পরীক্ষা আর্কাইভ

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স

পরীক্ষাব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্সতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়20 minutes
মোট প্রশ্ন১৫
সিলেবাস
English - 07: Composition (Analytical Questions), One Word Substitutions, Idioms & Phrases, Proverb
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স

ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি ⎯ লং কোর্স · তারিখ অনির্ধারিত · ১৫ প্রশ্ন

.
Select one-word substitution for the given words: To refuse to accept something as the truth.
  1. ক) Disparage
  2. খ) Endorse
  3. গ) Gainsay
  4. ঘ) Recondite
ব্যাখ্যা
• To refuse to accept something as the truth - Gainsay
Gainsay (verb transitive)

English Meaning: To refuse to accept something as the truth.
Bangla Meaning: (past tense, past participle gainsaid [গেইনসেড্] (সাহিত্যিক) প্রধানত' negative(ly) ও 'inter) অপলাপ/অস্বীকার/অপহ্নব করা; There is no gainsaying his skill as a negotiator.

Synonyms: Deny (অস্বীকার করা), Repudiate (নিজের বলে অস্বীকার করা), Contradict (অস্বীকার করা), Challenge (প্রত্যাখান করা), Dispute (বিবাদ করা)। 
Antonyms: Confirm (দৃঢ়ভাবে প্রতিপন্ন করা), Affirm (সত্যতা সমর্থন করা), Support (সমর্থন করা), Verify (যাচাই করা), Endorse (অনুমোদন করা)। 

Other Forms:
Gainsayer (noun).

Example Sentence: 
1. It cannot be gainsaid that the digital revolution is here with us.
2. She gainsaid his claims.

 অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Disparage - Regard or represent as being of little worth.
• Endorse - Declare one's public approval or support of.
• Recondite - Not known about by many people and difficult to understand.


Source: Live MCQ Lecture.
.
Translate into English: এক মাঘে শীত যায় না।
  1. ক) Procrastination is the thief of time.
  2. খ) Chance of requital is never lost
  3. গ) Out of debt, out of danger.
  4. ঘ) Strike the iron while it is hot.
ব্যাখ্যা
• এক মাঘে শীত যায় না হচ্ছে একটি প্রবাদ'
- এর দুইটি ইংরেজি translation হয় - 
1. Chance of requital is never lost
2. One swallow does not make a summer 
- যেহেতু প্রশ্নে  Chance of requital is never lost  উল্লেখ আছে, তাই এটিই সঠিক উত্তর।

• প্রশ্নে উল্লেখিত অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
- Procrastination is the thief of time - দীর্ঘসূত্রতারই সময় নিয়ে নালিশ থাকে। 
- Out of debt, out of danger - কর্জ নাই, কষ্টও নাই।
- Strike the iron while it is hot - সুযোগ হারালে আর পাবে না।

Source: Live MCQ Lecture.
.
A state of extreme poverty is known as -
  1. ক) Perilous
  2. খ) Penury
  3. গ) Cushy
  4. ঘ) Jammy
ব্যাখ্যা
Penury (noun)
English Meaning: A state of extreme poverty.
Bangla Meaning:দীনতা, দারিদ্র, নির্ধনতা, অকিঞ্চনত্ব।

Synonyms: Indigence (দারিদ্রতা), Destitution (দুঃস্থতা; চরম দারিদ্র্য), Hardship (দুর্ভোগ; কষ্ট), Neediness (অভাব), Impoverishment (দারিদ্রতা)।
Antonyms: Wealth (বিশাল সম্পদ; বিশাল সম্পদের মালিকানা বা অধিকার; বিত্ত), Affluence (সমৃদ্ধি), Richness (ঐশ্বর্য), Prosperousness (সমৃদ্ধি, সচ্ছলতা), Luxury (বিলাসিতা)।

অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Perilous - full of danger or risk.
• Cushy - (of a job or situation) undemanding, easy, or secure.
• Jammy - Very lucky.

Source: Live MCQ Lecture and Oxford Learners Dictionary.
.
A doctor who studies and treats skin diseases is called -
  1. ক) Oncologist
  2. খ) Dermatologist
  3. গ) Orthopedics
  4. ঘ) Urologist
ব্যাখ্যা
• A doctor who studies and treats skin diseases is called - Dermatologist.
Dermatologist
English Meaning: A doctor who studies and treats skin diseases
Bangla Meaning: চর্মরোগবিশেষজ্ঞ; ত্বক্-বিশেষজ্ঞ

অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Oncologist - A doctor who has special training in diagnosing and treating cancer.
• Orthopedics - the branch of medicine that deals with injuries and diseases of the bones or muscles.
• Urologist - ​A doctor or scientist who is a specialist in the urinary system

Source: Oxford Learners Dictionary.
.
Translate into English. 'মশা মারতে কামান দাগা।'
  1. ক) Two heads are better than one.
  2. খ) To break a butterfly on a wheel.
  3. গ) To make a mountain of a molehill.
  4. ঘ) To put the cart before the horse.
ব্যাখ্যা
• মশা মারতে কামান দাগা - এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হচ্ছে - To break a butterfly on a wheel.

অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• To make a mountain of a molehill.
- তিলকে তাল বানানো।
• Two heads are better than one.
- দশে মিলে করি কাজ হারি জিতি নাহি লাজ।
• To put the cart before the horse.
- ঘোড়ার আগে গাড়ি জোড়া / নিয়মের বাইরে কাজ করা।

Source: Live MCQ Lecture.
.
To mean "a person who passes through a place without staying for long" we use the idiom -
  1. ক) Bosom friend
  2. খ) Blue blood
  3. গ) Bird of passage
  4. ঘ) Birds of a feather
ব্যাখ্যা
• To mean "a person who passes through a place without staying for long" we use the idiom - Bird of passage.
Bird of passage
English Meaning: a person who passes through a place without staying for long / a migratory bird.
Bangla Meaning: অস্থায়ী বাসিন্দা / যাযাবর

Ex. Sentence: At present the organization has to rely on young, inexperienced graduates who are usually birds of passage.
Bangla Meaning: বর্তমানে এই সংস্থাকে তরুণ, অনভিজ্ঞ গ্র্যাজুয়েটদের উপর নির্ভর করতে হবে যারা সাধারণত অস্থায়ীভাবে যোগদান করবে।

অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 

Birds of a feather
English Meaning: Persons have the same interests or are very similar.
Bangla Meaning: একই প্রকৃতির লোক

Blue blood
English Meaning: membership in a noble or socially prominent family.
Bangla Meaning: অভিজাত

Bosom friend
English Meaning: a very close or intimate friend.
Bangla Meaning: অন্তরঙ্গ বন্ধু

Source: Live MCQ Lecture
.
A combination of sounds or musical notes that are not pleasant when heard together -
  1. ক) Harmony
  2. খ) Melody
  3. গ) Unanimity
  4. ঘ) Cacophony
ব্যাখ্যা
A combination of sounds or musical notes that are not pleasant when heard together - Cacophony
Cacophony
(noun)

English Meaning: A combination of sounds or musical notes that are not pleasant when heard together.
Bangla Meaning: সুরের অমিল, অনৈক্য।

Synonyms: Dissonance (বেসুরো), Discordance (বৈসাদৃশ্য; মতানৈক্য), Harshness (রুঢ়তা), Disunity (অনৈক্য), Friction, (বৈসাদৃশ্য)।
Antonyms: Harmony (ঐকতান), Similarity (সাদৃশ্য), Union, (ঐক্য) Consistency (মিল), Unanimity (একমত)।

Source: Live MCQ Lecture.
.
“Play on words” is termed as -
  1. ক) Simile
  2. খ) Metaphor
  3. গ) Pun
  4. ঘ) Hyperbole
ব্যাখ্যা
• “Play on words” is termed as - Pun.
• Pun or Paronomasia - 
- A play upon words which are similar in sound but different in meaning
অর্থাৎ pun হচ্ছে শব্দের এক মজার ব্যবহার যেখানে একটি শব্দ দুটি ভিন্ন অর্থে ব্যহৃত হয়।

• ইংরেজি সাহিত্যে বিভিন্ন সাহিত্যিকেরা তাদের লেখায় এমনকি তাদের লেখার শিরোনামেও Pun এর ব্যবহার করেছেন।
যেমন - 
- The title of Hemingway's famous novel, Farewell to Arms has a Pun on it.
- এখানে Arms দ্বারা যুদ্ধ বা অস্ত্রের পাশাপাশি প্রেমিকার হাতকেও বোঝানো হয়েছে।
.
No one does anything about it and the law becomes a dead letter. Here the phrase 'Dead letter' refers to -
  1. ক) important matter
  2. খ) official task
  3. গ) law not to force
  4. ঘ) important documents
ব্যাখ্যা
Dead letter (phrase)

English Meaning: a law or agreement that is no longer effective.
Bangla Meaning: যে চুক্তি বা আইনের প্রয়োগ নেই / অচল

Ex. Sentence: No one does anything about it and the law becomes a dead letter.
Bangla Meaning: কেউই এ ব্যাপারে কিছু করলো না এবং এর ফলে এই আইন অচল হয়ে গেলো।

Source: Live MCQ Lecture
১০.
Translate into English: উদোর পিণ্ডি বুধোর ঘাড়ে ।
  1. ক) Once a patient, the next time a physician
  2. খ) One beats the bush; another catches the bird.
  3. গ) One doth the scath and another hath the scorn.
  4. ঘ) One man’s meat is another man’s poison.
ব্যাখ্যা
• উদোর পিণ্ডি বুধোর ঘাড়ে  এর সঠিক ইংরেজি হচ্ছে - One doth the scath and another hath the scorn.

অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
 • Once a patient, the next time a physician / Be trained in the school of experience.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা।
• One beats the bush; another catches the bird.
নেপোয় মারে দাই / যৌথ উদ্যোগে কাজ ফলপ্রসূ হয়।
• One man’s meat is another man’s poison.
- একজনের কাছে যা খেলা, অন্যের কাছে তা মৃত্যু।

Source: Live MCQ Lecture.
১১.
The crime of killing one's own father is called -
  1. ক) Patricide
  2. খ) Fratricide
  3. গ) Matricide
  4. ঘ) Regicide
ব্যাখ্যা
The crime of killing one's own father is called Patricide/Parricide.
অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Fratricide - The crime of killing one's own sibling (brother/sister)
• Matricide- The crime of killing one's own mother.  
• Regicide - the crime of killing a king or queen; a person who is guilty of this crime

Source: Oxford Learner's Dictionary.
১২.
After reading the passage, choose the best answer to each questions. (Question - 27 - 30)

Of Homer's two epic poems, the Odyssey has always been more popular than the Iliad, perhaps because it includes more features of mythology that are accessible to readers. Its subject (to use Maynard Mack's categories) is "life-as-spectacle," for readers, diverted by its various incidents, observe its hero Odysseus primarily from without; the tragic Iliad, however, presents "life-experience": readers are asked to identify with the mind of Achilles, whose motivations render him a not particularly likable hero. In addition, the Iliad, more than the Odyssey, suggests the complexity of the gods' involvement in human actions, and to the extent that modern readers find this complexity a needless complication, the Iliad is less satisfying than the Odyssey, with its simpler scheme of divine justice. Finally, since the Iliad presents a historically verifiable action, Troy's siege, the poem raises historical questions that are absent from the Odyssey's blithely imaginative world.

27. The author uses Mack's "categories" most probably in order to
  1. ক) argue that the Iliad should replace the Odyssey as the more popular poem
  2. খ) indicate Mack's importance as a commentator on the Iliad and the Odyssey
  3. গ) suggest one way in which the Iliad and the Odyssey can be distinguished
  4. ঘ) point out some of the difficulties faced by readers of the Iliad and the Odyssey
ব্যাখ্যা
Explanation will be added
১৩.
The author suggests that the variety of incidents in the Odyssey is likely to deter the reader from.
  1. ক) concentrating on the poem's mythological features
  2. খ) concentrating on the psychological states of the poem's central character
  3. গ) accepting the explanations that have been offered for the poem's popularity
  4. ঘ) accepting Maynard Mack's theory that the poem's subject is "life-as-spectacle"
ব্যাখ্যা
Explanation will be added
১৪.
The passage is primarily concerned with
  1. ক) resolving a dispute
  2. খ) distinguishing arguments
  3. গ) developing a contrast
  4. ঘ) initiating a debate
ব্যাখ্যা
Explanation will be added
১৫.
It can be inferred from the passage that a reader of the Iliad is likely to have trouble identifying with the poem's hero for which of the following reasons?
  1. ক) The hero is eventually revealed to be unheroic.
  2. খ) The hero's emotions often do not seem appealing to the reader.
  3. গ) The hero's psychology is not historically verifiable.
  4. ঘ) The hero can be observed by the reader only from without.
ব্যাখ্যা
Explanation will be added