পরীক্ষা আর্কাইভ

১৪তম - ২০তম গ্রেড পরীক্ষার প্রস্তুতি

পরীক্ষা১৪তম - ২০তম গ্রেড পরীক্ষার প্রস্তুতিতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়13 minutes
মোট প্রশ্ন১৭
সিলেবাস
[নির্দেশিকা: এই রুটিনে সারাবছর জুড়ে পরীক্ষা চলমান থাকে। আপনি আজ ১ম পরীক্ষা দেওয়া শুরু করলে ২৪০ দিনের মধ্যে পুরো সিলেবাস সম্পন্ন হবে।] বিষয়: English Grammar Topics: 1. Transformation of sentence (Simple - Complex - Compound), 2. Idioms and Phrases (N - Z), 3. Clause.
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

১৪তম - ২০তম গ্রেড পরীক্ষার প্রস্তুতি

১৪তম - ২০তম গ্রেড পরীক্ষার প্রস্তুতি · তারিখ অনির্ধারিত · ১৭ প্রশ্ন

.
The phrase 'Nip in the bud' means-
  1. To begin something.
  2. To ignore the problem.
  3. Destroy something at an early stage.
  4. Temporary surprise.
সঠিক উত্তর:
Destroy something at an early stage.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Destroy something at an early stage.
ব্যাখ্যা
• The phrase 'Nip in the bud' means- Destroy something at an early stage.

• Nip (something) in the bud:
- English Meaning: Suppress or destroy something at an early stage; to stop something before it has an opportunity to become established.
- Bangla Meaning: অংকুরে বিনষ্ট করা; অঙ্কুরে বিনাশ করা।

• Ex. Sentence: The idea has been nipped in the bud by the local council.
- Bangla Meaning: স্থানীয় কাউন্সিল এই ধারণাটিকে অংকুরেই বিনষ্ট করে দিলো।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Oxford Dictionary.
.
What she said surprised everyone.
Here, the underlined clause is a-
  1. Adjective Clause
  2. Noun Clause
  3. Adverbial Clause
  4. Prepositional Clause
সঠিক উত্তর:
Noun Clause
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Noun Clause
ব্যাখ্যা
What she said surprised everyone.
- Here, the underlined clause is a খ) Noun Clause

- প্রদত্ত sentence টিতে 'What she said' clause টি verb এর Subject হিসেবে বসে noun এর কাজ করেছে, তাই এটি Noun clause.
- Noun Clause যখন verb এর Subject হিসেবে কাজ করে তখন তা That, Wh word: what, when, why, whether, how দিয়ে শুরু হয়।
- তবে এক্ষেত্রে, Noun Clause প্রায়ই be verb (am, is, are, was, were) এর subject হিসেবে ব্যবহার করা হয়।

• Noun Clause:
- যে সব Subordinate Clause Noun এর কাজ করে থাকে, অর্থাৎ Subject, Object, Compliment বা Case in Apposition- এর কাজ করে থাকে তাকে Noun Clause বলে।

• Noun Clause বাক্যে বিভিন্নভাবে ব্যবহার হতে পারে। যেমন:
- Verb এর Subject হিসেবে।
- Verb এর Object হিসেবে।
- Object এর complement হিসেবে। Complement দুই প্রকার। যেমন: 1. Subjective Complement এবং 2. Objective Complement
- Verb এর Subject এর Complement হিসেবে। 
- Preposition এর object হিসেবে।

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
.
What is the meaning of the phrase 'Of late'?
  1. Rarely
  2. Too late
  3. In old age
  4. Recently
সঠিক উত্তর:
Recently
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Recently
ব্যাখ্যা
• The meaning of the phrase 'Of late' - ঘ) Recently

• Of late
- English Meaning: Recently; in the period shortly or immediately preceding.
- Bangla Meaning: সম্প্রতি, ইদানীং। 

• Example Sentence: We haven't spoken of late.
- Bangla Meaning: আমরা ইদানীং কথা বলিনি।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
.
In spite of the rain, they continued the match. (Complex)
  1. Although they continued the match, though it rained.
  2. Though it was raining, they continued the match.
  3. It was raining but the match continued.
  4. It was raining and they continue the match.
সঠিক উত্তর:
Though it was raining, they continued the match.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Though it was raining, they continued the match.
ব্যাখ্যা
- Simple: In spite of the rain, they continued the match. 
- Complex: Though it was raining, they continued the match.

• In spite of/ despite যুক্ত Simple sentence কে complex sentence করার নিয়ম:
- প্রথমে Though/Although বসে।
- Subject বসে।
- Person ও number অনুসারে verb বসে।
- 2nd clause বসে (অপরিবর্তিত থাকে)।

More examples:
- Simple: Despite being sick, Jonny went to school.
- Complex: Though Jonny was sick, he went to school.
.
The house that my grandfather built is still standing.
The underlined part is-
  1. Noun Clause
  2. Adverbial Clause
  3. Adjective Clause
  4. Coordinating Clause
সঠিক উত্তর:
Adjective Clause
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adjective Clause
ব্যাখ্যা
• The house that my grandfather built is still standing.
- The underlined part is- গ) Adjective clause

- উল্লিখিত বাক্যে 'that my grandfather built' Clause টি তার পূর্ববর্তী noun (The house) টিকে modify করায় এটি হচ্ছে Adjective Clause.
- উল্লিখিত বাক্যে Clause টি Subject এর Post modifier হিসেবে বসেছে।

• Adjective clause:
- যে sub-ordinate clause কোনো noun বা pronoun এর পরে বসে ঐ noun বা pronoun কে modify করে তাকে Adjective Clause বলে।
- অর্থাৎ noun/pronoun এর post modifier হিসাবে adjective clause বসে।
- Adjective Clause দুইটি স্থানে বসতে পারে।
- Noun/pronoun এর post modifier হিসাবে- (subject + verb + noun + adjective clause).
- Subject এর post modifier হিসাবে- (Subject + adjective clause + verb + object).

• Note: Adjective clause -কে Relative clause ও বলা হয়ে থাকে।
- Relative clause গুলো সাধারণত Relative pronoun (that, who, whose, whom, which, why, when) ইত্যাদি দ্বারা শুরু হয়।
- তবে who এবং which দ্বারা গঠিত clause টি যদি cause or purpose বোঝায় তবে সেটি Adverbial Clause হিসেবে বিবেচিত হবে।
 
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
.
"To pay lip service" means-
  1. To verbally express support
  2. Pay careful attention
  3. Remain faithful
  4. To create chaos
সঠিক উত্তর:
To verbally express support
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To verbally express support
ব্যাখ্যা
• "To pay lip service" means- ক) To verbally express support

• Pay lip service to something
- English Meaning: To verbally express support; to say that you agree with something but do nothing to support it.
- Bangla Meaning: (কোন কাজের ক্ষেত্রে) মৌখিকভাবে একমত হওয়া, কিন্তু কোন কার্যকর পদক্ষেপ না নেওয়া।

• Ex. Sentence: She claims to be in favour of training, but so far she's only paid lip service to the idea.
- Bangla Meaning: সে বলেছে সে প্রশিক্ষণের ব্যাপারে আগ্রহী, কিন্তু এখন পর্যন্ত তা শুধু মুখে মুখেই।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
.
She studies hard so that she may pass the exam. (Simple)
  1. She studies hard to pass the exam.
  2. She studies hard for pass the exam.
  3. Because she wants to pass, she studies.
  4. She studies hard so she may pass the exam.
সঠিক উত্তর:
She studies hard to pass the exam.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
She studies hard to pass the exam.
ব্যাখ্যা
- Complex: She studies hard so that she may pass the exam.
- Simple: She studies hard to pass the exam.

• So that যুক্ত complex কে simple করার নিয়ম:
- প্রদত্ত sentence এর প্রথম থেকে so এর পূর্ব পর্যন্ত বসে,
- so থেকে many/might/can/could পর্যন্ত উঠে যায়,
- to বসে,
- প্রদত্ত sentence এর বাকি অংশ বসে।

• More examples:
- Complex: He worked hard so that he could prosper in life.
- Simple: He worked hard to prosper in life.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
.
"To read between the lines" means-
  1. To read carelessly
  2. To understand the hidden meaning
  3. To read for saving time
  4. To ignore
সঠিক উত্তর:
To understand the hidden meaning
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To understand the hidden meaning
ব্যাখ্যা
• To read between the lines- খ) To understand the hidden meaning

• To read between the lines (idiom)
- English Meaning: To understand the hidden meaning; to find meanings that are intended but that are not directly expressed in something said or written.
- Bangla Meaning: ভাল করে পড়ে অন্তর্নিহিত অর্থ বুঝে নেওয়া।

• Ex Sentence: Reading between the lines, I'd say he isn't happy with the situation.
- Bangla Meaning: তার কথা শুনে বোঝা যায়, সে পরিস্থিতি নিয়ে খুশি নয়।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
.
He wondered why she was crying.
The underlined clause is an example of–
  1. Noun Clause
  2. Relative Clause
  3. Adverbial Clause
  4. Adjective Clause
সঠিক উত্তর:
Noun Clause
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Noun Clause
ব্যাখ্যা
He wondered why she was crying.
- The underlined clause is an example of– ক) Noun Clause

- "why she was crying"এখানে 'wonder' - verb এর object হিসেবে বসেছে।
- অর্থাৎ, Transitive verb এর object হিসেবে এটি noun clause হয়েছে।
- It answers the question: "What did he wonder?"→ "why she was crying."

• Noun clause:
- A noun clause is a dependent clause that acts as a noun in a sentence.
- যে সব ‘subordinate clause’ noun এর কাজ করে, তাদেরকে Noun clause বলে।
- অর্থাৎ, noun clause বাক্যে subject, object, complement বা case in apposition- এর কাজ করে থাকে।

• অন্যদিকে,
• Adverb clause:
- যে সকল clause বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর কাজ করে, তাকে Adverbial clause বলে।
- অর্থাৎ, Adverb clause বাক্যে verb, adjective বা অন্য কোনো adverb কে modify করে।
- যেমন: Though the book was difficult, I enjoyed reading it.

• Adjective clause/Relative clause:
- An adjective clause is a subordinate clause which acts as an adjective in a sentence and qualifies a noun or noun equivalent.
- যেসব sub-ordinate clause বাক্যে ব্যবহার হয়ে adjective এর কাজ করে তাদেরকে Adjective clause বলে।
- অর্থাৎ বাক্যে noun/pronoun -এর পরে বসে ঐ noun/pronoun -কে modify করে তাকে adjective clause বলে।
- যেমন: The man who lives next door is a good football player.

Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
১০.
He is poor but he is honest. (Complex)
  1. He is poor and honest.
  2. Though he is poor, he is honest.
  3. Being poor, he is honest.
  4. Since he is poor, he is honest.
সঠিক উত্তর:
Though he is poor, he is honest.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Though he is poor, he is honest.
ব্যাখ্যা
- Compound sentence: He is poor but he is honest.
- Complex Sentence: Though he is poor, he is honest.

• প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটি একটি compound sentence.
- Compound sentence এ but থাকলে Complex sentence এর ক্ষেত্রে Though/ Although ব্যবহৃত হয়।
- but উঠে গিয়ে কমা বসে।

• More examples:
- Compound: She is rich, but she is unhappy.
- Complex: Though she is rich, she is unhappy.

• Complex sentence:
- যে sentence এ একটি Principal clause এবং এক বা একাধিক Subordinate clause থাকে, তাকে Complex sentence বলে। 
- Complex sentence এর subordinate clause -এর শুরুতে সাধারণত if, though, although, as, because, since, so that, that, until, till, unless, when, why, who, which, where, how, before, after, whether, while বসে।
১১.
What does the idiom 'salt of the earth' mean?
  1. A big businessman
  2. A person with great ambition
  3. A very good and honest person
  4. A dishonest person
সঠিক উত্তর:
A very good and honest person
উত্তর
সঠিক উত্তর:
A very good and honest person
ব্যাখ্যা
• The idiom 'salt of the earth' means - গ) A very good and honest person

• Salt of the earth
- English Meaning: Very good, honest, and reasonable; a person or group of people of great kindness, reliability, or honesty.
- Bangla Meaning: সৎ, নির্ভরযোগ্য, দয়ালু - এমন ব্যক্তি বা ব্যক্তিবর্গ।

• Ex. Sentence: He's a salt-of-the-earth type with absolutely no pretentions.
- Bangla Meaning: সে একেবারে সাধারণ ও ভালো মনের মানুষ, কোনো রকম ভান বা ভণ্ডামি নেই।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Collins Dictionary.
১২.
Being ill, he could not attend the meeting. (Compound)
  1. He could not attend the meeting to be ill.
  2. Having been ill, he could not attend the meeting.
  3. As he was not ill, he did not attend the meeting.
  4. He was ill and he could not attend the meeting.
সঠিক উত্তর:
He was ill and he could not attend the meeting.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
He was ill and he could not attend the meeting.
ব্যাখ্যা
- Simple: Being ill, he could not attend the meeting. 
- Compound: He was ill and he could not attend the meeting.

• Being (present participle) যুক্ত Simple Sentence-কে Compound Sentence করার নিয়ম:
- Being-এর পরের অংশ যে Tense-এ থাকে Being -যুক্ত অংশকেও সেই tense-এ করতে হবে।
- Sentence দুটির মাঝে and বসে।

-উল্লিখিত বাক্যে Being-এর পরের অংশ অর্থাৎ, 'He could could not attend the meeting' - Past Indefinite Tense-এ আছে, তাই নিয়ম অনুযায়ী Being ill -কেও Past Indefinite Tense করা হয়েছে।
- অর্থাৎ He was ill হয়েছে এবং দুই বাক্যের মাঝে and বসানো হয়েছে।

• N.B: Being যুক্ত বাক্যে subject না থাকলে একই subject 'Being' অংশের প্রথমে বসে। 

Source: Advanced Learner's by Chowdhury & Hossain.
১৩.
The idiom "To smell a rat" means-
  1. To be sharp
  2. To believe something is wrong
  3. To reveal something important
  4. To sense an opponent's weakness
সঠিক উত্তর:
To believe something is wrong
উত্তর
সঠিক উত্তর:
To believe something is wrong
ব্যাখ্যা
• The idiom "To smell a rat" means- খ) To believe something is wrong

• Smell a rat
- English Meaning: To believe something is wrong; begin to suspect trickery or deception.
- Bangla Meaning: অন্যায়ের বা অপকর্মের গন্ধ পাওয়া।

• Ex. Sentence: When I got an e-mail asking for my password, I should have smelled a rat.
- Bangla Meaning: যখন আমার কাছে পাসওয়ার্ড চেয়ে একটি ই-মেইল এসেছিল, তখনই আমার সন্দেহ করা উচিত ছিল।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
১৪.
She was cooking dinner when the guests arrived.
The underlined part "when the guests arrived" is an-
  1. Noun clause
  2. Adverb clause of manner
  3. Adverb clause of reason
  4. Adverb clause of time
সঠিক উত্তর:
Adverb clause of time
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Adverb clause of time
ব্যাখ্যা
• She was cooking dinner when the guests arrived.
- The underlined part "when the guests arrived" is an Adverb clause of time.

- প্রশ্নে প্রদত্ত বাক্যে 'She was cooking dinner' -কে when দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় - when the guests arrived.
- The clause "when the guests arrived" modifies the verb "was cooking" by specifying the time of the action.

• Adverb clause of time:
- যে Adverb দিয়ে verb সংঘটিত হবার সময় বোঝায় তাকে Adverbial clause of timeবলে।
- Principal Clause -এর Verb কে When দ্বারা প্রশ্ন করলে Adverb Clause of Time পাওয়া যায়।
- When, whenever, till, until , while, before, after, as soon as, ইত্যাদি দ্বারা adverbial clause of time শুরু হয়।

• অন্যদিকে,
• Adverb clause of reason:
- এর দ্বারা verb সংঘটিত হবার কারণ বোঝায়।
- Principal clause এর verb কে why দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায়।
- Because, as, since দ্বারা adverbial clause of reason শুরু হয়।
- Example: He could not go to school because he was ill.

• Adverb clause of manner
- Adverb clause of manner কোনো কাজ কীভাবে ঘটলো তা নির্দেশ করে।
- Verb কে How দিয়ে প্রশ্ন করলে Adverb Clause of Manner পাওয়া যায়।
- সধারণত how, as, as if, like ইত্যাদি দিয়ে adverb clause of manner শুরু হয়।

• Adverb clause
- যে সব subordinate clause বাক্যে ব্যবহার হয়ে adverb -এর কাজ করে, তাদেরকে adverbial clause বা adverb clause বলে।
- অর্থাৎ, adverbial clause বাক্যে verb বা adjective clause বা অন্য একটি adverbial clause -কে modify করে।
- Adverb -এর মত এগুলো time, place, cause, effect, purpose ইত্যাদি বুঝায়।
- অর্থাৎ, Adverbial clause সবসময় সময়, স্থান, কাল, কারণ, উদ্দেশ্য, ধরন, ফলাফল ইত্যাদি প্রকাশ করে।

Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
১৫.
Unless you run fast, you will miss the train. (Make it compound)
  1. Run fast and you will miss the train.
  2. Run fast or you will miss the train.
  3. You run fast if you do not miss the train.
  4. Without running fast you will miss the train.
সঠিক উত্তর:
Run fast or you will miss the train.
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Run fast or you will miss the train.
ব্যাখ্যা
- Complex Sentence: Unless you run fast, you will miss the train.
- Compound Sentence: Run fast or you will miss the train.

• Unless যুক্ত Complex Sentence কে compound করার নিয়ম:
- Complex sentence এর শুরুতে "Unless” ও এর পরে second person (you) থাকলে,
- Unless ও you উঠে যাবে + দুই clause এর মাঝে "or" বসে।

• More examples:
- Unless you study well, you will not succeed.
- Study well or you will not succeed.
১৬.
The teacher took them to task for not doing their homework.
Here, the underlined phrase refers to-
  1. Rescue
  2. Endorse
  3. Sanction
  4. Reprimand
সঠিক উত্তর:
Reprimand
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Reprimand
ব্যাখ্যা
• The teacher took them to task for not doing their homework.
- Here, the underlined phrase refers to- ঘ) Reprimand

• Take someone to task
- English Meaning: Reprimand or criticize someone severely for a fault or mistake.
- Bangla Meaning: কঠোর তিরস্কার করা; ভর্ৎসনা করা।

• অন্যদিকে,
- Rescue - উদ্ধার করা; মুক্ত করা; পুনরুদ্ধার করা।
- Endorse - অনুমোদন করা; দাবি সমর্থন করা।
- Sanction - কোনোকিছু করার জন্য কর্তৃপক্ষ কর্তৃক প্রদত্ত অধিকার বা অনুমতি; অনুমোদন; মঞ্জুরি।

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Oxford Dictionary.
১৭.
When the rain stops, we will go outside.
The underlined part is an example of-
  1. Subordinate clause
  2. Principal clause
  3. Adverb clause
  4. Noun clause
সঠিক উত্তর:
Principal clause
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Principal clause
ব্যাখ্যা
• When the rain stops, we will go outside.
- The underlined part is an example of খ) Principal clause.

• Principal clause:
- যে Clause এ একটি subject, একটি Finite verb থাকে ও মূল sentence থেকে বিচ্ছিন্ন করা হলেও স্বাধীনভাবে অর্থ প্রকাশ করতে পারে তাকে Principal clause বলে। 
- যেমন: When the rain stops, we will go outside.
- এখানে, we will go outside - principal clause কারণ তা নিজেই পূর্ণ অর্থ প্রকাশ করে।
- অর্থাৎ, অর্থ প্রকাশ করার জন্য এটি অন্য clause এর উপর নির্ভরশীল নয়।

• Subordinate clause:
- যে Clause এ একটি subject & একটি Finite verb থাকার পরেও পূর্ণ অর্থ প্রকাশের জন্যে principal clause এর উপর নির্ভরশীল তাকে Subordinate clause বলে। 
- যেমন: When the rain stops, we will go outside.
- এখানে, When the rain stops - হচ্ছে subordinate clause কারণ এটি অর্থ প্রকাশের জন্য principal clause টির উপরে নির্ভরশীল।
- Subordinate clause সাধারণত who, when, how, that, so that, in order to, ইত্যাদি দিয়ে শুরু হয়।

Source:
1. A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
2. Advanced Learner's Communicative English Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.