) give up
- Bangla Meaning: কোনোকিছু ছেড়ে দেওয়া।
- English Meaning: to yield control or possession of: surrender.
Other options:
খ) take up
- Bangla Meaning: জায়গা নেওয়া, গ্রহণ করা, আরম্ভ করা ।
- English Meaning: to start doing a particular job or activity.
গ) put off
- Bangla Meaning: বন্ধ করা, খুলে ফেলা।
- English Meaning: to decide or arrange to delay an event or activity until a later time or date.
ঘ) break down
- Bangla Meaning: কোনো যন্ত্র বা গাড়ি যখন কাজ বন্ধ করে দেয়।
- English Meaning: to separate, or to separate something, into smaller parts.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
• The required answer is - Noun.
- 'Small blemish' অর্থ 'সামান্য খুঁত বা সামান্য ত্রুটি'।
- 'Small' শব্দটি এখানে Adjective. কারণ Adjective এর কাজ হলো Noun বা Pronoun আগে বসে এর দোষ, গুণ, সংখ্যা, পরিমাণ, অবস্থা ইত্যাদি সম্পর্কে ধারণা দেয়া।
- বাক্য 'blemish' কে modify করেছে 'small' শব্দটি। আর "blemish" শব্দটি দ্বারা আমরা এখানে কোনো জিনিসে থাকা দাগ/ ত্রুটি বা খুঁটির ধরণ সম্পর্কে ধারণা পেয়েছি।
- তাই এই বাক্যে 'Blemish' শব্দটি Noun.
• Blemish (Verb & Noun):
- English Meaning: A mark on something that spoils its appearance.
- Bangla Meaning: দাগ বা ত্রুটি; নৈতিক ত্রুটি; দোষ বা কলঙ্ক।
Source: A Passage to the English Language S. M. Zakir Hussain
সঠিক উত্তর: গ) carefully.
"carefully" শব্দটি "submitted" verb টি কে বর্ণনা করছে—কীভাবে (how) ছাত্রীটি তার paper জমা দিল। তাই "carefully" হলো adverb.
• carefully: [adverb]
English meaning: with a lot of attention or thought, so that you avoid hurting yourself, damaging something or doing something wrong.
Bangla meaning: সাবধানে, মনোযোগ সহকারে।
Example:
- Drive carefully.
- She put the glass down carefully.
- Please listen carefully.
• যে সকল word কোন verb, adjective বা নিজেই নিজেকে modify করে তাদের adverb বলে।
• Adverb হলো এমন একটি part of speech যা noun বা pronoun ছাড়া অন্য সকল part of speech কে modify করে।
অন্য অপশনগুলো:
ক) paper:
- noun.
খ) exam:
- noun.
ঘ) student:
- noun.
Source: Oxford Dictionary.
• Who, which, what are - Relative Pronouns and Interrogative pronoun.
- অপশনে যেহেতু relative pronoun আছে, তাই এটিই উত্তর হবে।
• Relative Pronoun:
এই pronoun দুটি বাক্যের মধ্যে relation বা সমন্ধ বুঝিয়ে দেয়। এগুলো বাক্যের মাঝে বসে।
যেমন - who, whose, whom, which, that ইত্যাদি।
• Interrogative Pronoun:
এই pronoun গুলো প্রশ্ন করার জন্য ব্যবহৃত হয়। এগুলো বাক্যের প্রথমে বসে।
যেমন -who, whose, whom, which, what.
• Pronoun ৮ প্রকার।
- যথা-
1. Personal pronouns (he, they).
2. Demonstrative pronouns (this, these).
3. Interrogative pronouns (which, who, where, what).
4. Indefinite pronouns (none, several).
5. Possessive pronouns (his, your).
6. Reciprocal pronouns (each other, one another).
7. Relative pronouns (Who, which, where, what).
8. Reflexive pronouns (itself, himself).
• Swimming is refreshing. Here, 'refreshing' is — Participle.
- এখানে “refreshing” হলো Present Participle.
- এটি “Swimming” (subject)–কে describe করছে।
- Participle হলো verb-এর এমন রূপ যা adjective-এর মতো কাজ করতে পারে।
- তাই এটি Present Participle (বর্তমান কালের participle).
• A participle is a verb that ends in -ing (present participle) or -ed, -d, -t, -en, -n (past participle). Participles may function as adjectives, describing or modifying nouns.
- Participle একই সাথে Verb ও Adjective এর কাজ করে।
• Participle মূলত: তিন প্রকার:
1. Present Participle. Ex: Do not disturb a sleeping dog.
2. Past Participle. Ex: This is a book written by Charles Dickens.
3. Perfect Participle. Ex: Having eaten rice, he went to bed.
• The masculine gender is - ঘ) Stag
• Stag [masculine gender] - পুরুষ হরিণ।
- এর feminine gender হলো- Hind
• অন্যদিকে,
ক) Spinster [feminine form] - (সাধারণত আনুষ্ঠানিক বা আইনগত ব্যবহার) অবিবাহিতা মহিলা; চিরকুমারী।
- এর Masculine gender: Bachelor
খ) Ewe [feminine form] - স্ত্রী-ভেড়া ; ভেড়ী।
- এর masculine gender হলো- Ram
গ) Sow [feminine form] - (পূর্ণবয়স্ক শূকরী).
- Boar (বন্য মর্দা শূকর) হচ্ছে Sow -এর masculine gender.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
• What and Which are- Relative pronoun.
• Relative pronoun:
- Relative pronouns introduce relative clauses.
- The most common relative pronouns are who, whom, whose, what, which, and that.
- যে pronoun পূর্বে উল্লেখিত কোন Noun বা Pronoun কে নির্দেশ পূর্বক দুটি বাক্যকে যুক্ত করে তাকে Relative Pronoun বলে।
- Who, which, that, what - এগুলো Relative Pronoun রূপে ব্যবহৃত হয়।
- তবে, প্রশ্ন করা অর্থে এগুলো Interrogative Pronoun হয়।
• Pronoun:
- Pronoun হলো noun এর পরিবর্তে ব্যবহৃত word. এ কারণে Pronoun কে Substituting word বলে।
- Example: He, She, We, They, I, etc.
• Pronoun সাধারণত ৮ প্রকার। যথা:
1. Personal Pronoun: I, me, my, mine, we, us, our, ours, you, thee, your, yours, he, him, his, she, her, hers. it, its, they, them, their, theirs.
2. Reflexive Pronoun: myself, ourselves, yourself, yourselves, himself, herself, themselves, etc.
3. Demonstrative Pronoun: this, these, that, those, so, such, the same, etc.
4. Indefinite Pronoun: one, any, some, many, all, few, several, no one, everyone, none, someone, nobody, anybody, somebody, another, nothing, etc.
5. Interrogative Pronoun: what, which, who, whom, whose, etc.
6. Relative Pronoun: what, which, who, whom, whose, that, as, but, whoever, whomever, whatever, etc.
7. Distributive Pronoun: each, either, neither, etc.
8. Reciprocal Pronoun: Each other, One another.
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
সাধারণত,
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে। এবং
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি adjective এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও adjective এর কাজ করে, তাহলে তাকে present participle বলে।
উদাহরণস্বরূপ,
- Walking is good এর ক্ষেত্রে walking বাক্যের noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে বিধায় এটি Gerund.
- Flying bird এর ক্ষেত্রে Flying দ্বারা bird কে modify করার কারণে Flying adjective এর কাজ করছে বিধায় এটি Present Participle.
তবে কখনও কখনও বাক্যে অবস্থান অনুসারে gerund ও adjective এর কাজ করতে পারে। তখন present participle ও gerund এর মধ্যে পার্থক্য করা বেশ কঠিন হয়ে পরে।
উদাহরণস্বরূপ:
In the phrase 'swimming pool' the word 'swimming' is a gerund used as an adjective.
- এখানে, swimming pool means pool that is used for the activity of swimming.
- It is not a present participle because the pool is not doing the action of swimming.
একইভাবে, Cooking skills এর ক্ষেত্রেও - skill for cooking. এখানে skill cooking এর কাজ করছে না।
তবে, এটা skill এর একটা type বুঝাচ্ছে। (What type of skill = cooking skill)
তাই এটি Gerund যা adjective হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
যেটা অনেকটা noun adjective এর মতো কাজ করছে।
Noun adjective:
A noun adjective is a noun that modifies another noun and functions as an adjective. It's essentially when a noun is used to describe another noun, similar to the way an adjective does.
উদাহরণস্বরূপ:
- Mango tree: 'Mango' is a noun adjective describing the type of 'tree' it is.
- Chicken soup: 'Chicken' is a noun adjective describing what kind of 'soup' it is.
সুতরাং, বলা যায় এখানে, cooking দ্বারা এখানে adjective + verb এর কাজ করছে যদিও function অনুসারে এটি Gerund.
Efficacy:
English Meaning: The quality of being effective; effectiveness.
Bangla Meaning: কার্যক্ষমতা।
• The required answer is - Baby.
• Common Gender:
- যে Noun পুংবাচক বা স্ত্রীবাচক উভয়কেই বুঝায় তাকে Common Gender বলা হয়।
- Example: Parent, Child, Baby, Teacher, Student, Monarch, Neighbor, etc.
• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
- Boy (বালক) masculine gender.
- Girl (বালিকা) Feminine gender.
- Man ( পুরুষমানুষ) masculine gender.
Source: Applied English Grammar & Composition by P.C. Das.
• Correct Answer: খ) Linking verb.
- The news came as a shock to everyone.
- এখানে came হলো linking verb, কারণ এটি subject (The news) এবং complement (a shock) এর মধ্যে সম্পর্ক দেখাচ্ছে।
- Here, the word 'came' is - Linking verb.
• 'To be' verb ছাড়া অন্য কোনো verb, linking verb হতে গেলে তা 'To be' verb -এর সমকক্ষ হতে হবে এবং তার পরবর্তী পদটি অবশ্যই Adjective হতে হবে।
- যেমন: Her dreams came true. → Her dreams were true.
- The boy went mad. → The boy was mad.
• Linking verb:
- A linking verb connects the subject of a sentence to a subject complement — either a noun or an adjective that describes or identifies the subject.
- অর্থাৎ, Subject এবং complement এর মধ্যবর্তী verb কে Linking verb বলে।
- Linking verb দিয়ে কাজ বুঝায় না, বরং এর কাজ হচ্ছে Subject এবং Predicate (Subject সম্পর্কে যা কিছু বলা হয়) এর মধ্যে শুধু যোগসূত্র স্থাপন করা।
- কিছু Common linking verb হলো: be, seem, feel, become, look, appear, taste, smell, sound, etc.
Other Options:
ক) Transitive verb:
- যে verb এর object আছে তাকে transitive verb বলে৷
- Transitive verbs এর সাধারণ Structure হচ্ছে : subject + verb + object- Object সর্বদাই Noun অথবা Pronoun হয়।
- তাই বাক্যে verb এর পরে Noun অথবা Pronoun থাকলে verb টি সাধারণত transitive verb হবে।
গ) Intransitive verb:
- যে verb-এর অর্থ পরিপূর্ণ করার জন্য object এর প্রয়োজন পড়ে না, অর্থ্যাৎ যে verb এর object থাকে না, তাকে Intransitive verb বলে। যেমন - The girl sings. Bird flies. The car stopped.
ঘ) Causative Verb:
- যে Verb গুলো দিয়ে নিজের জন্য কাজ না করে বরং অন্যের জন্য কাজ করানো বুঝায় বা অন্যকে দিয়ে কাজ করিয়ে নেয়া বুঝায় সেগুলোই হলো Causative Verb.
- Example: Make, let, help, get, have, etc.
ব্যাখ্যা: Wizard হল masculine gender যার feminine form হল Witch
Prosecutor হল masculine gender যার feminine form হল Prosecutrix
Knife একটি neuter gender।
আর Infant হল একটি Common gender
Source: Applied English Grammar and Composition by P C Das
The baby sleeps. Here 'sleeps' is - Intransitive verb.
• এখানে sleeps হলো একটি verb।
- এটি কোনো object নিচ্ছে না, কেবল subject (The baby) কাজ করছে।
- যেসব verb object ছাড়াই সম্পূর্ণ অর্থ প্রকাশ করে, সেগুলোকে বলা হয় Intransitive Verb.
• Intransitive verb:
- যে verb এর কর্ম নেই তাকে বলে Intransitive verb.
- Intransitive verbs cannot have a direct object after them.
- এই verb কে 'কি' বা 'কাকে' দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় না।
- Direct object থাকে না বলে প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় না।
Correct answer: This book is the book I was looking for.
- এখানে, বইটিকে নির্দিষ্ট করে বুঝাচ্ছে, তাই এর পূর্বে 'the' বসবে।
Article:
- Articles মুলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
- Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়।
- Indefinite Articles: A, An - এগুলো Indefinite Article. (এগুলো নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না।)
- Definite Articles: The হলো Definite Article (এটি কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে।
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
• Complete sentence: Unless you work hard, you will not succeed in life.
- Translation: যদিনা তুমি কঠোর পরিশ্রম কর, তাহলে তুমি জীবনে সফল হতে পারবে না।
- এই বাক্যে Unless you work hard অংশটি you will not succeed in life, clause টির উপর নির্ভরশীল।
- এবং unless, word টি দিয়ে দুইটি clause কে সম্পর্কযুক্ত করেছে।
• Subordinating Conjunctions:
- বাক্যে দুইটি clause এর মধ্যে একটি হবে স্বাধীন বা independent এবং অপরটি হবে ঐ independent টির উপর নির্ভরশীল এমন clause গুলোকে যুক্ত করে, তাকে subordinate conjunction বলে।
- যেমন: when, as how, if, lest, unless, since, so that etc.
- We study hard so that we can pass the exam.
- They won't come unless you invite them.
- As he is ill, he cannot walk.
- We decided to leave early since the weather was bad.
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
• Complete sentence: The students jeered at the teacher when she announced extra homework.
- Bangla meaning: ছাত্ররা শিক্ষিকাকে বিদ্রূপ করলো যখন তিনি অতিরিক্ত হোমওয়ার্ক ঘোষণা করলেন।
• Jeer (at somebody):
- English meaning: To laugh at somebody or shout rude remarks at them to show that you do not respect them.
- Bangla meaning: উপহাস/ বিদ্রূপ করা; টিটকারি দেওয়া; হাসিঠাট্টা করা।
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- Jeer এর সাথে 'ঠাট্টা করা' অর্থ বুঝাতে at বসে।
- এই বাক্যটির ক্ষেত্রে at বসালে বাক্যটির অর্থ পরিপূর্ণ হয়।
- তাই এই বাক্যে preposition হিসেবে at বসবে।
Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.
Under (preposition)
(১) নিচে; তলে; নিম্নে; তল/নিচ দিয়ে: The workers were gossiping under the factory wall.
(২) ভিতরে আচ্ছাদিত; তলে; নিচে: The child hid his face under the bedclothes.
(৩) চেয়ে ন্যূনতর; নিচের; নিম্নপদস্থ; children under (বিপরীত over/above) fifteen years of age, পনের বছরের কম বয়সের: books for the under tens (বিপরীত over-tens); speak under one’s breath, ফিসফিস করে কথা বলা।
(৪) (বিভিন্ন অবস্থাসূচক): under discussion, আলোচ্য; বক্ষ্যমাণ: road under repair, সংস্কারাধীন; under sentence of death, মৃত্যুদণ্ডাদেশপ্রাপ্ত; India under the Mughals, মোগল শাসনাধীন; twenty acres under rice, ধান্যরোপিত বিশ একর; be under the impression that..., ধারণা/বিশ্বাস থাকা; living under an assumed name, ছদ্মনামে জীবনযাপন করা।
(৫) (সাহিত্যিক ও লাক্ষণিক) কোনোকিছুর ভারে অবনমিত: marching under a heavy load; sink under a load of greif, দুঃখের চাপে নুয়ে পড়া।
Correct answer: Adjective.
• Boorish: (adjective)
- English Meaning: a person who is rude and does not consider other people's feelings.
- Bangla Meaning: চাষাড়ে; গেঁয়ো; বর্বর; অসভ্য।
• Synonyms:
- Impolite (অনীতিজ; অবিজ্ঞ),
- Rude (অভন্ন; অমার্জিত; রুড়),
- Unsophisticated (কথায় ও আচরণে স্বাভাবিক ও সহজসরল),
- Uncouth (অকথা),
- Classless (শ্রেণীহীন)।
• Antonyms:
- Refined (পরিমার্জিত),
- Sophisticated (পরিশীলিত, জটিল; সূক্ষ্ম),
- Decent (ভদ্র),
- Courteous (বিনয়ী),
- Mannerly (শিষ্ট)।
• Other Forms:
- Boor (noun) বর্বর বা অসভ্য লোক; গ্রাম্য লোক; চাষা; নিরক্ষর ব্যক্তি।
- Boorishly (adverb).
- Boorishness (noun).
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Live MCQ Lecture.
• Correct answer: The bike drove past the school without stopping.
• Past (Preposition):
• to or on the further side of.
- পেরিয়ে; ছাড়িয়ে; অতিক্রম করে।
- "The bike drove past the school without stopping."
- বাক্যটির অর্থ হচ্ছে যে, হোন্ডাটি থামানো ছাড়াই স্কুলের পাশ দিয়ে চলে গেল।
- এই বাক্যে অতিক্রম করে/ পেরিয়ে বুঝাতে Past শব্দটি Preposition হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
• beyond in time; later than বা গত; পরে অর্থে Past (preposition) হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: half past four; a man past young age; a woman past forty-five.
• সীমা, ক্ষমতা বা আয়ত্তের বাইরে অর্থে Past (preposition) হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- A women past childbearing. (সন্তান ধারণের বয়স আর নেই।)
- A patient past praying for. (প্রার্থনার বাইরে চলে গেছে, অর্থাৎ সেরে ওঠার আশা নেই।)
• অন্যদিকে,
• Past (Adjective):
- just gone or elapsed, gone by in time and no longer existing, ago.
- অতীতকালীন; গত; বিগত।
- যেমন - Don't be anxious, the danger is now past.
- উল্লিখিত বাক্যটির অর্থ হচ্ছে - উদ্বিগ্ন হবেন না, এখন বিপদ কেটে গেছে/ বিপদ আর নেই।
- বাক্যটিতে Past দ্বারা বিপদ কেটে গেছে/ just gone or elapsed এমন অর্থ প্রকাশ করছে।
- তাই এটি Adjective হয়েছে।
• Past (the past) (Noun):
- The time before the moment of speaking or writing.
- অতীত; অতীতকাল।
- People should not live in the past.
- এই বাক্যে past শব্দটি একটি preposition এর পরে ব্যবহৃত হয়েছে - তাই, এটি একটি noun.
• Past (Adverb):
- So as to pass from one side of something to the other.
- Months went past, and nothing happened.
- বাক্যে past শব্দটি went কে মডিফাই করছে তাই এটি একটি adverb.
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, English-Bangla Dictionary.
• Correct answer: The bike drove past the school without stopping.
• Past (Preposition):
• to or on the further side of.
- পেরিয়ে; ছাড়িয়ে; অতিক্রম করে।
- "The bike drove past the school without stopping."
- বাক্যটির অর্থ হচ্ছে যে, হোন্ডাটি থামানো ছাড়াই স্কুলের পাশ দিয়ে চলে গেল।
- এই বাক্যে অতিক্রম করে/ পেরিয়ে বুঝাতে Past শব্দটি Preposition হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
• beyond in time; later than বা গত; পরে অর্থে Past (preposition) হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: half past four; a man past young age; a woman past forty-five.
• সীমা, ক্ষমতা বা আয়ত্তের বাইরে অর্থে Past (preposition) হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- A women past childbearing. (সন্তান ধারণের বয়স আর নেই।)
- A patient past praying for. (প্রার্থনার বাইরে চলে গেছে, অর্থাৎ সেরে ওঠার আশা নেই।)
• অন্যদিকে,
• Past (Adjective):
- just gone or elapsed, gone by in time and no longer existing, ago.
- অতীতকালীন; গত; বিগত।
- যেমন - Don't be anxious, the danger is now past.
- উল্লিখিত বাক্যটির অর্থ হচ্ছে - উদ্বিগ্ন হবেন না, এখন বিপদ কেটে গেছে/ বিপদ আর নেই।
- বাক্যটিতে Past দ্বারা বিপদ কেটে গেছে/ just gone or elapsed এমন অর্থ প্রকাশ করছে।
- তাই এটি Adjective হয়েছে।
• Past (the past) (Noun):
- The time before the moment of speaking or writing.
- অতীত; অতীতকাল।
- People should not live in the past.
- এই বাক্যে past শব্দটি একটি preposition-এর পরে ব্যবহৃত হয়েছে - তাই, এটি একটি noun.
• Past (Adverb):
- So as to pass from one side of something to the other.
- Months went past, and nothing happened.
- বাক্যে past শব্দটি went কে মডিফাই করছে তাই এটি একটি adverb.
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, English-Bangla Dictionary.
Fie (interjection)
English meaning: used to express disgust or outrage.
Bangla Meaning: অনুমোদন বা বিরক্তিসূচক অব্যয়বিশেষ- ছিঃ ছিঃ; ধিক্: fie upon.
Example:
• Fie! How could you behave so disrespectfully in front of everyone?
Source: Oxford Learners Dictionary.
The correct answer is (ঘ) Common gender.
“Colleague” হলো common gender.
- কারণ এটি পুরুষ বা নারী উভয়ের জন্যই ব্যবহার করা যায়।
উদাহরণ:
He is my colleague. → এখানে পুরুষ।
She is my colleague. → এখানে নারী।
• Common gender:
- Noun টি পুংবাচক বা স্ত্রীবাচক উভয়কেই বুঝালে তা Common Gender হয়।
- যেমন: Parent, Child, Baby, Sibling, Server, Parent, Sheep, Deer, Teacher, Student, Monarch, Neighbor, etc.
• Gender:
যে সকল শব্দ দ্বারা কোন noun or pronoun এর পুরুষ, স্ত্রী বা এদের উভয়টি অথবা কোনটিই নয় বা অবচেতন পদার্থ (ক্লীব) ইত্যাদি বুঝায় তাদেরকে Gender বলে।
• Gender চার প্রকার। যথা:
- Masculine gender (পুং লিঙ্গ),
- Feminine gender (স্ত্রী লিঙ্গ),
- Common/Neutral gender (উভয় লিঙ্গ/লিঙ্গ নিরপেক্ষ),
- Neuter gender (ক্লীব লিঙ্গ).
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
• Akin to:
- English Meaning - Having some of the same qualities; similar.
- Bangla Meaning - সগোত্র; একজাতীয়; স্বজাতীয়; সদৃশ।
• Example Sentences:
- Here, musical patterns and repetition suggest a solid artifact, something akin to a nice find.
- The situation is akin to running a lazy functional program without garbage collection.
• Correct answer: The new policy is akin to a strict regulation in many ways.
Source: Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.