পরীক্ষা আর্কাইভ

প্রাইমারি শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি [লং কোর্স]

পরীক্ষাপ্রাইমারি শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি [লং কোর্স]তারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়15 minutes
মোট প্রশ্ন২৫
সিলেবাস
পরীক্ষা - ১৫ [মোট নম্বর - ৩০] ইংরেজি পরীক্ষা - ৩ টপিক: Tense, Right form of Verb, Sentence & Correction, Transformation of Sentences, Voice, Narration, Idioms & Phrases, Proverbs and Translation.
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

প্রাইমারি শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি [লং কোর্স]

প্রাইমারি শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি [লং কোর্স] · তারিখ অনির্ধারিত · ২৫ প্রশ্ন

.
He said, “We must mend the roof next year.” (Make in Indirect)
  1. He said that we must mend the roof next year.
  2. He said that they must mended the roof the following year.
  3. He said that they would have to mend the roof the following year.
  4. He said that they would mend the roof the following year.
ব্যাখ্যা
→ সাধারণত must, ought to এবং should-এর মতো modal auxiliary গুলির কোন পরিবর্তন হয় না, যদিও কখনো কখনো Direct Speech এ Must থাকলে এই Must দ্বারা যদি কোনো ভবিষ্যৎ কাজের বাধ্যবাধকতা বুঝায় অথবা উপদেশ বুঝায়, তাহলে Indirect করার সময় would have to ব্যবহৃত হয়।
→ Next থাকলে the following বসে।

• তাই এখানে He said that they would have to mend the roof the following year হবে সঠিক উত্তর।

অন্যদিকে,
বাকি অপশনগুলো Indirect Speech এর সঠিক Rules ফলো করে না। তাই বাকি অপশনগুলো  সঠিক নয়।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
If he loves his neighbours, they will love him - make it Compound.
  1. He loves his neighbours and they will love him.
  2. Let him love his neighbours and they will love him.
  3. He loves his neighbours so they love him.
  4. Let he loves his neighbours and they will love him.
ব্যাখ্যা
Subordinate Clause এর Nominative যদি First/ Third person এ হয় তাহলে If + Nominative এর পরিবর্তে Let + Nominative এর Objective রূপ হবে + Compound এর নিয়ম অনুযায়ী and বসবে।
→ যখন কোন noun বা pronoun, Subject হিসেবে ব্যবহৃত হয় তখন তাকে Nominative case বলে। 
→ Nominative কে পেতে হলে Subject কে (who) অথবা কি (what) দ্বারা প্রশ্ন করতে হবে।

• তাই এখানে Let him love his neighbours and they will love him হচ্ছে সঠিক উত্তর।
.
Which of the following is the correct translation of the sentence: "What is sauce for the gander is not the source for the Goose."?
  1. বামুন গেল ঘর তো লাঙ্গল তুলে ধর।
  2. ধর্মের ঢোল আপনি বাজে।
  3. বয়সে নয়, আমরা কাজেই বাঁচি।
  4. সব রোগের ওষুধ এক নয়।
ব্যাখ্যা
• What is sauce for the gander is not the source for the Goose Sentence টির সঠিক translation হচ্ছে সব রোগের ওষুধ এক নয়।

অন্যদিকে, 
বামুন গেল ঘর তো লাঙ্গল তুলে ধর - When the cat is away the mice will play.
ধর্মের ঢোল আপনি বাজে -  Virtue proclaims itself.
বয়সে নয়, আমরা কাজেই বাঁচি - We live in deeds, not in years.

Source: Live MCQ Lecture.
.
Fill the blank with correct verb: I will not let you _____ the class.
  1. to enter
  2. to be entered
  3. enter
  4. entering
ব্যাখ্যা
Had better, had rather, would better, let, must ইত্যাদির পর Verb এর Present form হয়।
Verb এর আগে to থাকলে to উঠে যায়।

• তাই এখানে I will not let you enter the class হচ্ছে সঠিক উত্তর। 
বাংলা অর্থ: আমি তোমাকে ক্লাসে ঢুকতে দেব না।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
When I saw the cleaner, he _____ the meeting room.
  1. has been cleaning
  2. will be cleaning
  3. is cleaning
  4. was cleaning
ব্যাখ্যা
• When/ While দ্বারা যুক্ত দুটি Clause এর একটি যদি ast Indefinite tense হয় তবে অন্য clause টি  Past Continuous হবে।
Example: When you called, I was in a meeting.

→ আবার When/ While এর পর পরই যদি Verb থাকে তার সাথে ing যোগ হবে।
- কিন্তু When/ While এর পরে Subject থাকলে When/ While এর অংশটি Past continuous Tense এ হবে। 
যেমন:
→ While (walk) in the garden, a snake bit him.
   - While walking in the garden, a snake bit him.
→ When he (walk) in the garden, a snake bit him.
  - When he was walking in the garden, a snake bit him.

• সুতরাং এখানে When I saw the cleaner, he was cleaning the meeting room হবে সঠিক উত্তর।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
Choose the correct sentence.
  1. He expressed his opinon in a way as if he had done a P.HD in the subject.
  2. He expressed his opinon in a way as if he did a P.HD in the subject.
  3. He expresses his opinon in a way as if he had done a P.HD in the subject.
  4. He expressed his opinon in a way as if he has done a P.HD in the subject.
ব্যাখ্যা
যদি As if/ as though এর প্রথম অংশ Past Indefinite এ হয় তাহলে পরের অংশটি Past Perfect এ হবে।

• সুতরাং এখানে He expressed his opinon in a way as if he had done a P.HD in the subject হবে সঠিক উত্তর।

অন্যদিকে,
যদি As if/ as though এর প্রথম অংশ Present Indefinite এ হয় তাহলে পরের অংশটি Past Indefinite এ হবে।
Example sentence:
- He speaks as though he knew everything.

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
Identify the passive form of: “Never go there.”
  1. Let never go there.
  2. Let not go there.
  3. Let not ever be gone there.
  4. Let not never go there.
ব্যাখ্যা
Never যুক্ত Active Voice কে Passive Voice এ পরিবর্তন করার জন্য Never এর পরিবর্তে Let not ever/ Let never হবে + object এর subject + be + verb এর Past Participle form.

• সুতরাং Let not ever be gone there হচ্ছে সঠিক উত্তর।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
Saima will go to the theatre and watch the play. (Make it Simple)
  1. Going to the theatre, Saima will watch the play.
  2. Inspite of going to the theatre, Saima will watch the play.
  3. Watching the play, Saima will go to the theatre.
  4. After going to the theatre, Saima will watch the play.
ব্যাখ্যা
• Compound sentence কে Simple sentence এ পরিবর্তন করার জন্য - 
- Compound এ and দ্বারা দুটি কাজ যুক্ত থাকলে simple এর শুরুতে প্রথম কাজটির verb + ing হয়।
- প্রথমে Verb এর Present form এর সাথে “ing” যোগ করে প্রথম Clause টিকে সংক্ষিপ্ত করা হয়।
- verb এর পরের অংশ বসে,
- and এর পরিবর্তে কমা বসে
- দ্বিতীয় verb থেকে শেষ পর্যন্ত বসে। 

• Structure অনুযায়ী Going to the theatre, Saima will watch the play হচ্ছে সঠিক উত্তর।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
.
Which one of the following is the correct translation of “বাংলাদেশে ফুটবলের জনপ্রিয়তা হারাচ্ছে”?
  1. In Bangladesh football is losing ground.
  2. Football is not famous in Bangladesh.
  3. In Bangladesh football is not doing well.
  4. In Bangladesh football is less famous.
ব্যাখ্যা
• Lose ground (Phrase).
Bangla Meaning: জনপ্রিয়তা হারানো = Lose ground.

• তাই “
- বাংলাদেশে ফুটবলের জনপ্রিয়তা হারাচ্ছে”
- English translation হলো - In Bangladesh football is losing ground.


Source: Live MCQ Lecture
১০.
Translate into Bengali. A snake in the grass is very dangerous.
  1. গোপন শত্রু খুব ভয়ংকর জিনিস।
  2. শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
  3. অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
  4. অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী।
ব্যাখ্যা
A snake in the grass
English Meaning: 1. an unpleasant person who cannot be trusted.
Bangla Meaning: ১. যাকে বিশ্বাস করা যায় না।

Ex. Sentence: A snake in the grass is very dangerous.
Bangla Meaning: গোপন শত্রু খুব ভয়ংকর জিনিস।

• অন্যান্য অপশন,
- শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায় - Spare the rod and spoil the child.
- অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু - A friend in need is a friend indeed.
- অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী - A little learning is a dangerous thing.

Source: Live MCQ Lecture
১১.
Fatema said, “I shall make a good result this year" (Make it Indirect)
  1. Fatema said that I shall make a good result the same year.
  2. Fatema said that she would make a good result that year.
  3. Fatema said that she shall make a good result this year.
  4. Fatema said that she would have made a good result that year.
ব্যাখ্যা
• Direct speech থেকে Indirect speech এ রূপান্তরের বেলায়:
- Reporting verb এর subject বসে।
- Reporting verb say/said, tell/told (যদি থাকে) বসে।
- Inverted comma উঠে that বসে।
- Reported speech এর subject number/person অনুযায়ী পরিবর্তন করতে হবে।
- Future tense এর will/shall এর পরিবর্তে would ব্যবহৃত হয়।
- This week/month/year থাকলে তা পরিবর্তন হয়ে that or the same week/month/year.
- বাকি অংশ বসবে।

Direct: Fatema said, “I shall make a good result this year"
Indirect: Fatema said that she would make a good result that year.

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
১২.
Which one is the correct passive form of the sentence: “Let me play football”?
  1. Let me the football be play by me.
  2. Let the football be played by me.
  3. Let the football by me be played.
  4. Let the football played by me.
ব্যাখ্যা
• Let যুক্ত imperative বাক্যের passive গঠন-
Let + object + be + v3 (past participle) + by + let পরবর্তী ব্যক্তিবাচক object.

• তাই এখানে Let the football be played by me হবে সঠিক উত্তর।
১৩.
Which one is the correct active form of: “By whom will you be helped?”
  1. Who help you?
  2. Who will help you?
  3. Who can help you?
  4. Who would help you?
ব্যাখ্যা
Passive Interrogative Sentence কে Active করার ক্ষেত্রে  structure হবে -  
By whom এর পরিবর্তে Who + tense/ person অনুযায়ী Auxilary verb + subject এর সাথে be/ being/ been থাকলে তা উঠে যাবে + মূল Verb এর Base form হবে + প্রশ্নবোধক চিহ্ন হবে। 

• তাহলে সঠিক উত্তর Who will help you? 

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.

১৪.
The phrase “cock and bull story” means
  1. An implausible story used as an explanation.
  2. Manage to acquire or obtain.
  3. A show of intentional unfriendliness.
  4. To make a decision between two opposing points.
ব্যাখ্যা
Cock and bull story: 
English meaning: An implausible story used as an explanation/ excuse, a story that is obviously not true, especially one given as an excuse.
Bangla meaning: মিথ্যা গল্প, আষাঢ়ে গল্প, আজগুবি গল্প।

Example sentence: 
Mindy gave me some cock and bull story about her toaster exploding.
বাংলা অর্থ: মিন্ডি আমাকে তার টোস্টার বিস্ফোরণ সম্পর্কে কিছু আজগুবি গল্প শুনিয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture
১৫.
Which one is the correct Superlative form of: “Very few men in the village are as tall as Kabir”?
  1. Kabir is the tallest men in the village.
  2. Kabir is one of the tallest men in the village.
  3. Kabir is the most tallest men in the village.
  4. Kabir is the tallest of all men in the village.
ব্যাখ্যা
• Positive degree তে very few থাকলে Superlative degree তে one of the হয়।
• Positive to Superlative: Sub + singular verb + one of the + positive degree + plural noun.
• Superlative to Positive: Very few + plural noun + plural verb + as + positive degree + as + subject

• সুতরাং এখানে Kabir is one of the tallest men in the village হচ্ছে সঠিক উত্তর।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
১৬.
A normal young person wants to be up and doing. Here “up and doing” means -
  1. Be Active or busy.
  2. Making good progress and likely to become successful.
  3. Good enough for a particular activity.
  4. A succession of both good and bad experiences.
ব্যাখ্যা
• Up and doing (phrase)

Meaning: Active/Busy
Bengali meaning: কর্মঠ, তৎপর।

Sentence: A normal young chap wants to be up and doing.
বাক্যের অর্থঃ একজন সাধারন তরুন সদাতৎপর থাকতে চায়।

অন্যদিকে,
• Making good progress and likely to become successful = Up and coming.
• Good enough for a particular activity = Up to something.
• A succession of both good and bad experiences = Ups and downs.

Source: Live MCQ Lecture
১৭.
Fill the blank with correct verb: He ran away having _____ the money.
  1. take
  2. took
  3. taken
  4. been taken
ব্যাখ্যা
- 'to be' এবং 'having 'এর পর মূল verb এর Past participle হয়। 
- take (নেওয়া) এর past participle হচ্ছে taken. 

• তাই এখানে শূন্যস্থানে taken হবে।
Complete sentence: He ran away having taken the money.

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
১৮.
Which one is the correct translation of: “A host in himself”?
  1. অবলার মুখই বল।
  2. একাই একশো।
  3. চোরের মন পুলিশ পুলিশ।
  4. নানা মুনির নানা মত।
ব্যাখ্যা
• A host in himself এর translation হলো একাই একশো।

অন্যান্য অপশনগুলো,
অবলার মুখই বল। = Arthur could not tame a woman’s tongue.
চোরের মন পুলিশ পুলিশ = ‍A guilty mind is always suspicious.
নানা মুনির নানা মত = All feet tread not in one shoe.

Source: Live MCQ Lecture
১৯.
Tamima said, “Goodbye my friends.”(Make it indirect)
  1. Tamima said goodbye to her friends.
  2. Tamima said that goodbye friends.
  3. Tamima bade her friends goodbye.
  4. Tamima told her friends goodbye.
ব্যাখ্যা
Direct speech এ Goodbye থাকলে Indirect করার সময় bid/ bade হবে।
Structure: Subject + bid/ bade + object + good-bye.

• তাই সঠিক উত্তর Tamima bade her friends goodbye হবে।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
২০.
“তাড়াহুড়ায় জিনিস খারাপ হয়” এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
  1. Haste makes waste.
  2. Look before you leap.
  3. A stitch in time saves nine.
  4. Money begets money.
ব্যাখ্যা
• “তাড়াহুড়ায় জিনিস খারাপ হয়” এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হলো Haste makes waste.

অন্যদিকে,
→ Look before you leap - ভাবিয়া করিও কাজ ।
→ A stitch in time saves nine - সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়।
→ Money begets money -  টাকায় টাকা আনে।

Source: Live MCQ Lecture
২১.
Which of the following sentences is correct?
  1. The pious is always happy.
  2. The pious are always happy.
  3. The pious was always happy.
  4. The pious has always happy.
ব্যাখ্যা
Adjective এর কোনো Plural form নেই ।
তবে Adjective এর পূর্বে The বসালে Adjective টি Plural Common Noun হয় এবং তারপর Plural verb বসে।
অর্থাৎ এখানে pious এর আগে The বসায়  Adjective টি Plural common noun হয়েছে।
তাই Verb টি Plural হবে।

• সঠিক উত্তর The pious are always happy.

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
২২.
Identify the meaning of the idiom ‘Curry favour.’
  1. Ingratiate oneself with someone through obsequious behaviour.
  2. To hurt someone's feelings a lot with bad words.
  3. Having no effect or influence upon someone.
  4. Serious and important need.
ব্যাখ্যা
• Curry favour
English Meaning: ingratiate oneself with someone through obsequious behaviour.
Bangla Meaning: তোষামোদ করে কারো প্রিয় হওয়া। 

Ex. Sentence: He knows how to curry favour with new bosses.
Bangla Meaning: সে জানে কিভাবে তোষামোদ করে নতুন বসদের আস্থাভাজন হওয়া যায়।

Source: Live MCQ Lecture.
২৩.
Fill the blank with right verb: If I were you, I _________ do this.
  1. will
  2. would
  3. shall
  4. can
ব্যাখ্যা
• If যুক্ত Clause এ Subject এর পর were থাকলে পরবর্তী Clause এ Subject এর পর might/ could/ would বসে।
- যেমন: 
- If I were a king, I could help the poor.

• তাই এখানে If I were you, I would do this হবে সঠিক উত্তর।

Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
২৪.
My request for help added _____ of his anger.
  1. an axe to grind
  2. fuel to the fire
  3. acid test
  4. vicious cycle
ব্যাখ্যা
• Add fuel to the fire/flames
English Meaning: Cause a situation or conflict to become more intense.
Bangla Meaning: বাজে পরিস্থিতি আর ঘোলাটে করা/ আগুনে ঘি ঢালা।

Example Sentence: My request for help added fuel to the fire of his anger.
Example Sentence Meaning: তার কাছে সাহায্য চাওয়ায় সে যেন আর রেগে গেলো।

অন্যদিকে,
Insult to injury - কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা।
Acid test - অগ্নি পরীক্ষা।
Vicious cycle - দুষ্টচক্র।

Source: Live MCQ Lecture.
২৫.
আর্সেনিকমুক্ত পানি পান করা শরীরের জন্য নিরাপদ - translate into English.
  1. Drinking arsenic-free water is safe for the body.
  2. Arsenic-free water is safe for our body.
  3. Drink arsenic-free water for the body.
  4. For the body of ours arsenic-free water is safe.
ব্যাখ্যা
আর্সেনিকমুক্ত পানি পান করা শরীরের জন্য নিরাপদ এর English translation হলো
- Drinking arsenic - free water is safe for the body.