PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
Proverbs
Proverbs
PrepBank · পাতা ১২ / ১২ · ১,১০১–১,১৩৫ / ১,১৩৯
ব্যাখ্যা
Bangla meaning: যত গর্জে তত বর্ষে না / পচা আদার ঝাল বেশি।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
- Full sentence: Great talkers are little doers.
- Bangla meaning: কথায় যারা বড় তারা কাজের বেলায় ঠনঠন।
- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।
• More proverbs:
- God helps those who help themselves.
- Bangla meaning: স্বাবলম্বী লোকদের ঈশ্বর সাহায্য করেন।
- Good wine needs no bush.
- Bangla meaning: চেনা বামুনের পৈতার দরকার হয় না।
- Grapes are sour.
- Bangla meaning: আঙুর ফল টক।
- Grasp all, lose all.
- Bangla meaning: অতি লোভে তাতি নষ্ট।
- Great minds think alike.
- Bangla meaning: মহৎ লোকেরা এক রকম চিন্তা করেন।
- Great talkers are little doers.
- Bangla meaning: মুখে বুলি লম্বা কাজে অষ্টরম্ভা / কথায় যারা বড় তারা কাজের বেলায় ঠনঠন।
Source:
1. Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
Bangla Meaning: শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
English Meaning: When emphasizing the importance of appetite.
Bangla Meaning: ক্ষুধা পেলে বাঘও ধান খায়।
Example Sentences:
1. Hunger is the best sauce, making even the simplest meal a feast for the senses.
2. With an empty stomach, even a bowl of plain rice can taste like a gourmet dish, proving that hunger is indeed the best sauce.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
• Misfortune never comes alone.
- বিপদ কখনও একা আসে না।
• Other options:
• Money begets money.
- টাকায় টাকা আনে।
• একা একা চলা দরকার।
- Its better to be alone. (প্রবাদ নয়।)
• সবসময় নিরাপদে থাকা ভালো।
- It is better to be safe. (প্রবাদ নয়।)
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
• A penny saved is a penny earned.
- এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা আয় করা।
• অন্যদিকে,
• A rolling stone gathers no moss.
- স্থিরমস্তিষ্ক না হলে উন্নতি হয় না।
• A sleeping fox catches no poultry
- কুঁড়ে লোকের দ্বারা কোন কাজ হয় না।
• A stitch in time saves nine.
- সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
ঘ) fool.
Explanation:
The full proverb is: "None but a fool is always right."
Meaning: Only a foolish person claims to never make mistakes (যে সর্বদা সঠিক, সে কেবল মূর্খ).
Bengali meaning: "মানুষ মাত্রই ভুল হয়।"
(এটি একটি প্রবাদ বাক্য। প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে আক্ষরিক অনুবাদ গ্রহনযোগ্য নয়।)
• None but a fool is always right.
- মানুষ মাত্রই ভুল হয়।
Source: Live MCQ Lecture
ব্যাখ্যা
- Beggars must not be choosers.
• অন্য অপশনগুলোর মধ্যে -
• A beggar can never be bankrupt.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
অন্য অপশনগুলোর মধ্যে -
• The leopard can't change its spots.
- স্বভাব যায় না মরলে আর ইল্লত যায় না ধুলে।
• The more, the merrier.
- অধিকন্তু ন দোষায়।’ বা যত বেশি পায়, তত আনন্দ হয়।
• The moustache looks like a caterpillar.
- গোঁফ তো নয় যেন শুঁয়োপোকা।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
• কই মাছের প্রাণ বা যে অনেক কষ্ট সহ্য করতে পারে।
- After surviving that car accident, my uncle joked, 'A cat has nine lives, and so do I!
- গাড়ি দুর্ঘটনা থেকে বেঁচে যাওয়ার পর আমার চাচা মজা করে বললেন, 'বিড়ালের মত আমারো নয় প্রাণ আছে'!
অপরদিকে,
A host in himself.
- একাই একশো।
A hungry fox is an angry fox.
- ক্ষুধার জ্বালায় মাথা ঠিক থাকে না।
A little learning is a dangerous thing.
- অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী।
Source: Live MCQ lecture.
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: কর্তৃত্ব বিভক্ত হলে কাজ কার্যকরভাবে করা যায় না।
- প্রবাদটির অর্থ হলো যদি কর্তৃত্ব বা নিয়ন্ত্রণ বিভক্ত থাকে, কেউ সঠিকভাবে সিদ্ধান্ত নিতে পারে না এবং কাজ কার্যকর হয় না।
- যেমনটি বাংলার প্রবাদ বলে: “এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি।”
• A divided authority is never effective: (proverb)
“এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি” বা বিভাজনে থাকলে কোন কাজই কার্যকর হয় না।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
- প্রবাদ অনুযায়ী শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে -feather.
- Complete proverb -Birds of a feather flock together.
- Bangla meaning: চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।
- This proverb is about people who have similar characters or interests, especially ones of which you disapprove, and who often spend time with each other.
• উল্লেখ্য যে, প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
English Proverb- Empty vessels sound much.
Other options-
• Physicians heal thyself- চাচা আপন প্রাণ বাঁচা।
• Easier said than done- বলা সহজ করা কঠিন।
• Every cloud has a silver lining- মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
Source: Live MCQ lecture.
ব্যাখ্যা
Meaning: অসির চেয়ে মসী শক্তিশালী।
• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
Other options,
• Every cloud has a silver lining.
মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
• Easier said than done.
বলা সহজ করা কঠিন।
• Do or die.
মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পাতন।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
ব্যাখ্যা
• Too many cooks spoil the broth.- অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
Other options:
ক) "Virtue is its own reward" → পরহিতার্থে কর্ম প্রতিদান চায় না। (doesn't match)
খ) "United we stand, divided we fall" → একতায় উত্থান, বিভেদে পতন। (about unity, not overcrowding)
গ) "Two heads are better than one" → দশে মিলে করি কাজ হারি জিতি নাহি লাজ। (about collaboration being good, not harmful)
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
Correct answer: কারো পৌষ মাস, কারো সর্বনাশ।
• Other options:
ক) বিপদ এর মধ্যেই গুণের পরীক্ষা হয়।
- Virtue thrives best in adversity.
খ) Beggars must not be choosers.
- ভিক্ষার চাল কাঁড়া আর আকাঁড়া।
গ) মড়ার উপর খাড়ার ঘা।
- Flogging a dead horse; adding insult to injury.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
নানা মুনির নানা মত - এর সঠিক ইংরেজি - All feet thread not in one shoe.
অথবা Many man many minds.
প্রশ্নে উল্লেখিত অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
To a biased mind everything is in fault - পক্ষপাত দুষ্ট লোকের কাছে সবাই মন্দ।
Arthur could not tame a woman’s tongue - অবলার মুখই বড়।
Be unwilling to walk to see a conveyance - ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া।
ব্যাখ্যা
On the other hand-
• Handsome is as/that handsome does.
= যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর / কাজের মধ্যেই প্রকৃত সৌন্দর্য নিহিত।
• Haste makes waste.
= তাড়াহুড়ায় জিনিস খারাপ হয়।
• He who spits against the wind spits against his own face.
= আকাশের দিকে থুথু ফেললে আপনার গায়েই লাগে।
Source: Live MCQ Lecture
ব্যাখ্যা
- এছাড়াও আরও কিছু গুরুত্ত্বপূর্ণ কিছু proverb হলো-
» A cock is always bold its own dunghill. —আপন গাঁয়ে কুকুর রাজা।
» A divided authority is never effective. —“এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি” বা বিভাজনে থাকলে কোন কাজই কার্যকর হয় না।
» A friend in need is a friend indeed. — অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু বা প্রয়োজনের সময় যাদের কাছে পাওয়া যায় তারাই প্রকৃত বন্ধু।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
- এটি একটি proverb.
• The leopard can't change its spots.
Bangla Meaning: স্বভাব যায় না মরলে আর ইল্লত যায় না ধুলে।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
• When the danger is gone, God is forgotten. - গাং ডিঙোলে কুমিরকে কলা / বিপদ শেষ হলে সৃষ্টিকর্তাকে ভুলে যাওয়া।
• When one organ is defective, the others become more active - কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া।
• When in Rome, do as the Romans do - যস্মিন দেশে যদাচারঃ' বা যে দেশের যে বাউ।
Source: Live MCQ Lecture
ব্যাখ্যা
• Correct answer: ঘর সামলে তবেই লড়াই করো।
- Those who live in glass should not pelt stone at others.
- ঘর সামলে তবেই লড়াই করো।
Other options:
ক) Time cures more than the doctor.
- সময়েই ক্ষত শুকায়।
খ) Tit for tat.
- ইটের বদলে পাটকেল।
ঘ) To be too ambitious in one’s plans; beggars on horseback will ride to the devil.
- কাঙালের ঘোড়া রোগ।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
কর্জ নাই, কষ্টও নাই।
» Out of sight, out of mind.
কাছে তুমি পোড়ে মন দূরে গেলে ঠনঠন / চোখের আড়াল হলে স্মৃতিরও আড়াল হয়ে যায়।
» Practice makes a man perfect.
গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন।
» Pride goes before a fall.
অহংকার পতনের মূল।
Source: Live MCQ lecture.
ব্যাখ্যা
Meaning: অপচয় করো না, অভাবে পড়ো না।
আরো কিছু proverb,
- Grasp all, lose all.
Bangla meaning: অতি লোভে তাতি নষ্ট।
- Eat less and gain more strength.
Meaning: উনোভাতে দুনো বল।
• Beat about the bush:
- Meaning: ঘুরিয়ে কথা বলা / পরোক্ষভাবে বলা
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
Absence makes the heart grow fonder.
MEANING
Being away from someone or something for a period of time makes you appreciate that person or thing more when you see them or it again.
EXAMPLE
“I used to hate going to my aunt’s house, but now I kind of miss it. Absence makes the heart grow fonder.”
Source: Cambridge Advanced Learner's Dictionary.
ব্যাখ্যা
দুষ্টু গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
অন্য অপশন গুলোর মধ্যে -
Brevity is the soul of wit - মানিকের খানিক ভালো।
Bright gem in a dark cave - আঁধার ঘরের মানিক।
Beggars must not be choosers - ভিক্ষার চাল, কাঁড়া আর আকাঁড়া।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
English Meaning: friends and relatives.
Bangla Meaning: আত্মীয় স্বজন
Ex. Sentence: We should look after our kith and kin when they are in need.
Bangla Meaning: আত্মীয়-স্বজনের প্রয়োজনের সময় তাদের দেখাশোনা করা উচিত।
Source: Live MCQ Lecture
‘Kith and kin’ অর্থ আত্মীয়স্বজন এবং blood relation দ্বারাও আত্মীয় বুঝায়।
ব্যাখ্যা
- The full proverb is: Grasp all, lose all.
- Bangla meaning: অতি লোভে তাতি নষ্ট।
- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।
• More proverbs:
- Familiarity breeds contempt.
- Bangla meaning: বেশী মাখামাখি করলে মান থাকে না।
- Faults are thick where love is thin.
- Bangla meaning: যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
- Fingers were made before forks.
- Bangla meaning: ঠ্যাং থাকতে ক্যান্ নিবি লাঠি? / দুই দিনের বৈরাগী, ভাতেরে কয় অন্ন।
- First deserve then desire.
- Bangla meaning: ইচ্ছা পূরণ করার জন্য আগে নিজেকে তারউপযুক্ত করা।
- Flogging a dead horse; adding insult to injury.
- Bangla meaning: মড়ার উপর খাড়ার ঘা।
Source:
1. Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
• Diligence is the mother of good luck.
- পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল বা প্রসূতি।
Source: LIVE MCQ Lecture
ব্যাখ্যা
- The meaning of the proverb “A jaundiced eye” is 'means to look upon something with prejudice, usually in a cynical or negative way'. Which means to a biased mind, everything is in fault.
Bangla meaning: পক্ষপাতদুষ্ট লোকের কাছে সবাই মন্দ।
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
Source: Oxford
ব্যাখ্যা
• It goes without saying.
- ইহা বলাই বাহুল্য।
Examples :
- "It goes without saying that we should be respectful of others' opinions".
- এটা বলা বাহুল্য যে আমাদের সকলের অন্যের মতকে সম্মান করতে হবে।
- অন্য অপশনগুলো প্রবাদ বাক্যেটির সঠিক অর্থ নয়।
- এগুলো স্বাভাবিক বাক্য।
Source: Live MCQ Lecture.