পরীক্ষা আর্কাইভ

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স

পরীক্ষাব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্সতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়13 minutes
মোট প্রশ্ন২০
সিলেবাস
Exam - 40 English: Topic: English: Spelling, Analogy, Conditional Sentences, Translation.
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স · তারিখ অনির্ধারিত · ২০ প্রশ্ন

.
Find the correctly spelled word.
  1. Ricalcetrant
  2. Recalcitrant
  3. Ricalcitrant
  4. Recalcitrent
সঠিক উত্তর:
Recalcitrant
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Recalcitrant
ব্যাখ্যা
• The correctly spelled word is - Recalcitrant.

• Recalcitrant (adjective)
- English Meaning: (of a person) unwilling to obey orders or to do what should be done, or (of an animal) refusing to be controlled
- Bangla Meaning: অবাধ্য; অবশ্য; শৃঙ্খলাভঙ্গকারী।

• Ex. Sentence: They showed fictionalised encounters between a range of recalcitrant youths and the authorities.
- Bangla Meaning: তারা অনমনীয় যুবকদের এবং কর্তৃপক্ষের মধ্যে বিভিন্ন বিরোধিতা প্রদর্শন করেছে।

• অন্যদিকে, অপশনের অন্য word গুলোর spelling ভুলভাবে লিখা।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
.
Choose the correct spelling.
  1. Imparturbibility
  2. Imperturbability
  3. Imperturbablity
  4. Imparturbebility
সঠিক উত্তর:
Imperturbability
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Imperturbability
ব্যাখ্যা
• The correct spelling is - Imperturbability.

• Imperturbability (noun)
- English Meaning: The quality of being not easily perturbed; calmness; unruffledness.
- Bangla Meaning: স্থিরতা; শান্তি; নির্বিকারত্ব; অবিচলিতচিত্ততা; অপরিপ্লবত্ব; অচাঞ্চল্য।

• Other form:
- imperturbable (adjective) -নির্বিকার; অবিচলিতচিত্ত; শান্ত; অচঞ্চল।
- imperturbably (adverb) - নির্বিকারচিত্তে, নির্বিকারে।
 
• অন্যদিকে, অপশনের অন্য word গুলোর spelling ভুল।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
.
Select the correct analogy of "Convict: Imprisonment" ::
  1. Exile: Banishment
  2. Prisoner: Court
  3. Hostage: Freedom
  4. Delinquent: Orphanage
সঠিক উত্তর:
Exile: Banishment
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Exile: Banishment
ব্যাখ্যা
• The correct analogy is - Exile: Banishment.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ:
- Convict - দণ্ডিত অপরাধী।
- Imprisonment - কয়েদ; কারাবন্ধন; কারাবাস।

• সঠিক উত্তরের শব্দগুলোর অর্থ:
- Exile - নির্বাসিত ব্যক্তি।
- Banishment - নির্বাসন; বিবাসন; নিরাকরণ; বিতাড়ন।

• Convict (দণ্ডিত অপরাধী) যেমন Imprisonment (কারাবাস) -এ থাকে, তেমনি Exile (নির্বাসিত ব্যক্তি) Banishment (নির্বাসন) -এ থাকে।

• অন্যান্য অপশনে,
- Prisoner (কারাবন্দী): Court (বিচারালয়; অঙ্গন).
- Hostage (জিম্মি): Freedom (স্বাধীনতা; মুক্তি).
- Delinquent ( দুষ্কৃতি;  অপরাধী): Orphanage (এতিমখানা).

• সুতরাং, option বিশ্লেষণ করলে দেখা যায় যে, সঠিক analogy টি হচ্ছে- Exile: Banishment.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
.
Find out the correct spelling.
  1. Segregate
  2. Segragate
  3. Sagregate
  4. Sagragate
সঠিক উত্তর:
Segregate
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Segregate
ব্যাখ্যা
• The correct spelling is - Segregate.

• Segregate (Noun, verb)
- English Meaning: to keep one thing separate from another.
- Bangla Meaning: বাকি অংশ থেকে পৃথক করা; বিচ্ছিন্ন/বিশ্লিষ্ট/বিযুক্ত করা।

• Ex. Sentence: The psychiatric section is segregated from the rest of the prison.
- Bangla Meaning: মানসিক চিকিৎসার বিভাগটি কারাগারের অন্যান্য অংশ থেকে আলাদা করা হয়েছে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
.
Complete the sentence.
If you buy one platter, you _____ the second one free.
  1. got
  2. would get
  3. get
  4. will have got
সঠিক উত্তর:
get
উত্তর
সঠিক উত্তর:
get
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: If you buy one platter, you get the second one free.
- Bangla Meaning: যদি আপনি একটি প্ল্যাটার (কোশন) কিনেন, তাহলে দ্বিতীয়টি বিনামূল্যে পাবেন।

- উল্লিখিত বাক্যটি conditional sentence (Zero conditional) -এর উদাহরণ।
- একটি conditional sentence-এ দুটি অংশ থাকে। 
1. Condition বা শর্ত, 
2. Consequence বা ফলাফল।

• Zero conditional
- If যুক্ত sentence -এর দুইটি clause -ই present indefinite tense অথবা past indefinite tense হলে সেটি Zero conditional.
- এক্ষত্রে, দুইটি clause -এর বিষয়ই সত্য হয়ে থাকে।

• Structure: If + Present indefinite + Present indefinite (shows scientific and general truth).
- অথবা If + past indefinite + past indefinite.

• চার প্রকার Conditionals রয়েছে:
1. The Zero Conditional
2. The First Conditional
3. The Second Conditional and
4. The Third Conditional
.
Which of the following resembles ‘Penitent: Obdurate‘?
  1. Cumulative: Aggressive
  2. Pensive: Thoughtless
  3. Vacuous: Empty
  4. Problematic: Ponderous
সঠিক উত্তর:
Pensive: Thoughtless
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Pensive: Thoughtless
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - Pensive: Thoughtless.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ:
- Penitent - কৃত অপরাধের জন্য অনুতপ্ত বা অনুতাপবিদ্ধ।
- Obdurate - একগুঁয়ে; অনমনীয়; অনুশোচনাহীন।

• সঠিক উত্তরের শব্দগুলোর অর্থ:
- Pensive - চিন্তামগ্ন; গভীর ভাবনায় নিমগ্ন।
- Thoughtless - চিন্তাশূন্য; বেপরোয়া; অসতর্ক।

• অর্থাৎ, প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দজোড়া যেমন বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে তেমনি এই অপশনের শব্দজোড়াও বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে।

• অন্যান্য অপশনে,
- Cumulative (ক্রমবর্ধমান): Aggressive (ঝগড়াটে; আগ্রাসী)
- Vacuous (শূন্য; ফাঁকা; উদাস): Empty (শূন্য; খালি)
- Problematic (সমস্যা; জটিলপ্রশ্ন): Ponderous ( ভারী; গুরুভার; স্থূলকায়)

• সুতরাং, option বিশ্লেষণ করে দেখা যায় যে, সঠিক resembles টি হচ্ছে- Pensive: Thoughtless.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
.
Choose the correctly spelled word.
  1. Abstynance
  2. Abstinance
  3. Abstinence
  4. Abbstinence
সঠিক উত্তর:
Abstinence
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Abstinence
ব্যাখ্যা
• The correctly spelled word is - Abstinence.

• Abstinence (noun)
- English Meaning: The act of not doing something, esp. something that gives you pleasure.
- Bangla Meaning: সংযম; মিতাচার; নিবৃত্তি; উপরতি।

• Other form:
- abstinent (adjective) - সংযমী ; মিতাচারী।
- abstinently (adverb) - সংযতভাবে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
.
Find the correctly spelled word from the following.
  1. Omniescience
  2. Omnisceance
  3. Omnescience
  4. Omniscience
সঠিক উত্তর:
Omniscience
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Omniscience
ব্যাখ্যা
• The correctly spelled word is: Omniscience.

• Omniscience (Noun)
- English Meaning: the quality of having or seeming to have unlimited knowledge.
- Bangla Meaning: অসীম জ্ঞান; সর্বজ্ঞাতা।

• Other forms:
- omniscient (adjective) - সর্বজ্ঞ।
- omnisciently (adverb) - সর্বজ্ঞভাবে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
.
Find out the correct analogical sequence of "Perturb: Perturbational"
  1. Prominent: Prominently
  2. Bewilder: Bewilderedly
  3. Enjoy: Joyous
  4. Conspicuity: Conspicuous
সঠিক উত্তর:
Enjoy: Joyous
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Enjoy: Joyous
ব্যাখ্যা
• The correct analogical sequence of "Perturb: Perturbational" is - Enjoy: Joyous.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দজোড়া:
- Perturb (verb) - উত্তেজিত করা; বিঘ্ন সৃষ্টি করা।
- Perturbational (adjective) - উত্তেজিত; বিরক্তিকর।

• সঠিক উত্তরের শব্দজোড়া:
- Enjoy (verb) - উপভোগ করা; আনন্দলাভ করা।
- Joyous (adjective) - আনন্দিত; উৎফূল্ল।

- অর্থাৎ, উল্লিখিত শব্দজোড়ার প্রথম শব্দটি verb এবং দ্বিতীয় শব্দটি হলো তার adjective form.


• অন্যান্য অপশনে,
- Prominent (adjective): Prominently (adverb).
- Bewilder (verb): Bewilderedly (adverb).
- Conspicuity (noun): Conspicuous (adjective).

- অর্থাৎ, এই শব্দজোড়াগুলো verb এবং তার adjective form এই sequence অনুযায়ী হয়নি।

• সুতরাং, option বিশ্লেষণ করে দেখা যায় যে, correct analogical sequence টি হচ্ছে- Enjoy: Joyous.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১০.
Do you think you would buy it ______ ?
  1. if it were not cheap
  2. if it was cheaper
  3. if it was very cheap
  4. because it were cheaper
সঠিক উত্তর:
if it were not cheap
উত্তর
সঠিক উত্তর:
if it were not cheap
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: Do you think you would buy it if it were not cheap?
- Bangla meaning: আপনার কি মনে হয় আপনি এটি কিনতেন যদি এটি সস্তা না হতো?

- উল্লিখিত প্রশ্নটি Second conditional -এর উপর ভিত্তি করে করা হয়েছে।
- এখানে প্রশ্নে উল্লিখিত অংশে you would buy আছে, অর্থাৎ, subject + would/could/might + verb -এর base form আছে।
- সুতরাং, পরের অংশটি Second conditional -এর নিয়মানুযায়ী পূরণ করতে হবে।

• Second Conditional -এর নিয়মানুযায়ী:

- শর্তযুক্ত অংশে If + past indefinite যুক্ত clause থাকলে, পরবর্তী clause টিতে subject -এর পরে would/could/might + verb -এর base form বসে।
- 'If' clause -এ be verb হিসেবে সর্বদাই were হবে, If না থাকলে শর্তযুক্ত অংশটি were দ্বারাও শুরু হবে।
- Negative অর্থ প্রকাশ করলে 'not' বসবে।

• Structure:
If + subject + past indefinite + subject + would/could/might + verb -এর base form + extension.
- অথবা Subject + would/could/might + verb -এর base form + ...... + If + subject + past indefinite + extension.

• More examples:
1. If I were you, I would accept the offer.
2. If the sun didn't shine, fruits wouldn't ripen.
১১.
Choose the appropriate translation of "এখনো কিছুই ঠিক হয় নাই।"
  1. Nothing had been fixed until today.
  2. Nothing has been settled.
  3. Nothing have been fixed yet.
  4. Nothing has been settled as yet.
সঠিক উত্তর:
Nothing has been settled as yet.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Nothing has been settled as yet.
ব্যাখ্যা
• এখনো কিছুই ঠিক হয় নাই।
- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হলো - Nothing has been settled as yet.

• yet (adverb) - still; until the present time.
- এখনো; এই পর্যন্ত; এখন পর্যন্ত; বর্তমান সময় পর্যন্ত অর্থে বাক্যের শেষে present perfect tense -এ yet ব্যবহার হয়।

- আবার, Nothing -এর পরে present perfect tense -এ singular verb হিসেবে has বসে।

• Other options:
খ) Nothing has been settled. - কিছুই ঠিক হয় নাই।

• অপশন ক) ও গ) তে ব্যাকরণগত ভুল রয়েছে।
১২.
Find out the misspelled word from the following.
  1. Judiciousness
  2. Precepitateness
  3. Perspicaciously
  4. Discernment
সঠিক উত্তর:
Precepitateness
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Precepitateness
ব্যাখ্যা
• The misspelled word is: Precepitateness.
• The correct spelling is - Precipitateness.

• Precipitateness (Noun)
- English Meaning: to cause to happen too soon or sooner than expected; bring on.
- Bangla Meaning: বর্ষণ; অতিরিক্ত তাড়াহুড়ো।

• অন্যদিকে, অপশনের অন্য word গুলোর spelling সঠিক।
- Judiciousness - বিজ্ঞতা; ন্যায়বিচার।
- Perspicaciously - প্রাঞ্জল, সুস্পষ্টভাবে প্রকাশিত।
- Discernment - উপলব্ধি করার আগ্রহ।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
১৩.
Which one of the following is the analogy of ‘Entice: Repel‘?
  1. Implore: Entreat
  2. Germinate: Sprout
  3. Flourish: Fade
  4. Officiate: Preside
সঠিক উত্তর:
Flourish: Fade
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Flourish: Fade
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - Flourish: Fade.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ:
- Entice - প্ররোচিত করা অথবা রাজি করানো।
- Repel - তাড়িয়ে দেওয়া; গ্রহণ করতে অস্বীকৃতি জানানো; বীতস্পৃহা জানানো।

• সঠিক উত্তরের শব্দগুলোর অর্থ:
- Flourish - সতেজে বেড়ে ওঠা; সুস্থসবল থাকা; সমৃদ্ধিলাভ করা; সঞ্চালন করা।
- Fade - বর্ণ; ঔজ্জ্বল্য, সজীবতা বা তেজ হারানো বা কমিয়ে ফেলা; ম্রিয়মাণ করা/হওয়া; বিবর্ণ করা/হওয়া।

- অর্থাৎ, উল্লিখিত শব্দজোড়াগুলো বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে।

• অন্যান্য অপশন,
- Implore (কাকুতিমিনতি/অনুনয় করা): Entreat (অনুনয়বিনয় করা)
- Germinate (অঙ্কুরিত হওয়া বা করা): Sprout ( অঙ্কুরিত বা পল্লবিত হওয়া)
- Officiate (কোনো অফিস বা পদের সঙ্গে সম্পৃক্ত দায়িত্ব পালন করা): Preside (সভাপতিত্ব/পৌরোহিত্য করা)

- অর্থাৎ, এই শব্দজোড়াগুলো সমার্থক অর্থ প্রকাশ করছে।

• সুতরাং, সঠিক analogy টি হচ্ছে- Flourish: Fade.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১৪.
The correct analogy of "Enfranchise: Emancipate"
  1. Bondage: Thraldom
  2. Appeasement: Hostilities
  3. Liberate: Confine
  4. Cerebral: Physiological
সঠিক উত্তর:
Bondage: Thraldom
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Bondage: Thraldom
ব্যাখ্যা
• The correct analogy is - Bondage: thraldom.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দজোড়ার অর্থ:
- Enfranchise - মুক্ত করে দেওয়া।
- Emancipate - মুক্তি দেওয়া।

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দজোড়ার অর্থ:
- Bondage - দাসত্বে আবদ্ধ; বন্দীদশা।
- Thraldom - ক্রীতদাসত্ব; দাসত্ববন্ধন।

- অর্থাৎ, এই শব্দজোড়াগুলো পরস্পর সমার্থক অর্থ প্রকাশ করছে।

• অন্যদিকে, 
- Appeasement (শান্ত বা প্রশমিতকরণ): Hostilities (বিরুদ্ধাচরণ, যুদ্ধবিগ্রহ).
- Liberate (মুক্ত করা; উদ্ধার করা): Confine ( সীমাবদ্ধ করা; আটক থাকা).
- Cerebral (মস্তিষ্কসংক্রান্ত): Physiological (শারীরবৃত্তীয়).

- অর্থাৎ, উল্লিখিত শব্দজোড়াগুলো বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে।

• সুতরাং, option বিশ্লেষণ করে দেখা যায় যে, সঠিক analogy টি হচ্ছে- Bondage: thraldom.

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. English-Bangla Dictionary.
১৫.
Translate it into English: "অপ্রয়োজনীয় ঝুঁকি না-নেওয়াই সাহসের পরিচয়।"
  1. Nail one’s colours to the mast.
  2. Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
  3. Discretion is the better part of valour.
  4. Those who live in glass should not pelt stone at others.
সঠিক উত্তর:
Discretion is the better part of valour.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Discretion is the better part of valour.
ব্যাখ্যা
• অপ্রয়োজনীয় ঝুঁকি না-নেওয়াই সাহসের পরিচয়।
- English translation: Discretion is the better part of valour. 

• Other options:
ক) Nail one’s colours to the mast. - কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।

খ) Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still. - তাত সয় বাত সয় না।

ঘ) Those who live in glass should not pelt stone at others. - ঘর সামলে তবেই লড়াই করো।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Live MCQ Lecture.
১৬.
Choose the incorrectly spelled word.
  1. Fluctuation
  2. Millennial
  3. Universel
  4. Synchronization
সঠিক উত্তর:
Universel
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Universel
ব্যাখ্যা
• The incorrectly spelled word is: Universel.
• The correct spelling is - Universal.

• Universal (noun, adjective)
- English Meaning: existing everywhere or involving everyone; present or occurring everywhere.
- Bangla Meaning: সর্বজনীন; সার্বলৌকিক; বিশ্বজনীন।

• Ex. Sentence: The new reforms have not met with universal approval within the party.
- Bangla Meaning: নতুন সংস্কারগুলো দলটির ভেতরে সর্বজনীন অনুমোদন পায়নি।

• অন্যদিকে, অপশনের অন্য word গুলোর spelling সঠিক।
- Fluctuation - ওঠানামা; অস্থিরতা; অস্থিতি; উঠতি-পড়তি; হ্রাসবৃদ্ধি।
- Millennial - সহস্রাব্দ;  এক হাজার বছরের সাথে সম্পৃক্ততা।
- Synchronization - সমকালীন; এককালবর্তীকরণ।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
১৭.
We ______ the project on time if the team hadn’t ______ overtime.
  1. haven’t finished, worked
  2. wouldn’t have finished, worked
  3. wouldn’t have finished, work
  4. wouldn’t finish, work
সঠিক উত্তর:
wouldn’t have finished, worked
উত্তর
সঠিক উত্তর:
wouldn’t have finished, worked
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - wouldn’t have finished, worked.

• Complete sentence: We wouldn’t have finished the project on time if the team hadn’t worked overtime.
- Bangla meaning: আমরা সময়মতো প্রকল্পটি শেষ করতে পারতাম না যদি টিম অতিরিক্ত সময় কাজ না করত।

• উল্লিখিত Sentence টি Third Conditional sentence -এর উদাহরণ।
- একটি Conditional sentence-এ দু'টি clause থাকে: subordinate clause -টি শর্ত বোঝায় এবং principal clause-টি ফলাফল বোঝায়।

• Third conditional -এর নিয়মানুযায়ী:
- If clause (শর্তযুক্ত অংশে)-এ যদি (had + V3) হয়, তবে পরবর্তী clause -এ would/could/might + have + V3 + extension হয়।
- sentence টি Negative অর্থ প্রকাশ করলে verb -এর শেষে 'not' বসবে।

• Structure: If + Past Perfect (had +V3) + Subject + would/could/might (not) + have + verb-এর past participle.

• Note: If না থাকলে Condition part টি Had দ্বারা শুরু হতে পারে।

• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর হলো- খ) wouldn’t have finished, worked.
১৮.
The best analogy of "Tacit: Words" is-
  1. Unanimous: Disagreements
  2. Visible: Scenes
  3. Colourful: Hues
  4. Flagrant: Terrible
সঠিক উত্তর:
Unanimous: Disagreements
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Unanimous: Disagreements
ব্যাখ্যা
• The best analogy of "Tacit: Words" is- Unanimous: Disagreements.

• প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দগুলোর অর্থ:
- Tacit - অনুক্ত; নীরব; মৌন।
- Words - ভাষায় প্রকাশ করা;  শব্দবহুল; কথা। 

• সঠিক উত্তরের শব্দগুলোর অর্থ:
- Unanimous - একমত; সর্বসম্মত।
- Disagreements - মতানৈক্য; ভিন্নমত; মতভেদ; বৈসাদৃশ্য।

- অর্থাৎ, প্রশ্নে উল্লিখিত শব্দজোড়া যেমন বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে তেমনি এই অপশনের শব্দজোড়াও বিপরীত অর্থ প্রকাশ করছে।

• অন্যান্য অপশনে,
- Visible (দৃষ্টিগ্রাহ্য; দৃষ্টিগোচর; দৃশ্যমান): Scenes (দৃশ্য; অভিনয়মঁচের দৃশ্যপট).
- Colourful (চমকপ্রদ; রঙিন; আনন্দময়): Hues (রঙ; বর্ণ; হৈচৈ).
- Flagrant (স্পষ্টত গর্হিত; ঘোর; বিষম): Terrible ( ভয়ংকর; ভীষণ; ভয়াবহ).

- অর্থাৎ, এই শব্দজোড়াগুলো পরস্পর সমার্থক অর্থ প্রকাশ করছে।

• সুতরাং, সঠিক analogy টি হচ্ছে- Unanimous: Disagreements.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
১৯.
The man is off his head. (Translate it)
  1. লোকটির মাথা কাটা গেছে।
  2. লোকটির মাথা খারাপ হয়েছে।
  3. লোকটির সম্মানহানি হয়েছে।
  4. লোকটির মাথা মোটা।
সঠিক উত্তর:
লোকটির মাথা খারাপ হয়েছে।
উত্তর
সঠিক উত্তর:
লোকটির মাথা খারাপ হয়েছে।
ব্যাখ্যা
• The man is off his head.
- Bangla meaning: লোকটির মাথা খারাপ হয়েছে।

• off one's head

- English meaning: unable to think in a clear or sensible way; emotionally disturbed or mentally unsound.
- Bangla meaning: কারো মাথা খারাপ হওয়া; সংবেদনশীলভাবে চিন্তা করতে অক্ষম।

- এক্ষেত্রে, অন্য অপশনগুলো প্রাসঙ্গিক নয়।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary
২০.
Which one is correctly spelled?
  1. Abolisment
  2. Explainatioin
  3. Trillemma
  4. Assassination
সঠিক উত্তর:
Assassination
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Assassination
ব্যাখ্যা
• The correct spelling is - Assassination.

• Assassination (Noun)
- English Meaning: The murder of someone famous or important; treacherous destruction of a person's reputation.
- Bangla Meaning: গুপ্তহত্যা।

• অপশনের অন্য word গুলোর spelling ভুল।
- Abolisment → Abolishment - রদ; বাতিল; উচ্ছেদ
- Explainatioin → Explanation - ব্যাখ্যা; কৈফিয়ত।
- Trillemma → Trilemma -  a state of things in which it is difficult to determine which one of three courses to pursue.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.