পরীক্ষা আর্কাইভ

Bank English Preparation

পরীক্ষাBank English Preparationতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়10 minutes
মোট প্রশ্ন১৭
সিলেবাস
Exam-09 Topics: Revision of The Exams 07 & 08 [Class: 7 & 8]
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Bank English Preparation

Bank English Preparation · তারিখ অনির্ধারিত · ১৭ প্রশ্ন

.
Which of the following is correct:
  1. Bread and butter are my favourite breakfast.
  2. He and I am well.
  3. Rice and curry is a popular dish.
  4. Honesty and hard work brings success.
ব্যাখ্যা

• The correct sentence is: Rice and curry is a popular dish.

- যখন "and" দিয়ে দুটি আলাদা subject যুক্ত হয়, তখন সাধারণত plural verb (বহুবচন ক্রিয়া) ব্যবহার করা হয়।
- কিন্তু যদি দুটি subject মিলে একই বস্তু বা একটি ধারণা বোঝায়, তাহলে singular verb (একবচন ক্রিয়া) হয়।
- যেমন "Rice and curry" এখানে একসঙ্গে একটি খাবার বোঝাচ্ছে, তাই একবচন verb "is" সঠিক।
- অনেক সময় "bread and butter", "rice and curry", "fish and chips" - এ ধরনের বাক্যে যৌথভাবে একটিই জিনিস বোঝানো হয়।
- তাই subject-verb agreement ঠিক রাখতে হলে বোঝা দরকার "and" দ্বারা যুক্ত subject দুটি একসঙ্গে একটি জিনিস বোঝাচ্ছে কিনা।

Other options:
ক) Bread and butter are my favourite breakfast.
– এটি একটি একক খাবার বোঝায়, তাই "is" ব্যবহার করা উচিত।

খ) He and I am well.
– দুইজন বুঝাচ্ছে তাই, am হবে না। 

ঘ) Honesty and hard work brings success.
– "Honesty" ও "hard work" দুটি ভিন্ন গুণ, তাই verb হবে "bring" (plural).

Source: Live MCQ Lecture.

.
Identify the type of clause:
That she won the prize surprised us.
  1. Noun Clause
  2. Adjective Clause
  3. Adverbial clause
  4. Principal Clause
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: ক) Noun Clause.

- verb কে, কে, কি, দিয়ে প্রশ্ন করলে যে উত্তর পাওয়া যায়, তাকে noun clause বলে। 
That she won the prize surprised us.
- "That she won the prize" হলো একটি Noun Clause, কারণ এটি পুরো বাক্যে subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- এটি একটি dependent clause যা বাক্যে একটি noun এর কাজ করছে। 
- Noun Clause সাধারণত “that, what, why, how, whether, if” ইত্যাদি দিয়ে শুরু হয়।

Other options:
খ) Adjective Clause: যে clause sentence এর noun বা pronoun-কে বর্ণনা করে ,তাকে Adjective Clause বলে।
- "The book that I borrowed from the library is fascinating.": In this sentence, "that I borrowed from the library" is the adjective clause modifying the noun "book". 

গ) Adverbial clause:  যে clause, sentence এর verb, adjective বা adverb কে modify করে তাকে Adverbial clause বলে।
- "When the bell rings, go to your next class." (The clause "When the bell rings" tells us when to go.) 

ঘ) Principal Clause:  যে clause দিয়ে sentence এর সম্পূর্ণ ভাব প্রকাশ করা যায় তাকে principal clause বলে।
- "If it rains tomorrow, we will stay indoors," the principal clause is "we will stay indoors" because it makes sense by itself, and the subordinate clause is "If it rains tomorrow" because it depends on the rest of the sentence to be understood.

Source: Live MCQ Lecture.

.
Which of the following sentences is grammatically correct:
  1. The teacher, along with the students, are attending the seminar.
  2. My brother, accompanied by his friends, have gone to the fair.
  3. The principal, as well as the teachers, is attending the meeting.
  4. The boys, together with their coach, is practicing on the field.
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: গ) The principal, as well as the teachers, is attending the meeting.

- যখন “with, together with, as well as, along with, in addition to, accompanied by” দ্বারা দুটি noun যুক্ত হয়, তখন verb হয় প্রথম subject অনুসারে।
- অর্থাৎ, বাক্যের শুরুতে যেই subject থাকবে, সেই অনুযায়ী verb-এর singular বা plural নির্ধারিত হবে।
- Option গ)-তে প্রথম subject “The principal” যা singular, তাই verb “is” ব্যবহার ঠিক হয়েছে।
- বাক্যটির অর্থ: প্রধান শিক্ষক এবং শিক্ষকরাও মিটিং-এ উপস্থিত হচ্ছেন তবে “principal” অনুযায়ী ক্রিয়াপদ বসেছে।
- বাক্যের বাকি অংশটি অতিরিক্ত তথ্য হিসেবে ধরা হয়, তাই তা verb-এর উপর প্রভাব ফেলে না।

Other options:
ক) The teacher, along with the students, are attending the seminar.
– প্রথম subject “The teacher” singular , তাই verb হওয়া উচিত ছিল “is”.

খ) My brother, accompanied by his friends, have gone to the fair.
– প্রথম subject “My brother” singular, তাই verb হওয়া উচিত ছিল “has”.

ঘ) The boys, together with their coach, is practicing on the field.
– প্রথম subject “The boys” plural, তাই verb হওয়া উচিত ছিল “are”.

Source: Live MCQ Lecture.

.
Identify the clause type:
This is the man who helped me.
  1. Adverbial Clause
  2. Adjective Clause
  3. Noun Clause
  4. Conditional Clause
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) Adjective Clause.

- Adjective Clause: যে clause sentence এর noun বা pronoun-কে বর্ণনা করে ,তাকে Adjective Clause বলে।

- This is the man who helped me.
- "who helped me" অংশটি “the man” -  এই noun-টি সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য দিচ্ছে।
- এটি একটি dependent clause, যা একটি noun কে বর্ণনা করছে, তাই একে বলে Adjective Clause.
- এটি relative pronoun “who” দিয়ে শুরু হয়েছে, যেটিও adjective clause-এর একটি চিহ্ন।

Other options:
ক) Adverbial clause:  যে clause, sentence এর verb, adjective বা adverb কে modify করে তাকে Adverbial clause বলে।
- "When the bell rings, go to your next class." (The clause "When the bell rings" tells us when to go.) 

গ)Noun Clause: Sentence এ কোন clause যদি Noun এর মত কাজ করে তাকে Noun Clause বলে।
- Examples of noun clauses: "what you just said," "that I will go," and "how we can get to the highway," all of which function as a single noun in a sentence.

ঘ) Conditional Clause - এখানে কোনও শর্ত (if/unless) প্রকাশ হয়নি।

Source: Live MCQ Lecture.

.
Choose the correct sentence.
  1. While he crossed the road, he saw a dog.
  2. While crossing the road, he saw a dog.
  3. While he crossing the road, he saw a dog.
  4. While was crossing the road, he saw a dog.
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) While crossing the road, he saw a dog.

- "While" এর পরে সরাসরি verb এলে তাকে verb + ing (present participle) রূপে ব্যবহার করতে হয়।
- সেক্ষেত্রে verb phrase-টি একটি modifier হিসেবে কাজ করে (যেমন: while crossing the road).
- Option খ-তে "While crossing the road" সঠিকভাবে participle phrase হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- বাক্যটি পূর্ণ অর্থবোধক ও grammatical দিক থেকেও সঠিক।
- অন্য অপশনগুলোতে subject–verb agreement অথবা tense structure ভুল আছে।

Other options:
ক) While he crossed the road, he saw a dog.
– এখানে past simple “crossed” ব্যবহার হয়েছে, যা while-এর নিয়ম অনুযায়ী সঠিক নয়।

গ) While he crossing the road, he saw a dog.
– "he crossing" একটি ভুল গঠন, "was crossing" হওয়া উচিত ছিল।

ঘ) While was crossing the road, he saw a dog.
– এখানে subject “he” অনুপস্থিত, তাই বাক্যটি অসম্পূর্ণ।

Source: Live MCQ Lecture.

.
Identify the clause:
She ran fast so that she might catch the bus.
  1. Adjective Clause
  2. Adverb Clause
  3. Noun Clause
  4. Result Clause
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) Adverb Clause.

- She ran fast so that she might catch the bus.
- "so that she might catch the bus" — এই অংশটি বোঝাচ্ছে কেন বা কী উদ্দেশ্যে সে দৌড়েছিল।
- এটি একটি Adverb Clause of Purpose, কারণ এটি "ran fast" ক্রিয়াটিকে modify করছে এবং কাজের উদ্দেশ্য বোঝাচ্ছে।

Other options:
ক) Adjective Clause: যে clause sentence এর noun বা pronoun-কে বর্ণনা করে ,তাকে Adjective Clause বলে।
- "The book that I borrowed from the library is fascinating.": In this sentence, "that I borrowed from the library" is the adjective clause modifying the noun "book". 

গ) Noun Clause: Sentence এ কোন clause যদি Noun এর মত কাজ করে তাকে Noun Clause বলে।
- Examples of noun clauses: "what you just said," "that I will go," and "how we can get to the highway," all of which function as a single noun in a sentence.

ঘ) Result Clause – এটি ফলাফল নয়, বরং উদ্দেশ্য বোঝাচ্ছে।

Source: Live MCQ Lecture.

.
Choose the correct sentence:
  1. To read books are always enjoyable.
  2. Reading novels are my favourite pastime.
  3. That she sings well surprise everyone.
  4. To swim every morning keeps him healthy.
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: ঘ) To swim every morning keeps him healthy.

- যদি subject হয় infinitive (to + verb), gerund (verb + ing), noun clause, বা phrase, তাহলে তা একবচন (singular) হিসেবে বিবেচিত হয়।
- Option ঘ)-তে subject "To swim every morning" একটি infinitive phrase, যা একটি একবচন ভাব প্রকাশ করে।
- তাই verb "keeps" (singular) সঠিকভাবে বসেছে।

Other options:
ক) To read books are always enjoyable.
– "To read books" একটি infinitive phrase, তাই verb হওয়া উচিত ছিল is.

খ) Reading novels are my favourite pastime.
– "Reading novels" একটি gerund phrase, যা একবচন subject, তাই verb হওয়া উচিত ছিল is.

গ) That she sings well surprise everyone.
– "That she sings well" একটি noun clause, যা একবচন subject, তাই verb হওয়া উচিত ছিল surprises.

Source: Live MCQ Lecture.

.
Identify the type of phrase:
The red ball bounced away.
  1. Adjective Phrase
  2. Noun Phrase
  3. Verb Phrase
  4. Adverbial Phrase
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) Noun Phrase.

- The red ball bounced away.
- "The red ball" হলো একটি Noun Phrase, যা subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
- এটি গঠিত হয়েছে:
- Determiner (The) + Adjective (red) + Noun (ball).
- পুরো phrase টি একটি noun এর মতো কাজ করছে এবং subject হিসেবে ব্যবহার হয়েছে।

Other options:
ক) Adjective Phrase: যে phrase,adjective এর মত কাজ করে তাই adjective phrase.
- যদিও “red” একটি adjective, কিন্তু phrase টির মূল অংশ noun.

গ) Verb Phrase: যে phrase বাক্যে verb এর ন্যায় কাজ করে তাকে verb phrase বলে। 
- "bounced away" verb phrase, কিন্তু প্রশ্নে phrase "The red ball".

ঘ) Adverbial Phrase - যে phrase কোনো verb বা adjective-কে modify করে তাকে adverbial phrase বলে। 

Source: Live MCQ Lecture.

.
Choose the correct synonym of the word "Penchant":
  1. Antipathy
  2. Indifference
  3. Propensity
  4. Obstacle
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: গ) Propensity.

• Penchant

- Bangla Meaning: ঝোঁক, প্রবল আগ্রহ।
- English Meaning (Cambridge): A liking for, or a habit of doing something, especially something that other people might not like.

• Propensity
- Bangla Meaning: প্রবণতা, স্বভাবগত ঝোঁক।
- English Meaning (Cambridge): The fact that someone is likely to behave in a particular way, especially a bad way.

Other options:
• Antipathy
- Bangla Meaning: বিরাগ, ঘৃণা। 
- English Meaning (Cambridge): A feeling of strong dislike, opposition, or anger.

• Indifference
- Bangla Meaning: উদাসীনতা, অনাসক্তি।
- English Meaning (Cambridge): Lack of interest in someone or something.

• Obstacle
Bangla Meaning: বাধা, প্রতিবন্ধকতা।
English Meaning (Cambridge): Something that blocks you so that movement, going forward, or action is prevented or made more difficult.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.

১০.
Mr Bimal suffers from a chronic disease.
Here, the word chronic means -
  1. Treatable
  2. Common
  3. Rare
  4. Incurable
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: ঘ) Incurable.

• Chronic:
- Bangla Meaning: দীর্ঘস্থায়ী (রোগ), পুরনো ও অব্যাহত সমস্যা।
- English Meaning: (of an illness) continuing for a long time and difficult to cure or get rid of.

- “Chronic” বলতে বোঝায় এমন একটি রোগ বা সমস্যা যা দীর্ঘ সময় ধরে চলে এবং সাধারণত সম্পূর্ণভাবে সেরে ওঠে না।
- যেমন: chronic asthma, chronic back pain ইত্যাদি।

Other options:
ক) Treatable (চিকিৎসাযোগ্য) –  chronic মানেই সবসময় সম্পূর্ণভাবে আরোগ্যযোগ্য নয়।

খ) Common (সাধারণ) – chronic বলতে সাধারণ রোগ বোঝায় না, বরং দীর্ঘস্থায়ী বোঝায়।

গ) Rare (দুর্লভ) – এটি রোগের বিস্তার বোঝায়, কিন্তু chronic বোঝায় সময়কাল।

Sources: Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary, Merriam-Webster Dictionary.
১১.
The class ___ not prepared for the examination.
  1. is
  2. are
  3. have
  4. were
ব্যাখ্যা

• Complete sentence: The class is not prepared for the examination.

- Group Noun (যেমন: class, crowd, committee, team, public, population, army, navy, mob, family, audience, majority, minority ইত্যাদিকে সামগ্রিকভাবে একক মনে করলে singular verb ও যাদের নিয়ে group টি গঠিত তাদের পৃথকভাবে মনে করলে plural verb ব্যবহৃত হবে।
- The class is not prepared for the examination.
- The committee is ready for the meeting.
- The jury consists of nine persons. (Collective noun).
- The jury were divided in their opinion. (Noun of multitude).

- Other options এ খ) are, গ) have, ঘ) were, plural auxilary verb কিন্তু এখানে singular verb বসবে। 

Source: Live MCQ Lecture.

১২.
Can I count on you?
Here, 'count on' means:
  1. Judge
  2. Depend
  3. Ignore
  4. Call
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) Depend.

• Count on:
- Bangla Meaning: নির্ভর করা, ভরসা করা।
- English Meaning (Cambridge): To depend on someone or something, especially in a difficult situation.

খ) Depend
- Bangla Meaning: নির্ভর/অবলম্বন করা। 
- English Meaning: to be determined, based, or contingent.

• Example Sentence:
- The government thought it could count on the support of the trade unions.
- I'll be back. You can count on it.

Other options:
ক) Judge
- Bangla Meaning: পরম বিচারক; আদালতের বিচার; জজ। 
- English Meaning: one who makes judgments.

গ) Ignore
- Bangla Meaning: উপেক্ষা করা। 
- English Meaning: to refuse to take notice of.

ঘ) Call
- Bangla Meaning: আহ্বান; ডাক; চিৎকার। 
- English Meaning: to speak in a loud distinct voice so as to be heard at a distance.

Source: Live MCQ Lecture.

১৩.
The two brothers are at odds over the property issue.
Here, the phrase "at odds" means -
  1. In confusion
  2. In agreement
  3. In disagreement
  4. In danger
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: গ) In disagreement.

- at odds:
- Bangla Meaning: বিরোধপূর্ণ, মতভেদে থাকা।
- English Meaning: In disagreement; not agreeing with each other.

Example :
- They are at odds over the new policy.

Other options:
ক) In confusion (বিভ্রান্তিতে) - এখানে দ্বন্দ্ব বোঝানো হয়েছে, বিভ্রান্তি নয়।

খ) In agreement (সম্মতিতে) -  এটি “at odds” এর বিপরীত অর্থ।

ঘ) In danger (বিপদের মধ্যে) - এখানে কোনো বিপদের প্রসঙ্গ নেই।

Source: Live MCQ Lecture.
১৪.
He is trying to cope with the pressure of the new job.
Here, the phrase “cope with” means -
  1. Complain about
  2. Deal with
  3. Agree to
  4. Run from
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) Deal with.

• Cope with
- Bangla Meaning: মোকাবিলা করা, সামাল দেওয়া।
- English Meaning (Cambridge): To deal successfully with a difficult situation.

Example:
- It must be really hard to cope with three young children and a job.
- তিনটি ছোট শিশুর সঙ্গে চাকরিও সামলানো নিঃসন্দেহে খুব কঠিন।

Other options:
ক) Complain about (অভিযোগ করা) –  "cope with" মানে অভিযোগ করা নয়।

গ) Agree to (সম্মতি দেওয়া) -  cope with মানে সম্মতি দেওয়া নয়।

ঘ) Run from (পালিয়ে যাওয়া) - cope with মানে হলো সমস্যার সম্মুখীন হয়ে তা সামলানো।

Source: Live MCQ Lecture.

১৫.
PROLOGUE : NOVEL :: ? 
  1. Preamble: Statute
  2. Sketch: Drawing
  3. Movement: Symphony
  4. Index: Book
ব্যাখ্যা
• Prologue:
- Bangla Meaning: কাব্যের প্রস্তাবনামূলক অংশ; নাটকের শুরুতে পঠিত কবিতা।
- English Meaning: the preface or introduction to a literary work.

• Novel:
- Bangla Meaning: অভিনব; অদ্ভুত; অপূর্ববিদিত।
- English Meaning: new and not resembling something formerly known or used.

Other options:
ক) Preamble: Statute

Preamble
- Bangla Meaning: (বিশেষত কোনো আনুষ্ঠানিক দলিলের) প্রস্তাবনা।
- English Meaning: an introductory statement.

Statute
- Bangla Meaning: সংসদ কর্তৃক অনুমোদিত বিধিবদ্ধ আইন; সংবিধি।
- English Meaning: a law enacted by the legislative branch of a government.

খ) Sketch: Drawing
Sketch:
- Bangla Meaning: সংক্ষিপ্ত বিবরণ বা বর্ণনা; সাদামাটা খসড়া, নকশা।
- English Meaning: a tentative draft (as for a literary work), to draw or paint a sketch.

Drawing
- Bangla Meaning: অঙ্কনবিদ্যা; পেনসিল ইত্যাদির সাহায্যে রেখা টেনে ছবি আঁকার পদ্ধতি; এভাবে আঁকা ছবি।
- English Meaning: an act or instance of drawing.

গ) Movement: Symphony
Movement:
- Bangla Meaning: আন্দোলন, গতি; গতিময়তা; বিচলন; গতিচাঞ্চল্য; কর্মচাঞ্চল্য; গতিশীলতা।
- English Meaning: the act or process of moving, a series of organized activities working toward an objective.

Symphony
- Bangla Meaning: সাংগীতিক রচনাবিশেষ; ঐকতানসংগীত; ঐকতান-বাদনবিশেষ; সিম্ফনি।
- English Meaning:  consonance of sounds.

ঘ) Index: Book
Index:
- Bangla Meaning: সূচক; দেশক; নির্দেশক, গ্রন্থশেষে সন্নিবেশিত নাম, বিষয়বস্তু ইত্যাদির, বর্ণানুক্রমিক তালিকা; অনুক্রমণিকা; নির্ঘণ্ট।
- English Meaning: a list of publicly traded companies and their stock prices, a bibliographical analysis of groups of publications that is usually published periodically.

Book
- Bangla Meaning: বই; পুস্তক; খাতা।
- English Meaning: a set of written, printed, or blank sheets bound together between a front and back cover.

- Prologue হলো একটি Novel-এর প্রস্তাবনামূলক অংশ বা শুরুতে লেখা ভূমিকা।
- তেমনি, Preamble হলো একটি Statute (আইনি দলিল)-এর প্রস্তাবনা বা মুখবন্ধ।
- উভয়টিই মূল কাজের শুরুতে উদ্দেশ্য, চিন্তা বা কাঠামো প্রকাশ করে। তাই, analogical relation অনুসারে সঠিক উত্তর ক) Preamble : Statute.

Source: Live MCQ Lecture.
১৬.
The word “constellation” means -
  1. A weather pattern
  2. A group of stars
  3. A type of cloud
  4. A flying object
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: খ) A group of stars.

• Constellation
- Bangla Meaning: নক্ষত্রপুঞ্জ
- English Meaning (Cambridge): A group of stars that forms a particular shape in the sky and has been given a name.

Example:
The constellation of Ursa Major is also known as the Great Bear.
- Ursa Major নামের নক্ষত্রপুঞ্জকে Great Bear নামেও ডাকা হয়।

Other options:
ক) A weather pattern (আবহাওয়ার ধারা) –  constellation আবহাওয়ার সাথে সম্পর্কিত নয়।

গ) A type of cloud (মেঘের ধরণ) –  এটি একেবারে ভিন্ন জিনিস।

ঘ) A flying object (উড়ন্ত বস্তু) –  constellation কোনো বস্তু নয় যা উড়ে বেড়ায়, বরং আকাশে থাকা নক্ষত্রগুচ্ছ।

Source: Live MCQ Lecture.

১৭.
Choose the correct meaning of the phrase "adjourned to":
His promotion is adjourned to next year.
  1. Brought forward
  2. Cancelled permanently
  3. Delayed or postponed
  4. Approved quickly
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: গ) Delayed or postponed.

• Adjourned to
- Bangla Meaning: মুলতবি করা / পিছিয়ে দেওয়া।
- English Meaning (Cambridge): To stop something temporarily or postpone it to a later time or date.

- "His promotion is adjourned to next year" অর্থ হচ্ছে, তার পদোন্নতি পরবর্তী বছরে পিছিয়ে দেওয়া হয়েছে।
- এখানে "adjourned to" মানে স্থগিত করা বা পরে সরিয়ে দেওয়া, একেবারে বাতিল করা নয়।

Other options:
ক) Brought forward (আগাম করা) –  "adjourned" মানে পিছানো, আগানো নয়।

খ) Cancelled permanently (চিরতরে বাতিল করা) –  এটি বন্ধ করা নয়, বরং সময় পিছানো।

ঘ) Approved quickly (দ্রুত অনুমোদন করা হয়েছে) –  বিপরীত অর্থ প্রকাশ করে।

Source: Live MCQ Lecture.