পরীক্ষা আর্কাইভ

English Wizard

পরীক্ষাEnglish Wizardতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়10 minutes
মোট প্রশ্ন১১
সিলেবাস
Exam-9 [Video Section এ ভিডিয়ো লেকচার ২৯ (মোট - ৪টি ভিডিয়ো) দেখুন।] Exam Topics: Transformation from Simple to Complex & Compound and from Compound to Simple & Complex [Part E] - Transformation of Affirmative-Negative (Out of BCS Syllabus) - Meaning of Phrases & Idioms (A to M) [Part B]
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

English Wizard

English Wizard · তারিখ অনির্ধারিত · ১১ প্রশ্ন

.
What is the meaning of the phrase "as a last resort"?
  1. The preferred course of action.
  2. An alternative method.
  3. A final option after all others have failed.
  4. The initial step in problem-solving.
ব্যাখ্যা

As a last resort (idiom): 
English Meaning - If all other methods fail. 
Bangla Meaning - শেষ অবলম্বন।

Example Sentences: 
- British police are supposed to use guns only as a last resort.
- As a last resort, the stranded hikers decided to signal for help by lighting a fire.

Source: Cambridge Dictionary. 

.
By working hard, you will shine in life. (Make it complex)
  1. Working hard, you will shine in life.
  2. If you work hard, you will shine in life.
  3. You work hard so that you will shine in life.
  4. You work hard to shine in life.
ব্যাখ্যা
• By/ In case of যুক্ত simple sentence টি যদি Modal auxiliary যোগে গঠিত হয়, তবে তা complex sentence এ পরিণত করার নিয়ম:
-  By/in case of এর পরিবর্তে  If বসে + 
- Subject বসে +
- Verb বসে + 
- Adjective /Noun বসে + 
- Comma বসে + 
- অপর বাক্যটি বসে
- আর মূল Clause টি Future/ Present হলে If যুক্ত Clause টি Present Tense হয়।

Simple: By working hard, you will shine in life.
Complex: If you work hard, you will shine in life.
.
Which of the following options best defines the expression "to be a disaster"?
  1. To be moderately successful.
  2. To be highly unpredictable.
  3. To be very unsuccessful or extremely bad.
  4. To be exceptionally well-planned.
ব্যাখ্যা

Be a disaster (phrase):
English Meaning - To be very unsuccessful or extremely bad. 
Bangla meaning -  মহাভারত অশুদ্ধ হওয়া। 

Example Sentences: 
- The evening was a complete disaster.
- Our first gig was a total disaster.

Source: Cambridge Dictionary. 

.
He has money and he can buy a car. (Make it simple)
  1. Because of his having money, he can buy a car.
  2. He having money, he can buy a car.
  3. He has money, he can buy a car.
  4. Having money, he can buy a car.
ব্যাখ্যা

And যুক্ত Compound Sentence এর উভয় অংশের Subject যদি একই হয় এবং প্রথম sentence দ্বারা কারণ বুঝায়, 
তাহলে Simple Sentence এ রূপান্তর করার নিয়ম: 
- প্রথমে Because of বসে + 
- প্রথম Sentence এর subject এর possessive form বসে + 
- be verb এর পরিবুরতে being বা have verb এর পরিবর্তে having বা মূল verb এর সাথে ing যোগ করতে হয় + 
- প্রথম sentence এর বাকী অংশ বসে + 
- and এর পরিবর্তে (,) বসে + 
- দ্বিতীয় Sentence টি বসে। 

Compound: He has money and he can buy a car.
Simple: Because of his having money, he can buy a car. 

Source: Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain. 

.
Which of the following interpretations best describes the expression "below the belt"?
  1. In accordance with established regulations.
  2. Maintaining a high moral standard.
  3. In close proximity to the ground.
  4. Disregarding the rules or acting unfairly.
ব্যাখ্যা

• Below the belt (idiom): 
English Meaning: disregarding the rules / unfair. 
Bangla Meaning: অন্যায়ভাবে

Ex. Sentence: Do you think it's a bit below the belt what they're doing?
Bangla Meaning: তোমার কি মনে হয় যে তারা যা করছে তা অন্যায়।

SourceL: Live MCQ lecture. 

.
Choose the correct complex form of - ‘The man was poor and could not taste the food.’
  1. The man was poor so could not taste the food.
  2. Since the man poor, he could not taste the food.
  3. Since the man was poor, he could not taste the food.
  4. The man was poor, he could not taste the food.
ব্যাখ্যা

And যুক্ত Compound Sentence এর একটি clause যদি অন্যটির কারণ বা সময় নির্দেশ করে তবে তাকে Complex করার নিয়ম: 
- Sentence এর প্রথমে since/as/when বসে +
- প্রথম Sentence বসে +
- and এর পরিবর্তে comma(,) বসে +
- দ্বিতীয় sentence বসে। 

Structure: Since/As/When + প্রথম Sentence + and এর পরিবর্তে comma(,) + দ্বিতীয় sentence.

Compound: The man was poor and could not taste the food.
Complex: Since the man was poor, he could not taste the food.

Source:  Advanced Learner’s English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain. 

.
The meaning of the idiom 'Brown study' is -
  1. Expert in various subjects.
  2. Not paying attention to anything.
  3. Studying in a sophisticated place.
  4. Paying great attention to study.
ব্যাখ্যা
Brown study (idiom): 
English Meaning: absorbed in one's thoughts and not paying attention to anything else.
Bangla Meaning: তীব্র নিমগ্নতা বা বিমূর্ততা / আনমনাভাব।

Ex. Sentence: I could see she was in a brown study.
Bangla Meaning: আমি দেখতে পাচ্ছিলাম সে খুব আনমনা হয়ে আছে।

Source: Live MCQ Lecture.
.
Work hard or you cannot prosper in life. (Do Simple)
  1. If you do not work hard, you cannot prosper in life.
  2. Working hard, you will prosper in life.
  3. Though working hard, you will not prosper in life.
  4. Without working hard, you will not prosper in life.
ব্যাখ্যা

Or যুক্ত Compound Sentence কে Simple করার নিয়ম: 
- প্রথমে Without বসে +
- প্রথম বাক্যের মূল verb এর সাথে ing যোগ হয় +
- ক্রিয়ার পরের অংশ বসে +
- or এর পরিবর্তে (,) বসে +
- দ্বিতীয় বাক্য বসে।

Structure: Without + verb + ing + Subject + extension.

Compound: Work hard or you cannot prosper in life.
Simple: Without working hard, you will not prosper in life. 

Source:  Advanced Learner’s English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain. 

.
He went out and I woke up. (Make it simple)
  1. After his going out, I woke up.
  2. At the time of his going out, I woke up.
  3. After he had gone out, I woke up.
  4. I woke up by his going out.
ব্যাখ্যা

• Compound to Simple: 
- And দিয়ে সাধারণত কারণ-ফলাফল, শর্ত-ফলাফল, সময়ের পর্যায়ক্রম অনুযায়ী ১ম কাজ - ২য় কাজ অথবা (প্রথম Clause টি Continuous Tense হলে) একটি কাজ সংঘটিত হওয়ার সময়ে আরেকটি কাজ সংঘটিত হওয়া ‍বুঝায়। 
- এক্ষেত্রে Preposition হিসেবে after ব্যবহৃত হবে। 
- ১ম ও ২য় Clause এর subject ভিন্ন ভিন্ন হলে ‍after এর পর Subject এর Possessive Form বসবে।
– এর পর verb+ing বসবে। 

Compound: He went out and I woke up.
Simple: After his going out, I woke up. 

১০.
The weather being cold, we cannot go out. (Make it Compound)
  1. As The weather is cold and we cannot go out.
  2. As The weather is cold we cannot go out.
  3. The weather is cold and we cannot go out.
  4. The weather is cold yet we go out.
ব্যাখ্যা

• Being যুক্ত Simple Sentence কে Compound Sentence এ পরিণত করার নিয়ম: 
- Being এর বাকি অংশোটি যে tense এ আছে Being- কেও সেই একই tense গঠন করতে হবে। 
- Sentence দুটির মাঝে 'and' বসে। 

Simple: The weather being cold, we cannot go out. 
Compound: The weather is cold and we cannot go out.

Source: Advanced Learners Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain. 

১১.
Which of the following idioms represents the meaning 'Laugh uncontrollably'?
  1. Fall about
  2. Fall flat
  3. Fall off
  4. Fall on hard times
ব্যাখ্যা
Fall about: 
English Meaning: laugh uncontrollably / to laugh without being able to stop.
Bangla Meaning: হাসিতে ভেঙ্গে পড়া।

Ex. Sentence: We fell about when we heard her reply.
Bangla Meaning: তার উত্তর শুনে আমরা হাসিতে ভেঙ্গে পড়লাম।

Other options,
Fall flat - fail completely to produce the intended or expected effect.
Fall off - 1. decrease in number, amount, intensity, or quality.
2. become detached and drop to the ground.
Fall on hard times - to lose your money and start to have a difficult life.

Source: Live MCQ lecture.