পরীক্ষা আর্কাইভ

শিক্ষক নিবন্ধন (NTRCA) প্রস্তুতি [১৯তম]

পরীক্ষাশিক্ষক নিবন্ধন (NTRCA) প্রস্তুতি [১৯তম]তারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়09 minutes
মোট প্রশ্ন২৪
সিলেবাস
পরীক্ষা – ২১ বিষয়: বাংলা ব্যাকরণ টপিক: বাংলা বাক্য সংকোচন/এক কথায় প্রকাশ, ভাষারীতি ও বিরামচিহ্নের ব্যবহার, যথার্থ অনুবাদ ও শিরোনাম, ধ্বনি পরিবর্তন।
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

শিক্ষক নিবন্ধন (NTRCA) প্রস্তুতি [১৯তম]

শিক্ষক নিবন্ধন (NTRCA) প্রস্তুতি [১৯তম] · তারিখ অনির্ধারিত · ২৪ প্রশ্ন

.
‘যে নারী প্রিয় বাক্য বলে’ এক কথায় প্রকাশ কী হবে?
  1. অনসূয়া
  2. প্রিয়ংবদা
  3. অবীরা
  4. প্রোষিতভর্তৃকা
ব্যাখ্যা

• ‘যে নারী প্রিয় বাক্য বলে’ এক কথায় প্রকাশ - প্রিয়ংবদা।

অন্যদিকে,
- 'যে নারীর হিংসা নেই' এর এক কথায় প্রকাশ- অনসূয়া।
- ‘যে নারীর স্বামীও নেই সন্তানও নেই’ এক কথায় প্রকাশ- অবীরা।
- ‘যে নারীর স্বামী বিদেশে থাকে’ এক কথায় প্রকাশ - প্রোষিতভর্তৃকা।

এছাড়াও,
- ‘যে নারী বাড়ি বাড়ি ভিক্ষা করে’ এক কথায় প্রকাশ - ভিখারিনী।
- 'যে নারীর স্বামী বর্তমান' এক কথায় প্রকাশ- সধবা।

উৎস: ভাষা শিক্ষা, হায়াৎ মামুদ।

.
'The devil would not listen to the scripture' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
  1. অসারের তর্জন গর্জনই সার।
  2. চোর না শুনে ধর্মের কাহিনি।
  3. ধর্মের ঢাক আপনি বাজে।
  4. অন্ধকারে ঢিল মারা।
ব্যাখ্যা

The devil would not listen to the scripture এর বাংলা অনুবাদ: চোর না শুনে ধর্মের কাহিনি। 

অন্যদিকে,
- Empty vessels sound much এর বাংলা অনুবাদ: অসারের তর্জন গর্জনই সার।
- Virtue proclaims itself এর বাংলা অনুবাদ: ধর্মের ঢাক আপনি বাজে।
- Beat about the bush এর বাংলা অনুবাদ: অন্ধকারে ঢিল মারা।

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

.
'গ্রাম >গেরাম' কোন ধরনের ধ্বনি পরিবর্তনের উদাহরণ?
  1.  সমীভবন
  2. স্বরসঙ্গতি
  3. বিপ্রকর্ষ
  4. অন্তর্হতি
ব্যাখ্যা

মধ্য স্বরাগম, বিপ্রকর্ষ বা স্বরভক্তি (Anaptyxis):
- সময় সময় উচ্চারণের সুবিধার জন্য সংযুক্ত ব্যঞ্জন-ধ্বনির মাঝখানে স্বরধ্বনি আসে, একে বলা হয় মধ্য স্বরাগম বা বিপ্রকর্ষ বা স্বরভক্তি।
যেমন-
- অ- রত্ন > রতন, ধর্ম >ধরম, স্বপ্ন >স্বপন, হর্ষ >হরষ ইত্যাদি।
- ই- প্রীতি >পিরীতি, ক্লিপ >কিলিপ, ফিল্ম > ফিলিম ইত্যাদি।
- উ- মুক্তা > মুকুতা, তুর্ক> তুরুক, ভূ >ভুরু ইত্যাদি।
- এ - গ্রাম >গেরাম, প্রেক> পেরেক, স্রেফ >সেরেফ ইত্যাদি।
- ও - শ্লোক > শোলোক, মুরগ >মুরোগ >মোরগ ইত্যাদি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম ও দশম শ্রেণি বোর্ড বই (২০১৮-সংস্করণ)।

.
জটিল বাক্যের অন্তর্গত প্রত্যেক খণ্ডবাক্যের পরে কোন চিহ্ন বসে?
  1. হাইফেন ( - )
  2. কমা ( , )
  3. সেমিকোলন ( ; )
  4. কোলন ( : )
ব্যাখ্যা

কমা {পাদচ্ছেদ ( , )} ব্যবহার:
ক) বাক্য পাঠকালে সুস্পষ্টতা বা অর্থ-বিভাগ দেখানোর জন্য যেখানে স্বল্প বিরতির প্রয়োজন, সেখানে কমা ব্যবহৃত হয়। যেমন- সুখ চাও, সুখ পাবে পরিশ্রমে।
খ)পরস্পর সম্বন্ধযুক্ত একাধিক বিশেষ্য বা বিশেষণ পদ একসঙ্গে বসলে শেষ পদটি ছাড়া বাকি
সবগুলোর পরই কমা বসবে। যেমন- সুখ, দুঃখ, আশা, নৈরাশ্য একই মালিকার পুষ্প।
গ) সম্বোধনের পরে কমা বসাতে হয়। যেমন- রশিদ, এদিকে এসো।
ঘ) জটিল বাক্যের অন্তর্গত প্রত্যেক খণ্ডবাক্যের পরে কমা বসবে। যেমন- কাল যে লোকটি এসেছিল, সে আমার পূর্বপরিচিত।
ঙ) উদ্ধরণ চিহ্নের পূর্বে (খণ্ডবাক্যের শেষে) কমা বসাতে হবে। যেমন- সাহেব বললেন, "ছুটি পাবেন না।”
চ) মাসের তারিখ লিখতে বার ও মাসের পর 'কমা' বসবে। যেমন- ১৬ই পৌষ, বুধবার, ১৩৯৯ সন।
ছ) বাড়ি বা রাস্তার নম্বরের পরে কমা বসবে। যেমন- ৬৮, নবাবপুর রোড, ঢাকা-১০০০।
জ) নামের পরে ডিগ্রিসূচক পরিচয় সংযোজিত হলে সেগুলোর প্রত্যেকটির পরে কমা বসবে। যেমনডক্টর মুহম্মদ এনামুল হক, এম.এ. পি-এইচ.ডি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ- ৯ম ও ১০ম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

.
সর্বনাম ও ক্রিয়াপদের পূর্ণরূপ ব্যবহৃত হয় কোন ভাষারীতিতে?
  1. সাধু ভাষারীতিতে
  2. চলিত ভাষারীতিতে
  3. প্রমিত রীতিতে
  4. কোনটিই নয়
ব্যাখ্যা

সাধু ভাষারীতির বৈশিষ্ট্য:
- সাধু ভাষার রূপ অপরিবর্তনীয়। অঞ্চলভেদে বা কালক্রমে এর কোনো পরিবর্তন হয় না।
- সাধু ভাষারীতিতে তৎসম বা সংস্কৃত শব্দের ব্যবহার বেশি বলে এ ভাষায় এক প্রকার আভিজাত্য ও গাম্ভীর্য আছে।
- এ ভাষারীতি ব্যাকরণের সুনির্ধারিত নিয়ম অনুসরণ করে চলে। এর পদবিন্যাস সুনিয়ন্ত্রিত ও সুনির্দিষ্ট।
- সাধু ভাষারীতি শুধু লেখায় ব্যবহার হয়। তাই কথাবার্তা, বক্তৃতা, ভাষণ ইত্যাদির উপযোগী নয়।
- সাধু ভাষারীতিতে সর্বনাম ও ক্রিয়াপদের পূর্ণরূপ ব্যবহৃত হয়।

অপরদিকে,
- চলিত ভাষায় ক্রিয়াপদ ও সর্বনাম পদ পরিবর্তিত ও সহজতর রূপ লাভ করে।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

.
'Like priest, like pupil’ এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
  1. যেমন কর্ম তেমন ফল।
  2. যত গর্জে তত বর্ষে না।
  3. যেমন গুরু তেমন চেলা।
  4. তিলকে তাল বানানো।
ব্যাখ্যা

'Like priest, like pupil’ এর যথার্থ অনুবাদ :যেমন গুরু তেমন চেলা।

অন্যদিকে,
- Empty vessels sound much. এর বাংলা অনুবাদ: যত গর্জে তত বর্ষে না।
- As you sow so you reap. এর বাংলা অনুবাদ: যেমন কাজ তেমন ফল।
- To make a mountain of a molehill. এর বাংলা অনুবাদ: তিলকে তাল বানানো।

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

.
ধ্বনি বিপর্যয়ের উদাহরণ কোনটি?
  1. লাল > নাল
  2. পিশাচ > পিচাশ
  3.  কবাট > কপাট
  4. শরীর > শরীল
ব্যাখ্যা

ধ্বনি বিপর্যয়:
- শব্দের মধ্যে দুটি ব্যঞ্জনের পরস্পর পরিবর্তন ঘটলে তাকে ধ্বনি বিপর্যয় বলে। 
যেমন-
- ইংরেজি বাক্স > বাংলা বাস্ক,
- জাপানি রিক্সা বাংলা রিস্কা 
- পিশাচ > পিচাশ,
- লাফ > ফাল।

অন্যদিকে,
- ব্যঞ্জন বিকৃতির উদাহরণ: কবাট> কপাট, ধোবা> ধোপা, ধাইমা> দাইমা ইত্যাদি।
- বিষমীভবনে উদাহরণ: শরীর> শরীল, লাল > নাল ইত্যাদি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

.
একাধিক স্বাধীন বাক্যকে একবাক্যে লিখতে মাঝখানে কোন চিহ্ন বসে?
  1. কমা ( , )
  2. কোলন ( : )
  3. হাইফেন ( - )
  4. সেমিকোলন ( ; )
ব্যাখ্যা

সেমিকোলন ( ; ):
- কমা অপেক্ষা বেশি কিন্তু দাঁড়ির চেয়ে কম সময়ের বিরতির প্রয়োজন হলে সেমিকোলন বসে।
- একাধিক স্বাধীন বাক্যকে একবাক্যে লিখতে মাঝখানে সেমিকোলন হয়।
- শব্দ বা পদের পরে সেমিকোলন বসে না।
- সাধারণত বাক্যাংশের পরে বসে।
যেমন:
- চাঁদ পৃথিবীর চারদিকে ঘুরে; পৃথিবী সূর্যের চারদিকে।

অন্যদিকে,
- একটি অপূর্ণ বাক্যের পরে অন্য একটি বাক্যের অবতারণা কতে হলে কোলন ব্যবহৃত হয়।
- বাক্যের মধ্যকার একাধিক পদকে সংযুক্ত করতে হাইফেন ব্যবহৃত হয়।
- জটিল বাক্যের অন্তর্গত প্রত্যেক খণ্ডবাক্যের পরে কমা বসবে। যেমন- কাল যে লোকটি এসেছিল, সে আমার পূর্বপরিচিত।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ ও নির্মিতি, নবম-দশম শ্রেণি ( ২০২১ ও ২০১৯ সংস্করণ)।

.
‘অনুকরণ করার ইচ্ছা’ এর বাক্য সংকোচন কী?
  1. অপচিকীর্ষা
  2. অনুসন্ধিৎসা
  3. প্রতিচিকীর্ষা
  4. অনুচিকীর্ষা
ব্যাখ্যা

‘অনুকরণ করার ইচ্ছা’ এক কথায় বলে - অনুচিকীর্ষা।

অন্যদিকে,
- ‘অপকার করার ইচ্ছা’ এক কথায় বলে - অপচিকীর্ষা।
- ‘অনুসন্ধান করার ইচ্ছা’ এক কথায় বলে - অনুসন্ধিৎসা।
- ‘প্রতিকার করার ইচ্ছা’ এক কথায় বলে - প্রতিচিকীর্ষা। 

উৎস: ভাষা-শিক্ষা,ড. হায়াৎ মামুদ ও বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৯ সংস্করণ)।

১০.
'করিয়াছিলেন' এর চলিত রূপ কী হবে?
  1. করেছেন
  2. করেছিলেন
  3. করিলেন
  4. করলেন
ব্যাখ্যা

- 'করিয়াছিলেন' এর চলিত রূপ হচ্ছে- করেছিলেন।

সাধু ও চলিত রীতির কিছু উদাহরণ:
- 'পার হইয়া' এর চলিত রূপ হচ্ছে- পেরিয়ে,
- 'পড়িল' এর চলিত রূপ হচ্ছে- পড়ল/পড়লো,
- 'করিয়া' এর চলিত রূপ হচ্ছে - করে,
- 'করিলেন' এর চলিত রূপ হচ্ছে- করলেন ইত্যাদি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

১১.
'Practice makes a man perfect' এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
  1. কাজের সময় কাজি, কাজ ফুরালে পাজি।
  2. গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন।
  3. পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল বা প্রসূতি।
  4. অভ্যাসই স্বভাবে দাঁড়ায়।
ব্যাখ্যা

'Practice makes a man perfect' এর সঠিক বঙ্গানুবাদ - গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন।

অন্যদিকে,
- To get rid of one who has served the purpose এর সঠিক বঙ্গানুবাদ - কাজের সময় কাজি, কাজ ফুরালে পাজি।
- Diligence is the mother of good luck. এর সঠিক বঙ্গানুবাদ- পরিশ্রমই সৌভাগ্যের মূল বা প্রসূতি।
- Habit is second nature এর বাংলা অনুবাদ: অভ্যাসই স্বভাবে দাঁড়ায়।

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

১২.
'শুনিয়া > শুনে' কোন ধরনের ধ্বনি পরিবর্তন?
  1. ব্যঞ্জন বিকৃতি
  2. ব্যঞ্জনচ্যুতি
  3. অভিশ্রুতি
  4. অন্তর্হতি
ব্যাখ্যা

 অভিশ্রুতি (Umlaut):
- বিপর্যস্ত স্বরধ্বনি পূর্ববর্তী স্বরধ্বনির সাথে মিলে গেলে এবং তদনুসারে পরবর্তী স্বরধ্বনির পরিবর্তন ঘটলে তাকে বলে অভিশ্রুতি।
- যেমন- করিয়া থেকে অপিনিহিতির ফলে 'কইরিয়া' কিংবা বিপর্যয়ের ফলে 'কইরা' থেকে অভিশ্রুতিজাত 'করে'। 
এরূপ-
- শুনিয়া > শুনে,
- বলিয়া > বলে, 
- হাটুয়া > হাউটা > হেটো, 
- মাছুয়া > মেছো ইত্যাদি।

অন্যদিকে,
- ব্যঞ্জন বিকৃতি: শব্দ-মধ্যে কোনাে কোনাে সময় কোনাে ব্যঞ্জন পরিবর্তিত হয়ে নতুন ব্যঞ্জনধ্বনি ব্যবহৃত হয়। একে বলে ব্যঞ্জন বিকৃতি।
যেমন: কবাট > কপাট, ধােবা > ধােপা, ধাইমা > দাইমা ইত্যাদি।
- অন্তর্হতি: পদের মধ্যে কোনো ব্যঞ্জনধ্বনি লোপ পেলে তাকে বলে অন্তর্হতি। যেমন: ফাল্গুন > ফাগুন, ফলাহার > ফলার, আলাহিদা > আলাদা ইত্যাদি।
- ব্যঞ্জনচ্যুতি: পাশাপাশি সমউচ্চারণের দুটি ব্যঞ্জনধ্বনি থাকলে তার একটি লােপ পায়। এরূপ লােপকে বলা হয় ধ্বনিচ্যুতি বা ব্যঞ্জনচ্যুতি। যেমন: বউদিদি > বউদি, বড়দাদা > বড়দা ইত্যাদি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৯ সংস্করণ)।

১৩.
বাক্যে হাইফেন ( - ) এরপর কতক্ষণ থামতে হয়?
  1. ১ সেকেন্ড
  2. 'এক' উচ্চারণে যত সময় লাগে সেই পরিমাণ সময়
  3. থামার প্রয়োজন নেই
  4. ১ বলার দ্বিগুণ সময়
ব্যাখ্যা

যতিচিহ্নের বিরতি-কাল-পরিমাণ:
- দাঁড়ি চিহ্নের বিরামের কাল - ১ সেকেন্ড।
- কমা বা পাদচ্ছেদ এবং উদ্ধরণ চিহ্ন থাকলে - 'এক' উচ্চারণে যত সময় লাগে সেই পরিমাণ সময় থামতে হয়।
- হাইফেন ( - ) বিরামের সময় - থাকার প্রয়োজন নেই।
- বিস্ময়চিহ্ন ( ! ) বিরামের সময় - ১ সেকেন্ড।
- দাঁড়ি ( । ) বিরামের সময় - ১ সেকেন্ড।
- কোলন ( : ) বিরামের সময় - ১ সেকেন্ড।
- কোলন ড্যাশ ( :- ) বিরামের সময় - ১ সেকেন্ড।

উৎস: ভাষা-শিক্ষা, ড. হায়াৎ মামুদ।

১৪.
'যা দমন করা যায় না' -এক কথায় প্রকাশ কী হবে?
  1. দুর্নিবার
  2. দুর্দমনীয়
  3. অদম্য
  4. নশ্বর
ব্যাখ্যা

- 'যা দমন করা যায় না' - অদম্য।

অন্যদিকে,
- 'যা দমন করা কষ্টকর' - দুর্দমনীয়।
- 'যা নিবারণ করা কষ্টকর' - দুর্নিবার।
- 'যা চিরস্থায়ী নয়' এক কথায় প্রকাশ - নশ্বর।

• আরও কিছু এক কথায় প্রকাশ:
- 'যা পূর্বে ছিল এখন নেই' - ভূতপূর্ব।
- 'যার উপস্থিত বুদ্ধি আছে' - প্রত্যুৎপন্নমতি।
- 'যা কখনো নষ্ট হয় না' এক কথায় প্রকাশ - অবিনশ্বর। 

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

১৫.
কোন ভাষা রীতি নাটকের সংলাপ ও বক্তৃতার অনুপযোগী?
  1. সাধু রীতি
  2. চলিত রীতি
  3. কথ্য রীতি
  4. আঞ্চলিক কথ্য রীতি
ব্যাখ্যা

সাধু রীতি:
(ক) বাংলা লেখ্য সাধু রীতি সুনির্ধারিত ব্যাকরণের নিয়ম অনুসরণ করে চলে এবং এর পদবিন্যাস সুনিয়ন্ত্রিত ও সুনির্দিষ্ট।
(খ) এ রীতি গুরুগম্ভীর ও তৎসম শব্দবহুল।
(গ) সাধু রীতি নাটকের সংলাপ ও বক্তৃতার অনুপযোগী।
(ঘ) এ রীতিতে সর্বনাম ও ক্রিয়াপদ এক বিশেষ গঠনপদ্ধতি মেনে চলে।

অন্যদিকে,
• চলিত রীতি:
(ক) চলিত রীতি পরিবর্তনশীল। একশ বছর আগে যে চলিত রীতি সে যুগের শিষ্ট ও ভদ্রজনের কথিত ভাষা বা মুখের বুলি হিসেবে প্রচলিত ছিল, কালের প্রবাহে বর্তমানে তা অনেকটা পরিবর্তিত রূপ লাভ করেছে।
(খ) এ রীতি তদ্ভব শব্দবহুল।
(গ) চলিত রীতি সংক্ষিপ্ত ও সহজবোধ্য এবং বক্তৃতা, আলাপ-আলোচনা ও নাট্যসংলাপের জন্য বেশি উপযোগী।
(ঘ) সাধুরীতিতে ব্যবহৃত সর্বনাম ও ক্রিয়াপদ চলিত রীতিতে পরিবর্তিত ও সহজতর রূপ লাভ করে। বহু বিশেষ্য ও বিশেষণের ক্ষেত্রেও এমনটি ঘটে।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

১৬.
"নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা" বাক্যটির ইংরেজি রূপ কী হবে?
  1. The authorities took him to task.
  2. Misfortune never comes alone.
  3. To make a mountain of a molehill.
  4. A bad workman quarrels with his tools.
ব্যাখ্যা

"নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা" বাক্যটির ইংরেজি রূপ : A bad workman quarrels with his tools.

অন্যদিকে,
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো' এর ইংরেজি অনুবাদ: The authorities took him to task.
- 'বিপদ কখনও একা আসে না' বাক্যটির ইংরেজি রূপ: Misfortune never comes alone.
- 'তিলকে তাল বানানো' বাক্যটির ইংরেজি রূপ:  To make a mountain of a molehill.

এছাড়াও আরও কিছু প্রবাদবাক্যের বাংলা অনুবাদ-
- To break a butterfly on a wheel.- মশা মারতে কামান দাগা।
- To err is human.- মানুষ মাত্রই মতিভ্রম হয়। "মুনিনাঞ্চ মতিভ্রম"।
- To kill two birds with one stone. -এক ঢিলে দুই পাখি মারা।
- To put the cart before the horse. - ঘোড়ার আগে গাড়ি জোড়া / নিয়মের বাইরে কাজ করা।
- To the pure all things are pure. - আপনি ভাল তো জগৎ ভাল।

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

১৭.
'সত্য > সইত্য' এটি কোন ধরনের ধ্বনি পরিবর্তন?
  1. স্বরসঙ্গতি
  2. অপিনিহিতি
  3. অভিশ্রুতি
  4. বিষমীভবন
ব্যাখ্যা

অপিনিহিতি:
- পরের ই-কার, উ-কার আগে উচ্চারিত হলে কিংবা যুক্ত ব্যঞ্জনধ্বনির আগে ই-কার, উ-কার উচ্চারিত হলে তাকে অপিনিহিতি বলে।যেমন-
- আজি > আইজ,
- সাধু  > সাউধ,
- রাখিয়া > রাইখ্যা,
- বাক্য > বাইক্য,
- সত্য > সইত্য,
- চারি > চাইর,
- মারি >মাইর ইত্যাদি।

অন্যদিকে,
- অভিশ্রুতি ধ্বনি পরিবর্তন এর উদাহরণ: জালিয়া > জাইল্যা > জেলে।
- সঙ্গস্বরসঙ্গতি ধ্বনি পরিবর্তন এর উদাহরণ: দেশি > দিশি, বিলাতি > বিলিতি, মুলা > মুলো ইত্যাদি।
- বিষমীভবন ধ্বনি পরিবর্তন এর উদাহরণ: শরীর > শরীল, লাল > নাল ইত্যাদি।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম ও দশম শ্রেণি বোর্ড বই (২০১৮ - সংস্কারণ)।

১৮.
পরবর্তী শব্দ থেকে উৎপন্ন বোঝাতে কোন চিহ্ন বসে?
  1.  :
  2. >
  3. <
ব্যাখ্যা

ব্যাকরণিক চিহ্ন:
- বিশেষভাবে ব্যাকরণে নিম্নলিখিত চিহ্নগুলো ব্যবহৃত হয়।
(ক) ধাতু বোঝাতে ( √ ) চিহ্ন: √স্থা = স্থা ধাতু।
(খ) পরবর্তী শব্দ থেকে উৎপন্ন বোঝাতে ( < ) চিহ্ন: জাঁদরেল < জেনারেল।
(গ) পূর্ববর্তী শব্দ থেকে উৎপন্ন বোঝাতে ( > )চিহ্ন: গঙ্গা > গাঙ।
(ঘ) সমানবাচক বা সমস্তবাচক বোঝাতে সমান ( = ) চিহ্ন: নর ও নারী = নরনারী।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম ও দশম শ্রেণি বোর্ড বই (২০১৮ - সংস্কারণ)।

১৯.
'মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা' বাক্যটির ইংরেজি রুপ কী?
  1. A beggar may sing before a pickpocket.
  2. A beggar can never be bankrupt.
  3. A bad workman quarrels with his tools
  4. Cut off one's nose to spite one's face.
ব্যাখ্যা

'মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা' বাক্যটির ইংরেজি রুপ = 'A beggar can never be bankrupt'

অন্যদিকে,
- ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয় = A beggar may sing before a pickpocket.
- নাচতে না জানলে উঠোন বাঁকা = A bad workman quarrels with his tools.
- নিজের নাক কেটে পরের যাত্রা ভঙ্গ করা = Cut off one's nose to spite one's face.

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।

২০.
নিচের কোনটি ব্যঞ্জন বিকৃতির উদাহরণ?
  1. লাফ > ফাল
  2. ধােবা > ধােপা
  3. রিক্সা > রিস্কা
  4. শরীর > শরীল
ব্যাখ্যা

ব্যঞ্জন বিকৃতি: 
- শব্দ-মধ্যে কোনাে কোনাে সময় কোনাে ব্যঞ্জন পরিবর্তিত হয়ে নতুন ব্যঞ্জনধ্বনি ব্যবহৃত হয়। একে বলে ব্যঞ্জন বিকৃতি। যেমন:
- কবাট > কপাট,
- ধােবা > ধােপা,
- ধাইমা > দাইমা ইত্যাদি।

অন্যদিকে,
- বিষমীভবন (Dissimilation): দুটো সমবর্ণের একটির পরিবর্তনকে বিষমীভবন বলে। যেমন- শরীর > শরীল, লাল > নাল ইত্যাদি।
- ধ্বনি বিপর্যয়: শব্দের মধ্যে দুটি ব্যঞ্জনের পরস্পর পরিবর্তন ঘটলে তাকে ধ্বনি বিপর্যয় বলে। যেমন – ইংরেজি বাক্স > বাংলা বাস্ক, জাপানি রিক্সা> বাংলা রিস্কা ইত্যাদি। অনুরূপ- পিশাচ > পিচাশ, লাফ > ফাল।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

২১.
নিচের কোন বিরামচিহ্নটি বাক্যের শেষে ব্যবহৃত হয় না?
  1. দাঁড়ি ( । )
  2. জিজ্ঞাসাচিহ্ন ( ? )
  3. বিস্ময়চিহ্ন ( ! )
  4. কোলন ( : )
ব্যাখ্যা

কোলন ( : ) বিরামচিহ্নটি বাক্যের শেষে ব্যবহৃত হয় না।

বিরামচিহ্ন:

- লিখিত বাক্যে অর্থ সুস্পষ্টভাবে প্রকাশ করে মানুষের আবেগ, অনুভূতি ইত্যাদি ব্যক্ত করার জন্য যে চিহ্নসমূহ ব্যবহার করা হয় তাকে বিরামচিহ্ন বলে।
- একে যতি বা ছেদ-চিহ্নও বলা হয়ে থাকে।
- বিরামচিহ্ন ব্যবহারের ফলে বাক্যের অর্থ সুস্পষ্ট হয়।

• বাক্যের শেষে ব্যবহৃত বিরামচিহ্নগুলো হচ্ছে:
- দাঁড়ি (। ),
- জিজ্ঞাসাচিহ্ন ( ? ),
- বিস্ময়চিহ্ন ( ! )।

অন্যদিকে,
- একটি অপূর্ণ বাক্যের পর অন্য একটি বাক্য লিখতে হলে কোলন ব্যবহার করতে হয়। যেমন: সভায় ঠিক করা হল: এক মাস পর আবার সভা অনুষ্ঠিত হবে।

উৎস: বাংলা ব্যাকরণ ও নির্মিতি, অষ্টম শ্রেণি বোর্ড বই।

২২.
’যা নিবারণ করা কষ্টকর’ এক কথায় কী বলা হয়?
  1. দুর্দমনীয়
  2. দুর্নিবার
  3. অনিবার্য 
  4. অদম্য
ব্যাখ্যা

’যা নিবারণ করা কষ্টকর’ এক কথায় বলা হয়- দুর্নিবার।

অন্যদিকে,
- ’যা দমন করা কষ্টকর’ এক কথায় বলা হয়- দুর্দমনীয়।
- 'যা নিবারণ করা যায় না' এক কথায় বলা হয়- অনিবার্য
- ’যা দমন করা যায় না’ এক কথায় বলা হয়- অদম্য।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ ও নির্মিতি, নবম ও দশম শ্রেণি বোর্ড বই (২০১৮ সালের সংস্করণ)।

২৩.
'যে মেয়ের বিয়ে হয়নি'- এর বাক্য সংকোচন কোনটি?
  1. কৃতদার
  2. অনূঢ়া
  3. অনুজা
  4. বন্ধ্যা
ব্যাখ্যা

'যে মেয়ের বিয়ে হয়নি'- এর বাক্য সংকোচন= অনূঢ়া।

অন্যদিকে, 
- যে পুরুষ বিয়ে করেছে - কৃতদার।
- যে নারীর কোনো সন্তান হয় না - বন্ধ্যা।

এছাড়াও,
- যে নারী জীবনে একমাত্র সন্তান প্রসব করেছে - কাকবন্ধ্যা।
- যে সকল অত্যাচারই সয়ে যায় - সর্বংসহা।
- যে নারী বীর সন্তান প্রসব করে - বীরপ্রসূ।

উৎস: বাংলা ভাষার ব্যাকরণ, নবম-দশম শ্রেণি (২০১৮ সংস্করণ)।

২৪.
A beggar must not be a chooser. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
  1. ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়
  2. ভিক্ষাবৃত্তি ভালো নয়।
  3. ভিক্ষার চাল কাঁড়া আর আকাঁড়া।
  4. মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা।
ব্যাখ্যা

A beggar must not be a chooser. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ: ভিক্ষার চাল কাঁড়া আর আকাঁড়া।

অন্যদিকে,
- 'A beggar can never be bankrupt' এর সঠিক অনুবাদ - মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা।
- A beggar may sing before a pickpocket. এর সঠিক অনুবাদ =ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়।

• কিছু গুরত্বপূর্ণ প্রবাদ বাক্যের অনুবাদ:
- Culture is constantly evolving বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ: সংস্কৃতি সর্বদা বিবর্তিত হচ্ছে।
- Breaking a butterfly on the wheel. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ: মশা মারতে কামান দাগা।
- Run with the here and hunt with the hounds.বাক্যটির বাংলা অনুবাদ: চোরকে বলে চুরি করতে, গৃহস্থকে বলে সজাগ থাকতে।
- Self-Preservation is the first law of nature.বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ: চাচা আপন প্রাণ বাঁচা।

উৎস: বাংলা ভাষা ও সাহিত্য জিজ্ঞাসা, ড. সৌমিত্র শেখর।