• Bangla Meaning of the passage:
- আসাদ, সিরিয়ার দীর্ঘদিনের প্রেসিডেন্ট এবং সিরীয় সশস্ত্র বাহিনীর কমান্ডার, একজন প্রশিক্ষিত চক্ষু চিকিৎসক, যিনি ২০০০ সালে তার পিতা হাফেজ আসাদের মৃত্যুর পর একতরফা নির্বাচনে তার বাবা হাফেজের স্থলাভিষিক্ত হন।
পরিবারটি ১৯৭১ সাল থেকে বা'থ পার্টির মাধ্যমে সভাপতিত্বের মাধ্যমে ক্ষমতায় ছিল। আসাদরা আলাওয়িত সংখ্যালঘু সম্প্রদায় থেকে এসেছেন এবং তাদের শাসনামল সুন্নি সংখ্যাগরিষ্ঠ দেশে সাম্প্রদায়িক বিভাজন, শোষণ এবং মতবিরোধের সহিংস দমন দ্বারা চিহ্নিত ছিল।
১৯৮২ সালে, প্রবীণ আসাদ "হামা গণহত্যা" শুরু করেন, যার মাধ্যমে মুসলিম ব্রাদারহুডের নেতৃত্বে সরকারবিরোধী প্রতিবাদের বিরুদ্ধে হাজার হাজার লোককে হত্যা করেন। ছোট আসাদের শাসনকে ২০১৩ সালে একটি সারিন গ্যাস হামলার জন্য ব্যাপকভাবে দায়ী করা হয়, যেখানে প্রায় ১,৪০০ জন নিহত এবং হাজার হাজার আরও আহত হন।
.....................................................
.............................................................
........................................................................
• The correct answer is - ক) Assad, the longtime President of Syria and commander of the Syrian Armed Forces, is a trained ophthalmologist who succeeded his father Hafez in an unopposed election after the elder’s death in 2000.
- এটি সঠিক বাক্য, কারণ:
- বাক্যের গঠন সঠিক।
- "after the elder’s death in 2000" অংশটি সঠিকভাবে ব্যবহৃত হয়েছে। "the elder’s" দিয়ে বোঝানো হচ্ছে আসাদের পিতা, এবং "death in 2000" সময়ের সঠিক উল্লেখ।
- "an unopposed election" বাক্যটিতে সঠিকভাবে ব্যবহার করা হয়েছে।
অন্যান্য অপশন আলোচনা:
- খ) Assad, the longtime President of Syria and commander of the Syrian Armed Forces, is a trained ophthalmologist who succeeded his father Hafez in an unopposed election after the death of the elder in 2000.
- এই বাক্যটি কিছুটা সঠিক হলেও, "death of the elder" এভাবে লেখা শুদ্ধ নয়। সাধারণত, "the elder’s death" বললে তা আরো প্রাকৃতিক এবং গ্রামাটিক্যালি সঠিক মনে হয়।
- গ) Assad, the longtime President of Syria and commander of the Syrian Armed Forces, is a trained ophthalmologist who succeeded his father Hafez in unopposed election after the elder’s death in 2000.
- এখানে "in unopposed election" এর আগে "an" থাকা উচিত ছিল। একক কোনো বস্তু বা ঘটনা উল্লেখ করতে হলে, "an" ব্যবহার করা প্রয়োজন। সুতরাং, এই বাক্যে একটি আর্টিকেলের অভাব রয়েছে।
- ঘ) Assad, the longtime President of Syria and commander of the Syrian Armed Forces, is a trained ophthalmologist who succeeded his father Hafez in an unopposed election after the elder’s death 2000.
- এই বাক্যে "death 2000" ভুল। এখানে "death in 2000" হওয়া উচিত ছিল। সময় উল্লেখ করতে "in" ব্যবহার করা প্রয়োজন, যেমন "in 2000".