বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Idioms and Phrases Only

মোট প্রশ্ন২,৫০০এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Idioms and Phrases Only

PrepBank · পাতা ২১ / ২৫ · ২,০০১২,১০০ / ২,৫০০

২,০০১.
Choose the correct sentence:
  1. Despite the bad weather, they were hell-bent for going to the beach.
  2. Despite the bad weather, they were hell-bent after going to the beach.
  3. Despite the bad weather, they were hell-bent to going to the beach.
  4. Despite the bad weather, they were hell-bent on going to the beach.
সঠিক উত্তর:
Despite the bad weather, they were hell-bent on going to the beach.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Despite the bad weather, they were hell-bent on going to the beach.
ব্যাখ্যা

◉ Correct sentence - Despite the bad weather, they were hell-bent on going to the beach.

Be hell-bent on something (idiom):
English Meaning - To be extremely determined to do something, without considering the risks or possible dangerous results.
Bangla Meaning - (অপশব্দ) কোনোকিছু করার জন্য বদ্ধপরিকর হওয়া।

Example Sentences:
- He was hell-bent on revenge.
- They seem to be hell-bent on starting a war.

Source: Cambridge Dictionary. 

২,০০২.
What is the meaning of 'All and sundry'?
  1. Greater share
  2. All of a sudden
  3. Completion of work
  4. Every person
সঠিক উত্তর:
Every person
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Every person
ব্যাখ্যা

• All and sundry
English Meaning: every person/everyone/ Everyone without distinction.
Bangla Meaning: সকলেই।

Ex. Sentence: I don't want all and sundry knowing about our problems.
Bangla Meaning: আমি চাই না সকলেই আমাদের সমস্যার কথা জানুক।

Source: Live MCQ Lecture

২,০০৩.
'Wild goose chase' means -
  1. উত্থানপতন
  2. দরিদ্রের ক্ষুদ্র দান
  3. অর্থহীন প্রচেষ্টা
  4. খোশ গল্প
সঠিক উত্তর:
অর্থহীন প্রচেষ্টা
উত্তর
সঠিক উত্তর:
অর্থহীন প্রচেষ্টা
ব্যাখ্যা
• 'Wild goose chase' (Noun)
- English meaning: A complicated or lengthy and usually fruitless pursuit or search.
- Bangla meaning: পণ্ডশ্রম।

• উল্লিখিত অপশনগুলো,
- Ups and downs - উত্থানপতন,
- Widow's mite - দরিদ্রের ক্ষুদ্র দান,
- Wild goose chase - অর্থহীন প্রচেষ্টা,
- Tittle-tattle - খোশ গল্প।

Example sentence:
- It turned out to be a wild goose chase.
-The search proved to be a wild goose chase.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
২,০০৪.
Fill in the blank with the correct idiom: "After missing the deadline, the employee found himself ______."
  1. at someone’s heels
  2. in hot water
  3. below the belt
  4. bird of passage
সঠিক উত্তর:
in hot water
উত্তর
সঠিক উত্তর:
in hot water
ব্যাখ্যা
The correct answer is - খ) in hot water.
- The complete sentence: After missing the deadline, the employee found himself in hot water.
- Bangla Meaning: ডেডলাইন মিস করায় কর্মচারীটি বিপদের মধ্যে পড়ে গেল।

• Be in the hot water:
English Meaning: to be in or get into a difficult situation in which you are in danger of being criticized or punished.
Bangla Meaning: ঝামেলায় পড়া/ এমন পরিস্থিতিতে পড়া যেখানে বিপদ বা ভর্তসনা বা শাস্তির সম্ভাবনা আছে।

• Ex. Sentence:
- He found himself in hot water over his comments about immigration.
- Bangla Meaning: তার অভিবাসন বিষয়ে মন্তব্যের কারণে সে ঝামেলায় পড়ে গিয়েছিল।

• Other options:
- at someone’s heels - অনুসরণ করা।
- below the belt - অন্যায় বা অবিচারমূলক কাজ।
- bird of passage - অস্থায়ী বাসিন্দা/ যাযাবর।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০০৫.
The idiom 'Cats and dogs' এর অর্থ-
  1. enimity 
  2. heavy rain
  3. very after
  4. chasing something
সঠিক উত্তর:
heavy rain
উত্তর
সঠিক উত্তর:
heavy rain
ব্যাখ্যা

The idiom 'Cats and dogs' means - heavy rain.

Cats and dogs:
- English Meaning: In great quantities/ heavily/ very hard.

- Bangla Meaning: মুষলধারে।

Example Sentence: It was raining cats and dogs.
- Bangla Meaning: মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছিলো।

Source: Oxford Dictionary, Cambridge Dictionary.

২,০০৬.
What is the Bangla meaning of "Turn a deaf ear"?
  1. কান বন্ধ করা।
  2. অগ্রাহ্য করা।
  3. একটি বধির কান।
  4. চিলে কান নেয়া।
সঠিক উত্তর:
অগ্রাহ্য করা।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
অগ্রাহ্য করা।
ব্যাখ্যা
Turn a deaf ear
- English Meaning: to ignore someone when they complain or ask for something / refuse to listen or respond to a statement or request.
- Bangla Meaning: কর্ণপাত না করা / অগ্রাহ্য করা।

Ex. Sentence: In the past they've tended to turn a deaf ear to such requests.
Bangla Meaning: অতীতে তারা এ ধরনের কোন অনুরোধেই কর্ণপাত করে নি।

অন্য অপশন,
- অপ্রসাঙ্গিক

Source: Live MCQ Lecture.
২,০০৭.
She had cooked dinner before she wound down with a cup of tea. The underlined parts here are respectively -
  1. Verb phrase, prepositional phrase
  2. Phrasal verb, prepositional phrase
  3. Prepositional phrase, phrase preposition
  4. Verb phrase, phrasal verb
সঠিক উত্তর:
Verb phrase, phrasal verb
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Verb phrase, phrasal verb
ব্যাখ্যা
• She had cooked dinner before she wound down with a cup of tea. The underlined parts here are respectively - Verb phrase and phrasal verb.

• Verb Phrase:
- যে phrase - verb এর কাজ করে সেটি Verb Phrase.
- A verb phrase consists of a main verb alone, or a main verb plus any modal and/or auxiliary verbs.
- The main verb always comes last in the verb phrase.
- নিয়মানুযায়ী, had cooked বাক্যে auxiliary + main verb সহ এসেছে এবং verb এর কাজ করছে, তাই verb phrase.

• Phrasal Verb:
- বাক্যে Verb + preposition/adverb থাকলে সেটা Phrasal Verb হয়।
- যেমন - look down upon, give up, look after.
- তাই এখানে (wound  + down) - (verb + preposition) হচ্ছে phrasal verb. 
- Wound down - to gradually relax after doing something that has made you tired or worried.

২,০০৮.
Dozens of websites have ________ to provide information for travelers.
  1. broke in
  2. sprung up
  3. broke out
  4. turned in
সঠিক উত্তর:
sprung up
উত্তর
সঠিক উত্তর:
sprung up
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - sprung up 

• Spring up (Phrasal verb)
- English Meaning: to suddenly appear or start to exist
- Bengali Meaning: হঠাৎ উদ্ভূত হওয়া:

• অন্যদিকে, 
Break in
English Meaning: An act of entering a building illegally and by force, especially in order to steal things
Bangla Meaning: (বলপূর্বক প্রবেশ করা): Burglars broke into the house.

• Break out
English Meaning: If something dangerous or unpleasant breaks out, it suddenly starts.
Bangla Meaning: খারাপ কিছু হঠাৎ ছড়িয়ে পড়া / প্রাদুর্ভাব

• Turn somebody in
English Meaning: to take a criminal to the police
Bangla Meaning: পুলিশের হাতে সোপর্দ করা

Source: Longman Dictionary and Bangla Academy Dictionary
২,০০৯.
The meaning of the idiom "X marks the spot" -
  1. The exact location of something important or valuable
  2. A location on a map that is irrelevant
  3. A place where a party is happening
  4. The place where something goes wrong
সঠিক উত্তর:
The exact location of something important or valuable
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The exact location of something important or valuable
ব্যাখ্যা
• The idiom "X marks the spot" means - The exact location of something important or valuable.

• X marks the spot (idiom)
English Meaning: Refers to the specific location of something important or valuable, often used when describing a treasure map or something hidden.
Bangla Meaning: এমন একটি স্থান যেখানে কিছু গুরুত্বপূর্ণ বা মূল্যবান কিছু আছে।

Example Sentence:
- According to the map, X marks the spot where the treasure is buried.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০১০.
Choose the correct one.
  1. By and large, there is much to be said for the new system.
  2. By and as, there is much to be said for the new system.
  3. By far, there is much to be said for the new system.
  4. By halves, there is much to be said for the new system.
সঠিক উত্তর:
By and large, there is much to be said for the new system.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
By and large, there is much to be said for the new system.
ব্যাখ্যা
Correct sentence: ক) By and large, there is much to be said for the new system.

•  By and large

English Meaning: on the whole / everything considered.
Bangla Meaning: সাধারণভাবে বলতে গেলে / সব কিছু বিবেচনায়।

Ex. Sentence: Mammals have, by and large, bigger brains than reptiles
Bangla Meaning: স্তন্যপায়ীদের মস্তিষ্ক সাধারণত সরীসৃপদের মস্তিষ্কের চেয়ে বড় হয়।

Options,
- By far
English Meaning: by a great amount.
Bangla Meaning: অনেক বেশি পরিমাণে বা মাত্রায়। 

- By halves
English Meaning: without being thorough or exhaustive.
Bangla Meaning: পুঙ্খানুপুঙ্খ ভাবে না করা / আংশিকভাবে কিছু করা।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০১১.
The antonym of “Footloose and fancy-free” is:
  1. Uninhibited and spontaneous
  2. Lighthearted and jovial
  3. Burdened and constrained
  4. Carefree and wandering
সঠিক উত্তর:
Burdened and constrained
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Burdened and constrained
ব্যাখ্যা
• The antonym of "Footloose and fancy-free" is - Burdened and constrained.

• Footloose and fancy-free (idiom)
English Meaning: free to do as one pleases without responsibilities or commitments.
Bangla Meaning: বাঁধনহীন; দায়িত্বহীন স্বাধীনতা।

Example Sentence:
- Now that the exams are over, he feels footloose and fancy-free.

অপশন আলোচনা:
- Uninhibited and spontaneous - অবাধ ও স্বতঃস্ফূর্ত।
- Lighthearted and jovial - প্রফুল্ল ও আনন্দিত।
- Burdened and constrained - ভারাক্রান্ত ও সীমাবদ্ধ।
- Carefree and wandering - নিশ্চিন্ত ও ঘুরে বেড়ানো।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০১২.
The phrase "Avail of" is used to mean -
  1. To waste an opportunity
  2. To refuse an offer
  3. To ignore someone
  4. To take advantage of something
সঠিক উত্তর:
To take advantage of something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To take advantage of something
ব্যাখ্যা

• The phrase "Avail of" means - To take advantage of something.

• Avail of:

- English Meaning: Use or take advantage of an opportunity or available resource.
- Bangla Meaning: কাজে লাগানো/ সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।

• Example Sentences:
- They availed themselves of his services.
- Bangla Meaning: তারা তার সেবার সুযোগ গ্রহণ করেছিল।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০১৩.
Fill in the blank with the correct phrasal verb:
The villagers decided to ________ their eldest daughter before the festival.
  1. marry off
  2. marry up
  3. marry in
  4. marry out
সঠিক উত্তর:
marry off
উত্তর
সঠিক উত্তর:
marry off
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: marry off.

- The villagers decided to marry off their eldest daughter before the festival.
- গ্রামবাসীরা উৎসবের আগেই তাদের বড় মেয়ের বিয়ে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।

Marry off (phrasal verb)
- Bangla Meaning: বিয়ে দেওয়া। 
- English Meaning: to dispose of in marriage : find a marriage partner for.

Other Options:
খ) marry up  (something)
- If two things marry up or if you marry them up, they match or join together. 

গ) marry in - এর সঠিক ব্যবহার নেই। marry into (to become a member of by marriage) রয়েছে। 

ঘ) marry out - নিজের গোত্রের বাহিরে বিয়ে করা বুঝাতে ব্যবহৃত হয়। 

২,০১৪.
The project is tough, but we can overcome it. It’s just going to be an ______.
  1. easy ride
  2. uphill battle
  3. open book
  4. all in the same boat
সঠিক উত্তর:
uphill battle
উত্তর
সঠিক উত্তর:
uphill battle
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: The project is tough, but we can overcome it. It’s just going to be an uphill battle.

• uphill battle (idiom)
English Meaning: A task or effort that is difficult and requires a lot of hard work, persistence, and determination to overcome.
Bangla Meaning: এমন একটি কাজ বা প্রচেষ্টা যা কঠিন এবং এটি কাটিয়ে উঠতে প্রচুর পরিশ্রম, অধ্যবসায় এবং দৃঢ় সংকল্প প্রয়োজন।

Example Sentence:
- Starting a business from scratch is an uphill battle, but with the right mindset, success is possible.
- শূন্য থেকে ব্যবসা শুরু করা একটি uphill battle, তবে সঠিক মানসিকতা থাকলে সফলতা সম্ভব।

Other Options Explained:
• easy ride (idiom)
English Meaning: A task or experience that is simple, effortless, and requires little to no difficulty.
Bangla Meaning: এমন একটি কাজ বা অভিজ্ঞতা যা সহজ, পরিশ্রমহীন এবং খুব কম বা কোনো কষ্ট ছাড়াই করা যায়।

Example Sentence:
- Don't expect an easy ride in this competition; everyone is very skilled.

• open book (idiom)
English Meaning: A person whose thoughts, feelings, or intentions are easy to understand or predict. Also refers to something that is easy to learn or understand.
Bangla Meaning: এমন একজন ব্যক্তি যার চিন্তা, অনুভূতি বা উদ্দেশ্য সহজে বোঝা বা পূর্বানুমান করা যায়। এটি এমন কিছু বোঝাতেও ব্যবহার হয় যা সহজে শেখা বা বোঝা যায়।

Example Sentence:
- She's an open book when it comes to her career plans.

• all in the same boat (idiom)
English Meaning: All involved people are in the same difficult situation, facing the same challenges or issues.
Bangla Meaning: সবাই একই কঠিন পরিস্থিতিতে আছে, একই চ্যালেঞ্জ বা সমস্যা সম্মুখীন হচ্ছে।

Example Sentence:
- We're all in the same boat, so let's work together to solve the problem.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০১৫.
What does the idiom "If you can't stand the heat, get out of the kitchen" mean?
  1. Cooking requires tolerance for high temperatures.
  2. Turn off the heat when it becomes uncomfortable.
  3. If you can't handle stress, avoid difficult situations.
  4. None of these
সঠিক উত্তর:
If you can't handle stress, avoid difficult situations.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
If you can't handle stress, avoid difficult situations.
ব্যাখ্যা
◉ The idiom "if you can't stand the heat, get out of the kitchen" means - If you can't handle stress, avoid difficult situations.

◉ If you can't handle stress, avoid difficult situations 
English Meaning: used as a way to tell someone that they should either stop complaining about a difficult or unpleasant activity or stop doing it.
Bangla Meaning: চাপ সামলাতে না পারলে কঠিন পরিস্থিতি এড়িয়ে চলুন।

Example Sentence:
1. When the pressure of managing the project became too much to handle, he realized that if you can't stand the heat, you should get out of the kitchen.
2. After facing criticism from his colleagues, he decided that if he couldn't stand the heat, he would get out of the kitchen and find a less stressful job.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০১৬.
What is the meaning of the idiom “Apple of discord”? 
  1. A prized possession
  2. Something that causes disagreement
  3. A shiny decoration
  4. A tasty fruit 
সঠিক উত্তর:
Something that causes disagreement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Something that causes disagreement
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: Something that causes disagreement.

• Apple of discord:

- English Meaning: Matter of dispute/ a subject of contention and envy.
- Bangla Meaning: হিংসা-বিবাদের বিষয়।   

• Example Sentence: The boundary line between the countries was an apple of discord.
- Bangla Meaning: দুইদেশের মধ্যকার সীমানা তাদের মধ্যে বিবাদের কারণ হয়ে ছিলো৷

Other Options:
ক) A prized possession – প্রিয় জিনিস।
গ) A shiny decoration – চকচকে সাজসজ্জা।
ঘ) A tasty fruit – একটি মজার ফল।

Source: Live MCQ lecture. 

২,০১৭.
What does the idiom "pull a long face" mean?
  1. To look angry and shout at others
  2. To smile with satisfaction
  3. To behave in a funny way
  4. To look unhappy or disappointed
সঠিক উত্তর:
To look unhappy or disappointed
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To look unhappy or disappointed
ব্যাখ্যা
The idiom "pull a long face" means - To look unhappy or disappointed.

• Pull a long face:
- English Meaning: (to have) An unhappy or disappointed expression.
- Bangla Meaning: মুখ গোঁজ গোঁজ করা, মুখ গোঁজ করে থাকা।

Example Sentence: Don’t pull a long face; everything will be fine.
- Bangla Meaning: দুঃখ করো না; সব ঠিক হয়ে যাবে।

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
২,০১৮.
The phrase "at the eleventh hour" suggests:
  1. Never taking action
  2. Taking action on time
  3. Taking action early
  4. Taking action at the very last minute
সঠিক উত্তর:
Taking action at the very last minute
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Taking action at the very last minute
ব্যাখ্যা
• At the eleventh hour
English Meaning: at the last moment / the latest possible moment.
Bangla Meaning: শেষ মুহূর্তে।

Ex. Sentence: Still making changes at the eleventh hour.
Bangla Meaning: একেবারে শেষ মুহূর্তে এসেও পরিবর্তন করতে হচ্ছে।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০১৯.
If someone say "He deals in real estate," They mean to say:
  1. He manages real estate properties
  2. He buys and sells real estate
  3. He designs real estate
  4. He has a lot of wealth
সঠিক উত্তর:
He buys and sells real estate
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He buys and sells real estate
ব্যাখ্যা
• If someone say "He deals in real estate," They mean to say: He buys and sells real estate

• Deal in:
English Meaning: To buy and sell particular goods as a business:
Bangla Meaning: কোনো কিছু কেনাবেচা বা ব্যবসা  করা বোঝাতে  deal in ব্যবহৃত হয়।
- Example:
- Ripa deals in rice.
- He deals in writing materials.
- They mainly deal in rare books.

• আবার,
- ভালো আচরন বা ব্যবহার  বোঝাতে deal with ব্যবহৃত হয়।
- Example: He deals well with the customers.

Source: Cambridge dictionary and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০২০.
Don't _____ just get your bags and let's go!
  1. dilly-dilly
  2. dilly-dally
  3. dally-dilly
  4. dally-dally
সঠিক উত্তর:
dilly-dally
উত্তর
সঠিক উত্তর:
dilly-dally
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: Don't dilly-dally just get your bags and let's go!

• Dilly dally
English Meaning: to waste time, especially by being slow, or by not being able to make a decision.
Bangla Meaning: সময় অপচয় করা (ধীরে ধীরে কাজ করার ফলে / সিদ্ধান্তহীনতার জন্য)

Ex. Sentence: Don't dilly-dally - just get your bags and let's go!
Bangla Meaning: সময় নষ্ট না করে ব্যাগ নাও এবং চলো যাই!

Source: Live MCQ Lecture.
২,০২১.
Which of the following sentences is correct?
  1. They went in for the cooking competition with high hopes of winning.
  2. They went to for the cooking competition with high hopes of winning.
  3. They went for in the cooking competition with high hopes of winning.
  4. They went for to the cooking competition with high hopes of winning.
সঠিক উত্তর:
They went in for the cooking competition with high hopes of winning.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
They went in for the cooking competition with high hopes of winning.
ব্যাখ্যা
•  সঠিক উত্তর হবে - They went in for the cooking competition with high hopes of winning.

• go in for বা go in for something (Phrasal verb)
English Meaning: to take an exam or enter a competition
Bangla Meaning: পরীক্ষা দেওয়া বা প্রতিযোগিতায় নামা।
- যেহেতু বাক্যে প্রতিযোগিতার কথা উল্লেখ করা হয়েছে তাই শূন্যস্থানে in বসেছে।

• More examples:
- She decided to go in for the annual marathon despite her busy schedule.
- John has always been passionate about music and went in for the talent show last year.
- Due to a scheduling conflict, I couldn’t go in for the job interview.

আবার,
• go in for বা go in for something (Phrasal verb) 
English Meaning: to have something as an interest or a hobby
Bangla Meaning: কোনোকিছুতে শখ থাকা; কোনোকিছুকে শখের পেশা হিসেবে গ্রহণ করা।
- She doesn't go in for team sports. 

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Oxford Learner's Dictionary.
২,০২২.
If someone says they are "under the weather," What are they most likely experiencing?
  1. Having a lot of work to do
  2. Experiencing good fortune
  3. Feeling discomfort or illness
  4. Nervousness before an event
সঠিক উত্তর:
Feeling discomfort or illness
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Feeling discomfort or illness
ব্যাখ্যা
• Under the weather
English Meaning: Feeling of illness or discomfort.
Bangla Meaning: অসুস্থ বোধ করা।

Example: I’m feeling a bit under the weather today, so I’ll stay home.
Bangla Meaning: আজ আমি একটু অসুস্থ বোধ করছি, তাই আমি বাড়িতে থাকব।

Source: Accessible Dictionary and Cambridge Dictionary.
২,০২৩.
“Achilles heel” means — 
  1. A visible blessing
  2. A vulnerable point
  3. A crucial test
  4. Beyond one's ability
সঠিক উত্তর:
A vulnerable point
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A vulnerable point
ব্যাখ্যা

Correct Answer: A vulnerable point.

• Achilles heel
English Meaning: a weakness or vulnerable point.
Bangla Meaning: দুর্বল বা ঝুঁকিপূর্ণ স্থান। 

Other Options:
• A visible blessing - দৃশ্যমান আশীর্বাদ। 

• Acid test:
English Meaning: a severe or crucial test / the true test of the value of something.
Bangla Meaning: অগ্নিপরীক্ষা/মূল পরীক্ষা।

• Above one's station
English Meaning: beyond one's ability.
Bangla Meaning: সামর্থ্যের বাইরে।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.

২,০২৪.
Before I could grab hold of him, he'd ________ for the exit.
  1. made a bomb
  2. made a break
  3. made a beeline
  4. made a bed
সঠিক উত্তর:
made a break
উত্তর
সঠিক উত্তর:
made a break
ব্যাখ্যা

Make a break (from/for) (phrase): 
English Meaning - To escape from/towards somewhere or something, often by force. 
Bangla Meaning - পলায়ন করা।

Example Sentences: 
- A group of prisoners made a break from the jail a few years back.
- The cat made a break for the door.

Complete Sentence - Before I could grab hold of him, he'd made a break for the exit. 

Other options, 
Make a bomb - (প্রচুর অর্থ উপার্জন করা) To make a lot of money. 
Make a beeline for something - (দ্রুততার সহিত একদিকে সোজাসুজি গমন করা) To move quickly and directly toward something. 
Make a bed - (বিছানা করা/ পাতা) To pull up and tidy the covers on a bed after it has been slept in. 

Source: Cambridge Dictionary. 

২,০২৫.
For my family, I'll go the whole nine yards.
  1. the whole seventh yards
  2. the whole long yards
  3. the whole yards
  4. No improvement
সঠিক উত্তর:
No improvement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
No improvement
ব্যাখ্যা
• বাক্যটি সঠিক, কোন পরিবর্তন প্রয়োজন নেই।

• The whole nine yards: [idiom]
English meaning: everything you can possibly want, have, or do in a particular situation.
Bangla meaning: সম্ভাব্য সবকিছু করা।

Example:
- When I was little, my family always had lots of pets - dogs, cats, hamsters, fish, rabbits - the whole nine yards.

Correct sentence: For my family, I'll go the whole nine yards.

Source: Cambridge Dictionary.
২,০২৬.
The idiom "in the nick of time" means:
  1. Without any prior planning or preparation
  2. After the deadline or too late
  3. At the last possible moment
  4. Very early or well in advance
সঠিক উত্তর:
At the last possible moment
উত্তর
সঠিক উত্তর:
At the last possible moment
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) At the last possible moment.

- “In the nick of time” একটি ইংরেজি idiom যার অর্থ "সর্বশেষ মুহূর্তে ঠিক সময়ে পৌঁছানো বা কোনো কাজ সম্পন্ন করা"।

• In the nick of time (idiom):
English Meaning: at the last possible moment / only just in time.
Bangla Meaning: শেষ মুহূর্তে / সন্ধিক্ষণে।

Other Options:
ক) Without any prior planning or preparation - (কোনো পূর্ব পরিকল্পনা বা প্রস্তুতি ছাড়া)। 
খ) After the deadline or too late - (সময়সীমার পর বা খুব দেরিতে)। 
ঘ) Very early or well in advance - (খুব আগে বা সময়ের অনেক আগে)। 

Example Sentence:
1. The ambulance arrived in the nick of time and saved the patient’s life.
2. The goalkeeper blocked the penalty in the nick of time.

Source: Live MCQ Lecture.

২,০২৭.
What does the idiom “Bite off more than one can chew” mean?
  1. Eat a lot at once
  2. Speak too much
  3. Chew quickly
  4. Take on a task that is too difficult
সঠিক উত্তর:
Take on a task that is too difficult
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Take on a task that is too difficult
ব্যাখ্যা

Answer - Take on a task that is too difficult.

• Bite off more than you can chew
- English meaning: To try to do too much, or something that is too difficult.
- Bangla meaning: নিজের সামর্থ্যের বাইরে কাজ নেয়া।

• Example sentence:
- Don't bite off more than you can chew by promising to finish all the work in one day.
- He agreed to manage two projects at once, but now he’s realizing he bit off more than he could chew.

Source: Oxford Dictionary, Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.

২,০২৮.
"After being passed over for the promotion, Mira now views all her colleagues' achievements with a jaundiced eye."
What does the phrase "a jaundiced eye" mean in the sentence?
  1. With enthusiastic approval and support 
  2. With suspicion, bitterness, or prejudice
  3. With complete neutrality and objectivity
  4. With joyful excitement and optimism
  5. None of these
সঠিক উত্তর:
With suspicion, bitterness, or prejudice
উত্তর
সঠিক উত্তর:
With suspicion, bitterness, or prejudice
ব্যাখ্যা

Correct answer: খ) With suspicion, bitterness, or prejudice

The sentence: After being passed over for the promotion, Mira now views all her colleagues' achievements with a jaundiced eye.

Bangla meaning: প্রমোশন থেকে বঞ্চিত হওয়ার পর মিরা এখন সহকর্মীদের প্রতিটি কৃতিত্বকে ঈর্ষান্বিত ও বিদ্বেষপূর্ণ চোখে দেখতে শুরু করেছে।

• A jaundiced eye: (phrase)
English Meaning: exhibiting or influenced by envy, distaste, or hostility.
Bangla Meaning: ঈর্ষাপরবশ, পরশ্রীকাতর, বিদ্বেষপরায়ণ ও সংশয়গ্রস্ত মনোভাব।

• Other Options:
ক) With enthusiastic approval and support — উৎসাহী অনুমোদন ও সমর্থন সহ। 
গ) With complete neutrality and objectivity — সম্পূর্ণ নিরপেক্ষতা ও বস্তুনিষ্ঠতার সাথে। 
ঘ) With joyful excitement and optimism — আনন্দময় উত্তেজনা ও আশাবাদ সহ। 

• Example Sentence:
1. He seems to have had a jaundiced eye after the divorce.
Bangla Meaning: বিবাহবিচ্ছেদের পর যেন মনে হচ্ছে সে পরশ্রীকাতর হয়ে গেছে।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০২৯.
To understand it, read ______ the lines.
  1. carefully
  2. between
  3. behind
  4. with
সঠিক উত্তর:
between
উত্তর
সঠিক উত্তর:
between
ব্যাখ্যা

• Complete sentence: To understand it, read between the lines.
- Bangla meaning: এটি বুঝতে, অন্তর্নিহিত অর্থ বুঝে পড়ুন।

• To read between the lines (idiom)
- English Meaning: To understand the hidden meaning; to find meanings that are intended but that are not directly expressed in something said or written.
- Bangla Meaning: ভাল করে পড়ে অন্তর্নিহিত অর্থ বুঝে নেওয়া।

- তাই অন্য অপশনগুলো ভুল।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৩০.
The phrase 'Sum and substance' means -
  1. The main idea or essence
  2. Something unimportant
  3. An average part
  4. A weak point
সঠিক উত্তর:
The main idea or essence
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The main idea or essence
ব্যাখ্যা

• The phrase 'Sum and substance' means - The main idea or essence.

Sum and substance (phrase)
- English Meaning: The general or basic meaning of something.
- Bangla Meaning: সারকথা, মূলকথা

• Ex. Sentence: Mark the book to skim through the sum and substances before the exam.
- বই দাগিয়ে রাখো যেন পরীক্ষার আগে মূল অংশগুলোতে চোখ বুলিয়ে যেতে পারো।

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy, Cambridge Dictionary, Live MCQ Lecture

২,০৩১.
What is the meaning of the phrase 'in high spirits'?
  1. Very poor and distressed
  2. Very rich and wealthy
  3. very happy and excited
  4. Very amicable and friendly
সঠিক উত্তর:
very happy and excited
উত্তর
সঠিক উত্তর:
very happy and excited
ব্যাখ্যা

Correct answer: very happy and excited.

In high spirits (idiom)
- English meaning: very happy and excited.
- Bangla meaning: প্রাণবন্ত এবং প্রফুল্ল আচরণ বা মেজাজ।

Example sentence: 
1. I've noticed that you have been in high spirits lately.
2. They'd had a couple of drinks and were in high spirits.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৩২.
What does “well-off” mean?
  1. To repair something quickly
  2. The state or condition of being rich
  3. A type of clothing
  4. Sudden destruction
সঠিক উত্তর:
The state or condition of being rich
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The state or condition of being rich
ব্যাখ্যা

The correct answer is - খ) The state or condition of being rich.

Well-off
- English Meaning: rich / the state or condition of being well off; (now) especially wealth, prosperity.
- Bangla Meaning: স্বচ্ছল।
- Ex. Sentence: She is well-off and can afford to travel around the world. 
- Bangla Meaning of Sentence: তিনি স্বচ্ছল, তাই বিশ্বভ্রমণ করতে পারেন।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৩৩.
What does the phrase "A baker’s dozen" mean?
  1. Twelve
  2. Thirteen
  3. Eleven
  4. Fourteen
সঠিক উত্তর:
Thirteen
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Thirteen
ব্যাখ্যা
• A baker's dozen 
- from the former bakers' custom of adding an extra loaf to a dozen sold
- এ phrase টি মূলত রুটি বা বিস্কুট তৈরীকারীদের অতীত রীতি থেকে এসেছে।
- তারা কোন অর্ডার এর ক্ষেত্রে ১২ টির জায়গায় একটি অতিরিক্ত দিয়ে ১৩ টি দিত।
- তাই ‘A baker’s dozen’ অর্থ ১৩ টি।

• A round dozen – পূর্ণ ডজন/১২টি অর্থাৎ A full dozen.
• A long dozen or baker's dozen means - Thirteen; অর্থাৎ ১৩টি।

Source: Britannica
২,০৩৪.
Runners tend to put the cart before the horse.
Find the meaning of the idiom: 'To put the cart before the horse'.
  1. Try to win by any means.
  2. Try to arrange things orderly.
  3. To arrange things in the wrong order.
  4. To raise obstacles while doing something.
সঠিক উত্তর:
To arrange things in the wrong order.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To arrange things in the wrong order.
ব্যাখ্যা
The correct meaning of the idiom "to put the cart before the horse" is গ) To arrange things in the wrong order.

- Put the cart before the horse

English Meaning: to do things in the wrong order / reverse the proper order or procedure of something.
Bangla Meaning: নিয়মসিদ্ধ নয় এমন উলটো কাজ করা / প্রকৃতির বিরুদ্ধ কিছু করা।

Ex. Sentence: Aren't you putting the cart before the horse by deciding what to wear for the wedding before you've even been invited to it?
Bangla Meaning: বিয়েতে দাওয়াতই পাও নি অথচ এখনই কী পরবে সেটা ঠিক করছো, এটা অনেকটা ঘোড়ার আগে গাড়ি জোরার মত হয়ে গেলো না?

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৩৫.
Identify the correct use of "run counter to."
  1. His theory ran counter to the common beliefs of that era.
  2. They ran counter to the river.
  3. The moonlight ran counter to the stars in the sky.
  4. The horse ran counter to the stable.
সঠিক উত্তর:
His theory ran counter to the common beliefs of that era.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
His theory ran counter to the common beliefs of that era.
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ক) His theory ran counter to the common beliefs of that era. 

• Run counter to

- English Meaning: To be opposed to / to disagree with.
- Bangla Meaning: বিরুদ্ধ হওয়া / কারো সাথে মতের অমিল হওয়া।
- Example Sentence: His theory ran counter to the beliefs of his time.
- Bangla meaning: তার তত্ত্ব তার সময়ের বিশ্বাসের বিরুদ্ধে ছিলো।

Source:
Live MCQ Lecture.
২,০৩৬.
"Maiden voyage" is closest in meaning to-
  1. Good wishes
  2. Longest
  3. Inaugural
  4. Most elegant
সঠিক উত্তর:
Inaugural
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Inaugural
ব্যাখ্যা

• "Maiden voyage" is closest in meaning to 'Inaugural'.

• Maiden voyage (noun)
- English Meaning: the first journey made by a ship or spacecraft.
- Bangla Meaning: প্রথম যাত্রা।

• Given options:
ক) Good wishes - শুভ কামনা।

খ) Longest - লম্বা; দীর্ঘ।

গ) Inaugural - উদ্বোধন; প্রারম্ভিক।

ঘ) Most elegant - সবচেয়ে মার্জিত।

• সুতরাং, অপশনের অর্থ বিবেচনা করে দেখা যায় যে, "Maiden voyage" is closest in meaning to 'Inaugural'.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৩৭.
If someone says, "I'm doing a juggling act trying to manage my job and family life," what do they mean?
  1. They are performing circus acts for their family
  2. They are training to become a professional juggler
  3. They are working at two jobs simultaneously
  4. They are trying to balance multiple responsibilities
সঠিক উত্তর:
They are trying to balance multiple responsibilities
উত্তর
সঠিক উত্তর:
They are trying to balance multiple responsibilities
ব্যাখ্যা
• The required answer is - They are trying to balance multiple responsibilities.

• Juggling act (noun)
English Meaning: an attempt to deal with several conflicting situations, requirements, or pressures at the same time.
Bangla Meaning: একাধিক কাজ একসাথে সামলানো; বিভিন্ন দায়িত্ব একসাথে পরিচালনা করার চেষ্টা।

Example Sentence:
- There are times when managing the demands of stakeholders becomes a real juggling act.

Source: Oxford Dictionary.
২,০৩৮.
The meaning of the Phrase 'Call into question' is-
In the meeting, Zarif called the current traffic control system into question.
  1. Decide or agree to stop doing something.
  2. To address or speak of a person or thing contemptuously or offensively.
  3. To express public or formal disapproval of.
  4. To cause doubts about something
সঠিক উত্তর:
To cause doubts about something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To cause doubts about something
ব্যাখ্যা
• সঠিক উত্তর- To cause doubts about something.

• Call into question:

- English Meaning: to cause doubts about something.
- Bangla Meaning: কোনো বিষয়ে সন্দেহ পোষণ করা, আপত্তি তোলা

- Ex. Sentence: His honesty can't be called into question.
- Bangla Meaning: তার সততা নিয়ে কোনো সন্দেহের অবকাশ নেই।

Other options:
• Call it a day:
- English Meaning: decide or agree to stop doing something / end a period of activity, especially resting content that enough has been done.
- Bangla Meaning: কিছুতে সমাপ্তি টানতে একমত হওয়া।

• Call name
- English Meaning: to address or speak of a person or thing contemptuously or
offensively.
- Bangla Meaning: গালমন্দ করা।

• Call to account
- English Meaning: to express public or formal disapproval of.
- Bangla Meaning: জনসম্মুখে নিন্দা / সমালোচনা করা / অপমান করা।

Source: Live MCQ Lecture, Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
২,০৩৯.
Choose the meaning of the idiom-
'Take the bull by the horns'.
  1. To challenge the enemy with courage
  2. Force the enemy to submit
  3. Out of one's wit
  4. Surrender before the enemy
সঠিক উত্তর:
To challenge the enemy with courage
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To challenge the enemy with courage
ব্যাখ্যা
• Take the bull by the horns
English Meaning: deal decisively with a difficult or dangerous situation.
Bangla Meaning: একটি কঠিন বা বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে সাহসী সিদ্ধান্ত নেওয়া

Ex. Sentence: She decided to take the bull by the horns and organize things for herself.
Bangla Meaning: সে সিদ্ধান্ত নিলো যে সে এই পরিস্থিতি সামলাবে এবং সবকিছু নিজে নিজে গুছাবে।

• অর্থ বিবেচনায় অপশনগুলোর মধ্যে ক) To challenge the enemy with courage গ্রহণযোগ্য।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৪০.
What is the English meaning of the phrase "At someone’s heels"?
  1. Just behind or following closely.
  2. Always ready to do whatever someone asks.
  3. In a state of total confusion or disarray.
  4. By giving up or hurting something else.
সঠিক উত্তর:
Just behind or following closely.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Just behind or following closely.
ব্যাখ্যা
At someone’s heels
English Meaning: just behind or following closely.
Bangla Meaning: পায়ে পায়ে চলা / অনুসরণ করা।

Other Options:

• At someone’s beck and call
English Meaning: always ready to do whatever someone asks.
Bangla Meaning: আজ্ঞাবহ / কারো জন্য যেকোনো কিছু করতে রাজি থাকা।

• At sixes and sevens
English Meaning: in a state of total confusion or disarray.
Bangla Meaning: সম্পূর্ণ বিভ্রান্তি বা বিড়ম্বনার অবস্থায় বা বিশৃঙ্খলার অবস্থায়।

• At the cost of
English Meaning: by giving up or hurting (something else).
Bangla Meaning: কোন কিছুর বিনিময়ে / কোনো ক্ষতির বিনময়ে

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৪১.
What does the idiom "The ball is in your court" mean?
  1. Someone is trying to catch a ball
  2. You are playing a sport
  3. It’s your turn to make a decision or take action
  4. You are holding a ball
সঠিক উত্তর:
It’s your turn to make a decision or take action
উত্তর
সঠিক উত্তর:
It’s your turn to make a decision or take action
ব্যাখ্যা
• The idiom "The ball is in your court" means - It’s your turn to make a decision or take action.

• the ball is in your court (idiom)
English Meaning: It's your responsibility to take action or make a decision.
Bangla Meaning: নিজ হাতে কাজ বা সিদ্ধান্ত নেওয়ার দায়িত্ব।

Example Sentence:
- The team has done their part, now the ball is in your court to finish the project.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৪২.
What is the meaning of 'French leave'?
  1. Leave from France to another country.
  2. Spending time in France.
  3. Leave without permission.
  4. Emergency leave.
সঠিক উত্তর:
Leave without permission.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Leave without permission.
ব্যাখ্যা

The correct answer is: Leave without permission.

Take French leave:
- English meaning: to leave work without asking permission first.
- Bangla meaning: অননুমোদিত ছুটি (নেওয়া)।

Example sentence:
- The caretaker had taken French leave.
- I think I might take a French leave this afternoon and go to the cinema.

Source:
1. Merriam-Webster dictionary.
2. Accessible Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.

২,০৪৩.
What does the idiom "Vested interest" mean?
  1. A personal stake in the outcome of a situation
  2. A casual interest in a subject
  3. An investment in property
  4. A natural instinct to protect something
সঠিক উত্তর:
A personal stake in the outcome of a situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A personal stake in the outcome of a situation
ব্যাখ্যা
• The idiom "vested interest" means - A personal stake in the outcome of a situation.

• vested interest (idiom)
English Meaning: A strong personal interest in the outcome of a situation, often because one stands to gain or lose something as a result.
Bangla Meaning: কোনো পরিস্থিতির ফলাফলে ব্যক্তিগত স্বার্থ বা লাভের সম্ভাবনা।

Example Sentence:
- The politician has a vested interest in the success of the new healthcare bill, as it will benefit his supporters.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৪৪.
A person whose 'head' is in the clouds is-
  1. proud
  2. a day dreamer
  3. an aviator
  4. useless
সঠিক উত্তর:
a day dreamer
উত্তর
সঠিক উত্তর:
a day dreamer
ব্যাখ্যা
• A person whose head is in the clouds is - a day dreamer.
Have one’s head in the clouds:
English Meaning: (of a person) out of touch with reality/day dreaming.
Bangla Meaning: পরিস্থিতি সম্পর্কে পুর্ণ ধারণা না রাখা / আকাশ কুসুম কল্পনা।

Ex. Sentence: He's always got his head in the clouds.
Bangla Meaning: সে সর্বদাই দিবা-স্বপ্নে বিভোর থাকে।

• অন্য অপশনগুলোর অর্থ - 
ক) proud -
- (সদার্থে) গর্বিত; মর্যাদাবান।
- (কদার্থে) উদ্ধত; অহংকারী; প্রগলভ; অহংকৃত; দাম্ভিক।

গ) an aviator
- একজন বিমান, নভোযান বা বেলুনের চালক; বৈমানিক।

ঘ) useless
- অকাজের; মূল্যহীন; অর্থহীন; অপদার্থ; অকেজো; অকার্যকর

Source: Live MCQ Lecture and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৪৫.
What does the idiom "Let loose" typically mean?
  1. To hide something carefully
  2. To keep something restrained
  3. To allow freedom of movement
  4. To tighten control over something
সঠিক উত্তর:
To allow freedom of movement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To allow freedom of movement
ব্যাখ্যা
Correct Answer: C) To allow freedom of movement.

- The idiom “Let loose” means to set free or allow someone or something to move or act freely, without restriction.

Let loose (idiom)
English Meaning: to allow (someone or something) to move or go freely.
Bangla Meaning: স্বাধীনভাবে চলতে দেওয়া।

Example Sentence: He let the dogs loose in the courtyard.
Bangla Meaning: তিনি কুকুরদের উঠোনে ছেড়ে দিলেন।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৪৬.
What does "Shoot for the moon" mean?
  1. To aim for something ambitious
  2. To stop dreaming
  3. To avoid taking risks
  4. Deny accepting the truth
সঠিক উত্তর:
To aim for something ambitious
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To aim for something ambitious
ব্যাখ্যা

• "Shoot for the moon" means- ক) To aim for something ambitious.

• Reach/Shoot for the moon (idiom)
- English Meaning: To aim for something ambitious; to try to do or get something that is very difficult to do or get.
- Bangla Meaning: এমন কিছু করার চেষ্টা করা বা অর্জন করা যা করা বা অর্জন করা খুবই কঠিন।

Ex. sentences:
- An ambitious businessman who is always shooting for the moon.
- You might as well shoot for the moon and ask for a promotion as well as a raise.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৪৭.
Correct meaning of the phrase:
To be in abeyance-
  1. To be in trouble
  2. Dual minded
  3. In a fighting mood
  4. In suspense
সঠিক উত্তর:
In suspense
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In suspense
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর (ঘ),
in suspense.
"To be in abeyance" means কিছু সাময়িকভাবে স্থগিত বা অনিশ্চিত অবস্থায় থাকা।
ঘ) In suspense (অনিশ্চিত বা স্থগিত অবস্থায়): সঠিক, কারণ এটি abeyance-এর সঠিক অর্থ প্রকাশ করে।

অন্যদিকে:
ক) To be in trouble (অসুবিধায় পড়া): ভুল, কারণ abeyance-এর অর্থ সমস্যায় পড়া নয়।
খ) Dual minded (দ্বিধাগ্রস্ত): ভুল, এটি অনিশ্চয়তা বোঝালেও abeyance মূলত স্থগিত থাকাকে বোঝায়, দ্বিধা নয়।
গ) In a fighting mood (লড়াইয়ের মেজাজে থাকা): ভুল, abeyance-এর সাথে যুদ্ধের মনের কোনো সম্পর্ক নেই।

Source: Live MCQ lecture, Accessible Dictionary.
২,০৪৮.
What does the idiom "Root and branch" mean?
  1. Carelessly or casually 
  2. Completely or thoroughly
  3. Partially or incompletely 
  4. Fix something superficially
সঠিক উত্তর:
Completely or thoroughly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Completely or thoroughly
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) Completely or thoroughly.

• Root and branch (idiom)
English Meaning: used to express the thorough or radical nature of a process or operation / completely.
Bangla Meaning: সময় / আমূল / সম্পূর্ণরূপে। 

Options:
ক) Carelessly or casually (অবহেলায় বা সাধারণভাবে)
খ) Completely or thoroughly (আমূল; সম্পূর্ণরূপে) 
গ) Partially or incompletely (আংশিকভাবে বা অসম্পূর্ণভাবে)
ঘ) Fix something superficially (সামান্যভাবে ঠিক করা; উপরিভাগে সমাধান করা)

→ সুতরাং, উল্লিখিত অপশন এগুলোর মধ্যে খ) Completely or thoroughly (আমূল; সম্পূর্ণরূপে) . - হচ্ছে  "Root and branch" idiom টির সমার্থক অর্থ প্রকাশ করছে।

Example Sentence:
- We need root-and-branch reform of rape laws of our country.
Bangla Meaning: আমাদের দেশের ধর্ষণ আইনের আমূল পরিবর্তন প্রয়োজন।

Source: Live MCQ lecture.

২,০৪৯.
What does the idiom "A bolt from the blue" mean?
  1. A surprise occurrence
  2. A thunderstorm
  3. A planned event
  4. A slow reaction
সঠিক উত্তর:
A surprise occurrence
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A surprise occurrence
ব্যাখ্যা
A bolt from the blue
- English Meaning: 1. a sudden and unexpected event or piece of news.
- Bangla Meaning: ১. অপ্রত্যাশিত ঘটনা বা খবর।

Ex. Sentence: 1. The news of his accident was like a bolt from the blue.
Bangla Meaning: ১. তার দুর্ঘটনার সংবাদ একেবারেই অপ্রত্যাশিত ছিলো।

- English Meaning: 2. a complete surprise.
- Bangla Meaning: ২. সম্পূর্ণরূপে বিস্মিত হওয়া।

Ex. Sentence: 2. The job came like a bolt from the blue.
Bangla Meaning: ২. চাকুরিটা হঠাৎ করে (অপ্রত্যাশিতভাবে) হয়ে গেলো।

Hence, the meaning of the idiom "A bolt from the blue" is - A surprise occurrence.

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৫০.
We're a bit ________ at the moment so we're not thinking about holidays.
  1. hard about
  2. hard and fast
  3. hard time
  4. hard up
সঠিক উত্তর:
hard up
উত্তর
সঠিক উত্তর:
hard up
ব্যাখ্যা

Hard up (idiom):   
English Meaning: short of money / having very little money.
Bangla Meaning: দরিদ্র / অভাবগ্রস্থ / স্বচ্ছল নয়।

Ex. Sentence: I'm too hard up to buy fancy clothes.
Bangla Meaning: দামি দামি জামা কাপড় কেনার মত টাকাপয়সা নেই আমার।

• Other options, 
Hard time - A long or difficult prison sentence.
Hard and fast - (of a rule or a distinction made) fixed and definitive.

Complete Sentence - We're a bit hard up at the moment so we're not thinking about holidays.

Source: Live MCQ lecture. 

২,০৫১.
A lame excuse
  1. An amusing reason for being late
  2. A genuine and acceptable justification
  3. A weak or unconvincing explanation
  4. A powerful argument
সঠিক উত্তর:
A weak or unconvincing explanation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A weak or unconvincing explanation
ব্যাখ্যা
• A lame excuse means - A weak or unconvincing explanation.

• A lame excuse (idiom)

English Meaning: an excuse of poor quality/an inappropriate excuse.
Bangla Meaning: বাজে অজুহাত।

Example Sentence:
1. However, that is no doubt a lame excuse.
2. She offered a lame excuse for being late, claiming her alarm clock didn't go off.

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৫২.
If someone says they are "Under the weather", how are they feeling?
  1. happy and excited
  2. Very hot
  3. Sick and unwell 
  4. Confused
সঠিক উত্তর:
Sick and unwell 
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Sick and unwell 
ব্যাখ্যা

• The required answer is - Sick and unwell.

• Under the weather:

- English meaning: If someone is or feels under the weather, they feel ill.
- Bangla meaning: স্বাস্থ্যগত কারণে অসুস্থ বা ভাল না থাকা। 

• Example sentences:
- I'm feeling a bit under the weather today, so I'm going to take it easy.  
- She called in sick because she was feeling under the weather.

Source: Cambridge Dictionary. 

২,০৫৩.
What is the meaning of the idiom "Carry the day"?
  1. To gain victory
  2. Delay the result
  3. Feeling despair
  4. Stop working
সঠিক উত্তর:
To gain victory
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To gain victory
ব্যাখ্যা
• The meaning of the idiom "Carry the day" is - To gain victory.

• Carry the day
- English Meaning: be victorious or successful.
- Bangla Meaning: জয়লাভ করা বা সফল হওয়া।

• Ex. Sentence: Truth and justice will carry the day.
- Bangla Meaning: সত্য ও ন্যায়বিচারই জয়লাভ করবে।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
২,০৫৪.
What is the meaning of the idiom "As cool as a cucumber"?
  1. Matter of dispute
  2. Very calm and controlled
  3. In a straight line
  4. In a basic way
সঠিক উত্তর:
Very calm and controlled
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Very calm and controlled
ব্যাখ্যা

Correct answer: Very calm and controlled.

As cool as a cucumber
- English Meaning: very calm and controlled.
- Bangla Meaning: শান্ত এবং ধীরস্থির।

Example Sentence:
1. My boss is as cool as a cucumber even when he speaks in front of hundreds of people.
2. The doctor was as cool as a cucumber during the surgery. 

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৫৫.
What does the term "a dark horse" mean in a competition?
  1. A favourite to win
  2. A competitor who has no chance of winning
  3. An unexpected or unlikely winner
  4. A competitor with prior fame and success
সঠিক উত্তর:
An unexpected or unlikely winner
উত্তর
সঠিক উত্তর:
An unexpected or unlikely winner
ব্যাখ্যা
• The required answer is - An unexpected or unlikely winner.

• A dark horse
English Meaning: 1. a usually little-known contender (such as a racehorse) that makes an unexpectedly good showing.
Bangla Meaning: ১. স্বল্প পরিচিত কোন প্রতিযোগী (বিশেষত, ঘোড়দৌড়ের ঘোড়া) অপ্রত্যাশিতভাবে প্রতিযোগীতায় ভালো করা।

English Meaning: 2. mysterious person who keeps their interests and ideas secret.
Bangla Meaning: ২. রহস্যময় ব্যক্তি যে তার উদ্দেশ্য গোপন রাখে।

Ex. Sentence: Bangladesh cricket team could be the dark horse for the upcoming World Cup.
Bangla Meaning: আসন্ন বিশ্বকাপে বাংলাদেশ ক্রিকেট দল বাজির ঘোড়া হতে পারে।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৫৬.
Which of the following best describes a "Man of parts" in modern usage?
  1. A person with a strong moral character
  2. Someone with a wide range of skills or abilities
  3. An individual with a large social circle
  4. A wealthy entrepreneur
সঠিক উত্তর:
Someone with a wide range of skills or abilities
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Someone with a wide range of skills or abilities
ব্যাখ্যা
• Man of parts - Someone with a wide range of skills or abilities.

• A man of many parts/A man of parts (Phrase)
English Meaning: a man with great ability in many different areas/talents.
Bangla Meaning: অত্যন্ত দক্ষ/মেধাবী

Example Sentence: Your brother is a man of parts in this matter.
Bangla Meaning: এই বিষয়ে তোমার ভাই একজন দক্ষ লোক৷

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৫৭.
What is the meaning of the phrase "the rank and file"? 
  1. Folder
  2. Ordinary soldiers
  3. Young man
  4. Worthy
সঠিক উত্তর:
Ordinary soldiers
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Ordinary soldiers
ব্যাখ্যা

- 'The rank and file' means - Ordinary soldiers.

• Rank and file:
- English Meaning: Soldiers who are not officers, or the members of an organization who are not part of the leadership.
- Bangla Meaning: সাধারণ পদস্থ সৈনিকবর্গ; সাধারণ স্তরের জনগণ; সাধারণ স্তরের। 

• Ex. Sentence: He is a rank-and-file soldier.
- Bangla Meaning: সে একজন সাধারণ সৈন্য।

Other options:
ক) Folder - আলগা কাগজপত্র রাখতে (কার্ডবোর্ড বা অন্য শক্ত উপাদানে তৈরি) আধার পত্রাধার।

গ) Young man - যুবক।

ঘ) Worthy - যোগ্য, উপযুক্ত।

Source: Cambridge Dictionary, English-Bangla Dictionary.

২,০৫৮.
What is the meaning of the idiom “take with a grain of salt”?
  1. To believe something.
  2. To ignore something.
  3. To not believe something completely.
  4. To be mentally imbalanced.
সঠিক উত্তর:
To not believe something completely.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To not believe something completely.
ব্যাখ্যা

Correct answer: a skeptical attitude.

• Take something with a grain of salt:

- English meaning: to not completely believe something that you are told, because you think it is unlikely to be true.
- Bangla Meaning: কোনো কথাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস না করে কিছুটা সন্দেহ বা অবিশ্বাস সহকারে নেওয়া।

Example sentence:
- You have to take anything a politician says with a grain of salt, as their statements are often not true.
- We should take the sensational headlines from that tabloid with a grain of salt.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

২,০৫৯.
They had to eat humble pie because of public pressure. The underlined part means-
  1. eat a cake
  2. show agreement
  3. be strong
  4. apologize
সঠিক উত্তর:
apologize
উত্তর
সঠিক উত্তর:
apologize
ব্যাখ্যা

Correct answer: apologize.

Eat humble pie:   
- English Meaning: to admit that one was wrong or accept that one has been defeated.
- Bangla Meaning: অপমান হজম করে ক্ষমা চাওয়া।   

Example sentence:
1. When he realized his mistake, he had to eat humble pie.
2. He had to eat humble pie when it became clear that his wife was right.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৬০.
To "burn bridges" means to-
  1. commit sabotage
  2. end relationships permanently
  3. destroy public property
  4. start a conflict 
সঠিক উত্তর:
end relationships permanently
উত্তর
সঠিক উত্তর:
end relationships permanently
ব্যাখ্যা

• To "burn bridges" means to end relationships permanently.

• Burn one's bridges/boats:
- English Meaning: To commit oneself to an irreversible course; to eliminate all possibilities of retreat; end relationships permanently.
- Bangla Meaning: একটি অপরিবর্তনীয় পথ বেছে নেওয়া; পিছু হটার সমস্ত সম্ভাবনা নির্মূল করা; বিশেষত সম্পর্ক বা সুযোগ ধ্বংস করা; ক্ষতি হলেও সিদ্ধান্তে অটল থাকা।

• Ex. Sentence: He would rather burn his bridges than listen to your advice.
- Bangla Meaning: সে তোমার পরামর্শ শোনার চেয়ে তার সিদ্ধান্তে অটল থাকবে।

• Other options:
- Commit sabotage - নাশকতা করা।
- Destroy public property - সরকারি সম্পত্তি ধ্বংস করা।
- Start a conflict - দ্বন্দ্ব শুরু করা।

Source:
1. Merriam-Webster Dictionary.
2. Collins Dictionary.

২,০৬১.
The idiom "Made her flesh creep" means -
  1. Made her laugh uncontrollably
  2. Made her extremely happy
  3. Made her very angry
  4. Made her feel scared
সঠিক উত্তর:
Made her feel scared
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Made her feel scared
ব্যাখ্যা
• The idiom "Made her flesh creep" means - Made her feel scared.

• Make your flesh crawl/creep 
English Meaning: to make someone very worried or frightened.
Bangla Meaning: কাউকে খুব চিন্তিত বা ভীত করা।

Example Sentence:
1. The ghost stories told around the campfire made her flesh creep.
2. The sight of the large, hairy spider crawling up the wall made her flesh creep.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৬২.
To hold a brief for.
  1. To be the center of attention
  2. To stay on for a briefing
  3. To defend someone
  4. To help someone
সঠিক উত্তর:
To defend someone
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To defend someone
ব্যাখ্যা
• The idiomatic expression 'To hold a brief for' means - To defend someone.

• To hold a brief for
- English Meaning: To defend someone; to argue for or be in favor of someone.
- Bangla Meaning: কারো পক্ষে উকিল নিযুক্ত হওয়া; (লাক্ষণিক) পক্ষ সমর্থন করা।

• Ex. Sentence: He decided to hold a brief for his friend during the discussion.
- Bangla Meaning: তিনি আলোচনার সময় তার বন্ধুর পক্ষে কথা বলার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন।

• Other options:
- To be the center of attention (To hold court) - মনোযোগের কেন্দ্রবিন্দু হওয়া।
- To stay on for a briefing - ব্রিফিংয়ের জন্য থাকা।
- To help someone - কাউকে সাহায্য করা।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Collins Dictionary.
২,০৬৩.
He comes from a family that does not do things by halves. Here the phrase 'By halves' means-
  1. thoroughly and exhaustively.
  2. in a systematic way.
  3. without thoroughly and exhaustively.
  4. in a wrong way.
সঠিক উত্তর:
without thoroughly and exhaustively.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
without thoroughly and exhaustively.
ব্যাখ্যা
By halves (phrase)

English Meaning: without being thorough or exhaustive.
Bangla Meaning: পুঙ্খানুপুঙ্খ ভাবে না করা / আংশিকভাবে কিছু করা।

Ex. Sentence: Things done by halves are never done right.
Bangla Meaning: আংশিকভাবে কোনোকিছু করলে তা কখনোই ঠিকভাবে করা হয় না।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৬৪.
Which of the following best reflects the meaning of "first and foremost"?
  1. To criticize someone constantly
  2. To avoid something deliberately
  3. To feel insignificant or humiliated
  4. To prioritize something as most important
সঠিক উত্তর:
To prioritize something as most important
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To prioritize something as most important
ব্যাখ্যা

Correct Answer: To prioritize something as most important.

• First and foremost (idiom)
English Meaning: most importantly, more than anything else.
Bangla Meaning: সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ, প্রথমে এবং সর্বাগ্রে।

Other options:
ক) Criticize someone constantly → Find fault with.
খ) Avoid something deliberately → Fight shy of.
গ) Feel insignificant → Feel (or look) small.

Example Sentence: He considered himself first and foremost a writer.
Bangla Meaning: সে নিজেকে সর্বাগ্রে একজন লেখক হিসেবে দেখে।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৬৫.
What does the idiom "Cut to the chase" primarily mean?
  1. To avoid confrontation by changing the subject
  2. To get to the point without unnecessary details
  3. To delay making a decision until later
  4. To end something abruptly without explanation
সঠিক উত্তর:
To get to the point without unnecessary details
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To get to the point without unnecessary details
ব্যাখ্যা
• The idiom "Cut to the chase" means – To get to the point without unnecessary details.

• cut to the chase (idiom)
English Meaning: to skip over unnecessary details and get straight to the main point.
Bangla Meaning: অপ্রয়োজনীয় কথা বাদ দিয়ে মূল বিষয়ে চলে যাওয়া।

Example Sentence:
– We don’t have much time, so let’s cut to the chase and start the presentation.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৬৬.
What is the meaning of the idiom "Pandora's box"?
  1. A source of happiness and joy.
  2. A very valuable gift.
  3. An unexpected source of problems.
  4. A mysterious box.
সঠিক উত্তর:
An unexpected source of problems.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
An unexpected source of problems.
ব্যাখ্যা

Correct answer: An unexpected source of problems.

Pandora's box (idiom)
- English meaning: something that creates a lot of new problems that you did not expect.
- Bangla meaning: অপ্রত্যাশিত জটিলতা। 

Example sentence:
1. This court case could open a Pandora's box of similar claims.
2. The government's decision to change the law opened a true Pandora's box.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

২,০৬৭.
The cashier was fired because she was found to _______ sticky fingers and had been stealing from the register.
  1. have
  2. make
  3. keep
  4. get
সঠিক উত্তর:
have
উত্তর
সঠিক উত্তর:
have
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: The cashier was fired because she was found to have sticky fingers and had been stealing from the register.

• have sticky fingers (idiom)
English Meaning: to be likely to steal.
Bangla Meaning: চুরি করার অভ্যাস থাকা; চুরি করতে পছন্দ করা.।

Example Sentence:
- The last person we hired as a cashier turned out to have sticky fingers.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৬৮.
When someone tells you to "take heart," they mean:
  1. Become angry
  2. Feel encouraged
  3. Give up hope
  4. Remain indifferent
সঠিক উত্তর:
Feel encouraged
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Feel encouraged
ব্যাখ্যা
Correct Answer: Feel encouraged.

• Take heart (idiom)
English Meaning: to feel encouraged / to gain courage or confidence.
Bangla Meaning: উৎসাহিত হওয়া / আত্মবিশ্বাস বা সাহস অর্জন করা।

Other Options:
ক) Become angry → Means to lose temper, not related.
গ) Give up hope → Opposite of “take heart”.
ঘ) Remain indifferent → Means to not care, which is also incorrect.
- So, when someone says “take heart,” they are encouraging you to feel hopeful or confident.

Example Sentence:
English: Though he failed the first time, he took heart and tried again.
Bangla: প্রথমবার ব্যর্থ হলেও সে সাহস নিলো এবং আবার চেষ্টা করলো।
English: The team took heart from their coach’s words before the final match.
Bangla: ফাইনাল ম্যাচের আগে কোচের কথায় দলটি সাহস পেল।

Source: Live MCQ lecture.
২,০৬৯.
If someone says they are in over their head, they mean to say:
  1. They over-enthusiastic about something.
  2. They are involved in a situation that is too difficult for them.
  3. They need to regain control of their emotions
  4. They are undecided and unable to choose.
সঠিক উত্তর:
They are involved in a situation that is too difficult for them.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
They are involved in a situation that is too difficult for them.
ব্যাখ্যা
• If someone says they are in over their head, they mean to say: They are involved in a situation that is too difficult for them.

Get in over your head or be in over your head: 
English Meaning: Be involved in something that is beyond one's capacity to deal with.
Bangla Meaning: এমন কিছুতে জড়িত থাকা যা মোকাবেলা করা খুব কঠিন বা ক্ষমতার বাইরে।

Example sentence: 
He realized that he was in over his head, and that only his family could help him.
When I became a graduate student I knew at once I was in over my head.
২,০৭০.
Anton has a consuming passion ____ science fiction.
  1. for
  2. about
  3. of
  4. in
সঠিক উত্তর:
for
উত্তর
সঠিক উত্তর:
for
ব্যাখ্যা
Complete sentence: Anton has a consuming passion for science fiction.

• A passion for something:
English meaning: an extreme interest in or wish for doing something, such as a hobby, activity, etc.
Bangla meaning: বিশেষত প্রেম, ঘৃণা বা ক্রোধের তীব্র অনুভূতি; প্রবল অনুরাগ; উৎসাহ; ঘৃণা; ক্রোধ।

Example:
- He lives in the countryside and has a passion for beekeeping.
- He retired from professional football years ago but still has a passion for the game.

Source: Cambridge Dictionary.
২,০৭১.
"Hit the sack" means:
  1. To face a difficult challenge
  2. To carry a heavy burden
  3. To start working
  4. To go to bed or sleep
সঠিক উত্তর:
To go to bed or sleep
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To go to bed or sleep
ব্যাখ্যা
Answer: To go to bed or sleep.

• Hit the sack:
English meaning: to go to bed in order to sleep.
Bangla meaning: ঘুমাতে যাওয়া বা বিছানায় যাওয়া।

Example: 
- I have a busy day tomorrow, so I think I'll hit the sack.

Source: Cambridge Dictionary.
২,০৭২.
What does the idiom “nip in the bud” mean?
  1. Grow something quickly
  2. Let a problem continue
  3. Stop a problem before it grows
  4. Encourage something harmful
সঠিক উত্তর:
Stop a problem before it grows
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Stop a problem before it grows
ব্যাখ্যা
Correct Answer: C. Stop a problem before it grows.

• Nip in the bud
English Meaning: to stop something before it has an opportunity to become established.
Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা

Ex. Sentence: It's important to nip this kind of bullying in the bud in our area.
Bangla Meaning: আমাদের এলাকায় এসকল হুমকি ধামকি অংকুরেই বিনষ্ট করে দেওয়াটা জরুরী।

বাকি অপশনগুলোর বিশ্লেষণ:
ক) Grow something quickly – কিছু দ্রুত বৃদ্ধি করা।
খ) Let a problem continue – একটি সমস্যাকে চলতে দেওয়া।
ঘ) Encourage something harmful – ক্ষতিকর কিছুকে উৎসাহ দেওয়া।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৭৩.
What does the idiom "a penny for your thoughts" mean?
  1. Asking someone what they are thinking about.
  2. Offering money for information and illegal dealing
  3. Giving someone's less advantages
  4. Expressing disbelief over someone's idea
সঠিক উত্তর:
Asking someone what they are thinking about.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Asking someone what they are thinking about.
ব্যাখ্যা
A penny for your thoughts (idiom)
English Meaning:  Asking someone what they are thinking about.
Bangla Meaning: কোনো বিষয় সম্পর্কে কারো মতামত বা সে কী ভাবছে এমনটা জানতে চাওয়া।

Example sentence: A penny for your thoughts?" "Oh, I'm just thinking about what I want to do over the weekend."

Source: 
1. Oxford Learner's Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
3. Merriam-webster Dictionary.
২,০৭৪.
It does not do to dwell ___ dreams and forget to live.
  1. of
  2. on
  3. in
  4. to
সঠিক উত্তর:
on
উত্তর
সঠিক উত্তর:
on
ব্যাখ্যা

• Complete sentence: It does not do to dwell on dreams and forget to live.

- It does not do to dwell on dreams and forget to live.
-  Translation: অতীতে হারিয়ে না গিয়ে বর্তমানকে উপভোগ করতে শিখুন।
 
Dwell on/upon (Phrase):

- Bangla Meaning: কোনো কিছু নিয়ে চিন্তাভাবনা করা বা বিশদভাবে আলোচনা করা। 
- English Meaning: to think or talk about (something) for a long time.

Examples:
- There is no need to dwell on the past. 
- Don't dwell upon your mistakes.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

২,০৭৫.
What is the meaning of the phrase "In full swing"?
  1. In agreement with
  2. Very angry
  3. In a difficult position
  4. At the height of the activity
সঠিক উত্তর:
At the height of the activity
উত্তর
সঠিক উত্তর:
At the height of the activity
ব্যাখ্যা

Correct answer: at the highest level of activity.

In full swing: (Idiom)
- English Meaning: at the highest level of activity.
- Bangla Meaning: জোরকদমে / পুরোদমে।

• Example sentence:
1. The marketing machine is in full swing.
2. The festive party season is in full swing. 

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৭৬.
If someone says, "I'm at your beck and call," what is he/she implying?
  1. Very angry with someone.
  2. Able to control someone completely.
  3. Confused about someone's behavior.
  4. Willing to do anything for someone.
সঠিক উত্তর:
Willing to do anything for someone.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Willing to do anything for someone.
ব্যাখ্যা
• At someone’s beck and call
English Meaning: always ready to do whatever someone asks.
Bangla Meaning: আজ্ঞাবহ / কারো জন্য যেকোনো কিছু করতে রাজি থাকা।

Ex. Sentence: He expects his employees to be at his beck and call day and night.
Bangla Meaning: সে তার কর্মচারীদের সর্বদা তার আজ্ঞাবহ থাকবে এটা আশা করে।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৭৭.
The idiom “In hot water” means-
  1. Feeling relaxed
  2. In trouble
  3. Feeling warm
  4. Being famous
সঠিক উত্তর:
In trouble
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In trouble
ব্যাখ্যা

• be in hot water (phrase):
English meaning: to be in or get into a difficult situation.
Bangla meaning: বিপদে পড়া।

Given Options:
ক) Feeling relaxed - নিশ্চিন্ত বোধ করা।

খ) In trouble - বিপদে থাকা।

গ) Feeling warm - গরম অনুভব করা।

ঘ) Being famous - বিখ্যাত হওয়া।

- Among the given options, ' In trouble ' is the correct answer.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

২,০৭৮.
In the sentence given below, “in seventh heaven” means-
“After winning the championship, the team was in seventh heaven.”
  1. very sad
  2. very nervous
  3. extremely happy
  4. mentally disturbed
সঠিক উত্তর:
extremely happy
উত্তর
সঠিক উত্তর:
extremely happy
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) extremely happy.

The sentence: “After winning the championship, the team was in seventh heaven.”
বাংলা অনুবাদ: “চ্যাম্পিয়নশিপ জেতার পর দলটি মহাখুশি ছিল।”

• In seventh heaven (idiom)
- English Meaning: very happy / ecstatic.
- Bangla Meaning: মহাখুশি।

Other Options:
ক) very sad - (খুব দুঃখিত)
খ) very nervous - (খুব উদ্বিগ্ন)
ঘ) mentally disturbed - (মানসিকভাবে বিচলিত)

Example Sentence:
- After I was given my first camera I was in seventh heaven.
- Bangla Meaning: আমার প্রথম ক্যামেরা পেয়ে আমি অনেক খুশি হয়েছিলাম। 

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৭৯.
Choose the correct translation: Runa and my sister were birds of a feather.
  1. রুনা এবং আমার বোন একই ধরনের পাখি পোষতেন।
  2. রুনা এবং আমার বোন উভয়ই পাখি পছন্দ করতেন।
  3. রুনা এবং আমার বোন একই ধরনের মানুষ।
  4. রুনা এবং আমার বোন উভয়ই ভালো মানুষ।
সঠিক উত্তর:
রুনা এবং আমার বোন একই ধরনের মানুষ।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
রুনা এবং আমার বোন একই ধরনের মানুষ।
ব্যাখ্যা
• প্রশ্নটি করা হয়েছে Phrase & Idiom এর উপর ভিত্তি করে।

• Birds of a feather
English Meaning: Persons have the same interests or are very similar.
Bangla Meaning: একই প্রকৃতির লোক

Ex. Sentence: Runa and my sister were birds of a feather.
Bangla Meaning: রুনা এবং আমার বোন একই ধরনের মানুষ।

সেই অনুসারে উল্লিখিত অন্য অপশন গুলো এখানে ভুল।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৮০.
If we want to solve this problem, we need to take the bull by the horns and act immediately.
Here, the idiom "take the bull by the horns" means – 
  1. To avoid a problem
  2. To face a problem bravely
  3. To complain about a problem
  4. To ignore a problem
সঠিক উত্তর:
To face a problem bravely
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To face a problem bravely
ব্যাখ্যা

• If we want to solve this problem, we need to take the bull by the horns and act immediately. Here, the idiom "take the bull by the horns" means -  To face a problem bravely.

• Take the bull by the horns (idiom)

- English Meaning: Deal decisively with a difficult or dangerous situation.
- Bangla Meaning: একটি কঠিন বা বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে সাহসী সিদ্ধান্ত নেওয়া।

Example Sentence:
1. He finally took the bull by the horns and admitted his mistake.
2. The school principal took the bull by the horns and implemented strict rules against bullying.

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৮১.
Which of these can replace "by and large" in the sentence: "By and large, the movie received positive reviews."?
  1. Far and wide
  2. On the whole
  3. The largest one
  4. In a difficult situation
সঠিক উত্তর:
On the whole
উত্তর
সঠিক উত্তর:
On the whole
ব্যাখ্যা

→ Correct Answer: খ) On the whole.

• By and large (idiom): 
English Meaning: on the whole; everything considered.
Bangla Meaning: মোটকথা; সামগ্রিকভাবে।

প্রশ্নের বাক্যটিতে: “By and large, the movie received positive reviews,” অর্থ হলো: সামগ্রিকভাবে, সিনেমাটি ইতিবাচক প্রতিক্রিয়া পেয়েছে।
So “On the whole” fits perfectly.

Other Options:
ক) Far and wide – অর্থ দূর-দূরান্তে / সর্বত্র, যা বাক্যের অর্থের সাথে মিলে না।
গ) The largest one – অর্থ সবচেয়ে বড়টি, যা প্রেক্ষিতের সাথে সম্পর্কিত নয়।
ঘ) In a difficult situation – অর্থ কঠিন পরিস্থিতিতে, যা বাক্যের ভাবের সাথে মিলছে না।
 
Example Sentences: 
- There are a few small things that I don't like about my job, but by and large it's very enjoyable.
- Mammals have, by and large, bigger brains than reptiles.

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৮২.
The meaning of the phrase 'Gift of the gab' is-
  1. Take action so as to be free of
  2. To support an idea
  3. The ability to speak with eloquence and fluency
  4. Cease fighting or arguing
সঠিক উত্তর:
The ability to speak with eloquence and fluency
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The ability to speak with eloquence and fluency
ব্যাখ্যা
Gift of the gab-
English Meaning: the ability to speak with eloquence and fluency / the ability to speak easily and confidently.
Bangla Meaning: বাকপটু হওয়া / আত্মবিশ্বাসের সাথে কথা বলার ক্ষমতা

Example Sentence: She's got the gift of the gab - she should work in sales and marketing.
Bangla Meaning: সে খুব বাকপটু, তার সেলস এবং মার্কেটিং এ কাজ করা উচিত।

অন্যদিকে,
Give in/ up:
English Meaning: cease fighting or arguing / admit defeat
Bangla Meaning: পরাজয় মেন নেওয়া / বশ্যতা স্বীকার করা

Go along with:
English Meaning: to support an idea, or to agree with someone's opinion.
Bangla Meaning: একমত হওয়া

Get rid of:
English Meaning: take action so as to be free of.
Bangla Meaning: মুক্তি লাভ করা, পরিত্রাণ লাভ করা

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
২,০৮৩.
'Jog trot' means -
  1. Slow motion
  2. Tedious move
  3. Repentantly
  4. Concurrent march
সঠিক উত্তর:
Slow motion
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Slow motion
ব্যাখ্যা
• The correct answer is: Slow motion.

• Jog trot (Noun) is used as a phrase.
- English Meaning: Slow motion; If you move at a jog-trot, you run at a slow, regular speed.
- Bangla Meaning: ধীরগতিতে চলা; ধীরপায়ে হাঁটার কাজ বা দুলকি চালে দৌড়।

• Ex. Sentence:
It is more like a jog-trot developing into a crawl.
- Bangla Meaning: এটি একটি হালকা দৌড়ের মতো, যা হামাগুড়িতে পরিণত হচ্ছে।

• অন্যদিকে,
- Tedious move: ক্লান্তিকর, বিরক্তিকর চালচলন।
- Concurrent march: একসঙ্গে মিলিত কুচকাওয়াজ।
- Repentantly: অনুতাপের সঙ্গে।

সুতরাং, সঠিক উত্তর হলো - Slow motion.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
২,০৮৪.
Which option correctly explains the term "Moot Point"?
  1. A well-proven fact
  2. A topic that is widely accepted
  3. A point that is irrelevant to discussions
  4. A subject open to debate or disagreement
সঠিক উত্তর:
A subject open to debate or disagreement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A subject open to debate or disagreement
ব্যাখ্যা
Answer: d) A subject open to debate or disagreement.

Moot point
English Meaning: a subject that people cannot agree about.
Bangla Meaning: অমীমাংসিত বিষয়।

Ex. Sentence: Who is the best footballer is a moot point.
Bangla Meaning: কে সবচেয়ে সেরা ফুটবলার এটা একটা অমীমাংসিত বিষয়।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৮৫.
They'd always managed to fight shy of legal recourse.
  1. catch of
  2. accept
  3. steer clear of
  4. depend on
  5. None
সঠিক উত্তর:
steer clear of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
steer clear of
ব্যাখ্যা

• They'd always managed to fight shy of legal recourse.
- Here, the closest meaning of 'fight shy of' is - steer clear of.

• Fight shy of:
- English Meaning: to try to avoid something; to avoid facing or meeting.
- Bangla Meaning: কোনোকিছু এড়িয়ে চলা।

• Given options:
ক) catch of - ধরা।

খ) accept - মেনে নেওয়া; গ্রহণ করতে সম্মত হওয়া।

গ) steer clear of - (লাক্ষণিক) পরিহার করা; এড়িয়ে যাওয়া।

ঘ) depend on - নির্ভর করা।

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৮৬.
The expression “put the cart before the horse” means to –
  1. Work hard
  2. Do things in the wrong order
  3. Misunderstand a matter
  4. Be in a subordinate role
সঠিক উত্তর:
Do things in the wrong order
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Do things in the wrong order
ব্যাখ্যা

সঠিক উত্তর: খ) Do things in the wrong order.

• Put the cart before the horse
English Meaning: to do things in the wrong order / reverse the proper order or procedure of something/ to reverse the natural order of things
Bangla Meaning: নিয়মসিদ্ধ নয় এমন উলটো কাজ করা / প্রকৃতির বিরুদ্ধ কিছু করা।

Ex. Sentence: Planning the celebration before getting the approval is putting the cart before the horse.
Bangla Meaning: অনুমোদন পাওয়ার আগে উদযাপন পরিকল্পনা করা হলো কাজকে ভুল ক্রমে করা।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৮৭.
What does the phrase "for good" mean in the following sentence?
He packed his bags and left the country for good.
  1. Permanently
  2. Temporarily
  3. Suddenly
  4. Occasionally
সঠিক উত্তর:
Permanently
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Permanently
ব্যাখ্যা
• He packed his bags and left the country for good.
→ Here, "for good" means - Permanently.

• For good 
English Meaning: forever/definitively. 
Bangla Meaning: চিরতরে / স্থায়ীভাবে।

Example Sentence: Nabid is leaving Bangladesh for good. 
Bangla Meaning: নাবিদ স্থায়ীভাবে বাংলাদেশ ছেড়ে চলে যাচ্ছে। 

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৮৮.
He's always got his eye on the bottom line.
Here, the phrase 'bottom line' means-
  1. A hidden message
  2. The ignorable point
  3. The final result
  4. A summary of the expenses
সঠিক উত্তর:
The final result
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The final result
ব্যাখ্যা

• He's always got his eye on the bottom line.
- Here, the phrase 'bottom line' means- গ) The final result

• Bottom line:
- English Meaning: The essential or salient point; the final result; the fundamental and most important factor.
- Bangla Meaning: প্রধান; মৌলিক; গুরুত্বপূর্ণ বিষয়; চূড়ান্ত ফলাফল।

• Example sentences:
- He's always got his eye on the bottom line.
- The bottom line is, he is still married to Danny.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

২,০৮৯.
Using idioms like "poor folks"— when used offensively about white people considered poor and uneducated, is best matched by which idiom?
  1. White bread
  2. White lie
  3. White trash
  4. White-collar
সঠিক উত্তর:
White trash
উত্তর
সঠিক উত্তর:
White trash
ব্যাখ্যা
The required answer is - White trash.
- "poor folks" নামক কোনো প্রকার idiom বা phrase নেই।
- "poor folks" হচ্ছে একটি colloquial (কথোপকথনে ব্যবহৃত; কথ্য) expression.

• White trash (Idiom)
- English Meaning: an offensive word for white people who are considered to be poor and badly educated.
- Bangla Meaning: গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি; নৈতিকতা সম্পন্ন ব্যক্তি।

উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো;
• White bread (idiom)
- English Meaning: something or someone that is boring, with no exciting or unusual features (sometimes used to refer to the culture of white Americans).
- Bangla Meaning: সাদাসিধে, সাধারণ, বা আকর্ষণহীন হওয়া।

• White lie (idiom)
- English Meaning: a lie that is told in order to be polite or to stop someone from being upset by the truth.
- Bangla Meaning: এটি এমন একটি মিথ্যা যা সাধারণত কোনো ক্ষতি না করে বা কাউকে আহত না করে বলা হয়, সাধারণত ভালোবাসা বা সদিচ্ছার কারণে।
(উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনি কাউকে বলবেন যে তার নতুন পোশাকটি খুব সুন্দর যদিও আপনি সত্যিই তেমন মনে করেন না, এটি একটি সাদা মিথ্যা।)

• White-collar (adjective)
- English Meaning: connected with a job in an office.
- Bangla Meaning: অফিসে বসে কাজ করা সম্পর্কিত।

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
২,০৯০.
What does the phrase "not on your nelly" mean?
  1. Absolutely not
  2. Maybe later
  3. Of course, yes
  4. Let's discuss it
সঠিক উত্তর:
Absolutely not
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Absolutely not
ব্যাখ্যা
• The phrase "not on your nelly" means - Absolutely not.

• The phrase "not on your nelly" is a British informal expression used to strongly refuse or reject something.
- In Bengali, it can be translated as "একেবারেই না" or "একদমই নয়".
- For example: "Will you lend me your car?" – "Not on your nelly!" (তুমি কি আমাকে তোমার গাড়ি ধার দেবে? – একেবারেই না!)

• not on your nelly (phrase of nelly)
English Meaning: certainly not.
Bangla Meaning: একেবারেই না।

Example Sentence:
- "Charlie shook his head vigorously. ‘Not on your nelly, mate.’"

Source: Collins Dictionary.
২,০৯১.
Choose the correct meaning of the idiom “bite the bullet”:
  1. to avoid responsibility
  2. to endure a painful situation
  3. to speak aggressively
  4. to escape a danger
সঠিক উত্তর:
to endure a painful situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to endure a painful situation
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) to endure a painful situation.

Bite the bullet (phrase): 
- English Meaning: to enter with resignation upon a difficult or distressing course of action.
- Bangla Meaning: অপছন্দ হলেও যেটা করতেই হবে, তা স্বীকার করে নেয়া।

Given Options:
ক) to avoid responsibility – দায়িত্ব এড়িয়ে চলা।

খ) to endure a painful situation – কষ্ট বা যন্ত্রণার মধ্যেও ধৈর্য ধরা। 

গ) to speak aggressively – আগ্রাসীভাবে কথা বলা। 

ঘ) to escape a danger – বিপদ থেকে বাঁচা/বিপদ এড়িয়ে যাওয়া।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

২,০৯২.
What does the phrase “In a nutshell” mean?
  1. At the height of activity
  2.  In terms of
  3. As a group
  4. In brief
সঠিক উত্তর:
In brief
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In brief
ব্যাখ্যা
• In a nutshell: 
English Meaning: in the fewest possible words / in brief / in short.
Bangla Meaning: সংক্ষেপে, অল্প কথায়

Ex. Sentence: She put the matter in a nutshell.
Bangla Meaning: সে সংক্ষেপে ঘটনাটি বললো।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৯৩.
What is the meaning of the phrase 'Pull strings'?
  1. Use influence and contacts to gain advantage
  2. Use ropes to tie an animal
  3. Try hard to win
  4. Create obstacles for others
সঠিক উত্তর:
Use influence and contacts to gain advantage
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Use influence and contacts to gain advantage
ব্যাখ্যা

Pull strings:
- English Meaning: make use of one's influence and contacts to gain an advantage unofficially or unfairly.
- Bangla Meaning: প্রভাব খাটানো / প্রতিপত্তি জাহির করা

Ex. Sentence: I may be able to pull a few strings if you need the document urgently.
Bangla Meaning: নথিপত্র জরুরি হলে আমি কিছুটা প্রভাব খাটিয়ে দেখতে পারি।

Other Options:
খ) Use ropes to tie an animal
- দড়ি দিয়ে কোনো প্রাণী বাঁধা।

গ) Try hard to win
- জয়লাভের জন্য চেষ্টা করা

ঘ) Create obstacles for others
- অন্যদের জন্য বাঁধা সৃষ্টি করা।

Source: Live MCQ Lecture.

২,০৯৪.
What does the idiom "nuts and bolts" refer to?
  1. A subject that people cannot agree about.
  2. The most difficult part of a task
  3. The creative ideas behind a project
  4. Practical details of something
সঠিক উত্তর:
Practical details of something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Practical details of something
ব্যাখ্যা
• The nuts and bolts of something (idiom)
English Meaning: The basic facts or practical things that need to be understood or done.
bangla Meaning: ব্যবহারিক খুঁটিনাটি।

• Example sentence: 
He was a genius on paper, but when it came to the nuts and bolts of running a business he was a failure.

Source: Cambridge Dictionary.
২,০৯৫.
What does the idiom “live to tell the tale” imply?
  1. To boast about minor successes
  2. To lie about past experiences
  3. To avoid facing a problem
  4. To survive and recount a dangerous experience
সঠিক উত্তর:
To survive and recount a dangerous experience
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To survive and recount a dangerous experience
ব্যাখ্যা
Live to tell the tale
English Meaning: survive a dangerous experience and be able to tell others about it.
Bangla Meaning: সফলতার সাথে একটি কঠিন / বিপদজনক পরিস্থিতি সামলানো।

Ex. Sentence: We had a horrific journey, but we lived to tell the tale.
Bangla Meaning: আমাদের যাত্রা খুব বিপদসংকুল ছিলো, কিন্তু আমরা সফলতার সাথে তা সম্পন্ন করেছি।

Source: Live MCQ Lecture.
২,০৯৬.
Some drivers do not adhere __ traffic rules.
  1. on
  2. in
  3. to
  4. with
সঠিক উত্তর:
to
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to
ব্যাখ্যা
• "Adhere to" (Phrase):
- English meaning: To follow, abide by, or stick to something, such as a principle or rule.
- Bangla meaning: দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা, সেঁটে থাকা, বিশ্বস্ত/ অনুগত/ অবিচল থাকা, বিচ্যুত না-হওয়া; দৃঢ়ভাবে সমর্থন করা।
- In this sentence, it indicates that Some drivers mentioned does not follow or conform to any principle.
- এখানে  মূলত বুঝানো হচ্ছে, কিছু ড্রাইভার আছে যারা কোন নিয়ম নীতির তোয়াক্কা করে না।

Correct Answer: Some drivers do not adhere to traffic rules.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
২,০৯৭.
What is the meaning of the idiom "Keep off"?
  1. To show an unfriendly attitude
  2. To avoid the real issue
  3. To stop someone from doing something
  4. To escape from reality
সঠিক উত্তর:
To stop someone from doing something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To stop someone from doing something
ব্যাখ্যা

Correct answer: To stop someone from doing something.

Keep off

- English Meaning: to stop or prevent (someone or something) from being on (something)
- Bangla Meaning: রোধ করা / বিরত রাখা / সরে থাকা

Example Sentence:
1. Keep your hands off your hair once it's styled.
2. Keep your dirty hands off the furniture!

২,০৯৮.
Even though the project was failing, he refused to give up, choosing instead to ______.
  1. go down with the ship
  2. throw in the towel
  3. have an axe to grind
  4. pull the wool over their eyes
সঠিক উত্তর:
go down with the ship
উত্তর
সঠিক উত্তর:
go down with the ship
ব্যাখ্যা
• go down with the ship (idiom)
English Meaning: To stay committed to a failing project or situation until the very end, even when it is doomed.
Bangla Meaning: একটি ব্যর্থ প্রকল্প বা পরিস্থিতির সাথে শেষ পর্যন্ত লেগে থাকা, যদিও এটি নিশ্চিতভাবে ধ্বংসের দিকে যাচ্ছে।

Example Sentence:
- Even though the project was failing, he refused to give up, choosing instead to go down with the ship.
- যদিও প্রকল্পটি ব্যর্থ হচ্ছিল, সে হাল ছাড়েনি, বরং শেষ পর্যন্ত এর সাথেই থেকে গেল।

• throw in the towel (idiom)
English Meaning: To give up or admit defeat.
Bangla Meaning: হাল ছেড়ে দেওয়া বা পরাজয় স্বীকার করা।

Example Sentence:
- After months of struggle, the team finally threw in the towel and shut down the business.

• have an axe to grind (idiom)
English Meaning: To have a personal interest or hidden agenda in a matter.
Bangla Meaning: কোনো বিষয়ে ব্যক্তিগত স্বার্থ বা গোপন উদ্দেশ্য থাকা।

Example Sentence:
- I don’t trust his opinion on the policy; he clearly has an axe to grind.

• pull the wool over someone’s eyes (idiom)
English Meaning: To deceive or mislead someone.
Bangla Meaning: কাউকে ধোঁকা দেওয়া বা বিভ্রান্ত করা।

Example Sentence:
- The corrupt politician tried to pull the wool over the voters' eyes with false promises.

∴ Complete Sentence: Even though the project was failing, he refused to give up, choosing instead to go down with the ship.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২,০৯৯.
"Kick the bucket" is a euphemism for—
  1. Quitting a game
  2. Passing away
  3. Losing one’s temper
  4. Giving up
সঠিক উত্তর:
Passing away
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Passing away
ব্যাখ্যা

সঠিক উত্তর: খ) Passing away.
“Kick the bucket” একটি idiomatic expression/euphemism.
- এর অর্থ হলো মৃত্যু বরণ করা / মারা যাওয়া।
- Euphemism ব্যবহার করা হয় কোনো কঠিন বা সংবেদনশীল বিষয়কে সরাসরি না বলে সহজ ও নরমভাবে বোঝাতে।

• Kick the bucket (idiom)
- English Meaning: to die.
- Bangla Meaning: মারা যাওয়া (শ্রুতিমধুরতার ক্ষেত্রে ব্যবহৃত)।

• Ex. Sentence: My dog Kicked the bucket last week.
- Bangla Meaning: আমার কুকুর গত সপ্তাহে মারা গেছে।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Collins Dictionary.

২,১০০.
What is the meaning of the underlined phrase in the sentence?
To look quickly through a book is an important study skill.
  1. Skim
  2. Outline
  3. Summarize
  4. Paraphrase
সঠিক উত্তর:
Skim
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Skim
ব্যাখ্যা
• Look through something/To look quickly through
English meaning: to read something quickly.
Bangla meaning: একনজরে তাড়াতাড়া পড়ে দেখা।

Example: I've looked through some catalogues.

Options,
ক) Skim: to read or consider something quickly in order to understand the main points, without studying it in detail.

খ) Outline: the main shape or edge of something, without any details.

গ) Summarize: to express the most important facts or ideas about something or someone in a short and clear form.

ঘ) Paraphrase: A paraphrase of something is the same thing written or spoken using different words, often in a simpler and shorter form that makes the original meaning clearer.

অপশন বিবেচনা করে দেখা যায়, the meaning of the underlined phrase 'To look quickly through' is - Skim.

Source: Cambridge Dictionary.