ব্যাখ্যা
- আরবি, ফারসি, ইংরেজি, হিন্দি – এসব ভাষার বহু শব্দ দীর্ঘকাল ধরে বাংলা ভাষায় প্রচলিত রয়েছে।
- এর কতগুলো খাঁটি উচ্চারণে আবার কতগুলো বিকৃত উচ্চারণে বাংলায় ব্যবহৃত হয়।
- এ সঙ্গে কতগুলো বিদেশি উপসর্গও বাংলায় চালু রয়েছে।
- দীর্ঘকাল ব্যবহারে এগুলো বাংলা ভাষায় বেমালুম মিশে গিয়েছে।
- বেমালুম শব্দটিতে 'মালুম' আরবি শব্দ আর 'বে' ফারসি উপসর্গ।
• ফারসি উপসর্গ ১০টি।
যথা: কার্, দর্, না, নিম্, ফি, বদ্, বে, বর্, ব্, কম্।
• বিভিন্ন অর্থে 'দর্' উপসর্গের ব্যবহার:
- মধ্যস্থ / অধীন অর্থে: দরপত্তনী, দরপাট্টা, দরদালান।
- সামান্য অর্থে: দরকাঁচা।
উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৯ সংস্করণ)।