বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Idioms and Phrases Only

মোট প্রশ্ন২,৫০০এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Idioms and Phrases Only

PrepBank · পাতা ১৮ / ২৫ · ১,৭০১১,৮০০ / ২,৫০০

১,৭০১.
'Blue chips' means?
  1. Blue coloured chips
  2. Neutral
  3. Safe investment
  4. Obsolete
সঠিক উত্তর:
Safe investment
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Safe investment
ব্যাখ্যা

Answer - Safe investment.

• Blue-chip/ Blue chips
English Meaning: A blue-chip company or investment is one that can be trusted and is not likely to fail.
Bangla Meaning: নিরাপদ বিনিয়োগ।

• Example Sentences:
- Investment in the garments sector is considered to be a blue chip.
- Bangla Meaning: গার্মেন্টস খাতে বিনিয়োগকে নিরাপদ বলে বিবেচনা করা হয়।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Oxford Learners Dictionaries.

১,৭০২.
He put across his ideas to the minister. Here, 'put across' means-
  1. laid aside
  2. effectively conveyed
  3. angrily expressed
  4. made available
সঠিক উত্তর:
effectively conveyed
উত্তর
সঠিক উত্তর:
effectively conveyed
ব্যাখ্যা
• He put across his ideas to the minister.
- Here, 'put across' means - effectively conveyed.

• put across
- English Meaning: to convey effectively or forcefully.
- Bangla Meaning: কার্যকরভাবে বা জোরালোভাবে প্রকাশ করা।

• যেমন: He put across his ideas to the minister.
- Bangla Meaning: সে তার ধারণাগুলো মন্ত্রীর কাছে জোরালোভাবে তুলে ধরলো।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭০৩.
'Beat about the bush' Means-
  1. An important or powerful person.
  2. Not to the point
  3. To be impossible to believe or describe.
  4. Discuss a matter without coming to the point.
সঠিক উত্তর:
Discuss a matter without coming to the point.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Discuss a matter without coming to the point.
ব্যাখ্যা
'Beat about the bush' Means- Discuss a matter without coming to the point.

Beat about the bush:
English Meaning: discuss a matter without coming to the point.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে কোথা বলা / পরোক্ষভাবে বলা

Ex. Sentence: Quit beating around the bush and say what you want.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে পেঁচিয়ে না বলে কী চাও সরাসরি বলো।

Other options:
• Beggar description/belief
English Meaning: to be impossible to believe or describe.
Bangla Meaning: বর্ণনা করা যায় না এমন / অবর্ণনীয়।

• Beside the mark/point
English Meaning: not to the point / irrelevant
Bangla Meaning: অপ্রাসঙ্গিক

• Big gun
English Meaning: an important or powerful person.
Bangla Meaning: গুরুত্বপূর্ণ বা ক্ষমতাবান লোক

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭০৪.
Don’t play ducks and drakes with your savings; invest them wisely.
Here, the phrase "play duck and drakes" means -
  1. To invest wisely
  2. To donate generously
  3. To use recklessly
  4. Act miserly and not using one's money
সঠিক উত্তর:
To use recklessly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To use recklessly
ব্যাখ্যা

Don’t play ducks and drakes with your savings; invest them wisely.  Here, the phrase "play ducks and drakes" means - To use recklessly.

• Play duck and drakes:
- English Meaning: To use recklessly/ to carelessly misuse one's wealth.
- Bangla Meaning: অপব্যবহার করা/ টাকা উড়ানো।

Example Sentence: Jakir played ducks and drakes with the financial system of the company.
- Bangla Meaning: জাকির কোম্পানির অর্থনৈতিক কাঠামো নিয়ে ছিনিমিনি খেলেছে।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭০৫.
The economy is going to the dogs because of corruption. What does “going to the dogs” mean here?
  1. To start a new business venture
  2. To get into a very bad situation
  3. To travel with pets or animals
  4. To improve dramatically or become successful 
সঠিক উত্তর:
To get into a very bad situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To get into a very bad situation
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) To get into a very bad situation

• Go to the dogs (idiom)
English Meaning: to get into a very bad situation.
Bangla Meaning: গোল্লায় যাওয়া।

Other Options:
ক) To start a new business venture - নতুন ব্যবসা শুরু করা। 
গ) To travel with pets or animals - পোষা প্রাণী বা পশু নিয়ে ভ্রমণ করা। 
ঘ) To improve dramatically or become successful -  নাটকীয়ভাবে উন্নতি করা বা সফল হওয়া। 

Example Sentence:
1. The old factory has gone to the dogs after years of neglect.
2. If the government doesn’t take action, the economy will go to the dogs.

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭০৬.
I don’t think this trend will ever ________ among the older generation.
  1. catch off
  2. catch on
  3. bring up
  4. break out
সঠিক উত্তর:
catch on
উত্তর
সঠিক উত্তর:
catch on
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: খ) catch on.

পূর্ণ বাক্য:
I don’t think this trend will ever catch on among the older generation.
বাংলা অর্থ: আমার মনে হয় না এই প্রবণতা কখনোই বয়স্ক প্রজন্মের মধ্যে জনপ্রিয় হবে।

• Catch on:
English Meaning: to become popular or to understand.
Bangla Meaning: জনপ্রিয় হওয়া বা কোন কিছু বুঝতে পারা। 

Ex. Sentence: I wonder if the game will ever catch on with young people?
Bangla Meaning: আমার মনে সংশয় জাগে যে এই খেলাটা কি কখনো তরুণদের কাছে জনপ্রিয়তা পাবে?

Ex. Sentence: We were teasing Jim, but he was slow to catch on that we were joking. 
Bangla Meaning: আমরা জিমকে নিয়ে মজা করছিলাম, কিন্তু সে বুঝতে একটু সময় নিল যে আমরা শুধু মজা করছিলাম।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭০৭.
If you bring home the bacon, you ___________.
  1. may want to invest wisely.
  2. earn the money that is needed to live.
  3. may get the largest part or most of something.
  4. might consider celebrating your achievement.
  5. may fail to reach the goal and come home empty-handed.
সঠিক উত্তর:
earn the money that is needed to live.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
earn the money that is needed to live.
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - earn the money that is needed to live.
- Complete sentence: If you bring home the bacon, you earn the money that is needed to live.

• Bring home the bacon (idiom)
English Meaning: to earn the money that is needed to live.
Bangla Meaning: (অপশব্দ) কাজ হাসিল করা।
Example sentence: He worked hard all week to bring home the bacon for his family.

Source:
1. Merriam-Webster Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭০৮.
Which option best completes the following sentence?
__________ rain, bring an umbrella.
  1. Before
  2. Following
  3. In case of
  4. None of these
সঠিক উত্তর:
In case of
উত্তর
সঠিক উত্তর:
In case of
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: In case of rain, bring an umbrella.

• In case of 
English Meaning: in the event of (a particular situation). 
Bangla Meaning: এমন ঘটলে; এমতাবস্থায়।

Example Sentence: These are the instructions about what to do in case of fire. 
Bangla Meaning: আগুন লাগলে কী করা উচিত তার নির্দেশনা এগুলো। 

অন্যদিকে,
Correct sentences:
Following → Following the rain, bring an umbrella.
Before → Before it rains, bring an umbrella.

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭০৯.
Which of the following best describes a person who "dilly-dallies"?
  1. Efficient and fast
  2. Confused
  3. Slow and indecisive
  4. A person who selfishly withholds from others something useless to himself
সঠিক উত্তর:
Slow and indecisive
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Slow and indecisive
ব্যাখ্যা
Answer: Slow and indecisive.

• Dilly dally
English Meaning: to waste time, especially by being slow, or by not being able to make a decision.
Bangla Meaning: সময় অপচয় করা (ধীরে ধীরে কাজ করার ফলে / সিদ্ধান্তহীনতার জন্য)

Ex. Sentence: Don't dilly-dally - just get your bags and let's go!
Bangla Meaning: সময় নষ্ট না করে ব্যাগ নাও এবং চলো যাই!

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭১০.
"I recognized that the job was not plain sailing" means-
  1. recognizing that the job was finished
  2. recognizing that the job was not easy to do
  3. recognizing that the job was easy to do
  4. recognizing that the job was unnecessary
সঠিক উত্তর:
recognizing that the job was not easy to do
উত্তর
সঠিক উত্তর:
recognizing that the job was not easy to do
ব্যাখ্যা

• The correct answer- খ) recognizing that the job was not easy to do.

• Be plain sailing (idiom) [US also be smooth sailing]
- English Meaning: to be very easy to do or achieve; to be easy and without problems.
- Bangla Meaning: (লাক্ষণিক) সহজ ও নির্বিঘ্ন কার্যক্রম; নিষ্কণ্টক যাত্রা।

•  
"I recognized that the job was not plain sailing" → আমি মেনে নিয়েছিলাম যে কাজটি করা মোটেও সহজ ছিল না।
- 'not plain sailing' = সহজ নয়, অর্থাৎ, কাজটি করা খুব কঠিন বুঝাতে ব্যবহৃত হয়েছে।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Longman Dictionary.

১,৭১১.
The idiom "Hole and corner" means-
  1. Whole heartedly
  2. Done privately
  3. To attack unexpectedly
  4. Loving somebody
সঠিক উত্তর:
Done privately
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Done privately
ব্যাখ্যা

Correct answer: Done privately.

• Hole and corner (Idiom)
- English Meaning: being or carried on in a place away from public view : clandestine.
- Bangla Meaning: জনসম্মুখে না আসা; গোপন করা;  গুপ্তচর; চোরাগুপ্তা।

Example sentence:
1. The company was involved in a hole-and-corner deal to avoid regulations.
2. They decided to conduct the investigation in a hole-and-corner fashion.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭১২.
What does the idiom "First and foremost" mean?
  1. Of least concern
  2. An afterthought
  3. Last in line
  4. Of primary importance
সঠিক উত্তর:
Of primary importance
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Of primary importance
ব্যাখ্যা
• First and foremost
English Meaning: most importantly; more than anything else.
Bangla Meaning: সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ; প্রথমে এবং সর্বাগ্রে।

- Hence, the idiom "First and foremost" means - Of primary importance.

Ex. Sentence: He considered himself first and foremost a writer.
Bangla Meaning: সে নিজেকে সর্বাগ্রে একজন লেখক হিসেবে দেখে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭১৩.
The phrase 'Every now and again' refers to -
  1. Rarely
  2. Regularly
  3. Occasionally
  4. Continually
সঠিক উত্তর:
Occasionally
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Occasionally
ব্যাখ্যা
• Every now and again / then
English Meaning: sometimes, but not regularly / occasionally.
Bangla Meaning: মাঝে মাঝে, প্রায়ই।

Ex. Sentence: My uncle comes to see me every now and then.
Bangla Meaning: আমার চাচা মাঝেমধ্যেই আমাকে দেখতে আসেন৷

• অপশনে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ -
ক) Rarely (adverb) - খুব কম; কদাচিৎ।
খ) Regularly (adverb) নিয়মিতভাবে; নিয়মিত ব্যবধানে; সুষমভাবে
গ) Occasionally (adverb) মাঝেমধ্যে।
ঘ) Continually (adverb) অবিরামভাবে; বারংবার।

• সুতরাং, বুঝা যাচ্ছে, The phrase 'Every now and again' refers to - Occasionally.
১,৭১৪.
The idiom "Word of mouth" means -
  1. Written information
  2. False news
  3. Public speech
  4. Spoken recommendation
সঠিক উত্তর:
Spoken recommendation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Spoken recommendation
ব্যাখ্যা
The idiom "Word of mouth" means - Spoken recommendation.

• 'Word of mouth' (Idiom)
- English meaning: Given or done by people talking about something or telling people about something.
- Bangla meaning: মুখে মুখে প্রচার; মুখ থেকে মুখে; মানুষের ব্যক্তিগত কথাবার্তার মাধ্যমে তথ্য বা খবর ছড়িয়ে পড়া।

• Example sentence:
- We get most of our work through word-of-mouth recommendations.
- Students discovered the center by word of mouth.

Source: Cambridge Dictionary, English-Bangla Dictionary.
১,৭১৫.
The company's poor customer service is its _____________.
  1. Bon voyage
  2. Birds of a feather
  3. Pandora's box
  4. Achilles heel
সঠিক উত্তর:
Achilles heel
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Achilles heel
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ঘ) Achilles heel.
The full sentence is - The company's poor customer service is its achilles heel.

• Achilles heel:
- English Meaning: a weakness or vulnerable point.
- Bangla Meaning: দুর্বল বা ঝুঁকিপূর্ণ স্থান।

• Ex. Sentence:
- His quick temper is his Achilles’ heel.
- Bangla Meaning: তার দ্রুত রেগে যাওয়া তার দুর্বল দিক।

Other option
• Pandora's box
- English Meaning: something that creates a lot of new problems that someone did not expect.
- Bangla Meaning: চিন্তাও করে নি এমন সমস্যার উদ্ভব।

• Birds of a feather
- English Meaning: Persons have the same interests or are very similar
- Bangla Meaning: একই প্রকৃতির লোক

• Bon voyage
- English Meaning: used to express good wishes to someone about to set off on a journey.
- Bangla Meaning: সফর/ যাত্রা শুভ হোক।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Oxford Learner's Dictionaries.
3. Merriam Webster Dictionary.
১,৭১৬.
What does the phrase "Sine die" mean?
  1. For a short time only
  2. After a long delay
  3. To half-heartedly do something
  4. With no appointed date for resumption
সঠিক উত্তর:
With no appointed date for resumption
উত্তর
সঠিক উত্তর:
With no appointed date for resumption
ব্যাখ্যা
Answer: With no appointed date for resumption.

• Sine die (Adverb):
English Meaning: without arranging a future date for something.
Bangla Meaning: অনির্দিষ্টকালের জন্য।

Ex:
- The meeting adjourned sine die.
- Proceedings were adjourned sine die.
 
Source: Cambridge Dictionary.
১,৭১৭.
The meaning of 'Culpable homicide' is-
  1. Murder
  2. Extortion
  3. Grievious hurt
  4. Amounting to murder
সঠিক উত্তর:
Murder
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Murder
ব্যাখ্যা
• The meaning of 'Culpable homicide' is - Murder ( খুন, নরহত্যা)। 

• Culpable homicide (noun/ Law)

 English Meaning: (in some jurisdictions, including Scotland, South Africa, and India) an unlawful act that results in a person's death but is held not to amount to murder.
Bangla Meaning: অপরাধজনক হত্যাকাণ্ড।
- "Culpable homicide" হলো এমন একটি হত্যাকাণ্ড যা অপরাধ হিসেবে গণ্য হয়, কিন্তু এটি মারাত্মক উদ্দেশ্য (intention) বা পরিকল্পনা ছাড়াই ঘটতে পারে। এটি হত্যার চেয়ে কম গুরুতর, তবে এতে হত্যার জন্য দায়ী ব্যক্তির অবহেলা বা অসতর্কতা থাকতে পারে।

• অন্য অপশনগুলোর অর্থ -
খ) Extortion (adjective)
- (দাবি, মূল্য ইত্যাদি প্রসঙ্গে) অত্যধিক বেশি।

গ) Grievious hurt
- গুরুতর ক্ষতি বা "মারাত্মক আঘাত।

ঘ) Amounting to murder
- এমন আঘাত যা মৃত্যুর কাছাকাছি; হত্যার পর্যায়ে পৌঁছানো। 

Source: Oxford Learner's Dictionary and Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭১৮.
"To feather one's nest" means to-
  1. provide for the future
  2. make money dishonestly
  3. gain popularity
  4. decorate one’s house beautifully
সঠিক উত্তর:
make money dishonestly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
make money dishonestly
ব্যাখ্যা

• "To feather one's nest" means to make money dishonestly.

• Feather one's nest (Phrase)
- English Meaning: make money for oneself in an opportunistic or selfish way; to make yourself rich, especially in a way that is unfair or dishonest.
- Bangla Meaning: অন্যায্য বা অসৎ পন্থায় ধনী হওয়া।

• Ex. Sentence: He may have decided to feather his nest by blackmail.
- Bangla Meaning: তিনি হয়তো ঘুষের মাধ্যমে নিজের স্বার্থে অবৈধভাবে ধন-সম্পদ সংগ্রহ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Oxford Dictionary.

১,৭১৯.
The professor's lecture was somewhat full of himself.
Meaning of underlined phrase is-
  1. Thinking highly of himself
  2. Talking about politics
  3. Becoming dull
  4. Very informative
সঠিক উত্তর:
Thinking highly of himself
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Thinking highly of himself
ব্যাখ্যা
The correct answer is- Thinking highly of himself.

• Full of oneself
- English Meaning: thinking of oneself is very important in a way that annoys other people.
- Bangla Meaning: নিজের ব্যাপারে খুব উচ্চ ধারণা পোষণ করা

Ex. Sentence: The professor's lecture was somewhat full of himself.
Bangla Meaning: প্রফেসরের লেকচার অনেকটা আত্ম সন্তুষ্টি মূলক হয়েছিল।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২০.
Fill in the blank: "Did you hear that Mehadi and Mithila are getting married next month? They're finally going to ___!"
  1. tie the knot
  2. fly the coop
  3. hit the jackpot
  4. break the ice
সঠিক উত্তর:
tie the knot
উত্তর
সঠিক উত্তর:
tie the knot
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর হলো: tie the knot- It refers to the act of getting married.
"Did you hear that Mehadi and Mithila are getting married next month? They're finally going to tie the knot!"

Tie the knot
English Meaning: to get married.
Bangla Meaning: বিবাহবন্ধনে আবদ্ধ হওয়া

Ex. Sentence: So when are you two going to tie the knot?
Bangla Meaning: তোমরা দুজনে কখন বিয়ে করছো?

On the other hand, 
The other options are all common idioms, but they do not fit the context of the sentence.

Source: Live MCQ lecture.
১,৭২১.
The idiom "take someone aback" means - 
  1. To assist someone
  2. To admire someone
  3. To surprise someone suddenly
  4. To neglect someone
সঠিক উত্তর:
To surprise someone suddenly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To surprise someone suddenly
ব্যাখ্যা

• The idiom "take someone aback" means - To surprise someone suddenly.

• Take someone aback:
- English Meaning: Shock or surprise someone.
- Bangla Meaning: অবাক করে দেওয়া/ হতভম্ব করে দেওয়া।

• Example sentence: Everyone was taken aback by her sudden anger.
- Bangla Meaning: তার হঠাৎ রেগে যাওয়া দেখে সবাই হতভম্ব হয়ে পড়লো।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭২২.
What does the phrase “Apple-pie order” imply?
  1. Completely organized and tidy
  2. Very simple or easy
  3. Messy and disorderly
  4. Something that happens frequently
সঠিক উত্তর:
Completely organized and tidy
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Completely organized and tidy
ব্যাখ্যা

• The phrase “Apple-pie order” implies - Completely organized and tidy.

• Be in apple-pie order:
- English Meaning: Perfect order or neatness; to be perfectly arranged and tidy.
- Bangla Meaning: যেখানে যা থাকা উচিত সেখানে তা-ই আছে; নিখুঁত শৃঙ্খলাপূর্ণ।

Example Sentence: Everything in the cupboard was in apple-pie order.
- Bangla Meaning: আলমারির সবকিছুই নিখুঁতভাবে সাজানো ছিল।

Source: Oxford Dictionary, Cambridge Dictionary, Merriam-Webster Dictionary.

১,৭২৩.
The idiom 'yellow-bellied' means -
  1. Brave and confident
  2. Cowardly or easily frightened
  3. Honest and truthful
  4. Friendly and sociable
  5. None of these
সঠিক উত্তর:
Cowardly or easily frightened
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Cowardly or easily frightened
ব্যাখ্যা

Answer - Cowardly or easily frightened.

​yellow-bellied
(idiom)
English Meaning: someone who is cowardly or easily frightened.
Bangla Meaning: ভীতু বা সহজে ভীত হয়ে পড়া ব্যক্তি।

Example Sentence:
- He was too yellow-bellied to speak up during the meeting.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭২৪.
The idiom 'Hit the sack' - refers to –
  1. To go to bed
  2. To finish work
  3. To be in trouble
  4. To reveal a secret unintentionally
সঠিক উত্তর:
To go to bed
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To go to bed
ব্যাখ্যা

Answer - To go to bed.

• Hit the sack/hay:
English Meaning: to go to bed in order to sleep:
Bangla Meaning: শুয়ে পড়া; ঘুমাতে যাওয়া।

Example sentence:
- I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.
- After a long day of work and errands, John decided to hit the sack early to get a good night's rest.

Other options,

খ) To finish work → কাজ শেষ করা।
গ) To be in trouble → সমস্যায় পড়া।
ঘ) To reveal a secret unintentionally → কোনো গোপন কথা ভুল করে ফাঁস করা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭২৫.
What does the idiom "Have a screw loose" mean?
  1. To be physically strong
  2. To be extremely careful
  3. To be very intelligent
  4. To be slightly eccentric or mentally disturbed
সঠিক উত্তর:
To be slightly eccentric or mentally disturbed
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be slightly eccentric or mentally disturbed
ব্যাখ্যা
→ Correct Answer: To be slightly eccentric or mentally disturbed.

• Have a screw loose
- English Meaning: be slightly eccentric or mentally disturbed / to be mentally unbalanced.
- Bangla Meaning: কিছুটা উদ্ভট / পাগলাটে / মানসিকভাবে অসুস্থ। 

Example Sentence:
1. She acts like she has a screw loose, always talking to herself in public.
2. I think John has a screw loose; he insists on taking his pet iguana everywhere he goes.
১,৭২৬.
What is the main effect of "upsetting the apple cart"?
  1. It makes everything go smoothly.
  2. It causes trouble or disruption.
  3. It helps improve a situation.
  4. It encourages cooperation among people.
সঠিক উত্তর:
It causes trouble or disruption.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
It causes trouble or disruption.
ব্যাখ্যা
• Upset the apple cart:
English meaning: to cause trouble, especially by spoiling someone's plans.
Bangla meaning: কারো পরিকল্পনা নষ্ট করে বিশেষত সমস্যা সৃষ্টি করা।

Example:
- He seems to be that rare species of celebrity – happy at home, fulfilled at work, and with no vaulting ambition to upset the apple cart.
- For the most part, it's going to upset the apple cart on a lot of things.

Source: Cambridge & Collins Dictionary.
১,৭২৭.
The idiom "Cut no ice" means -
  1. To succeed effortlessly
  2. To break something into pieces
  3. To make a significant impact
  4. To be ineffective or unimpressive
সঠিক উত্তর:
To be ineffective or unimpressive
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be ineffective or unimpressive
ব্যাখ্যা
• Cut no ice
English Meaning: have no influence or effect.
Bangla Meaning: নিষ্ফল হওয়া / ব্যর্থ হওয়া।

- Hence, The idiom "Cut no ice" means - To be ineffective or unimpressive.

Ex. Sentence: The salesman’s arguments cut no ice at all.
Bangla Meaning: সেলসম্যানের যুক্তি প্রমাণও ব্যর্থ হলো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭২৮.
Which of the following sentences correctly uses a phrasal verb?
  1. He showed up at the party without an invitation.
  2. The meeting was called on due to the CEO’s absence.
  3. He looks after his father in both looks and personality.
  4. They put off the lights before leaving the room.
সঠিক উত্তর:
He showed up at the party without an invitation.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He showed up at the party without an invitation.
ব্যাখ্যা
• উল্লিখিত বাক্যগুলোর মধ্যে - He showed up at the party without an invitation -বাক্যটিতে phrasal verb এর সঠিক প্রয়োগ ঘটেছে।
- বাক্যের অর্থ - তিনি কোনো আমন্ত্রণ ছাড়াই পার্টিতে হাজির হয়েছিলেন।

• Show up (phrasal verb)
English Meaning: To arrive for a gathering or event.
Bangla Meaning: উপস্থিত হত্তয়া।

• অন্য অপশনগুলোর মধ্যে - 
খ) বাক্যে called on এর স্থলে called off ( to draw away/cancel/বাতিল করা) বসালে বাক্যটি শুদ্ধ হবে।
- সঠিক বাক্যটি হবে - The meeting was called off due to the CEO’s absence.

গ) বাক্যে looks after (যত্ন নেওয়া; খেয়াল রাখা; দেখাশোনা করা) এর স্থলে takes after ( মিল থাকা; অনুরূপ হওয়া) হলে বাক্যটি সঠিক হবে।
- সঠিক বাক্যটি হবে - He ltakes after his father in both looks and personality.

ঘ) বাক্যে Put off (বাতিল বা মুলতুবী করা / দেরী করানো) এর স্থলে - Put out (নিভানো, নিভিয়ে ফেলা) বসালে বাক্যটি সঠিক হবে।
- সঠিক বাক্যটি হবে - They put out the lights before leaving the room.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭২৯.
What does the idiom "cold shoulder" mean?
  1. To greet someone warmly
  2. To show a friendly attitude
  3. To show intentional unfriendliness
  4. To avoid danger
সঠিক উত্তর:
To show intentional unfriendliness
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To show intentional unfriendliness
ব্যাখ্যা
• Cold shoulder:
English Meaning: a show of intentional unfriendliness / an unfriendly attitude shown.
Bangla Meaning: অবন্ধুসুলভ আচরণ।

Ex. Sentence: He showed a cold shoulder when danger came.
Bangla Meaning: সে বিপদের সময় মুখ ফিরিয়ে নিলো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩০.
What does the idiom "Jump the shark" mean?
  1. To perform a daring stunt
  2. To make a sudden and unexpected change in direction
  3. To reach a point where something begins to decline in quality
  4. To show excitement and enthusiasm
  5. None of the above
সঠিক উত্তর:
To reach a point where something begins to decline in quality
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To reach a point where something begins to decline in quality
ব্যাখ্যা
• The idiom "Jump the shark" means - To reach a point where something begins to decline in quality.

• Jump the shark (idiom)
English Meaning: (usually of television shows) to reach a point where something stops becoming more popular or starts to decrease in quality.
Bangla Meaning: পূর্ববর্তী কার্যকারিতা হারানো।

Example Sentence:
- The show jumped the shark a few years ago.
- Will Twitter soon jump the shark?

Source: Cambridge Dictionary.
১,৭৩১.
What is the meaning of 'Mala fide'?
  1. Generous 
  2. Dishonest
  3. Genuine
  4. Trustworthy
সঠিক উত্তর:
Dishonest
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Dishonest
ব্যাখ্যা
• The meaning of 'Mala fide' is - খ) Dishonest

• Mala fide
- English Meaning: illegal or dishonest; in bad faith; not genuine.
- Bangla Meaning: প্রতারণা বা বিশ্বাসঘাতকতা পূর্বক।

• Ex. Sentence: We need to ensure that decisions are not made mala fide.
- Bangla Meaning: আমাদের নিশ্চিত করতে হবে যে সিদ্ধান্তগুলি যেন অসৎ উদ্দেশ্যে না নেওয়া হয়।

• Other options:
ক) Generous → উদার; সহৃদয়।

গ) Genuine → প্রকৃত; খাঁটি; অকৃত্রিম।

ঘ) Trustworthy → আস্থাভাজন; নির্ভরযোগ্য।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. English-Bangla Dictionary.
১,৭৩২.
How did he come by such a beautiful suit?
  1. buy
  2. obtain
  3. steal
  4. change
  5. None
সঠিক উত্তর:
obtain
উত্তর
সঠিক উত্তর:
obtain
ব্যাখ্যা

• How did he come by such a beautiful suit?
- In the sentence 'come by' refers to obtain (পাওয়া; নিজের জন্য অর্জন বা সংগ্রহ করা).

• Come by (phrase)

English Meaning: manage to acquire or obtain.
Bangla Meaning: পাওয়া / অর্জন করা।

Ex. Sentence: The remoteness of the region makes accurate information hard to come by.
Bangla Meaning: ওই এলাকা অনেক দূরে হওয়ায় সঠিক তথ্য পাওয়া দুরুহ।

• অপশনে উল্লিখিত অন্য শব্দগুলোর অর্থ - 
ক) buy (verb transitive), (verb intransitive)
- কেনা; ক্রয়/খরিদ করা।

গ) steal (verb-transitive), (verb intransitive)
- চুরি করা; অপহরণ করা: অপ্রত্যাশিতভাবে, গোপনে বা অলক্ষ্যে অর্জন করা বা গ্রহণ করা; কৌশলে লাভ করা।

ঘ) change (verb transitive),(verb intransitive)
- এক স্থান ছেড়ে অন্য স্থানে যাওয়া; স্থান পরিবর্তন করা; পোশাক পরিবর্তন করা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭৩৩.
What does the idiom "a black sheep" mean?
  1. A person who is always cheerful
  2. A leader who guides others in a family
  3. A person who is highly successful in a group
  4. A disreputable or disfavored member of a group
সঠিক উত্তর:
A disreputable or disfavored member of a group
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A disreputable or disfavored member of a group
ব্যাখ্যা
Correct answer: A disreputable or disfavored member of a group.

•A Black sheep (Idiom)
English Meaning: 1. a disfavoured or disreputable member of a group. 2. a member of a family or group who is regarded as a disgrace to it.
- Bangla Meaning: দুশ্চরিত্র, কুলাঙ্গার।

Other options:
ক) A person who is always cheerful - Not related to disgrace or being unwanted.
খ) A leader who guides others in a family - Refers more to a respected figure, not a black sheep.
গ) A person who is highly successful in a group - Opposite of being disfavored.

Example Sentence:
1. Jonny is the black sheep, he brought disgrace to his family.
Bangla Meaning: জনি একটা কুলাঙ্গার, সে তার পরিবারের জন্য দুর্নাম বয়ে এনেছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৩৪.
What is the meaning of the idiom "out and about"?
  1. Inactive
  2. Active
  3. Irregular
  4. Free from anxiety
সঠিক উত্তর:
Active
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Active
ব্যাখ্যা

Correct answer: Active.

• Out and about
- English meaning: active; doing the things you usually do.
- Bangla meaning: অসুস্থতা থেকে সেরে ওঠার পর স্বাভাবিক কাজকর্ম করা।

Example sentence:
1. Mr. Smith is out and about now after three weeks in the hospital.
2. The doctor says she's making a good recovery, and she should be out and about in a few days.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৩৫.
Before we begin the project, I'll take some time to ______ the instructions carefully.
  1. look up to
  2. look forward to
  3. look down on
  4. look through
সঠিক উত্তর:
look through
উত্তর
সঠিক উত্তর:
look through
ব্যাখ্যা
Look over / look through something: 
English Meaning: to quickly examine something / to read something quickly, especially to find the information they need.
Bangla Meaning: দ্রুততার সাথে পরিদর্শন করা / পরীক্ষা করা। 

Ex. Sentence: I had a few minutes before the meeting to look over what he'd written.
Bangla Meaning: সে কি লিখেছে মিটিং এর আগে তা দেখার জন্য আমার হাতে কয়েক মিনিট সময় ছিলো (এজন্য দ্রুত দেখতে হয়েছে)।

Complete Sentence - Before we begin the project, I'll take some time to look through the instructions carefully.

Other options, 
Look up to - পূজনীয় / অনেক সম্মানের পাত্র। 
Look forward to - সানন্দে প্রতীক্ষা করা। 
Look down on - নিজের থেকে অন্যদের ছোট ভাবা। 

Source: Live MCQ lecture. 
১,৭৩৬.
A skeleton in the cupboard means -
  1. To introduce a misleading or distracting clue
  2. An unsolved mystery
  3. A family heirloom
  4. A shameful secret one tries to hide
সঠিক উত্তর:
A shameful secret one tries to hide
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A shameful secret one tries to hide
ব্যাখ্যা

A skeleton in the cupboard means - A shameful secret one tries to hide.

• Skeleton in the cupboard (idiom)
English Meaning: to have an embarrassing or unpleasant secret about something that happened in the past.
Bangla Meaning: অতীতের গোপন এবং বিব্রতকর বিষয় যা কাউকে প্রকাশ করা হয় না।

Example Sentence:
- Most people have a few skeletons in the cupboard.

Source: Cambridge Dictionary.

১,৭৩৭.
The phrase "flare up" means-
  1. to gain weight
  2. to get angry
  3. To walk fast
  4. to increase in confidence
সঠিক উত্তর:
to get angry
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to get angry
ব্যাখ্যা

Correct answer: to get angry.

Flare up
- English meaning: a situation in which something such as violence, pain, or anger suddenly starts or gets much worse.
- Bangla meaning: ক্ষেপে ওঠা/চটে ওঠা।

Example sentence:
1. He tried to stay calm, but his temper flared up during the argument.
2. The dispute could flare up into a major crisis

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৩৮.
I don't see why we should put ___ with his arrogance.
  1. on
  2. up
  3. out
  4. down
  5. None of these
সঠিক উত্তর:
up
উত্তর
সঠিক উত্তর:
up
ব্যাখ্যা
Correct answer: I don't see why we should put up with his arrogance.

• Put up with (Idiom)
- English Meaning: Tolerating or enduring something.
- Bangla Meaning: সহ্য করা, বিনা প্রতিবাদে মেনে নেওয়া।

Other options,
Put on - পরিধান করা।
Put out - নিভানো।
Put down - ভেঙে ফেলা।

• সুতরাং, উল্লিখিত অপশনগুলোর মধ্যে Put up with ব্যবহার করলেই Sentence টি সঠিক হবে।

Source: Oxford Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৩৯.
(Qs. 31-35): Each of the following idioms/phrases is followed by some alternatives. Choose the one which best expresses its meaning.
To put one's foot down.
  1. To resign
  2. To take a firm stand
  3. To finish off
  4. To concede
সঠিক উত্তর:
To take a firm stand
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To take a firm stand
ব্যাখ্যা
• The idiomatic expression 'To put one's foot down' means - To take a firm stand.

• To put one's foot down
- English Meaning: To take a firm stand; to act firmly.
- Bangla Meaning: দৃঢ় অবস্থান নেওয়া; দৃঢ়ভাবে কাজ করা।

• Ex. Sentence: The manager had to put his foot down after noticing that employees were consistently arriving late.
- Bangla Meaning: কর্মচারীরা নিয়মিত দেরিতে আসছে বিধায় ম্যানেজারকে দৃঢ় অবস্থান নিতে হয়েছিল।

• Other options:
- To resign - পদত্যাগ করা; (দাবি) ত্যাগ করা।
- To finish off - দফারফা/দফা নিকেশ/দফা শেষ করা।
- To concede - মেনে নেওয়া; স্বীকার করা।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৪০.
“সে কিংকর্তব্য বিমূঢ় হয়ে গেল” — সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
  1.  He found himself at his Witt’s end.
  2. He found himself at his wits end.
  3. He found himself at Watts end.
  4. none
সঠিক উত্তর:
He found himself at his wits end.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He found himself at his wits end.
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: He found himself at his wits end.
• at one’s wits’ end
- Bangla Meaning: হতভম্ব; ভ্যাবাচাকা।
- nglish Meaning: at a loss for a means of solving a problem.

Other Options:
• He found himself at his Witt’s end.
- Witt’s → ভুল বানান।

• He found himself at Watts end.
- Watts → অর্থগতভাবে ভুল।
 
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary, live MCQ lecture.

১,৭৪১.
The idiom "Hot potato" refers to -
  1. A fast runner
  2. A type of dance
  3. A controversial or awkward issue
  4. A delicious food item
সঠিক উত্তর:
A controversial or awkward issue
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A controversial or awkward issue
ব্যাখ্যা

The idiom "Hot potato" refers to - A controversial or awkward issue.

Hot Potato (Idiom):
- English Meaning: A controversial issue or situation that is awkward to deal with.
- Bangla Meaning: এমন কোনো বিষয় যার বিহিত করা দুরূহ বা অপ্রীতিকর।

Example Sentence:

1. The abortion issue is a political hot potato in the United States.
2. The tax reform bill has become a political hot potato.
3. Religion in politics is always a hot potato.

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৪২.
'Dog days' means-
  1. a period of being care-free
  2. a period of inactivity.
  3. a time when dogs roam the street
  4. a period of being sick.
সঠিক উত্তর:
a period of inactivity.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
a period of inactivity.
ব্যাখ্যা
• Dog days
English Meaning: the hottest period of the year / a period of stagnation or inactivity.
Bangla Meaning: বছরের সবচেয়ে গরম দিন / খারাপ সময় / অচলাবস্থা।

Ex. Sentence: The dog days of summer are a difficult period for those who have to work out in the open.
Bangla Meaning: যাদেরকে বাইরে কাজ করতে হয় তাদের জনয় গ্রীষ্মের গরম দিনগুলো খুব কঠিন সময়।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৪৩.
Which of the following is the opposite of "Run counter to"? 
  1. Contradict
  2. Go against
  3. Resist
  4. Agree to
সঠিক উত্তর:
Agree to
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Agree to
ব্যাখ্যা

 The opposite of "Run counter to" is - Agree to.

 Run counter to
- English meaning: To be opposed to; To disagree with someone.
- Bangla meaning: বিরোধিতা করা, কারো সঙ্গে দ্বিমত পোষণ করা। 

 উল্লিখিত অপশনগুলো,
- Contradict - বিরুদ্ধ বা বিসদৃশ হওয়া;
- Resist - বিরোধিতা করা;
- Go against - বিরোধিতা করা;
- Agree to - রাজি/ সম্মত হওয়া।

 সুতরাং, অপশনের অর্থ বিবেচনা করে দেখা যায় যে, The opposite of "Run counter to" is - Agree to.

Source: Oxford Dictionary, Merriam Webster Dictionary, Accessible Dictionary.

১,৭৪৪.
What does the idiom "elbow grease" mean?
  1. Keeping distance with someone
  2. Keep someone very close
  3. Over a large area or everywhere
  4. Hard physical work
সঠিক উত্তর:
Hard physical work
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Hard physical work
ব্যাখ্যা
• Elbow grease (idiom)
English meaning: Hard physical work, especially vigorous polishing or cleaning.
Bangla Meaning: কঠোর শ্রম।

Example Sentence: The old furniture looked brand new after she put a lot of elbow grease into polishing it.
Bangla Meaning: পুরনো আসবাবপত্রগুলো নতুনের মতো দেখাচ্ছিল কারণ তিনি এগুলো মুছতে অনেক পরিশ্রম করেছিলেন।

Source:
1. Oxford Learner's Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭৪৫.
The minister was _______ with questions after the press conference.
  1. fell behind
  2. begged
  3. beaten
  4. bombarded
সঠিক উত্তর:
bombarded
উত্তর
সঠিক উত্তর:
bombarded
ব্যাখ্যা
The correct answer is - ঘ) bombarded.
The full sentence is - The minister was bombarded with questions after the press conference.
- Bangla Meaning: মন্ত্রীকে একের পর এক প্রশ্ন করা হলো।

• Bombard someone with something
- English Meaning: to direct so many things at someone, especially to ask them so many questions, that they find it difficult to deal with them.
- Bangla Meaning: প্রশ্নবাণে জর্জরিত করা।

• Example Sentences:
- The minister was bombarded with questions.
- Bangla Meaning: মন্ত্রী মহোদয়কে প্রশ্নবাণে জর্জরিত করা হলো।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
১,৭৪৬.
'To take to heart' means-
  1. To take wholeheartedly
  2. To gain courage
  3. To fall in love
  4. To be deeply affected
সঠিক উত্তর:
To be deeply affected
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be deeply affected
ব্যাখ্যা
• 'To take to heart' means - To be deeply affected.

• take (something) to heart
- English Meaning: to be deeply affected or hurt by something.
- Bangla Meaning: গভীরভাবে আঘাত পাওয়া বা মর্মাহত হওয়া।

• Ex. Sentence:
He took their criticism (very much) to heart.
- Bangla Meaning: তিনি তাদের সমালোচনাকে (খুব বেশি) গভীরভাবে নিয়েছিলেন।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৪৭.
What does the idiom "throw light on" mean?
  1. To ignore something
  2. To show the rage
  3. To spread rumors
  4. To help to explain something
সঠিক উত্তর:
To help to explain something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To help to explain something
ব্যাখ্যা

• The idiom "throw light on" means - To help to explain something.

• Cast/shed/throw light on (idiom)
- English Meaning: to help to explain (something): to make it possible to understand or know more about (something).
- Bangla Meaning: (কিছু) সম্পর্কে আরও তথ্য প্রদান করে ব্যাখ্যা করতে সাহায্য করা।

• Ex. sentences:
- I hope my explanation throws light on their behavior.
- She is developing new theories that might shed some light on these unusual phenomena.

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৪৮.
What does the idiom "Better safe than sorry" mean?
  1. It's better to apologize than to explain
  2. It's better to be early than to be late
  3. It's better to be kind than to be rude
  4. It's better to avoid risks and be cautious than to regret it later
সঠিক উত্তর:
It's better to avoid risks and be cautious than to regret it later
উত্তর
সঠিক উত্তর:
It's better to avoid risks and be cautious than to regret it later
ব্যাখ্যা
• The idiom "Better safe than sorry" means - It's better to avoid risks and be cautious than to regret it later.

• Better safe than sorry (idiom)
English Meaning: said when you think it is best not to take risks even when it seems boring or difficult to be careful.
Bangla Meaning: কোনো কিছুতে সতর্কতা অবলম্বন করা বিরক্তিকর বা কঠিন মনে হলেও ঝুঁকি না নেওয়াই ভাল।

Example Sentence:
- Make sure you take an umbrella – I know it's sunny now, but better safe than sorry.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৪৯.
The meaning of the idiom "call it a day" is-
  1. to say the truth about someone or something
  2. to be optimistic 
  3. to act or speak for the country
  4. to stop working on something
সঠিক উত্তর:
to stop working on something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to stop working on something
ব্যাখ্যা

Correct answer: to stop working on something.

Call it a day:
English meaning: to stop working for the day.
Bangla meaning: কাজ শেষ করা; দিনের কাজ শেষ হয়ে গেছে বলে ধরে নেওয়া।

Example sentence:
1. I am very tired, I think we should call it a day.
2. We call it a day right after the 9 hours of hard work everyday.

Source:
1. Merriam-Webster dictionary.
2. Accessible Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.

১,৭৫০.
Complete the following sentence by choosing the appropriate option:
He was caught red-handed, which means —
  1. He was given a warning
  2. He painted his hands red
  3. His hands were dirty
  4. He was caught while doing something wrong
সঠিক উত্তর:
He was caught while doing something wrong
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He was caught while doing something wrong
ব্যাখ্যা
Answer: ঘ) He was caught while doing something wrong.

• Catch someone red-handed:

English meaning: to discover someone while they are doing something bad or illegal.
Bangla meaning: কাউকে হাতেনাতে ধরা। 

Example: 
- He was caught red-handed taking money from the till.

Source: Cambridge Dictionary.
১,৭৫১.
Choose the correct sentence:
  1. He was taken to task for coming to work on time.
  2. He was taken to task for violating the office rules.
  3. He was taken to task for always telling the truth.
  4. He was taken to task for helping the poor.
সঠিক উত্তর:
He was taken to task for violating the office rules.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He was taken to task for violating the office rules.
ব্যাখ্যা
The correct answer is - খ) He was taken to task for violating the office rules.

• Take someone to task
- English Meaning: Reprimand or criticize someone severely for a fault or mistake.
- Bangla Meaning: কঠোরভাবে তিরস্কার করা / কঠোর ভর্ৎসনা করা।

• Example:
- He was taken to task for negligence of duty.
- বাংলা অর্থ: দায়িত্বে অবহেলার জন্য তাকে কঠোরভাবে তিরস্কার করা হলো।

• Other options
ক) He was taken to task for coming to work on time.
সময়মতো অফিসে আসা প্রশংসার বিষয়, শাস্তির নয়।

গ) He was taken to task for always telling the truth.
সত্য বলা অভিযোগ বা দণ্ডের কারণ নয়।

ঘ) He was taken to task for helping the poor.
গরীবদের সাহায্য করা ভুল কাজ নয়।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
১,৭৫২.
Choose the correct meaning of the idiom “have a screw loose”.
  1. To be very intelligent and clever
  2. To be physically strong and powerful
  3. To be slightly eccentric or mentally disturbed 
  4. To be extremely careful in everything
সঠিক উত্তর:
To be slightly eccentric or mentally disturbed 
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be slightly eccentric or mentally disturbed 
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ)To be slightly eccentric or mentally disturbed.

• Have a screw loose (idiom)
- English Meaning: be slightly eccentric or mentally disturbed / to be mentally unbalanced.
- Bangla Meaning: কিছুটা উদ্ভট / পাগলাটে / মানসিকভাবে অসুস্থ।

Options:
ক) To be very intelligent and clever -  খুব বুদ্ধিমান ও চতুর হওয়া।
খ) To be physically strong and powerful - শারীরিকভাবে শক্তিশালী ও ক্ষমতাশালী হওয়া।
গ) To be slightly eccentric or mentally disturbed - কিছুটা অদ্ভুত বা মানসিকভাবে অস্থির হওয়া।
ঘ) To be extremely careful in everything - সবকিছুতে অত্যন্ত সতর্ক হওয়া।

- "Have a screw loose" একটি ইংরেজি idiom, যার অর্থ হালকা পাগলাটে, অদ্ভুত বা মানসিকভাবে অস্বাভাবিক আচরণ করা।
- তাই সঠিক উত্তর: গ) To be slightly eccentric or mentally disturbed - কিছুটা অদ্ভুত বা মানসিকভাবে অস্থির হওয়া।

Example Sentence:
1. She acts like she has a screw loose, always talking to herself in public.
2. I think John has a screw loose; he insists on taking his pet iguana everywhere he goes.

Source: Live MCQ lecture.

১,৭৫৩.
The idiom “Cut to the chase” means:
  1. Ignore the important part
  2. Talk directly about the main point
  3. Accusing the wrong person 
  4. Run aimlessly
  5. Go on a journey
সঠিক উত্তর:
Talk directly about the main point
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Talk directly about the main point
ব্যাখ্যা

Answer - Talk directly about the main point.

• Cut to the chase [idiom]
English Meaning: to talk about or deal with the important parts of a subject and not waste time with things that are not important.
Bangla Meaning: অপ্রয়োজনীয় কথা বাদ দিয়ে মূল বিষয়ে চলে যাওয়া।

Example Sentence:
- I didn't have long to talk so I cut to the chase and asked whether he was still married.
- We don’t have much time, so let’s cut to the chase and start the presentation.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.

১,৭৫৪.
__________ of the political party were eager for change, even though the leadership seemed resistant.
  1. The backbone
  2. The driving force
  3. The rank and file
  4. The movers and shakers
সঠিক উত্তর:
The rank and file
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The rank and file
ব্যাখ্যা
The rank and file of the political party were eager for change, even though the leadership seemed resistant.

• Rank and file
English Meaning: the ordinary members of an organization as opposed to its leaders.
Bangla Meaning: সাধারণ স্তরের

• Example Sentence:
He is a rank-and-file soldier.
Bangla Meaning: সে একজন সাধারণ সৈন্য।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৫৫.
If a comment makes your blood boil, it means —
  1. It makes you laugh
  2. It excites you
  3. It surprises you
  4. It enrages you
সঠিক উত্তর:
It enrages you
উত্তর
সঠিক উত্তর:
It enrages you
ব্যাখ্যা

Answer - It enrages you.

• Make someone’s blood boil
English Meaning: to make someone very angry.
Bangla Meaning: প্রচণ্ড রাগান্বিত করা / রাগে রক্ত টগবগ করা।

Ex. Sentence: When I hear stories of cruelty to animals, it makes my blood boil.
Bangla Meaning: যখন আমি প্রাণিদের প্রতি নিষ্ঠুরতার গল্প শুনি রাগে আমার রক্ত টগবগ করে।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৫৬.
In the sentence “They want to get rid of the old rules.”
What does “get rid of” mean?
  1. Destroy
  2. Establish
  3. To be free from
  4. Maintain
সঠিক উত্তর:
To be free from
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To be free from
ব্যাখ্যা
• In the sentence “They want to get rid of the old rules.” Here, “get rid of” means - to be free from.

Get rid of:
English Meaning: take action so as to be free of.
Bangla Meaning: মুক্তি লাভ করা, পরিত্রাণ লাভ করা

Ex. Sentence: We have been campaigning to get rid of the car tax for 20 years.
Bangla Meaning: আমরা ২০ বছর ধরে গাড়ির উপর কর ছাড়ের জন্য প্রচারণা চালিয়ে যাচ্ছি।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৫৭.
After losing all his money, the businessman was-
  1. on cloud nine
  2. full of beans
  3. down in the dumps
  4. in the dark
সঠিক উত্তর:
down in the dumps
উত্তর
সঠিক উত্তর:
down in the dumps
ব্যাখ্যা

• After losing all his money, the businessman was down in the dumps.

• Down in the dumps (idiom)
- English Meaning: feeling very sad.
- Bangla Meaning: খুব দুঃখ বোধ করা।

অন্যদিকে,
ক) on cloud nine
- English Meaning: to be extremely happy and excited.
- Bangla Meaning: কোন কিছু নিয়ে অত্যন্ত খুশি এবং উত্তেজিত হওয়া।

খ) full of beans
- English Meaning: Lively; in high spirits.
- Bangla Meaning: প্রাণবন্ত; উদ্দীপ্ত।

ঘ) in the dark
- English Meaning: in a state of ignorance.
- Bangla Meaning: অন্ধকারে রাখা বা থাকা / জানা দরকার এমন জিনিস সম্পর্কে অবহিত নয়।

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৫৮.
'To nurse a grudge' means-
  1. To take care of the sick
  2. To forget a harm done
  3. To become a friend to someone
  4. To hold unfriendly feelings
সঠিক উত্তর:
To hold unfriendly feelings
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To hold unfriendly feelings
ব্যাখ্যা
• To nurse a grudge means- ঘ) To hold unfriendly feelings.

• Nurse a grudge
- English Meaning: If you have or bear a grudge against someone, you have unfriendly feelings towards them because of something they did in the past.
- Bangla Meaning: মনে ক্ষোভ পুষে রাখা।

• Ex. Sentence: She is just so forgiving—I don't think she's ever nursed a grudge in her life!
- Bangla Meaning: সে এতটাই ক্ষমাশীল—আমার মনে হয় না সে জীবনে কখনও ক্ষোভ পুষে রেখেছে!

Source: Collins Dictionary.
১,৭৫৯.
A Latin expression, 'Carpe Diem' means-
  1. Carry the day
  2. Remember your past
  3. Seize the day
  4. A good friend
সঠিক উত্তর:
Seize the day
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Seize the day
ব্যাখ্যা

• A Latin expression, 'Carpe Diem' means "Seize the day".

• Carpe Diem (noun):
- English Meaning: Seize the day; enjoy the present.
- Bangla Meaning: বর্তমানকে উপভোগ কর।

- "seize the day", used for saying that people should enjoy the present rather than worrying about the future.

• Ex. Sentence: The carpe diem spirit that prevails during wartime.
- Bangla Meaning: যুদ্ধ চলাকালীন জীবনকে উপভোগ করার মনোভাব বিরাজ করে।

অন্যদিকে,
ক) Carry the day - জয়লাভ করা।

খ) Remember your past - তোমার অতীতকে মনে রাখ।

ঘ) A good friend (Bon ami) - সৎ বা ভালো বন্ধু।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৬০.
"Turn a deaf ear" means-
  1. To give advice
  2. To listen carefully
  3. Having hearing problems
  4. To refuse to listen
সঠিক উত্তর:
To refuse to listen
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To refuse to listen
ব্যাখ্যা

• "Turn a deaf ear" means 'To refuse to listen'.

• Turn a deaf ear (idiom)
- English Meaning: to ignore someone when they complain or ask for something; to refuse to listen.
- Bangla Meaning: কর্ণপাত না করা / অগ্রাহ্য করা।

• Example Sentences:
- She kept turning a deaf ear to his parents' advice.
- You can’t just turn a deaf ear when someone is in trouble.

​Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৬১.
Which of these idioms is most similar in meaning to "Break a lance with someone"?
  1. Kill two birds with one stone
  2. Throw in the towel
  3. Go toe to toe with someone
  4. Bite the bullet
সঠিক উত্তর:
Go toe to toe with someone
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Go toe to toe with someone
ব্যাখ্যা
• The idiom "Break a lance with someone" means - To engage in a contest or conflict with someone, often in a spirited or competitive manner.
- "Go toe to toe with someone" is most similar in meaning to "Break a lance with someone".


• Break a lance with someone (idiom)
English Meaning: To engage in a competitive argument or conflict with someone, often in a jousting or chivalrous context.
Bangla Meaning: কাউকে সঙ্গে নিয়ে প্রতিদ্বন্দ্বিতায় অংশগ্রহণ করা; প্রতিযোগিতায় জড়িয়ে পড়া।

Example Sentence:
- The two politicians broke a lance with each other over the new healthcare policy during the debate.

Other options:
ক) Kill two birds with one stone (idiom)
English Meaning: To accomplish two tasks with a single action or effort.
Bangla Meaning: একসাথে দুটি কাজ করা।

Example Sentence:
- By attending the conference, she killed two birds with one stone, gaining knowledge and networking with potential clients.

খ) Throw in the towel (idiom)
English Meaning: To give up or admit defeat.
Bangla Meaning: পরাজয় মেনে নেওয়া; হাল ছেড়ে দেওয়া।

Example Sentence:
- After hours of trying to fix the car, he finally threw in the towel and called for a mechanic.

গ) Go toe to toe with someone (idiom)
English Meaning: To engage in direct, competitive confrontation or argument with someone.
Bangla Meaning: কারো সঙ্গে সরাসরি প্রতিদ্বন্দ্বিতায় অংশগ্রহণ করা।

Example Sentence:
- The two athletes went toe to toe in the final round of the championship.

ঘ) Bite the bullet (idiom)
English Meaning: To endure something painful or unpleasant that is inevitable.
Bangla Meaning: কষ্টকর বা অস্বস্তিকর কিছু সহ্য করা।

Example Sentence:
- She had to bite the bullet and tell her boss about the mistake she made.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৬২.
What is the meaning of the phrase 'Close-fisted'?
  1. Liberal
  2. Munificent
  3. Parsimonious
  4. Generous
সঠিক উত্তর:
Parsimonious
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Parsimonious
ব্যাখ্যা
Close-fisted
English Meaning: unwilling to spend money / mean.
Bangla Meaning: কৃপণ।

Ex. Sentence: My uncle is a close fisted man, never entertains us properly.
Bangla Meaning: আমার চাচা একজন কৃপণ মানুষ, তিনি কখনোই আমাদেরকে ভালোভাবে আপ্যায়ন করেন না।

• অপশনে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ - 
ক) Liberal - বদান্য; উদার; মুক্তহস্ত; সদাশয়; প্রচুর
খ) Munificent - (আনুষ্ঠানিক) দানবীর; মহাপ্রাণ; (প্রদত্ত কোনো বস্তু) পরিমাণে বিশাল কিংবা গুণগতভাবে অতুলনীয়।
গ) Parsimonious - ব্যয়কুণ্ঠ; কৃপণ।
ঘ) Generous - উদার; সহৃদয়।

• শব্দগুলোর অর্থ বিবেচনায় বুঝা যাচ্ছে, Close-fisted means Parsimonious.

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৬৩.
Choose the correct sentence using the phrase “At the eleventh hour”:
  1. He wakes up at the eleventh hour every morning to stay healthy.
  2. They started the meeting at the eleventh hour to avoid traffic.
  3. We visited the museum at the eleventh hour because it was early morning.
  4. He completed the assignment at the eleventh hour, just before the deadline.
সঠিক উত্তর:
He completed the assignment at the eleventh hour, just before the deadline.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He completed the assignment at the eleventh hour, just before the deadline.
ব্যাখ্যা

• The correct sentence is - He completed the assignment at the eleventh hour, just before the deadline.

At the eleventh hour
- English Meaning: at the last moment/ the latest possible moment.
- Bangla Meaning: শেষ মুহূর্তে।

উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
ক) He wakes up at the eleventh hour every morning to stay healthy.
- ভুল। কারণ, At the eleventh hour মানে শেষ মুহূর্তে। সকালে ঘুম থেকে ওঠার ক্ষেত্রে "শেষ মুহূর্তে" ব্যবহার অর্থগতভাবে অপ্রাসঙ্গিক। স্বাস্থ্য রক্ষার সঙ্গে এর কোনো সম্পর্ক নেই।

খ) They started the meeting at the eleventh hour to avoid traffic.
- ভুল। কারণ, ট্রাফিক এড়ানোর জন্য মিটিং শুরু করা শেষ মুহূর্তে হয় না। “শেষ মুহূর্তে” এবং "ট্রাফিক এড়ানো" দুটির অর্থ একে অপরের সাথে মেলে না।
 
গ) We visited the museum at the eleventh hour because it was early morning.
- ভুল। কারণ, At the eleventh hour মানে দিন/ সময়সীমার একদম শেষ মুহূর্তে। কিন্তু early morning তার বিপরীত শুরুর সময়। ফলে বাক্যটি অর্থগতভাবে ভুল।

Source: Live MCQ Lecture, Accessible Dictionary.

১,৭৬৪.
‘In a body’ means- 
  1. Very complicated
  2. All together
  3. Haphazardly
  4. Simple and easy to do
সঠিক উত্তর:
All together
উত্তর
সঠিক উত্তর:
All together
ব্যাখ্যা
• In a body:
English Meaning: all together / as a group.
Bangla Meaning: সবাই মিলে একসাথে

Ex. Sentence: The soldiers moved swiftly in a body towards the building.
Bangla Meaning: সৈন্যরা দ্রুতবেগে একসাথে বিল্ডিং এর দিকে অগ্রসর হলো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৬৫.
What does “look round” mean in the following sentence?
“She looked round the house before deciding to buy it.”
  1. To decorate the house
  2. To search for something carefully
  3. To examine the house carefully
  4. To ignore the surroundings
সঠিক উত্তর:
To examine the house carefully
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To examine the house carefully
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) To examine the house carefully

The sentence: “She looked round the house before deciding to buy it.”
Bangla: তিনি বাড়িটি কেনার সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সেটি ভালোভাবে ঘুরে দেখলেন।
-The phrase "look round" means to explore or examine a place (ভালোভাবে পরীক্ষা/পর্যবেক্ষণ করা)

• Look round (phrase)
English Meaning: to go through a place in order to see what is there / to explore a place.
Bangla Meaning: চারদিকে ঘুরে দেখা / খুঁটিয়ে খুঁটিয়ে দেখা।

Other Options:
ক) To decorate the house → (ঘর সাজানো)
খ) To search for something carefully → (সাবধানে কিছু খোঁজা)
ঘ) To ignore the surroundings → (পরিবেশ উপেক্ষা করা)

Example Sentence:
1. The kids looked round the shops while we were shopping.
Bangla: আমরা যখন কেনাকাটা করছিলাম বাচ্চারা তখন ঘুরে ঘুরে দেখছিলো।
2. We arrived late and didn’t have much time to look round the museum.
Bangla: আমরা দেরিতে পৌঁছেছিলাম, তাই জাদুঘরটা ভালোভাবে ঘুরে দেখার সময় পাইনি।

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৬৬.
"The team was working against the clock to finish the project before the deadline."
What does the idiom "against the clock" mean, as used in the sentence:
  1. To work quickly because of a limited amount of time
  2. To ignore the deadline
  3. To work without any support
  4. To finish the work without a proper plan
সঠিক উত্তর:
To work quickly because of a limited amount of time
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To work quickly because of a limited amount of time
ব্যাখ্যা
The required answer is  - To work quickly because of a limited amount of time.

Against the clock
- English Meaning: with or within a time constraint.
- Bangla Meaning: দ্রুততার সাথে কাজ করা।

Example Sentence: I had to work against the clock to submit the project within the deadline.
- Bangla Meaning: নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে প্রজেক্ট জমা দেওয়ার জন্য আমাকে অত্যন্ত দ্রুত কাজ করতে হয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৬৭.
What does “The irony of fate” imply?
  1. Predictable success
  2. Expected outcomes
  3. Natural progress of events
  4. Cruel unexpected twists
সঠিক উত্তর:
Cruel unexpected twists
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Cruel unexpected twists
ব্যাখ্যা
Correct Answer: Cruel unexpected twists.

• The irony of fate / circumstances (idiom)
English Meaning: a situation in which something which was intended to have a particular result has the opposite or a very different result / the perverse malignity of fate.
Bangla Meaning: অপ্রত্যাশিত ফলাফল / ভাগ্যের নির্মম পরিহাস।

Other Options:
ক) Predictable success → Opposite meaning.
খ) Expected outcomes → Opposite meaning.
গ) Natural progress of events → Opposite meaning.

Example Sentence:
1. By the irony of fate, he worked hard his whole life but died poor.
Bangla: ভাগ্যের নির্মম পরিহাস, সে সারাজীবন কঠোর পরিশ্রম করেছিল কিন্তু দারিদ্র্যেই মৃত্যু হলো।
2. It was the irony of fate that the thief’s house was robbed while he was stealing from others.
Bangla: ভাগ্যের নির্মম পরিহাস, চোরের বাড়িই লুটপাট হল যখন সে অন্যদের চুরি করছিল।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৬৮.
The idiom 'Throw in the towel' means -
  1. To give up from lack of success
  2. To try extremely hard at something
  3. Take a quick break before continuing
  4. To be disqualified from something
সঠিক উত্তর:
To give up from lack of success
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To give up from lack of success
ব্যাখ্যা
• Throw in the towel (idiom): 
English Meaning - To stop trying to do something because you have realized that you cannot succeed. 
Bangla Meaning - পরাজয় স্বীকার করা; হার মানা।

Example Sentence - Three of the original five candidates for the Democratic presidential nomination have now thrown in the towel.

Source: Cambridge Dictionary.
১,৭৬৯.
What does "Square meal" mean?
  1. অর্ধেক খাবার
  2. পুষ্টিকর খাবার
  3. রাতের খাবার
  4. জলভাত
সঠিক উত্তর:
পুষ্টিকর খাবার
উত্তর
সঠিক উত্তর:
পুষ্টিকর খাবার
ব্যাখ্যা
The correct answer is - খ) পুষ্টিকর খাবার।

• Square meal
- English Meaning: A substantial, satisfying, and balanced meal; a full or complete meal.
- Bangla Meaning: পুষ্টিকর খাবার।

• Example Sentence
- We need three square meals a day.
- Bangla Meaning: আমাদের দিনে তিন বেলা পুষ্টিকর খাবার প্রয়োজন।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
১,৭৭০.
The idiom "Haul over the coals" means-
  1. To praise someone highly
  2. To criticize or scold someone severely
  3. To ignore someone’s mistakes
  4. To give someone another chance
সঠিক উত্তর:
To criticize or scold someone severely
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To criticize or scold someone severely
ব্যাখ্যা

• The idiom "Haul over the coals" means- খ) To criticize or scold someone severely.

• Haul/rake (someone) over the coals:
- English Meaning: to criticize (someone) very severely.
- Bangla Meaning: কাউকে তীব্রভাবে তিরস্কার করা।

• Ex. Sentence:  The government was then raked over the coals for refusing to send out information about the candidates.
- Bangla Meaning: প্রার্থীদের সম্পর্কে তথ্য পাঠাতে অস্বীকৃতি জানানোর জন্য সরকার তখন তীব্র সমালোচনার মুখে পড়ে।

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৭১.
What does "turn a deaf ear" mean?
  1. To listen carefully
  2. To respond attentively
  3. To ignore or refuse to listen
  4. To listen without understanding
সঠিক উত্তর:
To ignore or refuse to listen
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To ignore or refuse to listen
ব্যাখ্যা
Answer: To ignore or refuse to listen.

• Turn a deaf ear (idiom)
English Meaning: to ignore someone when they complain or ask for something / refuse to listen or respond to a statement or request.
Bangla Meaning: কর্ণপাত না করা / অগ্রাহ্য করা।

Example Sentence:
English: In the past they've tended to turn a deaf ear to such requests.
Bangla Meaning: অতীতে তারা এ ধরনের কোন অনুরোধেই কর্ণপাত করে নি।
১,৭৭২.
The phrase 'Cupboard love' means-
  1. Show anger
  2. Open relationship
  3. Reckless love
  4. Show of affection
সঠিক উত্তর:
Show of affection
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Show of affection
ব্যাখ্যা

Correct answer: show of affection.

• Cupboard love

- English Meaning: love shown by someone, typically a child, in order to get something that they want, such as food.
- Bangla Meaning: কিছু পাওয়ার জন্য স্নেহের ভান করা / টাকাপয়সা হাতানোর লোভে প্রেম।

Example sentence:
1. I believe it's just cupboard love that holds them together.
2.  It's only cupboard love; she wants some sweets!

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৭৩.
By hook or by crook means -
  1. Blow out
  2. A migratory bird
  3. At any cost
  4. Bid fair
সঠিক উত্তর:
At any cost
উত্তর
সঠিক উত্তর:
At any cost
ব্যাখ্যা
• The Idiom 'By hook or by crook' means - At any cost.

• At the cost of (Noun, Verb):
- English meaning: By any possible means.
- Bangla meaning: যেকোন উপায়ে সম্ভব।

- Example Sentence: I decided I was going to get that job by hook or by crook.
- Bangla meaning: আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম যে কোন উপায়ে আমি চাকরিটা নিবোই।

উল্লিখিত অপশনগুলো,
Blow out - নিভে যাওয়া,
A migratory bird - যাযাবর,
At any cost - যে কোনও মূল্যে,
Bid fair - আশা প্রকাশ করা।

Source: Oxford Dictionary, Merriam Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
১,৭৭৪.
Choose the correct meaning of the idiom “Birds of a feather”:
  1. People who are always fighting
  2. People who are of similar nature
  3. People who are always alone
  4. People who have different opinions
সঠিক উত্তর:
People who are of similar nature
উত্তর
সঠিক উত্তর:
People who are of similar nature
ব্যাখ্যা
Correct Answer is - খ) People who are of similar nature.

♦ Birds of a feather
- English Meaning: Persons have the same interests or are very similar.
- Bangla Meaning: একই প্রকৃতির লোক।

• Ex. Sentence: She and my mother were birds of a feather.
- Bangla Meaning: সে আর আমার মা একই প্রকৃতির মানুষ ছিল।

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৭৫.
What is the meaning of the idiom "Cook the book"?
  1. To resolve a problem quickly
  2. To cause doubt about something
  3. To retire from a job
  4. To alter facts or figures dishonestly
সঠিক উত্তর:
To alter facts or figures dishonestly
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To alter facts or figures dishonestly
ব্যাখ্যা

Correct answer: To alter facts or figures dishonestly.

Cook the book (idiom)
- English meaning: to alter official accounting records in order to deceive or mislead.
- Bangla meaning: হিসাব-নিকাশে জালিয়াতি করা।

Example sentence:
1. The investigation revealed that the company had been cooking the books for several years.
2. They cooked the books to pass the audit.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.

১,৭৭৬.
I requested him to put in a word for me.
Here. "to put in a word" means -
  1. Spacious
  2. Oppose
  3. Recommend
  4. Reconcile
সঠিক উত্তর:
Recommend
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Recommend
ব্যাখ্যা

I requested him to put in a word for me. Here, "to put in a word" means - Support.

• To put in a word (phrase)
- English Meaning: To make favourable mention of (someone); recommend.
- Bangla Meaning: কারো পক্ষে, কাউকে সহায়তা করার জন্য কিছু বলা।

উল্লিখিত অপশনগুলো হলো,
ক) Spacious - প্রশস্ত, চওড়া।

খ) Oppose - বিরোধিতা করা; বিরোধী হওয়া।
গ) Recommend - অনুকূলে বা সপক্ষে বলা; সুপারিশ করা।
ঘ) Reconcile - নরায় বন্ধুত্ব স্থাপন বা মিলনসাধন করানো; বিরোধ দূর করা বা মিটিয়ে ফেলা; মিটমাট করা।

Example sentence: I requested him to put in a word for me.
- Bangla Meaning: আমি তাকে আমার জন্য সুপারিশ করতে অনুরোধ করেছিলাম।

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.

১,৭৭৭.
Identify the meaning of the phrase "Last straw".
  1. The ultimate factor that determines a decision
  2. The final opportunity to resolve a conflict
  3. A final problem or difficulty in a series
  4. An unexpected success
সঠিক উত্তর:
A final problem or difficulty in a series
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A final problem or difficulty in a series
ব্যাখ্যা
• The final/last straw (idiom) (also the straw that breaks the camel's back)
English Meaning:

- The last in a series of unpleasant events/A final problem or difficulty in a series that finally makes you feel that you cannot continue to accept a bad situation.
Bangla Meaning:
- যে দায়িত্বভার ইতিমধ্যে প্রদত্ত দায়িত্বভারের উপর অত্যধিক অতিরিক্ত হিসেবে বিবেচিত হয়; ধৈর্য বা সহনশক্তির শেষ সীমা, বোঝার উপর শাকের আঁটি।

• Example sentence:
- Losing my job was bad enough, but being evicted was the final straw.
- She's always been rude to me, but it was the last straw when she started insulting my mother.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৭৮.
What does the idiom "In low spirits" mean?
  1. Feeling unhappy
  2. Instead of something
  3. With no risk of being late
  4. At the height of activity
সঠিক উত্তর:
Feeling unhappy
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Feeling unhappy
ব্যাখ্যা

Correct Answer: ক) Feeling unhappy.

- The idiom "in low spirits" means feeling sad, depressed, or unhappy.

• In low spirits (idiom)
English Meaning: feeling unhappy.
Bangla Meaning: বিষণ্ণ, মনমরা।

Other Options:
খ) Instead of something - (কোনো কিছুর পরিবর্তে)
গ) With no risk of being late - (বিলম্বের কোনো ঝুঁকি ছাড়াই)
ঘ) At the height of activity - (ক্রিয়াকলাপের উচ্চতায়)

Example Sentence:
1. Everyone was in low spirits because of the rainy weather.
2. After failing the exam, he was in low spirits for days.

Source: Live MCQ Lecture.

১,৭৭৯.
What is the meaning of 'Ipso facto'?
  1. Right to interfere
  2. By that very fact or act
  3. In reality
  4. For a particular purpose
  5. None of these
সঠিক উত্তর:
By that very fact or act
উত্তর
সঠিক উত্তর:
By that very fact or act
ব্যাখ্যা
• The meaning of 'Ipso facto' means- খ) By that very fact or act.

• 'Ipso facto' (Latin phrase)
- English Meaning: By that very fact or act.
- Bangla Meaning: সেই কারণেই; ঠিক এই হেতু।

• Other options:
• Locus standi (Latin phrase)
- English Meaning: Right to interfere; a right to appear in a court or before any body on a given question.
- Bangla Meaning: হস্তক্ষেপ করার অধিকার; শোনার অধিকার।

• De facto (Latin phrase)
- English Meaning: in reality, actually, existing in fact, although perhaps not intended, legal, or accepted.
- Bangla Meaning: প্রকৃতপক্ষে, সত্য, বস্তুত।

• Ad hoc (Latin phrase) (adjective, adverb)
- English Meaning: for a particular purpose or need, esp. for an immediate need.
- Bangal Meaning: বিশেষ উদ্দেশ্যে গঠিত; অপূর্বনির্ধারিত; অনানুষ্ঠানিক।

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৮০.
I cannot put up with such nonsense.
  1. tolerate
  2. ignore
  3. see
  4. demand
  5. None
সঠিক উত্তর:
tolerate
উত্তর
সঠিক উত্তর:
tolerate
ব্যাখ্যা
• Put up with (idiom):
- English Meaning: Tolerate or endure something.
- Bangla Meaning: সহ্য করা, বিনা প্রতিবাদে মেনে নেওয়া।
- Synonym: tolerate, take, accept, swallow, endure, bear, brook.

• অপশনে উল্লেখিত শব্দগুলোর মধ্যে -
ক) tolerate - সহ্য করা।
খ) ignore - উপেক্ষা করা; ভ্রুক্ষেপ/গ্রাহ্য না-করা।
গ) see - খা; দেখতে পাওয়া; দর্শন করা।
ঘ) demand - চাহিদা; দাবি; যাচ্ঞা।

• সুতরাং, বোঝা যাচ্ছে, উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে - tolerate শব্দটি Put up with এর সমার্থক অর্থ প্রকাশ করছে।

• Examples
- She could not put up with her new roommate.
- I don't know how he puts up with their constant complaining.
- I can't put up with a leaky freezer.
- I put up with her tantrums for 30 years.

Source:
1. Oxford Learner's Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১,৭৮১.
The expression 'take into account' means-
  1. count numbers
  2. consider
  3. think seriously
  4. asses
সঠিক উত্তর:
consider
উত্তর
সঠিক উত্তর:
consider
ব্যাখ্যা
• Take something into account
English Meaning: consider something along with other factors before reaching a decision.
Bangla Meaning: সবকিছু বিবেচনা করে সিদ্ধান্ত নেওয়া

Ex. Sentence: A good architect takes into account the building's surroundings.
Bangla Meaning: একজন ভালো স্থপতি একটি ভবনের আশপাশও বিবেচনায় রাখেন।

Source: Live MCQ Lecture
১,৭৮২.
In which context is "at bay" most commonly used?
  1. To refer to a leisurely activity
  2. To indicate being trapped
  3. To express joy and celebration
  4. To describe financial security
সঠিক উত্তর:
To indicate being trapped
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To indicate being trapped
ব্যাখ্যা
• The required answer is - To indicate being trapped.

• At bay
English Meaning: forced to face or confront one's attackers or pursuers / cornered.
Bangla Meaning: কোণঠাসা অবস্থা করা।

Ex. Sentence: The tiger was at bay in the bush.
Bangla Meaning: ঝোপের মধ্যে বাঘটি কোণঠাসা হয়ে পড়েছিলো।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৩.
The idiom "at one's fingertips" means-
  1. Be puzzled about what to do
  2. Instantly or readily available
  3. Knows everything
  4. Be in a complex situation
সঠিক উত্তর:
Instantly or readily available
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Instantly or readily available
ব্যাখ্যা
• The idiom "at one's fingertips" means- Instantly or readily available.

• at one's fingertips
- English Meaning: instantly or readily available; convenient and easy to find.
- Bangla Meaning: নখদর্পণে।

• Ex. Sentence: She had all the facts at her fingertips.
- Bangla Meaning: সমস্ত তথ্য তার নখদর্পণে ছিল।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Live MCQ Lecture.
১,৭৮৪.
'French leave' means-
  1. Leave with satisfaction
  2. An Extended Leave
  3. An informal leave
  4. A formal leave
সঠিক উত্তর:
An informal leave
উত্তর
সঠিক উত্তর:
An informal leave
ব্যাখ্যা
• 'French leave' means - An informal leave.

• French leave
- English Meaning: An informal leave; absence from work or duty without permission.
- Bangla Meaning: অননুমোদিত ছুটি।

• Ex. Sentence: The caretaker had taken French leave.
- Bangla Meaning: তত্ত্ববধায়ক বিনা অনুমতিতে অনুপস্থিত রয়েছে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৮৫.
What does the idiom "Lead story" mean?
  1. A fictional narrative
  2. A story with no significance
  3. A story that is told last
  4. The first and most important story
সঠিক উত্তর:
The first and most important story
উত্তর
সঠিক উত্তর:
The first and most important story
ব্যাখ্যা
Correct Answer: D) The first and most important story.

- The idiom "Lead story" refers to the main or most significant news item presented first in a news bulletin or newspaper.

• Lead story (idiom)
English Meaning: the first and most important story.
Bangla Meaning: মূল গল্প / প্রধান খবর।

Example Sentence: His arrest was the lead story on the evening news.
Bangla Meaning: সন্ধ্যার খবরে তার গ্রেফতারই ছিলো প্রধান সংবাদ।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৬.
Her comment about the budget cuts hit the nail right on the head; everyone agreed it was exactly the problem.
Here, the phrase "hit the nail right on the head" means -
  1. to insult someone
  2. to do or say the right answer
  3. teach someone a lesson
  4. to hurt someone badly
সঠিক উত্তর:
to do or say the right answer
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to do or say the right answer
ব্যাখ্যা

The required answer is - to do or say the right answer.

• To hit the nail right on the head (Phrase)

- English Meaning: Find exactly the right answer.
- Bangla meaning: মূল সমস্যাটি চিহ্নিত করা; আসল কথায় আসা।

Example sentences:
- Sarah hit the nail right on the head by identifying the main reason for the project's failure.
- The teacher hit the nail right on the head when she pointed out that practice is the key to success.
 
Source: Oxford Dictionary & Bangla Academy Dictionary.

১,৭৮৭.
“Call a spade a spade” means -
  1. Be honest and direct
  2. Change the topic
  3. Tell a lie
  4. Pretend something
সঠিক উত্তর:
Be honest and direct
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Be honest and direct
ব্যাখ্যা
• “Call a spade a spade” means - ক) Be honest and direct.

• Call a spade a spade -
- Bangla Meaning: অপ্রিয় সত্য কথা বলা; সত্য কথা স্পষ্টভাবে বলা।
- English Meaning: to say the truth about something, even if it is not polite or pleasant.

ক) Be honest and direct - সৎভাবে এবং সরাসরি কথা বলা। 

Other options:

খ) Change the topic - বিষয় পরিবর্তন করা।

গ) Tell a lie - মিথ্যা কথা বলা।

ঘ) Pretend something - ভান করা।

Source: Cambridge Dictionary.
১,৭৮৮.
What does the term "a man of letters" refer to?
  1. A person skilled in calligraphy
  2. Someone who enjoys writing letters to friends and family
  3. A male scholar or author
  4. An individual proficient in postal services
সঠিক উত্তর:
A male scholar or author
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A male scholar or author
ব্যাখ্যা
• A man of letters:
English Meaning: a male scholar or author.
Bangla Meaning: পণ্ডিত / বিদ্বান / লেখক।

Ex. Sentence: Dr. Shahidullah was a man of letters.
Bangla Meaning: ড. শহীদুল্লাহ একজন পণ্ডিত / বিদ্বান ব্যক্তি ছিলেন।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৮৯.
Which idiom means 'keeping a sincere promise'?
  1. To the purpose
  2. Turn a deaf ear
  3. True to your word
  4. Turn over a new leaf
সঠিক উত্তর:
True to your word
উত্তর
সঠিক উত্তর:
True to your word
ব্যাখ্যা
Correct Answer: গ) True to your word.

• True to your word (idiom)
English Meaning: keeping a sincere promise.
Bangla Meaning: কথা রাখা।

Incorrect options:
ক) To the purpose = relevant or appropriate.
খ) Turn a deaf ear = ignore someone or refuse to listen.
ঘ) Turn over a new leaf = start behaving in a better or more responsible way.

Example Sentence:
- True to his word, he paid back the money he borrowed from us.
- সে তার কথা রেখেছে, আমাদের কাছ থেকে ধার করা টাকা সে ফেরত দিয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯০.
What is the meaning of the phrase "Jack of all trades"?
  1. A person who designs homes
  2. A person who shows sympathy to others
  3. A person who lacks in experience
  4. A person who can do various tasks
সঠিক উত্তর:
A person who can do various tasks
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A person who can do various tasks
ব্যাখ্যা

Correct answer: A person who can do various tasks.

Jack-of-all-trades

- English meaning: someone who can do many different jobs.
- Bangla meaning: সবজান্তা অষ্টরম্ভা।

Example sentence:
1. An artist with the right technology can become a jack-of-all-trades.
2. My brother can fix cars, build furniture, and program computers; he is a true jack-of-all-trades.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Cambridge Dictionary.

১,৭৯১.
The idiomatic meaning of 'Bear away' is-
  1. to carry off
  2. to remove reluctantly
  3. to gradually disappear
  4. to hold in the mind or emotions
সঠিক উত্তর:
to carry off
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to carry off
ব্যাখ্যা
• The idiomatic meaning of 'Bear away' is - to carry off.

• Bear away [Idiomatic Use of Verb]
- English Meaning: to carry off or attain to in victory; to win.
- Bangla Meaning: জয় করা; প্রতিযোগিতায় পুরস্কার ইত্যাদি পেয়ে উতরে যাওয়া।

• Ex. Sentence:
He bore away the first prize in the competition.
- Bangla Meaning: সে প্রতিযোগিতায় প্রথম পুরস্কার জিতে নিল।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৯২.
What does the idiom "bone of contention" mean?
  1. A strong friendship bond
  2. A subject of continuous disagreement
  3. A matter of little importance
  4. A peaceful resolution
সঠিক উত্তর:
A subject of continuous disagreement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A subject of continuous disagreement
ব্যাখ্যা
• Bone of contention
English Meaning: a subject or issue over which there is continuing disagreement.
Bangla Meaning: বিবাদের বিষয়। 

Ex. Sentence: The paternal property is the bone of contention between the two brothers.
Bangla Meaning: পৈত্রিক সম্পত্তি এখন দুইভায়ের মধ্যে বিবাদের বিষজয় হয়ে দাড়িয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture. 
১,৭৯৩.
What does the idiom "Be on at somebody" mean?
  1. To be physically on top of someone
  2. To be present and engaged with someone
  3. To constantly criticize or nag someone
  4. To be supportive and encouraging towards someone
সঠিক উত্তর:
To constantly criticize or nag someone
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To constantly criticize or nag someone
ব্যাখ্যা
• Be on at somebody

English Meaning: nag or grumble at someone.
Bangla Meaning: কোনোকিছু নিয়ে ক্রমাগত কথা শুনানো / (কোনোকিছু নিয়ে) কাউকে ক্রমাগত জ্বালাতন করা।

Here, the idiom "Be on at somebody" means - To constantly criticize or nag someone.

Ex. Sentence: She's been on at me to get my hair cut.
Bangla Meaning: আমাকে চুল কাটানোর জন্য সে বিরক্ত করছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯৪.
After failing his final exam, Rafi had to face the music and explain the situation to his parents.
What is the meaning of the phrase 'Face the music'.
  1. faced pleasure
  2. faced entertainment
  3. to get free from a dangerous situation
  4. to meet an unpleasant consequences
সঠিক উত্তর:
to meet an unpleasant consequences
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to meet an unpleasant consequences
ব্যাখ্যা

• "Face the music" means - ঘ) to meet an unpleasant consequences.

• Face the music:
- English Meaning: be confronted with the unpleasant consequences of one's actions.
- Bangla Meaning: নিজের কাজের অপ্রীতিকর পরিণতির মুখোমুখি হওয়া; পরীক্ষা বা বিপদের সময় ভীত নড়া-হওয়া।

Sentence: After failing his final exam, Rafi had to face the music and explain the situation to his parents.
Bangla Meaning: শেষ পরীক্ষায় ফেল করার পরে, রাফিকে পরিণতির সম্মুখীন হতে হলো এবং তার পরিস্থিতি বাবা-মাকে ব্যাখ্যা করতে হলো।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Oxford Dictionary.

১,৭৯৫.
What does the idiom "Burn the midnight oil" mean?
  1. To fall asleep early
  2. To party at night
  3. To work late into the night.
  4. To light a lamp
সঠিক উত্তর:
To work late into the night.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To work late into the night.
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: গ) To work late into the night.

• Burn the midnight oil:
- English Meaning: to work late into the night, to work late into the night.
- Bangla Meaning: রাত জেগে কাজ করা।

Example:
- He burned the midnight oil to finish his thesis before the deadline.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
১,৭৯৬.
A baker's dozen refers -
  1. 10 items
  2. 11 items
  3. 12 items
  4. 13 items
সঠিক উত্তর:
13 items
উত্তর
সঠিক উত্তর:
13 items
ব্যাখ্যা
Correct answer: 13 items.

• A baker's dozen​
Meaning: a group of thirteen (= one more than a dozen, which is twelve).

• A baker's dozen 
- from the former bakers' custom of adding an extra loaf to a dozen sold
- এ phrase টি মূলত রুটি বা বিস্কুট তৈরীকারীদের অতীত রীতি থেকে এসেছে।
- তারা কোন অর্ডার এর ক্ষেত্রে ১২ টির জায়গায় একটি অতিরিক্ত দিয়ে ১৩ টি দিত।
- তাই ‘A baker’s dozen’ অর্থ ১৩ টি।

• A round dozen – পূর্ণ ডজন/১২টি অর্থাৎ A full dozen.
• A long dozen or baker's dozen means - Thirteen; অর্থাৎ ১৩টি।

Source: Britannica and Merriam-Webster Dictionary.
১,৭৯৭.
What is the meaning of 'French leave'?
  1. Leave on holidays
  2. spending time in France
  3. Leave without permission
  4. Emergency leave
সঠিক উত্তর:
Leave without permission
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Leave without permission
ব্যাখ্যা
The correct answer is: গ) Leave without permission.

• Take French leave:
English meaning:  to leave work without asking permission first.
Bangla meaning: অননুমোদিত ছুটি (নেওয়া)।

Example:
- The caretaker had taken French leave.

অন্যান্য অপশনগুলো এখানে অপ্রাসঙ্গিক। 

Source: Oxford Dictionary & Accessible Dictionary.
১,৭৯৮.
What does the idiom "play duck and drakes" mean?
  1. To be highly disciplined
  2. To carelessly misuse one's wealth
  3. To carefully invest money
  4. To make a serious commitment
সঠিক উত্তর:
To carelessly misuse one's wealth
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To carelessly misuse one's wealth
ব্যাখ্যা
• Play duck and drakes:
English Meaning: to use recklessly / to carelessly misuse one's wealth.
Bangla Meaning: অপব্যবহার করা / টাকা উড়ানো।

Ex. Sentence: Jakir played duck and drakes with the financial system of the company.
Bangla Meaning: জাকির কোম্পানির অর্থনৈতিক কাঠামো নিয়ে ছিনিমিনি খেলেছে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৭৯৯.
The English expression "go all out" means -
  1. To relax and take it easy
  2. To give up on a task
  3. Put all enthusiasm into doing something
  4. To half-heartedly attempt a task
সঠিক উত্তর:
Put all enthusiasm into doing something
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Put all enthusiasm into doing something
ব্যাখ্যা
• Go all out
English Meaning: to put all someone’s energy or enthusiasm into what they are doing.
Bangla Meaning: সর্বোচ্চ চেষ্টা করা।

Ex. Sentence: His company always went all out to make the customer happy.
Bangla Meaning: তার কোম্পানি গ্রাহকদেরকে সন্তুষ্ট করার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করে।

Source: Live MCQ Lecture.
১,৮০০.
Face the music.
  1. faced pleasure
  2. faced entertainment
  3. to get free from a dangerous situation
  4. to meet an unpleasant situation
সঠিক উত্তর:
to meet an unpleasant situation
উত্তর
সঠিক উত্তর:
to meet an unpleasant situation
ব্যাখ্যা
• "Face the music" means - ঘ) to meet an unpleasant situation

• Face the music
- English Meaning: be confronted with the unpleasant consequences of one's actions.
- Bangla Meaning: নিজের কাজের অপ্রীতিকর পরিণতির মুখোমুখি হওয়া; পরীক্ষা বা বিপদের সময় ভীত নড়া-হওয়া।

• Ex. Sentence:
If she lied to me, then she'll just have to face the music.
- Bangla Meaning: যদি সে আমার সাথে মিথ্যা বলে থাকে, তাহলে তাকে তার কর্মের ফল ভোগ করতে হবে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Oxford Dictionary.