পরীক্ষা আর্কাইভ

৫১তম বিসিএস ফাইনাল মডেল টেস্ট ও রিভিশন

পরীক্ষা৫১তম বিসিএস ফাইনাল মডেল টেস্ট ও রিভিশনতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়50 minutes
মোট প্রশ্ন৯২
সিলেবাস
"Award Mania: Season - 13” এর জন্য প্রযোজ্য -------------------------------------------- ৪৭তম বিসিএস প্রস্তুতি - সাবজেক্ট ফাইনাল ও রিভিশন [রাউন্ড ⎯ ৩] বিষয়ের নাম: ইংরেজি গ্রামার সম্পূর্ণ [১০০ নাম্বার]
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

৫১তম বিসিএস ফাইনাল মডেল টেস্ট ও রিভিশন

৫১তম বিসিএস ফাইনাল মডেল টেস্ট ও রিভিশন · তারিখ অনির্ধারিত · ৯২ প্রশ্ন

.
What type of noun does the word 'Pilgrim' represent?
  1. Collective
  2. Common
  3. Abstract
  4. Material
ব্যাখ্যা
• 'Pilgrim' is a Common noun.

• Pilgrim (Noun) [plural: Pilgrims]
- English Meaning: a person who makes a journey, often a long and difficult one, to a special place for religious reasons.
- Bangla Meaning: তীর্থযাত্রী।

• Example Sentence: During the festival, the town welcomed pilgrims from all over the country.
- Bangla Meaning: উৎসবের সময় শহরটি দেশের বিভিন্ন প্রান্ত থেকে আগত তীর্থযাত্রীদের স্বাগত জানিয়েছে।

- Pilgrim দ্বারা নির্দিষ্ট কোনো ব্যক্তিকে বোঝায় না, যে ধর্মীয় কারণে পবিত্র স্থানে ভ্রমণ করে এমন কাউকে বোঝায়।
- অর্থাৎ, Pilgrim যে কেউ হতে পারে।
- সুতরাং, Pilgrim হলো Common noun.

• Common noun:
- যে সব noun দ্বারা নির্দিষ্ট কোন ব্যক্তি, বস্তু বা স্থানের নাম না বুঝিয়ে একজাতীয় সবাইকেই বোঝায় তাদেরকে Common noun বলে।
- অর্থাৎ, Common noun হলো একটি সাধারণ শ্রেণি বা জাতের নাম, যা সাধারণভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু, স্থান বা ধারণাকে নির্দেশ করে।
- এদেরকে গণনা করা যায় এবং এদের singular ও plural হয়।
- A common noun refers to every person, place, or thing of the same class or kind.
- It does not refer to anything in particular.

• For example:
- The pilgrim traveled many miles to reach the holy site.
- Every year, thousands of pilgrims visit Mecca for the Hajj.
- The pilgrim wore simple clothes and carried a walking stick.

Source:
1. NCTB English Grammar (Class 9 & 10).
2. Cambridge Dictionary.
.
Choose the correct sentence.
  1. They hardly recognized each other after so many years, didn't they?
  2. They hardly recognized each other after so many years, do they?
  3. They hardly recognized each other after so many years, don't they?
  4. They hardly recognized each other after so many years, did they?
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: They hardly recognized each other after so many years, did they?
- Bangla Meaning: এত বছর পর ওরা একে অপরকে চিনতে কষ্ট পেয়েছিল, তাই না?

• Tag question করার নিয়ম:
- সাধারণত Tag question ব্যবহৃত হয় পূর্বে উল্লেখিত কোন উক্তি সত্য না মিথ্যা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
- Tag question -এর subject সর্বদা মূল sentence -এর subject -এর pronoun হয়।
- Tag question গঠনে auxiliary verb ব্যবহৃত হয় এবং auxiliary verb -এর সংক্ষিপ্ত রূপ হয়।
- Statement positive হলে tag question টা negative হবে। আবার statement negative হলে tag question positive হবে।

- hardly, scarcely, seldom ইত্যাদি কোনো sentence- এ থাকলে, ওই sentence "negative' expression দেয়।
- এর ফলে প্রশ্ন প্রদও বাক্যটির tag 'affirmative' হয়েছে।
- অর্থাৎ, Tag question এর নিয়মানুযায়ী বাক্যটি Negative হওয়ায় Tag question Affirmative হয়েছে।

Source: Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
.
The young filly galloped happily across the meadow.
Here, the word 'filly' is a ______ gender.
  1. masculine
  2. feminine
  3. common
  4. neuter
ব্যাখ্যা
• The young filly galloped happily across the meadow.
- Here, the word 'filly' is a feminine gender.

• Colt: [masculine gender]
English Meaning: a young male horse under the age of four.
Bangla Meaning: অশ্বশাবক।
Feminine gender: Filly.
Bangla Meaning: বাচ্চা ঘোটকী।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
.
Choose the best option.
This song just freaks me _______ whenever I hear it.
  1. off
  2. in
  3. out
  4. down
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: This song just freaks me out whenever I hear it.

• freak out (phrasal verb with freak verb)
English Meaning: to become very scared, nervous, or excited.
Bangla Meaning: আতঙ্কিত বা খুব উত্তেজিত/ডরানো হয়ে যাওয়া।

- "আতঙ্কিত বা উত্তেজিত হয়ে পড়া" বোঝাতে freak এর পরে সাধারণত preposition হিসেবে 'out' ব্যবহার হয়।

Example Sentences:
- When I saw the spider, I totally freaked out.
- She freaked out before her big presentation.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
.
Don’t let them see the documents. Here 'see' is -
  1. Infinitive
  2. Copulative verb
  3. Modal verb
  4. Linking verb
ব্যাখ্যা
• Don’t let them see the documents.
- Here 'see' is - Infinitive.

• Infinitive হচ্ছে verb এর base form অথবা to + base form.

• Infinitive দুই রকম হতে পারে-
১. To-যুক্ত infinitive এবং
২. To-বিহীন infinitive বা Bare Infinitive.

• সাধারণত এর অর্থ হয়ে থাকে “করতে/ খেতে/ যেতে/ বলতে” এ রকম। অর্থাৎ- বাংলা ক্রিয়ার শেষে 'তে' যোগ হয়।
• আবার 'to + verb', noun হিসেবে ব্যবহার হলে ক্রিয়ার শেষে আ-কার যোগ করা হয়। যেমন- to swim = সাতার কাটা ইত্যাদি।

• Let-এর পরে Verb-এর Bare Infinitive (to-বিহীন infinitive form) বসে।
- তাই, 'see' verb-টি to-বিহীন infinitive form.
- সুতরাং, সঠিক উত্তর infinitive.
.
What does the idiom "an ace up one's sleeve" mean?
  1. To show off one’s wealth
  2. To take unnecessary risks
  3. To be dishonest in a game
  4. To have a secret advantage or plan
ব্যাখ্যা
• The idiom "an ace up one's sleeve" means - To have a secret advantage or plan.

• an ace up one's sleeve (idiom)
English Meaning: a hidden strength or resource kept in reserve to be used when needed.
Bangla Meaning: গোপন কোনো শক্তি বা কৌশল যা প্রয়োজনে ব্যবহার করা হয়।

Example Sentence:
- He didn’t reveal his strategy during the meeting because he had an ace up his sleeve.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
.
Choose the best option to complete the following sentence.
The artist’s latest exhibition, filled with abstract and surreal paintings, was __________ by critics and audiences alike.
  1. celebrated
  2. ignored
  3. misunderstood
  4. vandalized
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: The artist’s latest exhibition, filled with abstract and surreal paintings, was celebrated by critics and audiences alike.
Bangla Meaning: শিল্পীর নতুন চিত্রপ্রদর্শনী, যেখানে ছিল বিমূর্ত ও অতিপ্রাকৃত শিল্পকর্ম, সকলের কাছেই সমাদৃত হয়েছে।

• অপশন বিশ্লেষণ:
ক) celebrated – উদযাপন করা বা প্রশংসা করা।

খ) ignored – উপেক্ষা করা, মনোযোগ না দেওয়া।

গ) misunderstood – ভুলভাবে বোঝা।

ঘ) vandalized – ইচ্ছাকৃতভাবে নষ্ট করা বা ধ্বংস করা।

এখানে বাক্যে বলা হয়েছে, প্রদর্শনীটি সমালোচক ও দর্শক উভয়ের দ্বারাই ভালভাবে গ্রহণ করা হয়েছে, যা বোঝাচ্ছে ইতিবাচক প্রতিক্রিয়া। "Ignored" মানে উপেক্ষা করা, যা এখানে প্রাসঙ্গিক নয় কারণ তারা প্রশংসা করেছে। "Misunderstood" বোঝায় সঠিকভাবে না বোঝা, কিন্তু বাক্যে এমন কিছু বলা হয়নি। "Vandalized" অর্থ হলো ইচ্ছাকৃতভাবে ক্ষতিগ্রস্ত করা, যা একেবারেই অপ্রাসঙ্গিক। তাই, "celebrated" অর্থাৎ প্রশংসিত হওয়া – সবচেয়ে উপযুক্ত।

সঠিক উত্তর: ক) celebrated.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
.
February is the coldest month in North America. (make it positive)
  1. No other months in North America are as cold as February.
  2. Very few months in North America are as cold as February.
  3. No other month in North America is as cold as February.
  4. Very few month in North America is as cold as February.
ব্যাখ্যা
• Superlative: February is the coldest month in North America.
• Positive: No other month in North America is as cold as February.

• The + superlative যুক্ত বাক্যকে positive করার নিয়ম-
- No other + Superlative degree এর পরের অংশ + Verb + as/so + Superlative degree এর Positive form + as + প্রদত্ত Sentence এর Subject.

- সুতরাং নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর -
- No other month in North America is as cold as February.

• More Example:
- Superlative: Pride is the greatest vice.
- Positive: No other vice is as great as pride.

• অন্যদিকে,
• One of the যুক্ত superlative বাক্যকে positive করার নিয়ম-
- Very few + positive degree এর পরের Plural Noun + Plural Verb + as/so + Superlative degree এর Positive form + as + Subject of Positive Degree.

• Example:
- Superlative Degree: Shakespeare is one of the greatest writers.
- Positive Degree: Very few writers are as great as Shakespeare.

Source: Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
.
The store installed new cameras for better ________ of the premises.
  1. surveillance
  2. serveillance
  3. surveillence
  4. survaillence
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: The store installed new cameras for better surveillance of the premises.

• Surveillance (Noun)
- English Meaning: Close observation, especially of a suspected spy or criminal.
- Bangla Meaning: সন্দেহভাজন ব্যক্তির উপর কড়ানজর; পাহারা।

• Example Sentence:
- The suspect was placed under surveillance by the police for two weeks.
- Advances in technology have made electronic surveillance more efficient and widespread.
- Privacy advocates are concerned about government surveillance of citizens.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
১০.
Choose the correct sentence:
  1. The train has departed before we have get to the station.
  2. The train had departed before we got to the station.
  3. The train had departed before we had get to the station.
  4. The train departs before we got to the station.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: The train had departed before we got to the station.
- Bangla Meaning: আমরা স্টেশনে পৌঁছানোর আগেই ট্রেনটি ছেড়ে দিয়েছিল।

• Before যুক্ত বাক্যের গঠন:
- অতীতকালের দুটি ঘটনার মধ্যে যেটি আগে ঘটে সেটি Past Perfect Tense হয় এবং পরেরটি Past Indefinite Tense হয়।
- Before এর আগের বাক্য এবং after এর পরের বাক্যে Past Perfect Tense হয়।
- Before এর আগের বাক্যে Past Perfect Tense হলে, পরের বাক্যে Past Indefinite Tense হবে।

- নিয়মানুযায়ী, অপশন খ) তে 'before; এর পূর্বে Past Perfect (The train had departed) এবং 'before' এর পরে Past Indefinite (we got to the station) ব্যবহৃত হয়েছে।
- তাই, সঠিক বাক্যটি হলো- খ) The train had departed before we got to the station.

• আবার, Future Perfect Tense + before + Present Indefinite Tense হয়।
- Example: I shall have done the sum before he comes.

- নিয়মানুযায়ী অন্য অপশনগুলো ভুল।

Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
১১.
Choose the word that best matches the meaning of "Onerous."
  1. Salubrious
  2. Ephemeral
  3. Superfluous
  4. Burdensome
ব্যাখ্যা
• The closest in meaning to Onerous is - Burdensome.

• Onerous (adjective)
English Meaning: involving a great deal of effort, difficulty, or burden; heavy to bear.
Bangla Meaning: কষ্টদায়ক; ভারী; বোঝা বহনীয়।

অপশন আলোচনা:
Salubrious - স্বাস্থ্যকর; সুস্বাস্থ্যদায়ক।

Ephemeral - অস্থায়ী; স্বল্পকালীন।

Superfluous - অতিরিক্ত; অপ্রয়োজনীয়।

Burdensome  - দুর্বহ; ক্লান্তিকর; ক্লেশাবহ।

Source:
1. Merriam-Webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১২.
Choose the correct sentence.
  1. If we lived in Paris, we might visit the Eiffel Tower every weekend.
  2. If we lived in Paris, we might have visited the Eiffel Tower every weekend.
  3. If we lived in Paris, we might visited the Eiffel Tower every weekend.
  4. If we lived in Paris, we may visit the Eiffel Tower every weekend.
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: If we lived in Paris, we might visit the Eiffel Tower every weekend.
- Bangla Meaning: যদি আমরা প্যারিসে থাকতাম, তবে আমরা প্রতি সপ্তাহান্তে আইফেল টাওয়ার দেখতে যেতাম।

• উল্লিখিত বাক্যটি 2nd conditional sentence এর উদাহরণ।

• Second Conditional এর নিয়মানুযায়ী - 
- If + past indefinite + subject + would/could/might + verb এর base form + ext.
- অর্থাৎ, If + past indefinite যুক্ত clause এর পরবর্তী clause টিতে subject এর পর would/could/might এর সাথে verb এর base form বসে।
১৩.
Choose the word that most opposes the meaning of "Presume":
  1. Conjecture
  2. Postulate
  3. Surmise
  4. Prove
ব্যাখ্যা
• The opposite of 'Presume' is - Prove.

• Presume (verb)
English Meaning: to suppose something is true without having full evidence; to take for granted.
Bangla Meaning: অনুমান করা; ধারণা করা।

অপশন আলোচনা:
Conjecture - অনুমান করা; ধারণা করা।

Postulate - ধরে নেওয়া; ভিত্তি ধরা।

Surmise - অনুমান করা; ধারণা করা।

Prove - প্রমাণ/প্রমাণিত/প্রতিপন্ন করা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১৪.
The team decided to huddle _________ before the big game to discuss their strategy.
  1. at
  2. up
  3. to
  4. by
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: The team decided to huddle up before the big game to discuss their strategy.
- Bangla Meaning: বড় ম্যাচের আগে দলটি তাদের পরিকল্পনা নিয়ে কথা বলতে জড়ো হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।

• huddle up (phrasal verb)
English Meaning: to come close together in a tight group, usually to talk or plan something.
Bangla Meaning: একসাথে ছোট্ট দল গঠন করে ঘনিষ্ঠভাবে বসা বা আলোচনা করা।

"একসাথে ঘনিষ্ঠভাবে বসে আলোচনা করা" বোঝাতে huddle এর সাথে সাধারণত up preposition বসে।

Example Sentences:
- Before the match, the players huddled up to talk about their game plan.
- Let's huddle up and decide what to do next.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১৫.
Would you mind __________ me up from the airport? My flight arrives at 6 p.m.
  1. picking
  2. pick
  3. picked
  4. to picking
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: Would you mind picking me up from the airport? My flight arrives at 6 p.m.
- Bangla Meaning: বিমানবন্দর থেকে আমাকে আনতে আপনার কি কোনো সমস্যা হবে? আমার ফ্লাইট ৬টায় পৌঁছাবে।

• Would you mind যুক্ত incomplete sentence কে complete করার নিয়ম:
- Would you mind এরপর verb এর মূল form এর সাথে ing যোগ করতে হয়।
- Structure: Would you mind + verb + ing + object.

Example:
- Would you mind sending me the details by email?
- Would you mind taking a look at this document?
- Would you mind showing me how this works?
১৬.
Identify the correct spelling.
  1. Concilietory
  2. Concillatory
  3. Conciliatory
  4. Concilatory
ব্যাখ্যা
• The correct spelling is - Conciliatory.

• Conciliatory (adjective)
English Meaning: Intended to show that you care about the feelings or opinions of someone who is angry or upset with you.
Bangla Meaning: সৌহার্দ্য অর্জন করে এমন; বিরোধ দূর করে এমন; আপোসমূলক।

Example Sentences:
- Her tone became conciliatory as she realized the argument was escalating too quickly.
- The manager adopted a conciliatory approach to resolve the conflict between the two employees.
- He offered a conciliatory gesture by apologizing and bringing flowers.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
১৭.
Choose the correct sentence.
  1. Even a little money can go a long way when you're careful.
  2. Even a few money can go a long way when you're careful.
  3. Even a many money can go a long way when you're careful.
  4. Even a few moneiess can go a long way when you're careful.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: Even a little money can go a long way when you're careful.
- Bangla Meaning: সাবধানে খরচ করলে অল্প টাকাও অনেক দূর যেতে পারে।

• "Money" is an uncountable noun, so we use "a little" (not "many" or "a few").
- "a little" means some, and it's the right choice when referring to uncountable things like money, water, time, etc.
 
• Uncountable noun এর সাথে little, a little, much, less...than ইত্যাদি বসে।
- Money হলো Uncountable noun.
তাই এর পূর্বে determiner হিসাবে a little বসবে।

• Little, a little এবং the little এর মাঝে পার্থক্য :
• Little- নেই বললেই চলে = Negative
- There is little water in the glass. (পানি নেই বললেই চলে)

• A little- আছে কিন্তু খুবই অল্প = Positive
- There is a little sugar in the kitchen. (চিনি আছে কিন্তু অল্প)

• The little- অনেক নয়; কিন্তু যারা আছে সবটুকুই
- The little knowledge he has is adequate to pass the test.

 • Few/A Few/ The Few (এরা সবসময় Plural Countable Noun এর সাথে বসে)
১৮.
Identify the correct sentence.
  1. He wanted to learn French, improve his writing, and travel the world. 
  2. He wanted to learn French, improving his writing, and travel the world.
  3. He wanted learning French, to improve his writing, and travel the world.
  4. He wanted to learn French, to improving his writing, and to travel the world.
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: He wanted to learn French, improve his writing, and travel the world. 
- Bangla Meaning: ফ্রেঞ্চ শেখা, লেখার উন্নতি করা এবং পৃথিবী ভ্রমণ করা ছিল তার ইচ্ছা।

- এই বাক্যে parallelism রীতি ব্যবহার করা হয়েছে। অর্থাৎ, যখন একাধিক কাজ বা ক্রিয়া (verbs) তালিকাভুক্ত করা হয়, তখন তাদের গঠন বা structure একরকম হওয়া উচিত।

এখানে:
- learn,
- improve,
- travel.

• Examples of Parallelism in Bengali:
- অথবা/এবং ব্যবহার:
"সে খেলে, সে শিখে, সে হাসে।"
- (He plays, he learns, he laughs.)
- Here, the repetition of the verb forms "খেলে" (plays), "শিখে" (learns), and "হাসে" (laughs) in a parallel structure creates rhythm and emphasizes the actions.

- বাক্য গঠন:
- "আমি জানি, আমি বুঝি, আমি বিশ্বাস করি।"
- (I know, I understand, I believe.)
- The repetition of the verb "আমি" (I) followed by a verb in the same form, creates a balanced structure, making the sentence more powerful and unified.

- বৈসাদৃশ্যতা (Contrast):
- "সে বই পড়ে, আমি সিনেমা দেখি।"
- (He reads books, I watch movies.)
- Here, both parts of the sentence have the same structure, showing a contrast between two different actions.

- In these examples, the use of parallelism helps maintain balance, creates harmony between ideas, and makes the message more persuasive and memorable.
১৯.
She is highly ___________ to colds, especially during the winter months.
  1. susciptable
  2. susciptible
  3. susceptible
  4. susceptable
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: She is highly susceptible to colds, especially during the winter months.

• Susceptible (adjective)
- English Meaning: Easily influenced or harmed by something; impressionable, responsive.
- Bangla Meaning: সংবেদনশীল; অনুভূতির দ্বারা সহজে প্রভাবিত হয় এমন; গ্রহণশীল; সহজগ্রাহী; গ্রাহী।

• Ex. Sentence: 
- The crops are susceptible to damage from heavy rainfall and flooding.
- His emotions make him susceptible to manipulation by others.
- People with weakened immune systems are susceptible to infections.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
২০.
Which of the following is correct?
  1. The teacher said, "All living beings have needed water to survive".
  2. The teacher said, "All living beings needed water to survive".
  3. The teacher said, "All living beings need water to survive".
  4. The teacher said, "All living beings are needing water to survive".
ব্যাখ্যা
Correct sentence: The teacher said, "All living beings need water to survive.".
- Bangla Meaning: শিক্ষক বললেন, "সব জীবিত প্রাণীর বেঁচে থাকার জন্য জল প্রয়োজন।"

• 'General truth', 'universal truth' সবসময় present indefinite tense দ্বারা প্রকাশ করা হয়।
- Present indefinite tense এর structure হলো Subject + verb এর base form + object.
- subject টি third person singular number হলে verb এর সাথে 's' বা 'es' যুক্ত হয়)
- সুতরাং verb-টি হবে 'need'.
২১.
She wants to expand globally, __________ we aim to strengthen local markets.
  1. whereas
  2. so
  3. but
  4. as soon as
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: She wants to expand globally, whereas we aim to strengthen local markets.
- Bangla Meaning: সে চায় বিশ্বজুড়ে তার পরিসর বাড়াতে, আর আমরা চাই স্থানীয় বাজারকে আরও শক্তিশালী করতে।

• অপশন আলোচনা:
- as soon as - করতে না করতেই/ হতে না হতেই।

- whereas - যেখানে (তুলনামূলক পার্থক্য বুঝাতে)।

- so - এই বা ঐ পরিমাণে অথবা মাত্রায়; এতটা; অতটা।

- but - কিন্তু; তবে।

- সুতরাং, বোঝা যাচ্ছে, context অনুসারে শূন্যস্থানে whereas বসালে বাক্যে অর্থ পুর্ণতা পাবে।

Source: Bangla Academy Dictionary.
২২.
What does the idiom "throw down the gauntlet" most precisely imply in a formal context?
  1. Withdrawing from a heated discussion
  2. Expressing disappointment subtly
  3. Challenging someone to a conflict or contest
  4. Making a diplomatic proposal
ব্যাখ্যা
• The idiom "throw down the gauntlet" means – Challenging someone to a conflict or contest.

• throw down the gauntlet (idiom)
English Meaning: To issue a challenge, especially to fight or compete.
Bangla Meaning: কারো সামনে প্রতিযোগিতা বা দ্বন্দ্বের জন্য চ্যালেঞ্জ ছুঁড়ে দেওয়া।

Example Sentence:
- The CEO threw down the gauntlet to the rival company by announcing a new product launch.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২৩.
He laughed loudly as though he ____________ a funny story.
  1. had remembered
  2. remembering
  3. is remembering
  4. was remembered
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: He laughed loudly as though he had remembered a funny story.
- Bangla Meaning: সে উচ্চস্বরে হেসে উঠল, যেন হাস্যকর কোনো ঘটনা মনে পড়েছে।

• As if / As though যুক্ত sentence এর পূর্বে Past Indefinite Tense থাকলে as if/ as though এর পরে Past Perfect Tense হয়।

• আবার, As if / As though যুক্ত sentence এর পূর্বে Present Indefinite Tense থাকলে as if/ as though এর পরে Past Indefinite Tense হয় এবং Be verb থাকলে সবসময় were হয়।
- Example: He talks as if he were a leader. 

Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
২৪.
Which sentence correctly uses the word "Downpour"?
  1. The downpour of rain soaked everyone at the picnic.
  2. He will downpour the milk into the glass carefully.
  3. She downpoured the letter on the table.
  4. The downpour mountain is famous for hiking.
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - ক) The downpour of rain soaked everyone at the picnic.
- Bangla Meaning: পিকনিকে ঝড়ো বৃষ্টি সবাইকে ভিজিয়ে দিয়েছিল।

• Downpour (Noun)
English Meaning: A heavy and sudden fall of rain.
Bangla Meaning: ভারী বৃষ্টি; প্রবল বর্ষণ।

• Example Sentence:
- The sudden downpour forced us to take shelter under the trees.
- After hours of clear skies, a downpour drenched the entire city.

• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
খ) He will downpour the milk into the glass carefully.
- ভুল। "Downpour" একটি noun, এবং এখানে verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে, যা ভুল।
- সঠিক verb হবে "pour" (ঢালা)।

গ) She downpoured the letter on the table.
- ভুল। এখানে "downpoured" ব্যবহৃত হয়েছে, যা নেই। "Pour" শব্দটি সাধারণত তরল পদার্থের জন্য ব্যবহৃত হয়, চিঠির জন্য নয়।

ঘ) The downpour mountain is famous for hiking.
- ভুল। "Downpour" বৃষ্টির মাত্রা বোঝায়, কোনো পর্বতের নাম নয়।
- এখানে "downpour" শব্দটি প্রসঙ্গগতভাবে অর্থহীন।

এভাবে বাক্যটি শুধুমাত্র ক) অপশনটিই যথার্থ ও প্রাসঙ্গিক।

Source:
1. Oxford Learner's Dictionaries.
2. Accessible Dictionary.
২৫.
The chef always keeps the meals hot. Here, the word "hot" acts as-
  1. Adverb
  2. verb
  3. Noun
  4. Adjective
ব্যাখ্যা
• The chef always keeps the meals hot.
- Here, the word "hot" acts as - Adjective

- "Hot" শব্দটি এখানে "meals" noun টিকে modify করছে, যা made পরবর্তী অবস্থাকে নির্দেশ করে।
- অর্থাৎ, "hot" এখানে objective complement হিসেবে কাজ করছে, এটি object (meals)-কে modify করছে এবং জানাচ্ছে, meals তৈরি হওয়ার পর কেমন ছিল।

• Adjective:
- The parts of speech that modify a noun or a pronoun in a sentence are called adjectives.
- বাক্যের মধ্যে যে শব্দটি noun বা pronoun কে বিশেষায়িত করে, অর্থাৎ, এর দোষ, গুণ, অবস্থা, সংখ্যা, পরিমাণ ইত্যাদি নির্দেশ করে তাকে adjective বলে।
- অর্থাৎ, এটি এমন এক ধরনের part of speech, যা কোনো noun বা pronoun সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য দিতে বা বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়।

Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
২৬.
Which word is the closest synonym to "Lavish" in the sense of extravagantly abundant?
  1. Frugal
  2. Meager
  3. Munificent
  4. Prosaic
ব্যাখ্যা
• The closest in meaning to 'Lavish' is - Munificent.

• Lavish (adjective)
English Meaning: extravagantly abundant or giving in great amounts; excessive or elaborate/ very generous.
Bangla Meaning: প্রচুর পরিমাণে বিলাসবহুল বা অতিরিক্ত ব্যয়ী; অপব্যয়ী।

অপশন আলোচনা:
Frugal - মিতব্যয়ী; সল্পবয়য়ী।

Meager - অল্প; দুশ্চিন্তাজনক কম।

Munificent - উদার; দানশীল এবং প্রচুর পরিমাণে প্রদানকারী।

Prosaic - সাধারণ; উদাসীন; সৃজনশীলতার অভাব।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
২৭.
Choose the correct sentence.
  1. A hundred miles are a journey that takes several hours by car.
  2. A hundred miles is a journey that takes several hours by car.
  3. A hundred mile are a journey that takes several hours by car.
  4. A hundred mile is a journey that takes several hours by car.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: A hundred miles is a journey that takes several hours by car.
- Bangla Meaning: একশ মাইলের দূরত্ব গাড়িতে যেতে কয়েক ঘণ্টার সময় লাগে।

• একই দৈর্ঘ্য, পরিমাণ, বা স্থান বুঝালে Subject plural হলেও verb টি singular হবে।
- Ten thousand dollars / Fifty miles/ Fifty minutes ইত্যাদি যদি একক time, money, distance কে বুঝায় তাহলে সেটি সবসময় singular হয়।

Examples:
- Twenty-five dollars is too much to pay for that shirt.
- A hundred miles is a long distance to travel on foot.
২৮.
Someone stole my two-wheeler. [make it passive]
  1. My two-wheeler had been stolen by someone.
  2. My two-wheeler has been stolen by someone.
  3. My two-wheeler was stolen by someone.
  4. My two-wheeler is stolen by someone.
ব্যাখ্যা
• Active Voice: Someone stole my two-wheeler.
• Passive Voice: My two-wheeler was stolen by someone.

- মূল বাক্যটি Simple Past Tense-এ আছে: "Someone stole my two-wheeler." (কেউ আমার বাইক চুরি করে নিয়েছে।)
- Simple Past Tense-এর Passive Voice করতে হলে গঠনটি হলো:
- Subject (কর্ম) + was/were + V3 (Past Participle) + by + agent (কর্তা, ঐচ্ছিক)
- এখানে "stole" (চুরি করেছিল)-এর Past Participle হলো "stolen"।
- যেহেতু "two-wheeler" একটি singular noun, তাই "was stolen" ব্যবহৃত হয়েছে।

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
২৯.
What is the best meaning of "Lackadaisical"?
  1. Lazy and unenthusiastic
  2. Energetic and motivated
  3. Lively and cheerful
  4. Focused and determined
ব্যাখ্যা
• The required answer is - Lazy and unenthusiastic.

• Lackadaisical (adjective)
- English Meaning: lacking enthusiasm and determination; carelessly lazy.
- Bangla Meaning: অবসাদগ্রস্ত; উৎসাহহীন; ক্লান্ত মনে হয় এমন।

• Ex. Sentence: 
- Her lackadaisical attitude toward her studies resulted in poor grades.
- The coach was frustrated by the team's lackadaisical performance during practice.
- He gave a lackadaisical shrug when asked about the missed deadline.

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৩০.
Which one is the correct sentence given below?
  1. She, you and I are responsible for making sure the project is completed on time.
  2. You, she, and I are responsible for making sure the project is completed on time.
  3. You, her and I are responsible for making sure the project is completed on time.
  4. You, she and me are responsible for making sure the project is completed on time.
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: You, she, and I are responsible for making sure the project is completed on time.
- Bangla Meaning: তুমি, সে এবং আমি নিশ্চিত করার দায়িত্বে আছি যে প্রকল্পটি সময়মতো শেষ হয়।

• কোনো sentence এ একাধিক pronoun বসলে  '231' নিয়মে অর্থাৎ প্রথমে 'second person', তারপর 'third person' এবং শেষে 'first person' বসে।
- সেই সাথে auxiliary verb এর plural form হবে।
যেমন:
- You, he, and I are present. 

• তবে, দোষ স্বীকার করলে অথবা অপরাধ স্বীকার করলে '123' নিয়মে বসবে। 
অর্থাৎ first person'+ second person + third person + auxiliary verb এর plural form.
যেমন:
- I, you, and he will be punished.
৩১.
Select the word that most accurately contrasts with "Rampant":
  1. Invasive
  2. Wild
  3. Unbridled
  4. Repressed
ব্যাখ্যা
• The opposite of 'Rampant' is - Repressed.

• Rampant (adjective)
English Meaning: flourishing or spreading unchecked; widespread and uncontrolled.
Bangla Meaning: ব্যাপক; অবাধে ছড়িয়ে পড়া; নিয়ন্ত্রণহীন।

অপশন আলোচনা:
Invasive - প্রবেশকারী; আক্রমণাত্মক; অন্যত্র অনুপ্রবেশকারী।

Wild - বন্য; নিয়ন্ত্রণহীন; উন্মত্ত।

Unbridled - অবাধ; অনিয়ন্ত্রিত; বাধাহীন।

Repressed - দমনকৃত; চাপা দেওয়া; নিয়ন্ত্রণে রাখা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩২.
Which feeling is most closely associated with the proverb "Hope springs eternal in the human breast"?
  1. Optimism
  2. Fear
  3. Despair
  4. Anger
ব্যাখ্যা
• Hope springs eternal in the human breast.
- Bangla Meaning - যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ।
- এটি একটি প্রবাদ।

- প্রবাদটি "Hope springs eternal in the human breast" অর্থ হলো মানুষের মনের মধ্যে আশা সবসময়ই জীবন্ত থাকে, কখনো নিভে যায় না। এটি মানুষের অন্তর থেকে একধরনের ইতিবাচক বিশ্বাস ও আশার অনুভূতি প্রকাশ করে।

• অপশন আলোচনা:
ক) Optimism - আশাবাদ।

খ) Fear - ভয়।

গ) Despair - নিরাশা।

ঘ) Anger -রাগ।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩৩.
They knew him to be a delinquent. (Make it Complex)
  1. They knew at the time he was a delinquent.
  2. He was a known delinquent.
  3. He was known to be a delinquent.
  4. They knew that he was a delinquent.
ব্যাখ্যা
• Simple: They knew him to be a delinquent.
• Complex: They knew that he was a delinquent.

• Sub + verb + object + to be + ........... যুক্ত Simple Sentence কে Complex Sentence এ রূপান্তর করার নিয়ম: 
- Sub + verb বসে +
- that বসে + 
- object এর subject রূপ বসে + 
- tense অনুযায়ী auxiliary verb + 
- adjective বসে।

More Examples:
• Simple: They knew him to be a reprobate.
• Complex: They knew that he was a reprobate.
৩৪.
In modern usage, "steal someone's thunder" usually means:
  1. To imitate someone's style without permission
  2. To reveal someone’s secret
  3. To take away the spotlight or praise that rightfully belongs to someone else
  4. To physically hurt someone deliberately
ব্যাখ্যা
• steal someone's thunder (idiom)
English Meaning: To take away the spotlight or praise that rightfully belongs to someone else.
Bangla Meaning: কারো স্বীকৃতি বা প্রশংসা ছিনিয়ে নেওয়া; কারো কৃতিত্ব কেড়ে নেওয়া।

Example Sentence:
- She stole his thunder by announcing her promotion first.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩৫.
In which situation is it most appropriate to say "Hush!"?
  1. When telling someone to run
  2. When greeting a friend
  3. When asking someone to explain something
  4. When someone is talking too much in a quiet place
ব্যাখ্যা
• The required answer is - When someone is talking too much in a quiet place.

• Hush (exclamation)
- English Meaning: Used to tell someone to be quiet.
- Bangla Meaning: চুপ করা/হওয়া/করানো; শান্ত করা/হওয়া।

• Ex. sentence:
- Hush! I think I heard something outside the window.
- The mother gently said, "Hush! Don't wake the baby."
- Hush! The movie is starting.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
৩৬.
Choose the correct sentence.
  1. He likes to lord it over his little sister.
  2. He likes to lord it by his little sister.
  3. He likes to lord it on his little sister.
  4. He likes to lord it to his little sister.
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: He likes to lord it over his little sister.
- Bangla Meaning: সে তার ছোট বোনের উপর আধিপত্য বজায় রাখতে ভালোবাসে।

• lord it over (phrasal verb with lord verb)
English Meaning: to act in a superior way over someone; to behave as if you have power over someone.
Bangla Meaning: কারো উপর ক্ষমতা বা আধিপত্য দেখানো।

"আধিপত্য বা কর্তৃত্ব দেখাতে" lord এর পরে সাধারণত preposition ‘over’ ব্যবহৃত হয়।

Example Sentences:
- He always lords it over his younger brother at home.
- Don’t lord it over me just because you got promoted.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩৭.
Identify the correct sentence.
  1. The number of cars on the road cause frequent traffic jams.
  2. The number of cars on the road causes frequent traffic jams.
  3. The number of cars on the road have caused frequent traffic jams.
  4. The number of cars on the road were causing frequent traffic jams.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: The number of cars on the road causes frequent traffic jams.
- Bangla Meaning: রাস্তায় গাড়ির সংখ্যা বেশি হওয়ায় প্রায়ই যানজট হয়।

• Structure:
• The Number of + Plural Noun + Singular Verb হয়।
- যেমন - 
- The number of errors in the report needs to be corrected.
- The number of wild animals in the region has declined due to deforestation.
- The number of books borrowed from the library has gone up recently.

অন্যদিকে,
- A number of + plural Noun + plural verb.

• আরো কিছু উদাহরণ -
• A number of boys are present in today's class.
- A number of books have been borrowed from the library.
৩৮.
I didn't do much last weekend. I just puttered __________.
  1. before
  2. around
  3. away
  4. off
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: I didn't do much last weekend. I just puttered around.
- Bangla Meaning: গত সপ্তাহান্তে আমি বেশি কিছু করিনি। আমি শুধু একটু ঘোরাফেরা করেছি।

• putter (verb)
English Meaning: to spend time doing small, unimportant, or pleasant tasks in a relaxed way.
Bangla Meaning: ছোটখাটো কাজ বা স্বচ্ছন্দভাবে নীরব সময় কাটানো।

"ছোটখাটো কাজ করা বা সময় কাটানোর জন্য putter এর সাথে সাধারণত preposition ‘around’ ব্যবহৃত হয়।

Correct option: খ) around

Example Sentences:
- On Sundays, I like to putter around the garden.
- She spent the afternoon puttering around the house, cleaning and organizing.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩৯.
What is the most accurate meaning of the word "Vindicate"?
  1. To delay making a decision
  2. To punish someone severely
  3. To accuse someone without evidence
  4. To clear someone of blame or suspicion
ব্যাখ্যা
• The required answer is - To clear someone of blame or suspicion.

• Vindicate (Verb)
- Bangla Meaning: (বিবাদ বা আক্রমণের উপজীব্য কোনোকিছুর সত্যতা, ন্যায্যতা, যথার্থতা ইত্যাদি) প্রমাণ বা প্রতিপাদন করা, সমর্থন ও অনুমোদন করা।
- English Meaning: confirm, substantiate.

Example Sentence: 
- The new evidence served to vindicate the accused, proving he was nowhere near the scene of the crime.
- She felt vindicated after the committee admitted their decision had been unfair.
- The scientist’s theory was finally vindicated when the results of the experiment matched her predictions.

Source: Accessible Dictionary, Merriam-Webster Dictionary.
৪০.
Families affected by the plane crash are looking forward to ___________ support and assistance during this difficult time.
  1. received
  2. has received
  3. receive
  4. receiving
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: Families affected by the plane crash are looking forward to receiving support and assistance during this difficult time.
- Bangla Meaning: প্লেন দুর্ঘটনায় ক্ষতিগ্রস্ত পরিবারগুলি এই কঠিন সময়ে সহায়তা পেতে আগ্রহী।

- Looking forward to (Phrase)
- present participle of look forward to.
- English Meaning: as in expecting.
- Bangla Meaning: প্রতীক্ষা করা; আশা করা।

Looking forward to - এর to হলো preposition, একারণে verb এর পর ing বসবে।
- এটি infinitive এর to হিসেবে ব্যবহৃত হয় নি।

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
৪১.
Jordan said that he had finished his chore long before. (Change the narration)
  1. Jordan said, "I had finished my chore long ago."
  2. Jordan said, "I finished my chore long ago."
  3. Jordan said, "I finished my chore long before."
  4. Jordan said, "I finish my chore long ago."
ব্যাখ্যা
• Indirect: Jordan said that he had finished his chore long before.
- Direct: Jordan said, "I finished my chore long ago."

• Narration এর নিয়মানুযায়ী,
• Indirect এ before থাকলে direct এ তা পরিবর্তিত হয়ে ago হয়।
- আর long ago থাকলে verb এর past indefinite tense হয়।
- এখানে Past Perfect Tense "had finished" → Past Indefinite "finished" হয়ে গেছে এবং long before → long ago-এ পরিবর্তিত হয়েছে।

• Structure:
- Indirect: Subject + said + that + past perfect (sub + had + past participle) + long before.
- Direct: Subject + said, + past indefinite (sub + past form) + long ago.

Indirect: Minhaz said that he had seen him long before.
Direct: Minhaz said, "I saw him long ago."
৪২.
The expression "Despite" refers to -
  1. Conjunction, Noun and Verb
  2. Noun and Verb
  3. Preposition, Noun and Conjunction
  4. Preposition, Noun and Verb
ব্যাখ্যা
• The expression "Despite" refers to - - Preposition, Noun and Verb.

• Despite (preposition)
English Meaning: in spite of/played despite an injury.
Bangla Meaning: (কিছু) সত্ত্বেও।

• Despite (noun)
English Meaning: detriment, disadvantagemalice, spite.
Bangla Meaning: ক্ষতি।

• Despite (verb)
English Meaning: to provoke to anger : vex.
Bangla Meaning: ক্রুদ্ধ/ক্ষুব্ধ করা; রাগানো; খ্যাপানো; চটানো।

Source:
1. Merriam-Webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৪৩.
Which word best matches the meaning of "garner" when it means to gather or acquire something, especially information or support?
  1. Relinquish
  2. Sequester
  3. Procure
  4. Forfeit
ব্যাখ্যা
• The closest in meaning to 'Garner' is - Procure.

• Garner (verb)
English Meaning: to gather or acquire something, especially information or support.
Bangla Meaning: সংগ্রহ করা; অর্জন করা।

অপশন আলোচনা:
Relinquish - ত্যাগ করা; ছেড়ে দেওয়া।

Sequester - আলাদা করা; বিচ্ছিন্ন করা।

Procure - সংগ্রহ করা; অর্জন করা।

Forfeit - হারানো; বাজেয়াপ্ত হওয়া।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৪৪.
The city is a place of endless opportunities. Here, 'of endless opportunities' is -
  1. Prepositional phrase
  2. Noun phrase
  3. Adverb phrase
  4. none
ব্যাখ্যা
• The city is a place of endless opportunities.
- শহর হলো অসীম সম্ভাবনার এক জায়গা।

• "of endless opportunities" একটি prepositional phrase.
- এটি "of" (preposition) দিয়ে শুরু হয়েছে,
- তারপর রয়েছে "endless opportunities"- একটি noun phrase.

- সঠিক উত্তর: Prepositional Phrase.

• Prepositional Phrase:
- যে phrase - preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb-এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
- এখানে 'of endless opportunities', Preposition দিয়ে শুরু হয়ে Adjective এর কাজ করছে তাই এটি Prepositional Phrase.

Source: A Passage to the English Language by SM Zakir Hussain.
৪৫.
No ifs, no ands, no buts.
Here, the underlined words are respectively -
  1. Noun, Noun, Noun
  2. Conjunction, Conjunction, Noun
  3. Verb, Verb, Verb
  4. Conjunction, Conjunction, Verb
ব্যাখ্যা
• Correct answer: Noun, Noun, Noun.

• No ifs, no ands, no buts.
- Bangla Meaning: কোন আপত্তি নয়, কোন শর্ত নয়, কোন ব্যতিক্রম নয়।

- "ifs" - এখানে conjunction "if" কে noun হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে।
- "ands" - এখানে conjunction "and" কে noun হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে।
- "buts" - এখানে conjunction "but" কে noun হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে।

এই বাক্যাংশটি একটি idiomatic expression যার অর্থ "কোনো অজুহাত নেই, কোনো শর্ত নেই, কোনো ব্যতিক্রম নেই"। এখানে সাধারণত conjunction হিসেবে ব্যবহৃত শব্দগুলোকে noun এর মতো করে ব্যবহার করা হয়েছে - যেমন "কোনো 'যদি' নেই, কোনো 'এবং' নেই, কোনো 'কিন্তু' নেই"।

Source: merriam-webster.
৪৬.
Select the antonym that best contrasts with "Simper."
  1. Chuckle
  2. Smirk
  3. Beam
  4. Frown
ব্যাখ্যা
• The opposite of "Simper" is - "Frown."

Simper (verb)
English Meaning: To smile in a silly, self-conscious, or affected way.
Bangla Meaning: আবেগহীন বা অস্বাভাবিক হাসি; নার্ভাস বা নির্দিষ্ট কারণ ছাড়া হেসে ওঠা।

Option Discussion:
Chuckle - হেসে ফেলা, সাধারণত নরম এবং স্বাভাবিক হাসি।

Smirk - নিজেকে উপরের মনে করে ধৃষ্টভাবে হাসা; নিজের প্রতি সন্তুষ্ট হাসি।

Beam - উজ্জ্বল ও আনন্দময় হাসি।

Frown - ভ্রূকুটি কেমন করে ভাঁজ করা; অসন্তুষ্ট বা চিন্তিত মুখাবয়ব।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৪৭.
I counted and found _________ e's than i's in this sentence.
  1. more
  2. much
  3. little
  4. None of the above
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: I counted and found more e's than i's in this sentence.
- Bangla meaning: আমি গুনে দেখেছি, এই বাক্যে i এর চেয়ে e বেশি আছে।

• উল্লিখিত বাক্যে বলা হয়েছে, এই বাক্যের মধ্যে letter 'i' -এর চেয়ে 'e' বেশি আছে।
- অর্থাৎ, এই বর্ণগুলোর plural ব্যবহৃত হয়েছে।

• বর্ণ (letter), সংখ্যা, প্রতীকের শেষে apostrophe ('s) যোগ করে plural করতে হয়।
- যেমন: a's, e's, p's, four's 3's ইত্যাদি।

• There যদি বাক্যের প্রথমে (introductory there) বসে, তাহলে verb -এর পরবর্তী subject অনুযায়ী verb ব্যবহৃত হয়।
- অর্থাৎ, subject টি - plural হলে verb ও plural হবে, আর subject টি - singular হলে verb ও singular হবে।
- এখানে যেহেতু 'e' - plural তাই verb হবে are এবং plural countable noun -এর পূর্বে determiner হিসেবে more ব্যবহৃত হবে।

• Note: much, little - determiner হিসেবে শুধু uncountable noun -এর পূর্বে ব্যবহৃত হয়।
৪৮.
Before the meeting begins, please review the agenda. Here, the underlined clause is -
  1. Adverbial Clause
  2. Prepositional Clause
  3. Noun Clause
  4. Adjective Clause
ব্যাখ্যা
Before the meeting begins, please review the agenda.
- Here, the underlined clause is - Adverbial Clause.

• Adverbial clause of time:
- Principal clause এর কাজ সম্পন্ন করার সময়কে নির্দেশ করে।
- Adverbial Clause of time টি Conjunctions of time দিয়ে শুরু হয়। যেমন: As soon as, Before, After, Hardly --- when, No sooner --- than, Since, The sooner ইত্যাদি।
- Conjunctions of time বাক্যের শুরুতে বসলে এগুলো দিয়ে শুরু করে কমা পর্যন্ত Adverbial Clause হয় এবং বাকি অংশ Principal Clause হয়।যেমন: Before the meeting begins, please review the agenda.
- আবার Conjunctions of time বাক্যের মাঝে বসলে এগুলো থেকে শুরু করে বাক্যের শেষ পর্যন্ত Adverbial Clause হয় এবং বাকি অংশ Principal Clause হয়। যেমন: Please review the agenda before the meeting begins.
- Adverbial Clause of time, Principal Clause এর আগে বা পরে বসানো হয়।
- আগে বসলে Clause এ শেষে কমা বসে, পরে বসলে কমা বসে না।

• More Examples of adverbial clause of time:
- When I arrived, the meeting had already started.
- We will leave after the movie ends.
- Before she goes to bed, she always reads a book.
- I’ll call you as soon as I get home.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৪৯.
Identify the correct spelling.
  1. Disilusionment
  2. Disillusiionment
  3. Disillusionment
  4. Dislliusionment
ব্যাখ্যা
• The correct spelling is - Disillusionment (Noun).
- English meaning: Disillusionment (with something) the state of being disillusioned.
- Bangla meaning: মোহমুক্তি; ভ্রান্তিনিরসন।

• Example sentence: His disillusionment with politics grew after seeing widespread corruption.
- Bangla meaning: রাজনীতির প্রতি তার মোহভঙ্গ ঘটে যখন সে ব্যাপক দুর্নীতি প্রত্যক্ষ করে।

Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.
৫০.
Many criminals end up in _________ prison due to their actions.
  1. a
  2. an
  3. the
  4. Zero article
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: Many criminals end up in prison due to their actions.

• Article এর নিয়ম অনুসারে,
- School, college, market, bed, hospital, prison, mosque, temple, church, court of ইত্যাদি মূখ্য উদ্দেশ্যে (যেটা যেটার জন্য নির্মিত) ব্যবহৃত হলে কোন Article বসে না।
- যেমন:
- I go to school.
- He went to market.

• একই ভাবে,
- Farid went to the prison to see karim.
- কিন্তু স্থানগুলো অন্য উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত হলে এদের আগে Article বসে।

• আবার, বলা যায় - Farid is in prison for a murder.
• এখানে, murder শব্দটি Consonent এর উচ্চারণ দিয়ে শুরু হওয়ায় এর পূর্বে Article (a) বসবে।

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৫১.
What is the term for animals that survive solely on herbs?
  1. Vegetarian
  2. Omnivorous
  3. Herbivorous
  4. Carnivorous
ব্যাখ্যা
• The required answer is - Herbivorous.

• Herbivorous (Adjective)
- English meaning: (Of animals) Eating only plants.
- Bangla meaning: তৃণভোজী।

Example Sentence:
- Elephants are herbivorous animals, feeding mainly on grass, leaves, and fruits.
- The dinosaur was believed to be herbivorous, living on a diet of ferns and other prehistoric plants.
- Herbivorous insects like caterpillars can cause significant damage to crops.

• Other options:
- Carnivorous: Eating meat; consisting of meat.
- Bangla meaning: মাংসাশী।

- Omnivorous: ​Eating all types of food, especially both plants and meat.
- Bangla meaning: সর্বভূক।

- Vegetarian: A person who does not eat meat or fish.
- Bangla meaning: শাকাহারী বা নিরামিষাশী ব্যক্তি।

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary, English-Bangla Dictionary.
৫২.
The conference was hosted by a school __________ students impressed everyone.
  1. whose
  2. what
  3. which
  4. that
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: The conference was hosted by a school whose students impressed everyone.
- Bangla meaning: কনফারেন্সটি একটি এমন স্কুলে আয়োজন করা হয়েছিল যার ছাত্ররা সবাইকে মুগ্ধ করেছিল।
 
• Relative Pronoun:
- দুটি বাক্যকে সংযোগ করতে Relative Pronoun (who, which, what, whose, whom, that, ইত্যাদি) ব্যবহৃত হয়।
- বাক্যটির দুটি অংশ।
- দুটি অংশকে একত্র করতে হলে relative pronoun বসবে, কারণ দুটি অংশের মধ্যে সম্পর্ক আছে। আর সম্পর্ক বুঝানোর ক্ষেত্রে Relative Pronoun এর Possessive হয়, অর্থাৎ Whose (যার) হবে।
- অর্থাৎ, এখানে (কার/ কীসের) ছাত্ররা সবাইকে মুগ্ধ করেছিল, উত্তরে বুঝাচ্ছে school এর।
- "Whose" is the correct relative pronoun to show possession for both people and things.

- সুতরাং, শূন্যস্থানে সঠিক Pronoun টি হবে- Whose.
৫৩.
Which sentence correctly uses the word "Laissez-faire"?
  1. She bought a laissez-faire car for the weekend trip.
  2. The manager adopted a laissez-faire approach, allowing employees to set their own deadlines.
  3. They cooked a laissez-faire meal for dinner.
  4. The athlete showed a laissez-faire attitude during the race.
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - খ) The manager adopted a laissez-faire approach, allowing employees to set their own deadlines.

• Laissez-faire (Adjective / Noun)
English Meaning: A policy or attitude of letting things take their own course, without interfering. It is often used in economics and management to describe minimal intervention or control.
Bangla Meaning: হস্তক্ষেপ না করা; নিজস্ব নিয়মে বা স্বাধীনভাবে চলতে দেওয়া।

Example Sentences:
- The government followed a laissez-faire policy, allowing the market to regulate itself.
- His laissez-faire management style encouraged creativity but sometimes led to missed deadlines.

Analysis of other options:
ক) She bought a laissez-faire car for the weekend trip.
- ভুল। "Laissez-faire" describes an attitude or policy, not a physical object like a car. এখানে "laissez-faire car" অর্থগত এবং প্রসঙ্গগতভাবে ভুল।

গ) They cooked a laissez-faire meal for dinner.
- ভুল। "Laissez-faire" কোনো রান্নার ধরন নয়; এটি ব্যবস্থাপনা বা নীতি বোঝায়। তাই "laissez-faire meal" অর্থবহ নয়।

ঘ) The athlete showed a laissez-faire attitude during the race.
- ভুল। যদিও "laissez-faire attitude" সম্ভব, তবে এটি সাধারণত কাজ বা ব্যবস্থাপনার প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। দৌড় প্রতিযোগিতায় এই শব্দের ব্যবহার অসঙ্গত কারণ এটি উদাসীন বা নিষ্ক্রিয়তার সাথে মিশে যেতে পারে, যা এখানে স্পষ্ট নয়।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
৫৪.
This cheese smells slightly off. Here 'off' is
  1. Adverb
  2. Adjective
  3. Noun
  4. Verb
ব্যাখ্যা
• This cheese smells slightly off.
- Here 'off' is - Adjective.

In the sentence "This cheese smells slightly off.," the word "off" functions as an adjective. It describes the state or condition of the cheese, meaning that it is no longer good or fresh.

• Off: [Adjective]
English meaning: (of food) no longer fresh enough to eat or drink.
Bangla meaning: (খাদ্য) আর খাওয়ার বা পান করার জন্য যথেষ্ট ভালো নয়।

Example: 
- The fruit looks slightly off.
- That sandwich feels slightly off.
- The sauce seems slightly off.

Source: Oxford Dictionary.
৫৫.
She scrunched __________ three pages of notes and threw them in the bin.
  1. up
  2. for
  3. in
  4. off
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: She scrunched up three pages of notes and threw them in the bin.
- Bangla Meaning: সে তিন পাতার নোট ভাঁজ করে ঝুড়িতে ফেলল।

• scrunch up (phrasal verb with scrunch verb)
English Meaning: to crush or squeeze something into a compact shape.
Bangla Meaning: চেপে মুঠো করে ফেলা।

"চেপে মুঠো করে ফেলা" বোঝাতে scrunch এর পরে সাধারণত preposition হিসেবে 'up' বসে।

Example Sentence:
- He scrunched up the paper and threw it away.
- Please don’t scrunch up your clothes in the drawer.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫৬.
Choose the correct sentence.
  1. Each of the cities have its own unique culture.
  2. Each of the cities has their own unique culture.
  3. Each of the cities have their own unique culture.
  4. Each of the cities has its own unique culture.
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: Each of the cities has its own unique culture.

• One of/ Any of/ Each of/ Either of/ Neither of যদি subject হিসেবে ব্যবহার  হয় তাহলে এরপরে সব সময় Plural Noun বসে। যার কারণে এটি 'Each of the cities' হয়েছে।
- আর 'Each of the cities' phrase এর headword টি 'Each' singular হওয়ায় Verb Singular হবে।
- তাই Verb হিসেবে has ব্যবহার হয়েছে।
-  One of/ Any of/ Each of/ Either of/ Neither of subject হিসেবে ব্যবহার হলেও এরপর Verb Singular হবে।

Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
৫৭.
Identify the correct sentence.
  1. Rarely she goes out on weekdays.
  2. Rarely does she go out on weekdays.
  3. Rarely does she goes out on weekdays.
  4. Rarely goes she out on weekdays.
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: Rarely does she go out on weekdays.
- Bangla Meaning: কর্মদিবসে সে খুব কমই বাইরে যায়।

- "Rarely" একটি negative adverb (অর্থ: খুবই কম), যা যখন বাক্যের শুরুতে আসে, তখন inversion বা subject-auxiliary inversion হয়। অর্থাৎ, সাধারণ নিয়মের বাইরে গিয়ে auxiliary verb (do/does/did) subject-এর আগে বসে।

• নিয়ম:
Negative adverb (যেমন: seldom, rarely, never, hardly, scarcely, little) যদি বাক্যের শুরুতে থাকে, তাহলে:
Adverb + Auxiliary verb + Subject + Main verb

• Example:
- Little do they know about the truth.
- Not only is he talented, but also humble.
- Hardly had he left when the phone rang.
৫৮.
What is the meaning of the word "Toady"?
  1. A person who flatters others for personal gain
  2. A type of amphibian
  3. A brave and independent individual
  4. A mysterious or secretive person
ব্যাখ্যা
• The required answer is - A person who flatters others for personal gain.

• Toady (Noun):
English Meaning: A person who is too kind or shows too much respect towards somebody more important in order to gain their favour or help.
Bangla Meaning: হীন মোসাহেব; চাটুকার।

Example Sentence:
- Everyone could tell he was a toady, always flattering the boss to get ahead.
- The politician surrounded himself with toadies who never questioned his decisions.
- She refused to be a toady and always spoke her mind, no matter the consequences.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৫৯.
Choose the correct sentence.
  1. Even as flames engulfed the schoolyard, the crowd remained indifferent of him, assuming he was already gone.
  2. Even as flames engulfed the schoolyard, the crowd remained indifferent to him, assuming he was already gone.
  3. Even as flames engulfed the schoolyard, the crowd remained indifferent off him, assuming he was already gone.
  4. Even as flames engulfed the schoolyard, the crowd remained indifferent him, assuming he was already gone.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: Even as flames engulfed the schoolyard, the crowd remained indifferent to him, assuming he was already gone.
- Bangla Meaning: যখন আগুন স্কুলের মাঠকে গ্রাস করছিল, তখনও ভিড় তার প্রতি উদাসীন ছিল, ভেবে নিয়েছিল সে আগেই চলে গেছে।

• Indifferent (to):
Bangla meaning: নিঃস্পৃহ; অনীহ; উদাসীন; নিরুৎসুক। 

Example:
- She was indifferent to the criticism and continued with her work confidently.
- He seemed indifferent to the outcome of the game, even though it was a championship match.
- The manager appeared indifferent to the concerns raised by the employees.

Source: Accessible Dictionary.
৬০.
What is the original meaning of the idiom "rob Peter to pay Paul"?
  1. To make a situation worse while trying to fix it
  2. To borrow money without intention to repay
  3. To take a loan from one person to pay another
  4. To solve a problem by creating another
ব্যাখ্যা
• The idiom "rob Peter to pay Paul" means – To take a loan from one person to pay another.

• Rob Peter to pay Paul (idiom)
English Meaning: To borrow money from one person to pay back money you borrowed from someone else.
Bangla Meaning: অন্যকে দানের জন্য একজনের কাছ থেকে গ্রহণ।

Example Sentence:
- He had to rob Peter to pay Paul when he used the credit card to pay off his loan.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৬১.
She lived a quiet life in the countryside. Here, the word " lived" is a/ an -
  1. Cognate verb
  2. Causative verb
  3. Linking verb
  4. Factitive verb
ব্যাখ্যা
• She lived a quiet life in the countryside.
- Here, the word " lived" is a - Cognate verb.

• Cognate Verb:
- Verb এবং Object একই জাতের অর্থ প্রকাশ করে।
- এর object কে বলা হয় cognate object.
- অর্থাৎ, কোন Intransitive verb যখন বাক্যস্থিত ক্রিয়াপদ বা verb এর মূলশব্দ (root word) থেকে উৎপন্ন নতুন কোন word বা শব্দকে object হিসেবে গ্রহণ করে তখন সেই verb কে Cognate verb বলা হয়।

• Example:
- She sang a song বাক্যের sang হলো cognate verb ও song হলো cognate object
- Jamal ran a race বাক্যের ran হলো cognate verb ও race হলো cognate object.

• Causative Verb:
- যে Verb গুলো দিয়ে নিজের জন্য কাজ না করে বরং অন্যের জন্য কাজ করানো বুঝায় বা অন্যকে দিয়ে কাজ করিয়ে নেয়া বুঝায় সেগুলোই হলো Causative Verb.

• Factitive verb:
- Transitive verb এর object থাকা সত্ত্বেও যদি object পরবর্তী noun অথবা adjective (complement) এর সাহায্য ছাড়া বাক্য পূর্ণ না হয়, তখন ঐ বাক্যে ব্যবহৃত verb কে factitive verb বলে।
- কিছু factitive verbs হলো: Elect, Select, Make, Appoint, Call, Name, ইত্যাদি।
- Example: They elected him captain.

Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
৬২.
Choose the correct sentence.
  1. It's no use of waiting for the bus; it's not coming today.
  2. It's no use to wait for the bus; it's not coming today.
  3. It's no use waiting for the bus; it's not coming today.
  4. It's no use to waiting for the bus; it's not coming today.
ব্যাখ্যা
• It is no use যুক্ত sentence কে complete করার নিয়ম:-
- it is of no use (it’s no use doing something) এর পরে কোনো preposition/ infinitive বা অন্য কিছু বসে না।
- এরপর সরাসরি verb আসে এবং এর সাথে ing যুক্ত হয়।

Correct sentence: It's no use waiting for the bus; it's not coming today.

• More examples: 
- It's no use blaming others for your mistakes.
- It's no use worrying about things you can't control.
- It's no use apologizing now; the damage is already done.
৬৩.
She’ll start cooking ___________ she gets back from the market.
  1. as soon as
  2. but
  3. than
  4. so that
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: She’ll start cooking as soon as she gets back from the market.
Bangla Meaning: সে বাজার থেকে ফিরে এলেই রান্না শুরু করবে।

• As soon as দুটি কাজের মধ্যে সময়গত সম্পর্ক বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
- এর মানে হলো "যেইমাত্র"; "যখনি"; "মাত্র"; "সঙ্গে সঙ্গে"।"
- এটি সাধারণত একটি কাজ শেষ হওয়ার পরপরই আরেকটি কাজ শুরু হয়।

• অপশন আলোচনা:
খ) but - "কিন্তু" - এটি বিরোধ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যা এখানে প্রাসঙ্গিক নয়।

গ) than - তুলনার জন্য ব্যবহৃত হয়, যেমন "bigger than" ইত্যাদি। এখানে তা মানায় না।

ঘ) so that - উদ্দেশ্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যেমন: "He works hard so that he can succeed." - কিন্তু এই বাক্যে উদ্দেশ্য নেই, বরং সময় বোঝানো হচ্ছে।

Source: English-Bangla Dictionary, A Passage To The English Language S. M. Zakir Hussain.
৬৪.
Which term aligns best with the concept of "Egalitarian"?
  1. Totalitarian
  2. Oligarchic
  3. Classless
  4. Meritocratic
ব্যাখ্যা
• The closest in meaning to 'Egalitarian' is - Classless.

• Egalitarian (adjective)
English Meaning: relating to the belief in human equality, especially with respect to social, political, and economic rights.
Bangla Meaning: সমতার; সকলের সমান অধিকার প্রতিষ্ঠার।

অপশন আলোচনা:
Totalitarian - সর্বাধিকারবাদী; একক ক্ষমতার শাসনব্যবস্থা।

Oligarchic - অলিগার্কিক; সামান্য সংখ্যকের শাসনব্যবস্থা।

Classless - শ্রেণীহীন; যেখানেই সামাজিক বা অর্থনৈতিক শ্রেণী বিভাজন নেই।

Meritocratic - যোগ্যতাবান ব্যক্তির শাসনব্যবস্থা; যাদের যোগ্যতা অনুযায়ী অবস্থান নির্ধারিত।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৬৫.
To master coding takes time and effort. Here, the underlined phrase is a/an-
  1. Adverb phrase
  2. Appositive phrase
  3. Prepositional phrase
  4. Infinitive phrase
ব্যাখ্যা
To master coding takes time and effort.
- Here, the underlined phrase is a/an- Infinitive phrase

• Infinitive Phrase:
- মূলত 'to + Verb (base form) + Extension দিয়ে গঠিত Phrase হলো Infinitive phrase.
- সাধারণত Noun/Adjective/Adverb Phrase -কে modify করতে পারে।

• উল্লিখিত বাক্যটি "To master coding takes time and effort."
- এখানে, "To master coding" অংশটি "To" + মূল verb (master) দিয়ে শুরু হয়েছে, যা একটি Infinitive Phrase হিসেবে কাজ করছে।
- এই বাক্যে, "To master coding" মূলত বাক্যটির subject হিসেবে কাজ করছে এবং এটি noun phrase-এর ভূমিকা পালন করছে।
- অর্থাৎ, Infinitive Phrase যখন বাক্যের subject, object, complement হিসেবে কাজ করে তখন এদেরকে noun phrase বলা হয়।

- সুতরাং, উল্লিখিত Phrase টি একটি Infinitive phrase.
৬৬.
If you do not focus, you will fail. [make it compound]
  1. Focus or you will fail.
  2. If you do not focus or you will fail.
  3. Do focus and you will fail.
  4. Focus and you will fail.
ব্যাখ্যা
Complex: If you do not focus, you will fail.
Compound : Focus or you will fail.

• Complex sentence থেকে compound sentence করার ক্ষেত্রে:
- Complex sentence-এর একটি clause যদি if you-দ্বারা গঠিত হয় বা if-clause হয় তাহলে নিম্নরূপে তাকে compound-এ রূপান্তরিত করতে হয়:
- Complex sentence টি যদি affirmative বা হ্যাঁ-বোধক হয় তাহলে if you clause টা তুলে দিয়ে, বাক্যে verb-এর পরে and ব্যবহার করতে হয়।
- Complex sentence-টি যদি না-বোধক বা negative হয় তাহলে if you do not তুলে দিয়ে verb এর শেষে or বসাতে হয়।

• Examples:
Complex: If you study, you will pass.
Compound: Study and you will pass.

Complex : If you eat a balanced diet, you will remain healthy.
Compound : Eat a balanced diet and you will remain healthy.

Source: A Passage To The English Language. S. M. Zakir Hussain.
৬৭.
The beach is the spot where we like to watch the sunset. The underlined clause is a/an-
  1. adverbial clause
  2. noun clause
  3. adjective clause
  4. Both adverbial and principal clause
ব্যাখ্যা
• The beach is the spot where we like to watch the sunset.
- The underlined clause is an adjective clause.

• Adjective clause:
- যেসব sub-ordinate clause বাক্যে ব্যবহার হয়ে adjective -এর কাজ করে তাদেরকে Adjective clause বলে।
- অর্থাৎ বাক্যে noun/pronoun -এর পরে বসে ঐ noun/pronoun -কে modify করে।
- Adjective clause -কে Relative clause ও বলা হয়।
- Relative clause গুলো সাধারণত Relative pronoun (that, who, whose, whom, which, why, when) ইত্যাদি দ্বারা শুরু হয়।
- তবে মনে রাখতে হবে যে, who এবং which দ্বারা গঠিত clause টি যদি cause or purpose বোঝায় তবে সেটি Adverbial Clause হিসেবে বিবেচিত হবে।

• প্রশ্নে প্রদত্ত বাক্যে "where we like to watch the sunset" - clause টি "spot"- 'noun' -এর পরে বসে noun টিকে modify করছে।
- তাই নিয়মানুসারে এটি Adjective clause হয়েছে।

• Adjective clause বাক্যে দুইটি স্থানে বসতে পারে:
1. Subject -এর post-modifier হিসেবে- ( Subject + adjective clause + verb + object)
- যেমন: The house where I grew up is now for sale.

2. Noun -এর post-modifier হিসেবে- (Subject + verb + noun + adjective clause)
- যেমন: She wore the dress which was on sale.

Source: A passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
৬৮.
Find the error.
Scarcely had she stepped outside then the storm hit.
  1. Scarcely had
  2. stepped
  3. then
  4. No error
ব্যাখ্যা

• Incorrect Sentence: Scarcely had she stepped outside then the storm hit.
• Correct Sentence: Scarcely had she stepped outside when the storm hit.
- Bangla Meaning: মাত্রই সে বাইরে গিয়েছিলো, ঝড় শুরু হয়ে গেল।
- এখানে, "then" এর পরিবর্তে "when"বসবে।

• Scarcely এর ব্যবহার: 
- Scarcely অর্থ খুব বেশি হলে; বড় জোর; টায়টোয়; সবেমাত্র; না-বললেই চলে। 
- Scarcely + past perfect tense এরূপে ব্যবহৃত হয়। 
- পরবর্তী Clause টি শুরু হবে when দিয়ে এবং সেটি হবে Past indefinite tense.

• Structure: Scarcely had + subject + verb (past participle) + Object + when + Subject + verb (past) + Object. 
- এভাবে একই অর্থে Hardly had ---- when এরূপে ব্যবহৃত হয়। 

• Example Sentences:
- Hardly had he reached home when it began to rain. 
- Hardly had we arrived at the station when the weather suddenly turned cloudy.

৬৯.
They had better _________ the project by Friday.
  1. finish
  2. finishing
  3. to finish
  4. finished
ব্যাখ্যা
Complete sentence: They had better finish the project by Friday.

• Had better এর ক্ষেত্রে:
- Had better অর্থ তবুও/ বরং ভালো।
- Had better যুক্ত sentence past tense এর হলেও তা মূলত past tense নয়।
- Had better- unreal past ইহা present/ future tense এর অর্থ প্রকাশ করে
- Had better এর পর infinitive to বসে না।
- সর্বদা verb এর base form বসে।

Examples: 
- You had better bring an umbrella in case it rains.
- We had better check the weather before planning the trip.
- She had better not forget to lock the door.
৭০.
Choose the correct sentence:
  1. She didn’t let me explain my point.
  2. She didn’t let me explained my point.
  3. She didn’t let me to explain my point.
  4. She didn’t let me explaining my point.
ব্যাখ্যা
• Correct sentence: She didn’t let me explain my point.

• Causative Verb:
- Subject যখন নিজে কাজ না করে অন্যকে দিয়ে কাজ করিয়ে নেয় তখন এই অর্থে causative verb ব্যবহৃত হয়।
- Help, Get, Have, Let, Make ইত্যাদি বহুল প্রচলিত causative verb.
- Make, have, get প্রভৃতি যোগে অনেক verb- কে causative verb এ পরিণত করা যায়।

• Causative verb হিসাবে Let এর structure-
1. Subject + let (any tense) + object (action doer) + base form of verb + ext.
- Example: I won’t let you down this time.

2. Subject + let (any tense) + object (action receiver) + be + past participle form of verb + ext.
- Example: Let the house be sold.
৭১.
Find the word opposite in meaning to "Taciturn":
  1. Concise
  2. Tacit
  3. Verbose
  4. Laconic
ব্যাখ্যা
• The opposite of 'Taciturn' is - Verbose.

• Taciturn (adjective)
English Meaning: habitually silent or reserved; saying little.
Bangla Meaning: কম কথা বলা; স্বল্পভাষী।

অপশন আলোচনা:
ক) Concise - সংক্ষিপ্ত; কম কথায় ব্যাপক অর্থ প্রকাশ করা।

খ) Tacit - নীরব; অপ্রকাশিত; মিমাংসাহীন।

গ) Verbose - অপ্রয়োজনীয়ভাবে বাগাড়ম্বরপূর্ণ; অতি কথাবার্তা; বাগাড়ম্বরপূর্ণ।

ঘ) Laconic - সংক্ষিপ্ত; খুব কম কথায় ব্যাপক অর্থ প্রকাশ করা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৭২.
The guests stood near, listening closely to the speaker’s words. Here, the underlined word is -
  1. Adverb
  2. Verb
  3. Adjective
  4. Preposition
ব্যাখ্যা
• The guests stood near, listening closely to the speaker’s words.
- Here, the underlined word is - an Adverb.

- 'Near' শব্দটি বিভিন্ন parts of speech হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে।
- Near এখানে adverb, কারণ এটি stood (verb) কে modify করছে।

• Near (Adverb)
- English Meaning: at, within, or to a short distance or time; almost, nearly, closely.
- Bangla Meaning: কাছে; নিকটে; অদূরে।

• অপশন আলোচনা:
• Near (Verb)
- English Meaning: come near to; approach.
- Bangla Meaning: কাছে/কাছাকাছি আসা; নিকটবর্তী হওয়া।
- যেমন: The company is nearing its goal of full automation.

• Near (Preposition)
- English Meaning: close to.
- Bangla Meaning: কাছে; নিকটে।
- যেমন: He lives near the river. (Preposition)
- Noun/ Noun Phrase (article + noun) এর পূর্বে Preposition বসে।

• Near (Adjective)
- English Meaning: located a short distance away.
- Bangla Meaning: নিকটবর্তী; সম্পর্কিত; স্থান বা কালের নিকটবর্তী।
- যেমন: Only his near relatives were invited to the wedding.

Source: Oxford Dictionary, Merriam-Webster Dictionary.
৭৩.
She's been to the new restaurant downtown, _______
  1. hasn't she?
  2. does she?
  3. aren't she?
  4. doesn't she?
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - hasn't she?
- Complete Sentence: She's been to the new restaurant downtown, hasn't she?

• Tag question করার নিয়ম:
- সাধারণত Tag question ব্যবহৃত হয় পূর্বে উল্লিখিত কোন উক্তি সত্য না মিথ্যা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
- Statement positive হলে tag question টা negative হবে; আবার statement negative হলে tag question positive হবে।

- Tag question এর নিয়মানুযায়ী বাক্যটি positive হওয়ায় Tag question negative হবে।
- বাক্যটি present perfect tense  হওয়ায় Tag question এর ক্ষেত্রে hasn't she হবে।
৭৪.
Point out the plural form.
  1. Furniture
  2. Scenery
  3. Vermin
  4. All are plural
ব্যাখ্যা
• Vermin is the Plural Number.

• vermin (noun)
- plural form - vermin.
- English Meaning: small common harmful or objectionable animals (such as lice or fleas) that are difficult to control.
- Bangla Meaning: উদ্ভিদ, পাখি ও অন্য জীবজন্তুর জন্য বুনোপ্রাণী (ইঁদুর, বেজি, শিয়াল) অনিষ্টকর জীবজন্তু।
সমাজের পক্ষে অনিষ্টকর মানুষ; দুর্বৃত্ত; লুণ্ঠনজীব।

• Number:
- কোন ব্যক্তি, বস্তু বা প্রাণীর সংখ্যাকে Number বলে।
- Number দুই প্রকার। যথা:
01. Singular Number
02. Plural Number

• কিছু শব্দ আছে যেগুলো সব সময় Singular হিসেবে ব্যবহার করা হয়। যেমন:
- Information,
- Furniture,
- Scenery,
- Portry,
- Issue,
- Abbuse,
- Alphabat,
- News,
- Gallows,
- Ethics,
- Politics,
- Athletics, etc.

• আবার কিছু কিছু শব্দ আছে যা সব সময় Plural হিসেবে ব্যবহার করা হয়। যেমন:
- Cattle,
- People,
- Police,
- Folk,
- Swine,
- Police,
- Vermin, etc.

Source: Applied English Grammar and Composition by P. C. Das.
৭৫.
Very few cities in the country are as tidy as Rajshahi. (Make it superlative)
  1. Rajshahi is one of than the tidiest cities in the country.
  2. Rajshahi is most of the tidiest cities in the country.
  3. Rajshahi is the tidiest in the country.
  4. Rajshahi is one of the tidiest cities in the country.
ব্যাখ্যা
• Very few যুক্ত Positive Degree কে Superlative Degree তে রূপান্তরের নিয়ম:
- প্রদত্ত Sentence টির শেষের Subject প্রথমে বসে।
- verb বসে।
- one of the বসে।
- Positive Degree এর Superlative form বসে।
- Very few এরপর থেকে verb এর পূর্ব পর্যন্ত অংশ বসে।

Structure: প্রদত্ত Sentence টির শেষের Subject প্রথমে বসে + verb + one of the + Positive Degree এর Superlative form + Very few এরপর থেকে verb এর পূর্ব পর্যন্ত অংশ বসে।

Positive Degree: Very few cities in the country are as tidy as Rajshahi.
Superlative Degree: Rajshahi is one of the tidiest cities in the country.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৭৬.
They planned to travel, but the weather was terrible. Here 'but' is-
  1. Conjunction
  2. Preposition
  3. Verb
  4. Noun
ব্যাখ্যা
• They planned to travel, but the weather was terrible.
- Here 'but' is a conjunction.

• Compound sentence এর দুইটি clause কে and, but, or, yet ইত্যাদি conjunction দ্বারা যুক্ত করতে হয়।
- The word 'but' is used here to connect two clauses:
- এই Compound Sentence এ দুইটি Clause হলো-
- "They planned to travel" এবং "the weather was terrible"এই দুইটি Clause কে but সংযুক্ত করে এবং বিপরীত ভাব প্রকাশ করে। 

• Conjunction:
- A conjunction is a part of speech that connects two or more words, phrase, clause or sentence.
- Conjunction হলো একটি part of speech যা দুই বা ততোধিক words, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে।
- যেমন: but, or, and.

Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
৭৭.
Choose the best option to complete the following sentence.
After months of investigation, the committee concluded that the financial discrepancies were the result of __________ errors rather than intentional fraud.
  1. deliberate
  2. minor
  3. strategic
  4. clerical
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: After months of investigation, the committee concluded that the financial discrepancies were the result of clerical errors rather than intentional fraud.
Bangla Meaning: মাসের পর মাস তদন্তের পর কমিটির সিদ্ধান্ত, আর্থিক ভুলগুলো পরিকল্পিত প্রতারণা নয়, বরং কাগজপত্রের ত্রুটির কারণে।

• অপশন বিশ্লেষণ:
ক) deliberate - ইচ্ছাকৃত, সুনির্দিষ্টভাবে করা।

খ) minor - সামান্য, ছোটখাটো।

গ) strategic - কৌশলগত, পরিকল্পনামূলক।

ঘ) clerical - কার্যালয় সম্পর্কিত, বিশেষত লেখালেখি বা হিসাব সংক্রান্ত ত্রুটি।

এখানে বলা হয়েছে আর্থিক ভুলগুলো ইচ্ছাকৃত জালিয়াতি নয়, বরং কোনো ধরনের ভুলের কারণে। "Deliberate" মানে ইচ্ছাকৃত, যা এখানে সঠিক নয় কারণ ভুলগুলো ইচ্ছাকৃত নয়। "Minor" মানে সামান্য, যা কিছুটা মানানসই হলেও বাক্যের প্রসঙ্গে ভুলের ধরন বোঝাতে সম্পূর্ণ যথাযথ নয়। "Strategic" অর্থ পরিকল্পনামূলক, যা ভুলের জন্য উপযুক্ত নয়। "Clerical" মানে কার্যালয় সংক্রান্ত বা হিসাবনিকাশের ত্রুটি, যা আর্থিক ভুলের ক্ষেত্রে সবচেয়ে সঠিক এবং প্রাসঙ্গিক। তাই, "clerical" সবচেয়ে উপযুক্ত উত্তর।

সঠিক উত্তর: ঘ) clerical.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৭৮.
Choose the correct sentence.
  1. The CEO, as well as the board members, are impressed by the proposal.
  2. The CEO, as well as the board members, were impressed by the proposal.
  3. The CEO, as well as the board members, was impressed by the proposal.
  4. The CEO, as well as the board members, have been impressed by the proposal.
ব্যাখ্যা
• The correct sentence: The CEO, as well as the board members, was impressed by the proposal.

- With, together with, as well as, along with, in addition to, accompanied by দ্বারা কোনো Noun বা Pronoun যুক্ত হলে তার পরবর্তী verb টি প্রথম subject অনুযায়ী হয়।
- অর্থাৎ, as well as -এর আগের subject টি singular হলে verb- singular আর subject টি plural হলে verb ও plural হবে।
- উল্লিখিত বাক্যে as well as -এর পূর্বে subject "The CEO" Third person singular number হওয়ায় সঠিক verb টি হবে- was.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
৭৯.
The rooster crowed loudly as the young colt and the doe grazed nearby, while the farmer checked the milter to prepare fresh butter.
Identify the feminine gender from the above sentence.
  1. rooster
  2. colt
  3. doe
  4. milter
ব্যাখ্যা
• The rooster crowed loudly as the young colt and the doe grazed nearby, while the farmer checked the milter to prepare fresh butter.
- Here, the the feminine gender is - doe.

• অপশন আলোচনা:
- Rooster (মোরগ) এর Feminine form হলো Hen.

- Colt (অশ্বশাবক) এর Feminine form হলো Filly.

- Buck (পুরুষ হরিণ) এর Feminine form হলো Doe.

- Milter (পুরুষ মাছ) এর Feminine form হলো Spawner.

Source:
1. English-Bangla Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৮০.
Which of the following best describes a sedentary job?
  1. A job that involves sitting at a desk for most of the day
  2. A job that requires walking and standing a lot
  3. A job that requires physical labor
  4. A job in construction
ব্যাখ্যা
• The required answer is - A job that involves sitting at a desk for most of the day.

• Sedentary (adjective)
English Meaning: Involving little exercise or physical activity.
Bangla Meaning: (কাজ) বসে বসে করতে হয় এমন; (ব্যক্তি) অধিকাংশ সময় উপবিষ্ট থাকে এমন; আসনাশ্রিত; আসনারূঢ়।

Example Sentence:
- A sedentary lifestyle can lead to various health problems, including obesity and heart disease.
- Many office jobs require employees to maintain a sedentary position for hours at a time.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৮১.
The fact that gravity pulls objects toward the Earth is something we experience daily.
Here 'that gravity pulls objects toward the Earth' is an example of -
  1. Adjective clause
  2. Noun clause
  3. Adjective phrase
  4. Noun phrase
ব্যাখ্যা
• The fact that gravity pulls objects toward the Earth is something we experience daily.
- Here 'that gravity pulls objects toward the Earth' is an example of - Noun clause.
- Noun বা pronoun এর apposition হিসেবে- News, Belief, Fact, Rumour ইত্যাদি এরপর Noun in apposition হিসেবে Noun Clause হয়।
- Noun in apposition হিসেবে Clause টি that দ্বারা শুরু হয়। তাই 'that gravity pulls objects toward the Earth' একটি Noun clause.

• উল্লেখ্য, Apposition হল কোন Noun/ pronoun সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য প্রদান করা।
- এই অতিরিক্ত তথ্য noun/pronoun কে modify করে না। তাই তা adjective clause হবে না।

• Noun clause:
- যে সব subordinate clause noun এর কাজ করে থাকে অর্থাৎ, subject, object, compliment, বা case in apposition- এর কাজ করে থাকে তাদেরকে বলে noun clause.
- Nouns clauses are used when a single word isn't enough.

• Noun clause বিভিন্নভাবে ব্যবহার হতে পারে। যেমন:
- Verb এর Subject হিসেবে।
- Transitive verb এর object হিসেবে।
- Linking verb এর পরে complement হিসেবে।
- Preposition এর object হিসেবে।
- Noun বা pronoun এর apposition হিসেবে।

--------------
• Clause ও phrase এর পার্থক্য:
- Clause এর মধ্যে অবশ্যই একটি Finite Verb বা সমাপিকা ক্রিয়া থাকবে; কিন্তু Verb Phrase ব্যতিত অন্যান্য Phrase এর মধ্যে কোন Finite Verb বা সমাপিকা ক্রিয়া থাকবে না। অন্য কথায় Clause এর মধ্যে Verb - Tense এর Structure অনুযায়ী থাকবে, কিন্তু Phrase এর মধ্যে Verb নাও থাকতে পারে, আর যদি থাকে তাহলে Tense এর Structure অনুযায়ী থাকবে না।
৮২.
Choose the word that is the opposite of "Encomium."
  1. Diatribe
  2. Laudation
  3. Commendation
  4. Acclamation
ব্যাখ্যা
• The opposite of Encomium is - Diatribe.

Encomium (noun)
English Meaning: a speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Bangla Meaning: প্রশংসাসূচক বক্তৃতা বা লেখা; উচ্চ প্রশংসা।

অপশন আলোচনা:
Diatribe - তীব্র সমালোচনা বা বর্ণনা; বিদ্রূপাত্মক বক্তৃতা।

Laudation - প্রশংসা; স্তুতিমূলক বক্তৃতা।

Commendation - প্রশংসা; সম্মানসূচক বক্তব্য।

Acclamation - উচ্চারিত প্রশংসা বা সাড়া; উল্লাসপূর্ণ স্বীকৃতি।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৮৩.
None of the boys _________ (be) allowed to enter the lab without permission.
  1. have
  2. is
  3. were
  4. are
ব্যাখ্যা
• Complete Sentence: None of the boys is allowed to enter the lab without permission.

• None of যদি Subject হিসেবে ব্যবহার হলে এরপরে সব সময় Plural Noun বসে।
- যার কারণে এটি 'None of the boys' হয়েছে।
- আর 'None of the boys' phrase এর headword টি 'None' singular হওয়ায় Verb Singular হবে।
- None সাধারণত দুইটির মধ্যে কোনোটিকেই বোঝায় না অর্থে ব্যবহার করা হয়।
- তাই Verb হিসেবে is ব্যবহার হয়েছে। 

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৮৪.
The phrase "cutting the Gordian knot" most closely means:
  1. To avoid a difficult decision
  2. To unravel a mystery slowly and carefully
  3. To use force or decisiveness to solve a complicated issue
  4. To procrastinate in solving a problem
ব্যাখ্যা
• The idiom "cutting the Gordian knot" means - To use force or decisiveness to solve a complicated issue.

• cutting the Gordian knot (idiom)
English Meaning: To solve a complex or difficult problem in a quick and decisive way.
Bangla Meaning: জটিল সমস্যা দ্রুত ও দৃঢ়ভাবে সমাধান করা।

Example Sentence:
- Instead of debating endlessly, she decided to cut the Gordian knot and make a final decision.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৮৫.
Improve the following sentence:
Had we taken the other route, we would have avoid the traffic jam.
  1. would have avoided
  2. have avoided
  3. have not avoided
  4. will have avoided
ব্যাখ্যা
• Incorrect Sentence: Had we taken the other route, we would have avoid the traffic jam.
- Correct Sentence: Had we taken the other route, we would have avoided the traffic jam.
- Bangla meaning: যদি আমরা অন্য রাস্তা ধরতাম, তাহলে যানজট এড়াতে পারতাম।

• If clause এ যদি (had + V3) হয়, তবে পরবর্তী clause এ would/ could/ might + have + V3 + extension ব্যবহৃত হয়।
- এটাকে Third conditional বলা হয়।

• Third Condition এর নিয়ম অনুসারে:
- If বা Had যুক্ত দুটি clause থাকে। 
- দুটি Clause এর যেকোন একটিতে If/ Had দিয়ে Clause টি শুরু হবে।
- If বা Had যুক্ত Cause টি Past Perfect Tense হয়। 
- ২য় Clause টি Past perfect Conditional (would have, might have, should have, could have) বসে।
- Verb এর Past Participle form বসে।
৮৬.
What term describes the act of killing one’s own father?
  1. Homicide
  2. Feticide
  3. Patricide
  4. Uxoricide
ব্যাখ্যা
• Patricide
English Meaning: The act of killing one's father.
Bangla Meaning: পিতৃহত্যা; নিজের পিতাকে হত্যা করা।

Example sentence:
- The young prince was accused of patricide after the sudden death of the king.
- Throughout history, patricide has been considered one of the most heinous crimes.
- The novel explores the psychological turmoil that leads the protagonist toward patricide.

অপশন আলোচনা:
• Uxoricide
English Meaning: The act of killing one's wife.
Bangla Meaning: স্ত্রীর হত্যাকাণ্ড; নিজের স্ত্রীর হত্যা করা।

• Feticide
English Meaning: The act of killing a fetus, typically within the womb.
Bangla Meaning: ভ্রুণ হত্যাকাণ্ড; গর্ভে থাকা শিশুর হত্যা করা।

• Homicide
English Meaning: The act of killing any human being; general term for murder.
Bangla Meaning: হত্যা; সাধারণভাবে কাউকে হত্যা করা, যা পিতার হত্যার পাশাপাশি অন্যান্য হত্যার ক্ষেত্রেও ব্যবহৃত হয়।

Correct Answer: Patricide.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৮৭.
What is the function of RSVP in an invitation?
  1. To confirm attendance
  2. To request directions
  3. To suggest a gift
  4. To specify dress code
ব্যাখ্যা
• The required answer is - To confirm attendance.

• RSVP:
- RSVP is an abbreviation of the French phrase "Répondez s'il vous plaît," which means "Please respond."
- It is used on invitations to request that the guest let the host know whether they will attend the event.
- অর্থাৎ, এটি একটি French Phrase -এর abbreviation যার অর্থ হলো please respond/please reply.
- Invitation Card -এ তথা একটি লিখিত আমন্ত্রণের শেষে ব্যবহার করা হয়।
- এটি ব্যবহারের উদ্দেশ্য হচ্ছে - যাদের আমন্ত্রণ জানানো হয়েছে, তারা আসছে কি আসছে না (confirm attendance) সে সম্পর্কে যেনো প্রাপক কে অভিহিত করে দেয়া হয়।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Collins Dictionary.
৮৮.
Exhausting : Rejuvenating ::
  1. pitiful : miserable
  2. cruel : ruthless 
  3. disturbing : soothing
  4. vexing : irritating
ব্যাখ্যা
• Exhausting : Rejuvenating :: disturbing : soothing.

প্রদত্ত শব্দ-
Exhausting (Adj) 
-tedious; boring; wearisome.
-ক্লান্তিকর; বিরক্তিকর; অবসাদকারী; শ্রান্তিকর

Rejuvenating (Adj)
-having a renewing effect on the state of the body or mind.
-আয়ুষ্কর; আয়ু়প্র্রদ; আয়ুর্বর্ধক।

শব্দ দুইটি বিপরীতার্থক শব্দ তাই option এ বিপরীতার্থক শব্দ জোড় থেকে উত্তর হবে।

Options :
ক)
pitiful (Adj) 
- full of pity, 
- সকরুণ; দয়ার্দ্র; সদয়; দয়ার্দ্রচিত্ত; সানুকম্প; করুণাময়।

miserable (Adj)
- being in a pitiable state of distress or unhappiness (as from want or shame)
- দুঃস্থ; দুর্গত; অতিষ্ঠ; দুর্বিষহ।

খ)
cruel(Adj)
- disposed to inflict pain or suffering.
- নিষ্ঠুর, নির্দয়,নৃশংস।

ruthless (Adj) 
- having no pity
- নির্মম; ক্রূর; নিষ্করুণ; নৃশংস; নির্দয়।

গ)
disturbing (Adj) 
-causing feelings of worry, concern, or anxiety
-ঝঁঝাটে; গোলমেলে

soothing (Adj)
- tending to soothe,
- শীতল;

ঘ)
vexing (Adj)
- causing or likely to cause vexation
- জ্বালাতন করা
 irritating (Adj)
- causing displeasure, anger, or annoyance.
- জ্বালাময়।

- এখানে বিপরীতার্থক শব্দ জোড়  disturbing : soothing.
- সুতরাং এটি সঠিক উত্তর হবে।

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
৮৯.
The prefix 'Mis' can be added to-
  1. match
  2. personal
  3. obey
  4. feel
ব্যাখ্যা
• The prefix 'Mis' can be added to- match.
- শব্দটি হবে - Mismatch.

• Mismatch (noun)
English Meaning: to put together people or things that are unsuitable for each other.
Bangla Meaning: অসম্যকরূপে পরিচালনা করা; বেবন্দোবস্তু করা।

Example Sentence:
- I always thought Chris and Monique were mismatched, so I wasn't surprised when they got divorced.

• Some words with the prefix 'Mis':
- Misunderstand,
- Mislead,
- Mistrust,
- Misinterpret,
- Misconduct,
- Mischievous,
- Misprint,
- Mismatch,
- Misguided.

Source: merriam-webster.
৯০.
"Coy" most nearly means:
  1. Bashful
  2. Flirtatious
  3. Aggressive
  4. Confident
ব্যাখ্যা
• The closest in meaning to 'Coy' is - Bashful.

• Coy (adjective)
English Meaning: making a pretense of shyness or modesty that is intended to be alluring or to avoid giving a direct answer.
Bangla Meaning: লাজুক; লাজ; হঠাৎ লজ্জা পাওয়া।

অপশন আলোচনা:
Bashful - লাজুক; লাজশীল।

Flirtatious - ছলছলিয়া; প্রীতিময়।

Aggressive - আক্রমণাত্মক; চাপ দেওয়া।

Confident - আত্মবিশ্বাসী; বিশ্বাসী।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৯১.
My father said, "A year has 12 months." (make it indirect)
  1. My father said that a year has 12 months.
  2. My father advised that a year had 12 months.
  3. My father remarked that a year will have 12 months.
  4. My father said that a year have 12 months.
ব্যাখ্যা
• Direct narration: My father said, "A year has 12 months."
• Indirect narration: My father said that a year has 12 months.

- Universal truth বা habitual fact প্রকাশ করায় বাক্যটির indirect narration গঠনের সময় verb-এর রূপ পরিবর্তন হবে না।

More Example:
Direct narration: My father said, "All that glitters is not gold."
Indirect narration: My father said that all that glitters is not gold.
৯২.
What type of tense is used in the following sentence:
He has broken his phone again.
  1. Past Perfect Continuous
  2. Present Perfect Continuous
  3. Past Perfect
  4. Present perfect
ব্যাখ্যা
• He has broken his phone again.
- বাক্যটি - Present perfect tense - এ রয়েছে।

বাক্যটি বিশ্লেষণ করলে:
- বাক্যের গঠন:
- He has broken: এটি Subject + Have/Has + Past Participle গঠনের একটি উদাহরণ।
- এটি Present Perfect Tense-এর কাঠামো।

• "Present Perfect Tense" সাধারণত এমন কাজ বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যা অতীতে সম্পন্ন হয়েছে কিন্তু তার প্রভাব বা ফল বর্তমানেও রয়েছে। 

• অপশন আলোচনা:
ক) Past Perfect Continuous:
- এটি বোঝায় যে একটি কাজ অতীতে নির্দিষ্ট সময় ধরে চলছিল। উদাহরণ: "I had been studying for two hours before the power went out." এটি প্রাসঙ্গিক নয়।

খ) Present Perfect Continuous:
- এই কাল বোঝায় যে কাজটি অতীতে শুরু হয়েছে এবং এখনও চলমান। উদাহরণ: "I have been studying for two hours." এটি এই বাক্যের সাথে প্রাসঙ্গিক নয়।

গ) Past Perfect:
- এটি বোঝায় যে কাজটি অতীতে অন্য আরেকটি কাজের আগে সম্পন্ন হয়েছে। উদাহরণ: "I had forgotten to pay my exam fees before the deadline." এটি প্রাসঙ্গিক নয়।

ঘ) Present Perfect:
- এটি সঠিক উত্তর। বাক্যটি "Present Perfect Tense"-এ লেখা।

সুতরাং, সঠিক উওর - Present Perfect.