পরীক্ষা আর্কাইভ

English Wizard

পরীক্ষাEnglish Wizardতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়12 minutes
মোট প্রশ্ন১৩
সিলেবাস
Exam-12 [Video Section এ ভিডিয়ো লেকচার ৩০ (মোট - ১টি ভিডিয়ো) দেখুন।] Exam Topics: Kinds of Adverbial Clause [বিসিএস প্রিলি সিলেবাসের Part C] - Names of Parts of Paragraphs, Letters & Applications [Part G] - Meaning of Phrases & Idioms (N to Z) [Part B]
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

English Wizard

English Wizard · তারিখ অনির্ধারিত · ১৩ প্রশ্ন

.
What does the phrase "on a par with" mean in English?
  1. Unequal
  2. Equal in importance
  3. Below standard
  4. Unrelated
ব্যাখ্যা
• On a par with
English Meaning: equal in importance or quality to.
Bangla Meaning: সমকক্ষ

Ex. Sentence: His new book is on par with his best sellers.
Bangla Meaning: তার নতুন বইটি বহুল বিক্রিত বইয়ের সমতুল্য।

Source: Live MCQ Lecture.
.
Choose the meaning of the phrase 'Play duck and drakes'.
  1. Invest wisely in stocks
  2. Act cautiously with money
  3. Engage in water sports
  4. Carelessly misuse one's wealth
ব্যাখ্যা
• Play duck and drakes
English Meaning: to use recklessly / to carelessly misuse one's wealth.
Bangla Meaning: অপব্যবহার করা / টাকা উড়ানো

Ex. Sentence: Jakir played duck and drakes with the financial system of the company.
Bangla Meaning: জাকির কোম্পানির অর্থনৈতিক কাঠামো নিয়ে ছিনিমিনি খেলেছে।

Source: Live MCQ Lecture.
.
If you work hard, you will prosper in life. The underlined part is -
  1. Adverb clause of condition
  2. Adverb clause of time
  3. Adverb clause of comparison
  4. Adverb clause of reason
ব্যাখ্যা
If you work hard, you will prosper in life. The underlined part is - Adverb clause of condition.

• Adverb clause of condition: 
- কোন ঘটনা ঘটার শর্ত প্রকাশ করে।
- Principal clause এর verb কে 'কী শর্তে' প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।
- Sub-ordinate clause টি যদি if, whether, unless, In case দিয়ে শুরু হয় তবে এটি adverb clause of condition.

• If you work hard, you will prosper in life.
- তুমি যদি কঠোর পরিশ্রম করো, তাহলে তুমি জীবনে উন্নতি করতে পারবে।
- এই বাক্য দ্বারা বোঝা যাচ্ছে যে, জীবনে উন্নতি করার Condition হচ্ছে কঠোর পরিশ্রম।
- অতএব, এটা Adverb Clause of Condition.
- Adverb of Condition - দ্বারা verb সংঘটিত হবার শর্ত বোঝায়।
.
She will go shopping whenever she has free time.. The underlined part is -
  1. Adverbial clause of reason
  2. Adverbial clause of time
  3. Adverbial clause of purpose
  4. Adverbial clause of manner
ব্যাখ্যা
•She will go shopping whenever she has free time. The underlined part is the adverbial clause of time.

Adverbial clause:
- যে subordinate clause একটি বাক্যে একটি adverb হিসেবে কাজ করে এবং একটি verb,বা একটি adjective-clause বা অন্য একটি adverbial clause-কে modify করে তাকে Adverbial Clause বলে।
 - Adverb এর মত এরা - time, place, cause, effect, purpose ইত্যাদি বুঝায়।
- অর্থাৎ, Adverbial clause সবসময় সময়, স্থান, কাল, কারন, উদ্দেশ্য, ধরন, ফলাফল ইত্যাদি প্রকাশ করে।

 • Adverbial clause of time: 
- যে Adverb দিয়ে verb সংঘটিত হবার সময় বোঝায় তাকে Adverbial clause of timeবলে।
- Principal Clause এর Verb কে When দ্বারা প্রশ্ন করলে Adverb Clause of Time পাওয়া যায়।
- Before, whenever since, while, till, until দ্বারা adverbial clause of time শুরু হয়।

• She will dance whenever her sister will come.
- 'কখন সে shopping এ যায় বা যাবে এমন প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'whenever she has free time'
- তাই এটি Adverb Clause of Time.
- whenever এখানে সময় নির্দেশ করছে।
.
I will go where she lives. The underlined part is -
  1. Adverb clause of place
  2. Adverb clause of manner
  3. Adverb clause of purpose
  4. Adverb clause of result
ব্যাখ্যা
• I will go where she lives. The underlined part is - Adverb clause of place.

• Adverb clause of place:
- Verb সুংঘটিত হওয়ার স্থানকে বোঝায়।
- যে Adverb কোন কিছু কোথায় ঘটেছে তা উল্লেখ করে তাকে Adverb of place বলে।
- এ জাতীয় Adverb গুলো ক্রিয়া সম্পাদিত হওয়ার স্থান নির্দেশ করে।
- 'Where' প্রশ্নের জবাব যে word থেকে পাওয়া যায় তাকে Adverb of place বলে। 
- Home, abroad, here, there, nowhere, everywhere ইত্যাদি Adverb of place কে নির্দেশ করে। 
- এটা verb এর পরে, direct object হিসেবে অথবা sentence এর শুরুতে ব্যবহৃত হয়।

• I will go where she lives.
- 'আমি কোথায় যাব' দিয়ে প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'where she lives'.
- তাই এটি Adverb clause of place.
.
Complete the sentence with the appropriate idiom: He ______ as captain of the team.
  1. stepped to
  2. stepped on
  3. stepped down
  4. stepped up
ব্যাখ্যা
• Step down
English Meaning: to give up a job or position.
Bangla Meaning: পদত্যাগ করা

Ex. Sentence: He stepped down as captain of the team.
Bangla Meaning: সে ক্যাপ্টেনের দায়িত্ব থেকে সরে দাঁড়ালো।

সেই হিসেবে অন্য অপশন গুলো এখানে গ্রহণযোগ্য নয়।

Source: Live MCQ Lecture.
.
As I was ill, I could not attend the party. The underlined part is -
  1. Adverbial clause of result
  2. Adverbial clause of purpose
  3. Adverbial clause of place
  4. Adverbial clause of reason
ব্যাখ্যা
As I was ill, I could not attend the party. The underlined part is - Adverbial clause of reason.

• Adverbial clause:
- যে subordinate clause একটি বাক্যে একটি adverb হিসেবে কাজ করে এবং একটি verb,বা একটি adjective-clause বা অন্য একটি adverbial clause-কে modify করে তাকে Adverbial Clause বলে।
 - Adverb এর মত এরা - time, place, cause, effect, purpose ইত্যাদি বুঝায়।

• Adverbial clause of reason
- এর দ্বারা verb সংঘটিত হবার কারণ বোঝায়।
- Principal clause এর verb কে why দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।
- Because, as, since দ্বারা adverbial clause of reason শুরু হয়।
- প্রদত্ত বাক্যে 'As I was ill' দ্বারা reason নির্দেশ করছে বিধায় এটি Adverbial clause of reason.

• As I was ill, I could not attend the party.
- 'কেন party attend করিনি' প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'As I was ill'
- তাই এটি Adverbial clause of reason.
.
What does the expression "Take the chair" mean in English?
  1. Bring a chair to a meeting
  2. Sit in the chair
  3. Act as chairperson
  4. Attend a chairperson's meeting
ব্যাখ্যা
• Take the chair
English Meaning: act as chairperson
Bangla Meaning: সভাপতিত্ব করা

Ex. Sentence: The CEO usually takes the chair in meetings.
Bangla Meaning: প্রধান নির্বাহী কর্মকর্তা সাধারণত মিটিং / সভা গুলোতে সভাপতিত্ব করেন।

Source: Live MCQ Lecture.
.
The sum is so difficult that the boy cannot solve it. The underlined part is -
  1. Adverbial clause of result
  2. Adverbial clause of condition
  3. Adverbial clause of reason
  4. Adverbial clause of purpose
ব্যাখ্যা
• The sum is so difficult that the boy cannot solve it. The underlined part is - Adverbial clause of result.

• Adverbial clause:
- যে subordinate clause একটি বাক্যে একটি adverb হিসেবে কাজ করে এবং একটি verb,বা একটি adjective-clause বা অন্য একটি adverbial clause-কে modify করে তাকে Adverbial Clause বলে।
 - Adverb এর মত এরা - time, place, cause, effect, purpose ইত্যাদি বুঝায়।
- অর্থাৎ, Adverbial clause সবসময় সময়, স্থান, কাল, কারন, উদ্দেশ্য, ধরন, ফলাফল ইত্যাদি প্রকাশ করে।

 • Adverbial clause of result: 
- এর দ্বারা verb সংঘটিত হবার ফলাফল বোঝায়।
- Principal clause এর verb কে 'তাতে কী ঘটবে বা ঘটেছিল' দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।
- That, so-that, such ইত্যাদি দ্বার কোন clause শুরু হলে তা কোন কাজের ফলাফল ব্যক্ত করে। এই জাতীয় clause- কে Adverbial clause of result বলে। 

• The sum is so difficult that the boy cannot solve it.
- এখানে 'that the boy cannot solve it' হলো একটি ফলাফল, যার কারণ হলো 'sum is so difficult'.
- তাই এটি Adverbial clause of result.
১০.
The expression "ins and outs" means -
  1. Confusion and chaos
  2. All the details
  3. Quick and easy
  4. General knowledge
ব্যাখ্যা
• The ins and outs
English Meaning: all the details.
Bangla Meaning: খুঁটিনাটি / হাঁড়ির খবর

Ex. Sentence: I know how to use computers, but I don't really understand the ins and outs of how they work.
Bangla Meaning: কম্পিউটার কিভাবে ব্যবহার করতে হয় তা জানি, কিন্তু এটা কিভাবে কাজ করে এর খুঁটিনাটি বুঝি না।

Source: Live MCQ Lecture.
১১.
Though he is poor he is honest. Here the underlined part is -
  1. Adverb clause of supposition
  2. Adverb clause of reason
  3. Adverb clause of purpose
  4. Adverb clause of comparison
ব্যাখ্যা
Though he is poor he is honest. Here the underlined part is - Adverb clause of supposition.

• Adverb clause of supposition/ concession/ contrast
- Verb সংঘটিত হবার বিপরীত কোন কিছু হওয়া/ করা বোঝাবে
- Principal clause এর verb কে 'কী সত্ত্বেও' দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।

• Though he is poor he is honest. 
- 'কী সত্ত্বেও সে সৎ' প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'Though he is poor'.
- তাই এটি Adverb clause of supposition.
১২.
He works hard so that he can prosper in life. The underlined part is -
  1. Adverbial clause of manner
  2. Adverbial clause of place
  3. Adverbial clause of Purpose
  4. Adverbial clause of reason
ব্যাখ্যা
• He works hard so that he can prosper in life. The underlined part is - Adverbial clause of Purpose.

• Adverbial clause of Purpose
- এর দ্বারা verb সংঘটিত হবার উদ্দেশ্য বোঝায়।
- Principal clause এর verb কে 'কি উদ্দেশ্যে' দ্বরা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।

• He works hard so that he can prosper in life.
- 'কি উদ্দেশ্যে hard work করছে' প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'so that he can prosper in life'
- তাই এটি Adverbial clause of Purpose.
১৩.
"Certain people always want to maintain the status quo." In this sentence 'the status quo' means -
  1. A revolutionary idea
  2. The future situation
  3. A changing circumstance
  4. The existing state of affairs
ব্যাখ্যা
• The status quo
English Meaning: the present situation / the existing state of affairs.
Bangla Meaning: বর্তমান অবস্থা

Ex. Sentence: Certain people always want to maintain the status quo.
Bangla Meaning: কিছু মানুষ সবসময়ই তার বর্তমান অবস্থা বলবৎ রাখতে চায়।

Source: Live MCQ Lecture.