পরীক্ষা আর্কাইভ

১৯তম জুডিসিয়াল সার্ভিস (BJS) প্রস্তুতি

পরীক্ষা১৯তম জুডিসিয়াল সার্ভিস (BJS) প্রস্তুতিতারিখতারিখ অনির্ধারিতসময়20 minutes
মোট প্রশ্ন৪৪
সিলেবাস
পরীক্ষা – ৩: আইন বিষয়াবলী - (সাবজেক্ট ফাইনাল) Topic: Property Related Laws.
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

১৯তম জুডিসিয়াল সার্ভিস (BJS) প্রস্তুতি

১৯তম জুডিসিয়াল সার্ভিস (BJS) প্রস্তুতি · তারিখ অনির্ধারিত · ৪৪ প্রশ্ন

.
চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২০৫ অনুযায়ী, এজেন্সি বাতিল বা এজেন্টের প্রত্যাহারের ক্ষেত্রে কী প্রয়োজন?
  1. শুধু প্রধানকে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে
  2. শুধু এজেন্টকে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে
  3. কোনো ক্ষতিপূরণ প্রয়োজন নেই
  4. পূর্ব চুক্তির ভিত্তিতে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে
সঠিক উত্তর:
পূর্ব চুক্তির ভিত্তিতে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
পূর্ব চুক্তির ভিত্তিতে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২০৫ অনুযায়ী, যদি কোনো এজেন্সি পূর্বে স্থির সময়ের জন্য চালানোর চুক্তি থাকে এবং প্রিন্সিপাল অনুমতি ছাড়া এজেন্সি বাতিল করে বা এজেন্ট পূর্ব জানিয়ে এজেন্সি ত্যাগ করে, তাহলে প্রিন্সিপালকে এজেন্টকে, বা প্রয়োজনে এজেন্টকে প্রিন্সিপালকে, ক্ষতিপূরণ দিতে হবে। অর্থাৎ, পূর্ব চুক্তি অনুযায়ী ক্ষতিপূরণের বাধ্যবাধকতা থাকে।

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২০৫ অনুযায়ী: যদি এক্সপ্রেস বা ইমপ্লাইড চুক্তি (express or implied contract) থাকে যে এজেন্সি একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য চলবে,
তাহলে প্রধান (principal) বা এজেন্ট (agent) কেউই যথেষ্ট কারণ (sufficient cause) ছাড়া এজেন্সি বাতিল (revocation) বা প্রত্যাহার (renunciation) করতে পারবেন না।
যদি কোনো পক্ষ যথেষ্ট কারণ ছাড়া এজেন্সি বাতিল বা প্রত্যাহার করেন, তাহলে ক্ষতিপূরণ (compensation) দিতে বাধ্য থাকবেন।
অর্থাৎ, ধারা ২০৫ ক্ষতিপূরণের obligation কে একটি পূর্ববর্তী চুক্তি (prior contract) এর উপর নির্ভরশীল করে। যদি এমন চুক্তি থেকে থাকে যে এজেন্সি একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য স্থায়ী হবে, তাহলে এটি বাতিল বা প্রত্যাহার করলে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে।
সুতরাং, সঠিক উত্তর হল: ঘ) পূর্ব চুক্তির ভিত্তিতে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে।
-----------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 205. Compensation for revocation by principal or renunciation by agent:
Where there is an express or implied contract that the agency should be continued for any period of time, the principal must make compensation to the agent, or the agent to the principal, as the case may be, for any previous revocation or renunciation of the agency without sufficient cause.

.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ প্রণয়নের পর কোন ঘটনা ঘটে?
  1. কৃষকরা ভূমিহীন হয়
  2. জমিদারি প্রথা চালু হয়
  3. জমিদারি প্রথা বিলোপ হয়
  4. কোনটি নয় 
সঠিক উত্তর:
জমিদারি প্রথা বিলোপ হয়
উত্তর
সঠিক উত্তর:
জমিদারি প্রথা বিলোপ হয়
ব্যাখ্যা

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ (State Acquisition and Tenancy Act, 1950) পূর্ববঙ্গ সরকার কর্তৃক প্রণীত হয়েছিল কৃষকদের দীর্ঘদিনের শোষণ ও জমিদারি প্রথার অত্যাচারের অবসান ঘটানোর লক্ষ্যে। এই আইনের মাধ্যমে নিম্নলিখিত গুরুত্বপূর্ণ ঘটনা ঘটে:
জমিদারি প্রথার বিলোপ: এই আইনের প্রধান উদ্দেশ্য ছিল জমিদারি প্রথা সম্পূর্ণভাবে বিলুপ্ত করা। ১৭৯৩ সালে লর্ড কর্নওয়ালিস কর্তৃক প্রবর্তিত স্থায়ী বন্দোবস্তের ফলে জমিদাররা ভূমির মালিকানা পেয়েছিল এবং কৃষকরা (রায়তরা) তাদের অধীনে শোষিত হতো। ১৯৫০ সালের এই আইনের মাধ্যমে জমিদারি প্রথা আনুষ্ঠানিকভাবে বিলুপ্ত করা হয়, এবং জমিদারদের মধ্যস্থতা বাদ দিয়ে কৃষকরা রাষ্ট্রের সরাসরি ভাড়াটিয়া হিসেবে স্বীকৃত হয়।
কৃষকদের অধিকার প্রতিষ্ঠা: আইনটি কৃষকদের (রায়তদের) জমির উপর অধিকার প্রতিষ্ঠা করে। এর ফলে কৃষকরা ভূমিহীন হওয়ার পরিবর্তে তাদের জমির মালিকানার অধিকার পায় এবং রাষ্ট্রের সরাসরি ভাড়াটিয়া হিসেবে জমি ভোগ করার সুযোগ পায়।
জমির সিলিং ও বিতরণ: আইনটি জমির মালিকানার সর্বোচ্চ সীমা (Ceiling) নির্ধারণ করে। অতিরিক্ত জমি রাষ্ট্র অধিগ্রহণ করে ভূমিহীন কৃষকদের মধ্যে বিতরণের ব্যবস্থা করে। এটি কৃষকদের ভূমিহীনতা দূর করার পরিবর্তে তাদের জমির মালিকানা প্রদানে সহায়ক ছিল।

- অর্থাৎ  রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ প্রণয়নের পর জমিদারি প্রথা বিলুপ্ত হয়, যা ছিল এই আইনের প্রধান কৃতিত্ব। এটি কৃষকদের জমির অধিকার প্রতিষ্ঠা এবং ভূমিহীনদের মধ্যে জমি বিতরণের পথ সুগম করে। অতএব, সঠিক উত্তর হলো গ) জমিদারি প্রথা বিলোপ হয়।

.
ভারতীয় উপমহাদেশে সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের খসড়া তৈরির জন্য কত সালে ৩য় আইন কমিশন গঠিত হয়?
  1. ১৮৫৮ সালে
  2. ১৮৬১ সালে
  3. ১৮৭০ সালে
  4. ১৮৭৮ সালে
সঠিক উত্তর:
১৮৬১ সালে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
১৮৬১ সালে
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের খসড়া প্রণয়নের উদ্দেশ্যে ১৮৬১ সালে ৩য় আইন কমিশন (3rd Law Commission) গঠন করা হয়।
- এই কমিশন প্রথমবারের মতো একটি খসড়া প্রস্তুত করলেও, পরবর্তীতে এতে বিভিন্ন সংশোধন ও পরিবর্তন আনা হয়।
- অবশেষে ১৮৮২ সালে ভারতীয় উপমহাদেশে "Transfer of Property Act" কার্যকর হয়।
- তাই, "৩য় আইন কমিশন" গঠিত হয়েছিল ১৮৬১ সালে।

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের সংক্ষিপ্ত ইতিহাস:
- ১৮৬১: ভারতীয় উপমহাদেশে ৩য় আইন কমিশন গঠিত হয়।
- ১৮৭০: উক্ত কমিশন আইনের খসড়া তৈরি করে।
- মি. আর্থার হাউস: আইনটি নিয়ে কাজ শুরু করেন।
- হুইটলি স্টোকস: তার পদত্যাগের পর আইনটি পুনঃপরীক্ষা করেন এবং ১৮৭৭ সালে বাছাই কমিটিতে প্রেরণ করেন।
- ১৮৭৮: বাছাই কমিটি প্রাথমিক রিপোর্ট পেশ করে।
-  ১৮৭৯: আইন কমিশনের রিপোর্ট যাচাইয়ের জন্য কমিটি গঠিত হয়, যারা পরিবর্তন ও পরিবর্ধন করে রিপোর্ট প্রকাশ করে এবং সংশোধিত বিলটি ভারতীয় গেজেটে প্রকাশিত হয়।

.
The Contract Act, 1872 কবে থেকে কার্যকর হয়েছে?
  1. ২৫ এপ্রিল, ১৮৭২
  2. ১ সেপ্টেম্বর, ১৮৭২
  3. ১ জানুয়ারি, ১৮৭২
  4. ১৫ আগস্ট, ১৮৭২
সঠিক উত্তর:
১ সেপ্টেম্বর, ১৮৭২
উত্তর
সঠিক উত্তর:
১ সেপ্টেম্বর, ১৮৭২
ব্যাখ্যা

⇒ The Contract Act, 1872 ইংরেজ শাসনামলে প্রণীত হয়।
- আইনটি ২৫শে এপ্রিল, ১৮৭২ তারিখে পাস (enacted) হয়েছিল।
- তবে আইনটি সঙ্গে সঙ্গে কার্যকর হয়নি।
- ১লা সেপ্টেম্বর, ১৮৭২ তারিখ থেকে আইনটি কার্যকর হয়।
- বর্তমানে এই আইনটি সমগ্র বাংলাদেশে প্রযোজ্য।
- তাই “২৫ এপ্রিল, ১৮৭২” হলো আইন পাশের তারিখ, আর “১ সেপ্টেম্বর, ১৮৭২” হলো কার্যকর হওয়ার তারিখ।

.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইন, ১৮৮২ অনুযায়ী বিনিময় চুক্তির মাধ্যমে সম্পত্তি হস্তান্তর কার্যকর হয় কীভাবে?
  1. দান চুক্তির অনুরূপ
  2. ইজারা চুক্তির অনুরূপ
  3. বিক্রয় চুক্তির অনুরূপ
  4. রেহেন চুক্তির অনুরূপ
সঠিক উত্তর:
বিক্রয় চুক্তির অনুরূপ
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বিক্রয় চুক্তির অনুরূপ
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইন, ১৮৮২-এর ধারা ১১৮ অনুযায়ী, বিনিময় (Exchange) বলতে দুই ব্যক্তির মধ্যে পারস্পরিক সম্মতিতে একটি জিনিসের মালিকানার বদলে অন্য জিনিসের মালিকানা হস্তান্তর বোঝায়, যেখানে কোনোটিই অর্থ নয়। এই ধারায় উল্লেখ করা হয়েছে যে, বিনিময়ের মাধ্যমে সম্পত্তি হস্তান্তর বিক্রয়ের মতোই হবে। অর্থাৎ, বিনিময় চুক্তির ক্ষেত্রে সম্পত্তি হস্তান্তরের প্রক্রিয়া এবং আইনি বিধানগুলো বিক্রয় চুক্তির (Sale) অনুরূপ। এর মানে হলো, বিনিময়ের ক্ষেত্রে সম্পত্তির মালিকানা হস্তান্তরের জন্য যে আনুষ্ঠানিকতা (যেমন, লিখিত দলিল, নিবন্ধন ইত্যাদি, যদি প্রযোজ্য হয়) প্রয়োজন, তা বিক্রয়ের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য বিধানের মতোই।

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইন ধারা ১১৮: "বিনিময়"-এর সংজ্ঞা:
- দুই ব্যক্তি যখন পারস্পরিক সম্মতিতে এক জনের একটি জিনিসের মালিকানার বদলে অন্য জনের একটি জিনিসের। মালিকানার হস্তান্তর করে তখন এর কোন একটি জিনিস অর্থ না হলে বা উভয় জিনিসই কেবল অর্থ হয়ে থাকলে এরপ আদান-প্রদানকে বিনিময় বলা হয়।
- বিনিময়ের মাধ্যমে সম্পত্তি হস্তান্তর বিক্রয়ের মতই হবে।
- দুই জন ব্যক্তির পারস্পরিক সম্মতিতে একজনের জিনিসের সাথে অন্য জনের জিনিসের মালিকানা বদল করা। তবে উভয়ই প্রকার সম্পত্তির প্রকৃতি একই হতে হবে; অথবা দুটো জিনিসই অর্থ হলে বিনিময় করা যাবে, তবে একটি জিনিস অর্থ অন্য জিনিস অন্য কোন বস্তু হলে তা বিনিময় হবে না।
- বিনিময় দ্বারা হস্তান্তরের ক্ষেত্রে বিক্রয় সংক্রান্ত বিধান প্রযোজ্য হবে।
------------ 
⇒ The Transfer of Property Act, 1882 Section 118: “Exchange” defined
When two persons mutually transfer the ownership of one thing for the ownership of another, neither thing or both things being money only, the transaction is called an “exchange”. 
A transfer of property in completion of an exchange can be made only in manner provided of the transfer of such property by sale.

.
যখন একজন ব্যক্তি অন্য একজন ব্যক্তিকে কোনো কিছু করতে বা না করতে তার ইচ্ছা জানান, তার উদ্দেশ্য হলো সেই ব্যক্তির সম্মতি আদায় করা - একে বলা হয়:
  1. চুক্তি (Contract)
  2. প্রস্তাব (Proposal)
  3. প্রতিশ্রুতি (Promise)
  4. বিবেচনা (Consideration)
সঠিক উত্তর:
প্রস্তাব (Proposal)
উত্তর
সঠিক উত্তর:
প্রস্তাব (Proposal)
ব্যাখ্যা

⇒ The Contract Act, 1872 এর ধারা 2(a) অনুযায়ী “যখন একজন ব্যক্তি অন্যজনকে জানায় যে তিনি কিছু করবেন বা করবেন না, এবং এর উদ্দেশ্য থাকে অন্যজনের সম্মতি অর্জন করা—তখন একে প্রস্তাব (Proposal) বলা হয়।”
- যদি সেই প্রস্তাব গ্রহণ করা হয়, তবে প্রস্তাবটি প্রতিশ্রুতি (Promise) তে পরিণত হয়।
- আর প্রতিশ্রুতি ও বিবেচনা মিলে গেলে সেটি হয় চুক্তি (Contract)।
----------
⇒ The Contract Act, 1872 section 2(a) When one person signifies to another his willingness to do or to abstain from doing anything, with a view to obtaining the assent of that other to such act or abstinence, he is said to make a proposal:

.
রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ২৫ অনুযায়ী, অনিবার্য কারণে দলিল নিবন্ধনে বিলম্ব হলে রেজিস্ট্রার কত মাস পর্যন্ত বিলম্বের ক্ষেত্রে দলিল গ্রহণ করতে নির্দেশ দিতে পারেন?
  1. ২ মাস
  2. ৩ মাস
  3. ৪ মাস
  4. ৬ মাস
সঠিক উত্তর:
৪ মাস
উত্তর
সঠিক উত্তর:
৪ মাস
ব্যাখ্যা

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ২৫(১) অনুযায়ী, জরুরি প্রয়োজন বা অনিবার্য ঘটনার কারণে যদি কোনো দলিল নির্ধারিত সময়ের মধ্যে নিবন্ধনের জন্য উপস্থাপন করা না যায় এবং বিলম্ব ৪ মাসের বেশি না হয়, তবে রেজিস্ট্রার নিবন্ধন ফি-এর সর্বোচ্চ দশ গুণ জরিমানা প্রদানের শর্তে দলিলটি নিবন্ধনের জন্য গ্রহণ করতে নির্দেশ দিতে পারেন।

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ২৫- অনিবার্য কারণবশত দলিল দাখিলে বিলম্ব হলে বিধান:
১) দেশে সম্পাদিত কোন দলিল বা প্রদর কোন ডিক্রি বা আদেশের নবদল যদি কোন জরুরি প্রয়োজন বা কোন অনিবার্য ঘিটনার জন্য নির্ধারিত সময়সীমা অতিক্রম হওয়ার পূর্বে নিবন্ধনের জন্য উপস্থাপন করা না হয়, এবং দাখিল করতে যদি ৪ মাসের অধিক বিলম্ব না হয়, নিবন্ধন ফিসের অনুর্ধ্ব দশ গুণ টাকা জরিমানাস্বরূপ প্রদান করলে রেজিস্ট্রার উক্ত জলিল নিবন্ধনের জন্য গ্রহণ করতে নির্দেশ দিতে পারেন।
২) এরূপ নির্দেশ প্রাপ্তির জন্য আবেদন সাব-রেজিস্ট্রারের অফিসে দাখিল করা যেতে পারে এবং সঙ্গে সঙ্গেই সাব-রেজিস্ট্রার তার উর্ধ্বতন রেজিস্ট্রারের নিকট দরখাস্ত প্রেরণ করবে।
---------
⇒ The Registration Act, 1908 Section 25- Provision where delay in presentation is unavoidable
(1) If, owing to urgent necessity or unavoidable accident, any document executed, or copy of a decree or order made, in Bangladesh is not presented for registration till after the expiration of the time hereinbefore prescribed in that behalf, the Registrar, in cases where the delay in presentation does not exceed four months, may direct that, on payment of a fine not exceeding ten times the amount of the proper registration-fee, such document shall be accepted for registration.
(2) Any application for such direction may be lodged with a Sub-Registrar, who shall forthwith forward it to the Registrar to whom he is subordinate.

.
নিচের কোনটি সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের অধীনে স্থাবর সম্পত্তি হস্তান্তরের উপায় নয়?
  1. দান
  2. বিনিময়
  3. কর প্রদান
  4. লিজ বা ইজারা
সঠিক উত্তর:
কর প্রদান
উত্তর
সঠিক উত্তর:
কর প্রদান
ব্যাখ্যা

⇒ ১৮৮২ সালের সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ৫ ধারায় স্থাবর সম্পত্তি হস্তান্তরের উপায় নির্দিষ্টভাবে বলা হয়েছে। এগুলো হলো:
১) বিক্রয়
২) বন্ধক (রেহেন)
৩) ইজারা (লিজ)
৪) দান
৫) বিনিময়
আইনের আওতায় এই পাঁচটি পদ্ধতির মাধ্যমে একজন ব্যক্তি তার স্থাবর সম্পত্তি অন্য জীবিত ব্যক্তির কাছে হস্তান্তর করতে পারে।

- কর প্রদান হল সরকার বা কর্তৃপক্ষকে দেওয়া অর্থ এবং এটি কোনো ব্যক্তির মধ্যে সম্পত্তি হস্তান্তরের উপায় নয়। তাই এটি আইনের আওতাভুক্ত নয়।

.
রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ অনুযায়ী রেজিস্ট্রেশন অফিসের অদাবিকৃত ডকুমেন্ট ধ্বংস করার জন্য ন্যূনতম কত বছর অপেক্ষা করতে হয়?
  1. ৫ বছর
  2. ৩ বছর
  3. ২ বছর
  4. ১ বছর
সঠিক উত্তর:
২ বছর
উত্তর
সঠিক উত্তর:
২ বছর
ব্যাখ্যা

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ৮৫ অনুযায়ী, ডকুমেন্টটি অবশ্যই সর্বনিম্ন ২ বছর অদাবিকৃত থাকতে হবে। এর আগে ধ্বংস করা যাবে না।

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮-এর ধারা ৮৫ (Section 85) অনুযায়ী:
“Documents (other than wills) remaining unclaimed in any registration office for a period exceeding two years may be destroyed.”
অর্থাৎ, উইল ব্যতীত অন্য যেকোনো দলিল যদি ২ বছরের বেশি সময় ধরে রেজিস্ট্রেশন অফিসে অনাদায়ী (unclaimed) অবস্থায় থাকে, তাহলে তা ধ্বংস (destroy) করা যেতে পারে।
তবে এর মানে এই নয় যে ২ বছর পরই সঙ্গে সঙ্গে ধ্বংস করা হবে—এটা হলো সর্বনিম্ন সংরক্ষণকাল, এরপর সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষ চাইলে তা নষ্ট করতে পারেন।

→ অতএব, ধারা ৮৫ অনুযায়ী, উইল ছাড়া অন্য ডকুমেন্ট ২ বছরের বেশি অদাবিকৃত থাকলে ধ্বংস করা যেতে পারে।

১০.
চুক্তি আইনের ধারা ৪৪ অনুযায়ী যৌথ প্রতিশ্রুতিদাতাদের মধ্যে একজনকে প্রতিশ্রুতিগ্রাহী মুক্ত করলে—
  1. বাকিরা দায়ী থাকবে
  2. প্রতিনিধি দায়ী থাকবে 
  3. বাকিদেরও মুক্ত করবে
  4. পুরো চুক্তি বাতিল হবে
সঠিক উত্তর:
বাকিরা দায়ী থাকবে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বাকিরা দায়ী থাকবে
ব্যাখ্যা

⇒ যৌথ প্রতিশ্রুতিদাতাদের (joint promisors) ক্ষেত্রে চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ৪৪ অনুসারে, যদি প্রতিশ্রুতিগ্রাহী (promisee) যৌথ প্রতিশ্রুতিদাতাদের মধ্যে একজনকে দায়মুক্ত (release) করেন, তাহলে এটি অন্যদের স্বয়ংক্রিয়ভাবে দায়মুক্ত করে না। বরং, বাকি যৌথ প্রতিশ্রুতিদাতাগণ তাদের দায় থেকে মুক্ত হন না, অর্থাৎ তারা এখনও প্রতিশ্রুতি পালনের জন্য দায়ী থাকেন।

- এই নীতির মূল বিষয় হলো যে যৌথ দায় (joint liability) পৃথক করা যায় না, তবে একজনকে মুক্তি দিলে অন্যদের দায় অবশিষ্ট থাকে। তাই, প্রতিশ্রুতিগ্রাহী একজনকে মুক্ত করলে বাকিরা দায়ী থাকবে।

সুতরাং, সঠিক উত্তর হলো: ক) বাকিরা দায়ী থাকবে।
-------------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 44. Effect of release of one joint promisor:
Where two or more persons have made a joint promise, a release of one of such joint promisors by the promisee does not discharge the other joint promisor or joint promisors; neither does it free the joint promisors so released from responsibility to the other joint promisor or joint promisors.

১১.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ অনুযায়ী ‘Agricultural Year’ কখন শুরু হয়?
  1. জানুয়ারির প্রথম দিন থেকে
  2. বৈশাখের প্রথম দিন থেকে
  3. আষাঢ়ের প্রথম দিন থেকে
  4. অক্টোবরের প্রথম দিন থেকে
সঠিক উত্তর:
বৈশাখের প্রথম দিন থেকে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বৈশাখের প্রথম দিন থেকে
ব্যাখ্যা

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ২ (Definitions) অনুযায়ী, ‘Agricultural Year’ বা কৃষি বছর বলতে বাংলা বছরকে বোঝানো হয়, যা বৈশাখের প্রথম দিন থেকে শুরু হয়। এই সংজ্ঞা কৃষি হিসাব এবং জমির ভাড়া বা অন্যান্য কৃষি-সংক্রান্ত কার্যক্রমের জন্য প্রযোজ্য। বাংলা ক্যালেন্ডার অনুসারে, বৈশাখ মাস সাধারণত এপ্রিল মাসের মাঝামাঝি সময়ে শুরু হয়, এবং এটি বাংলাদেশের কৃষি কার্যক্রমের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ সময় হিসেবে বিবেচিত হয়।

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ২(৩০) অনুযায়ী- বর্ষ বা কৃষিবর্ষ বলতে ১ লা বৈশাখ থেকে শুরু হওয়া বাংলা সনকে বুঝায়। 
-----------
⇒ The State Acquisition and Tenancy Act, 1950 Section 2(30) 'year' or 'agricultural year' means the Bengali year commencing on the 1st day of Baishakh.

১২.
“Inter vivos” হস্তান্তর বলতে কী বোঝায়?
  1. ব্যক্তি মৃত্যুর পর সম্পত্তি হস্তান্তর
  2. আদালতের মাধ্যমে সম্পত্তি হস্তান্তর
  3. জীবিত ব্যক্তিদের মধ্যে সম্পত্তি হস্তান্তর
  4. শুধুমাত্র মুসলিম আইনের অধীনে সম্পত্তি হস্তান্তর
সঠিক উত্তর:
জীবিত ব্যক্তিদের মধ্যে সম্পত্তি হস্তান্তর
উত্তর
সঠিক উত্তর:
জীবিত ব্যক্তিদের মধ্যে সম্পত্তি হস্তান্তর
ব্যাখ্যা

⇒ "Inter vivos" একটি ল্যাটিন শব্দগুচ্ছ, যার অর্থ "জীবিত ব্যক্তিদের মধ্যে" (between living persons)।
- সম্পত্তি হস্তান্তর আইন, ১৮৮২ অনুযায়ী, Inter vivos হস্তান্তর হলো একজন জীবিত ব্যক্তি বর্তমান বা ভবিষ্যতে তার সম্পত্তি অন্য একজন বা একাধিক জীবিত ব্যক্তির কাছে বা নিজেকে এবং এক বা একাধিক জীবিত ব্যক্তিকে হস্তান্তর করা।
- এই ধারণাটি সম্পত্তি হস্তান্তর আইন, ১৮৮২ এর ধারা ৫-এ সংজ্ঞায়িত হয়েছে।
- এটি উইল বা মৃত্যুর পর হস্তান্তরের (testamentary transfer) বিপরীত।
- উদাহরণ: বিক্রয়, দান, বন্ধক, লিজ/ইজারা।
সুতরাং, সঠিক উত্তর: গ) জীবিত ব্যক্তিদের মধ্যে সম্পত্তি হস্তান্তর।

১৩.
প্রস্তাব যখন গ্রহীতা কর্তৃক গৃহীত হয়, তখন তা হয়ে যায়:
  1. চুক্তি (Contract)
  2. প্রতিশ্রুতি (Promise)
  3. অঙ্গীকার (Agreement)
  4. বিবেচনা (Consideration)
সঠিক উত্তর:
প্রতিশ্রুতি (Promise)
উত্তর
সঠিক উত্তর:
প্রতিশ্রুতি (Promise)
ব্যাখ্যা

⇒ The Contract Act, 1872 এর ধারা 2(b) অনুযায়ী: “যখন প্রস্তাব যার কাছে করা হয়েছে সে ব্যক্তি প্রস্তাবটি গ্রহণ করে, তখন প্রস্তাবটি প্রতিশ্রুতি (Promise) হয়ে যায়।”
- অর্থাৎ— প্রস্তাব (Proposal) + গ্রহণ (Acceptance) = প্রতিশ্রুতি (Promise)
- প্রতিশ্রুতিদাতা (Promisor) = যিনি প্রস্তাব করেছেন।
- প্রতিশ্রুতিগ্রাহী (Promisee) = যিনি প্রস্তাব গ্রহণ করেছেন।
- পরবর্তীতে, প্রতিশ্রুতি + বিবেচনা (Consideration) = সমঝোতা (Agreement)।
- আর আইন দ্বারা বলবৎযোগ্য Agreement = চুক্তি (Contract)।

১৪.
 A, B-কে তার জমি নিলামে বিক্রির জন্য প্রতিনিধি নিযুক্ত করে এবং একজন নিলামকারী নিয়োগ করতে বলে। B, C-কে নিলামকারী হিসেবে নিয়োগ করে। C-এর অবস্থা কী?
  1. C তৃতীয় পক্ষ
  2. C, A-এর প্রতিনিধি
  3. C উপ-প্রতিনিধি
  4. C স্বাধীন ঠিকাদার
সঠিক উত্তর:
C, A-এর প্রতিনিধি
উত্তর
সঠিক উত্তর:
C, A-এর প্রতিনিধি
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২-এর ধারা ১৯৪ খুব স্পষ্টভাবে বলে যে— যখন কোনো এজেন্ট (B) মূল কর্তৃপক্ষ (A) থেকে স্পষ্ট বা অন্তর্নিহিত ক্ষমতা (express বা implied authority) পায় যে সে অন্য কাউকে (C) দিয়ে নির্দিষ্ট কাজ করাতে পারবে, তখন সেই ব্যক্তি (C) উপ-প্রতিনিধি (Sub-agent) নয়, বরং সরাসরি মূল কর্তৃপক্ষের (A) প্রতিনিধি (Agent) হয়।

Illustration (a) —
যদি A, B-কে বলে যে— “তুমি আমার জমি নিলামে বিক্রি করবে এবং এজন্য তুমি একজন নিলামকারী নিয়োগ করবে।”
 তখন B, C-কে নিলামকারী নিয়োগ করলে C হয় A-এর প্রতিনিধি।
C কখনোই B-এর অধীনস্থ উপ-প্রতিনিধি নয়।
- তাই প্রশ্নে সঠিক উত্তর হচ্ছে: খ) C A-এর প্রতিনিধি (উপ-প্রতিনিধি নয়)
--------
⇒ The Contract Act, 1872 section-194. Relation between principal and person duly appointed by agent to act in business of agency:
 Where an agent, holding an express or implied authority to name another person to act for the principal in the business of the agency, has named another person accordingly, such person is not a sub-agent, but an agent of the principal for such part of the business of the agency as is entrusted to him. 

Illustrations
(a) A directs B, his solicitor, to sell his estate by auction, and to employ an auctioneer for the purpose. B names C, an auctioneer, to conduct the sale. C is not a sub-agent, but is A's agent for the conduct of the sale. 
 
(b) A authorizes B, a merchant in Chittagong, to recover the moneys due to A from C & Co. B instructs D, a solicitor, to take legal proceedings against C & Co. for the recovery of the money. D is not a sub-agent, but is solicitor for A.

১৫.
নিবন্ধন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ৮০চ অনুযায়ী কে টাউটকে গ্রেফতারের নির্দেশ দিতে পারেন?
  1. ম্যাজিস্ট্রেট
  2. পুলিশ সুপার
  3. নিবন্ধনকারী কর্মকর্তা
  4. জেলা প্রশাসক
সঠিক উত্তর:
নিবন্ধনকারী কর্মকর্তা
উত্তর
সঠিক উত্তর:
নিবন্ধনকারী কর্মকর্তা
ব্যাখ্যা

- নিবন্ধন আইন, ১৯০৮-এর ধারা ৮০চ (Section 80F) অনুযায়ী: গ্রেফতারের ক্ষমতা: নিবন্ধনকারী কর্মকর্তা লিখিত আদেশের মাধ্যমে যেকোনো টাউটকে নিবন্ধন কার্যালয়ের প্রাঙ্গণে পাওয়া গেলে তাকে গ্রেফতার করার নির্দেশ দিতে পারেন।
উপস্থিতি: গ্রেফতারকৃত টাউটকে অবিলম্বে নিবন্ধনকারী কর্মকর্তার সামনে উপস্থিত করতে হবে।
দেওয়ানি আদালতের ক্ষমতা: এই ধারার প্রয়োগের জন্য নিবন্ধনকারী কর্মকর্তাকে দেওয়ানি আদালত হিসাবে গণ্য করা হয়, ফলে তিনি সরাসরি টাউটকে গ্রেফতার ও বিচার করতে পারেন।
কোনো ম্যাজিস্ট্রেট, পুলিশ সুপার বা জেলা প্রশাসক এই বিশেষ গ্রেফতারের ক্ষমতা এই ধারার আওতায় রাখেন না।

- নিবন্ধন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ৮০চ: টাউটদের গ্রেফতার ও বিচার।- (১) কোন নিবন্ধনকারী কর্মকর্তা, লিখিত আদেশ দ্বারা, আদেশে উল্লিখিত যে কোন ব্যক্তিকে এইরূপ কোন টাউট নিবন্ধন কার্যালয়ের আঙ্গিনায় পাওয়া গেলে তাহাকে গ্রেফতার করিবার জন্য নির্দেশ প্রদান করিতে পারিবেন। নির্দেশ অনুসারে উক্ত টাউটকে গ্রেফতার করিয়া অবিলম্বে নিবন্ধনকারী কর্মকর্তার সম্মুখে উপস্থিত করিতে হইবে।
(২) যদি উক্তরূপ টাউট তাহার অপরাধ স্বীকার করে, তাহা হইলে তাহার আটক, বিচার ও শাস্তির ক্ষেত্রে ফৌজদারী কার্যবিধি, ১৮৯৮ (১৮৯৮ সনের ৫ নং আইন) এর ধারা ৪৮০ ও ৪৮১ এর বিধানাবলি, যতদূর সম্ভব, প্রযোজ্য হইবে।
উক্ত টাউট যদি তাহার অপরাধ স্বীকার না করে, তাহা হইলে অনুরূপভাবে উক্ত কার্যবিধির ধারা ৪৮২ এর বিধানাবলি তাহার আটক, বিচার ও শাস্তির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হইবে।
(৩) উক্ত কার্যবিধির ধারা ৪৮০, ৪৮১ ও ৪৮২ এর উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, নিবন্ধনকারী কর্মকর্তাকে দেওয়ানি আদালত হিসাবে গণ্য করা হয়।
-------------
Section 80F. Arrest and trial of touts:
 (1) Any registering officer may, by an order in writing, direct any person named in the order to arrest any such tout found within the precincts of the registration office. Such tout may be arrested accordingly and shall be forthwith produced before the registering officer. 
(2) If the tout admits his offence the provisions of section 480 and 481 of the Code of Criminal Procedure, 1898, shall be applicable, so far as may be, to his detention, trial and punishment. 
If the tout does not admit his offence the provisions of section 480 of the said Code shall be similarly applicable to his detention, trial and punishment. 
(3) A registering officer shall be deemed to be a Civil Court for the purposes of sections 480, 481 and 482 of the said Code.

১৬.
A প্রতিশ্রুতি দিলো যে, সে B-কে টাকা দেবে যদি B C-কে বিয়ে করে। পরে C অন্য কাউকে বিয়ে করল। এখন—
  1. চুক্তি কার্যকর থাকবে
  2. চুক্তি বাতিল হয়ে যাবে
  3. আদালত বৈধ ঘোষণা করবে
  4. শর্তসাপেক্ষে কার্যকর থাকবে
সঠিক উত্তর:
চুক্তি বাতিল হয়ে যাবে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
চুক্তি বাতিল হয়ে যাবে
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ৩৪ অনুসারে, Contingent Contract হলো এমন চুক্তি যা কোনো ভবিষ্যৎ অনিশ্চিত ঘটনার উপর নির্ভরশীল।
এখানে শর্ত ছিল: B যদি C-কে বিয়ে করে, তবে A টাকা দেবে। কিন্তু C অন্য কাউকে বিয়ে করেছে, অর্থাৎ শর্ত পূরণ আর কখনো সম্ভব নয়।
- তাই, ধারা ৩৪ অনুযায়ী ঘটনাটি অসম্ভব (impossible) হয়ে গেছে। ফলে চুক্তি Void (বাতিল) হয়ে যাবে।

- চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ৩৪ অনুসারে, যদি কোন কন্টিনজেন্ট কন্ট্রাক্ট (শর্তসাপেক্ষ চুক্তি) কোন ব্যক্তির ভবিষ্যৎ আচরণের উপর নির্ভরশীল হয় এবং সেই ব্যক্তি এমন কোন কাজ করে যা দ্বারা সেই শর্ত পূরণ করা অসম্ভব হয়ে যায়, তাহলে চুক্তিটি void (বাতিল) হয়ে যায়।

এখানে, চুক্তিটি contingent upon B marrying C (B-এর C-কে বিয় করার উপর শর্তাধীন)। কিন্তু C অন্য একজনকে (D-কে) বিয়ে করে ফেলেছে। C-এর এই কাজটি B-এর C-কে বিয়ে করার সম্ভাবনাকে অসম্ভব করে দিয়েছে (কারণ বাংলাদেশে বহুবিবাহ আইনত অবৈধ)।
সুতরাং, সঠিক উত্তর হলো: খ) চুক্তি বাতিল হয়ে যাবে।

----------
⇒ The Contract Act, 1872 section-34. When event on which contract is contingent to be deemed impossible, if it is the future conduct of a living person:
 If the future event on which a contract is contingent is the way in which a person will act at an unspecified time, the event shall be considered to become impossible when such person does anything which renders it impossible that he should so act within any definite time, or otherwise than under further contingencies. 

Illustration:
A agrees to pay B a sum of money if B marries C. 
C marries D. The marriage of B to C must now be considered impossible, although it is possible that D may die and that C may afterwards marry B.

১৭.
অ-কৃষি প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৪৯ এর ধারা ২৪ অনুসারে, ভূমি হস্তান্তরের পর কোনো দালান, স্থাপনা বা উন্নয়নের জন্য ব্যয়ের উপর কত শতাংশ হারে বার্ষিক সুদ প্রদান করতে হবে?
  1. ৫%
  2. ৬.২৫%
  3. ৭.৫%
  4. ৮%
সঠিক উত্তর:
৬.২৫%
উত্তর
সঠিক উত্তর:
৬.২৫%
ব্যাখ্যা

⇒ অ-কৃষি প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৪৯ এর ধারা ২৪(৩) অনুযায়ী, ভূমি হস্তান্তরের পর কোনো দালান, স্থাপনা বা উন্নয়নের জন্য ব্যয়ের উপর ৬.২৫% হারে বার্ষিক সুদ প্রদান করতে হবে। এই সুদ হস্তান্তরের তারিখ থেকে আবেদনের সমনের নোটিশ প্রদানের তারিখ পর্যন্ত প্রযোজ্য।

⇒ The Non-Agricultural Tenancy Act, 1949 এর ২৪ ধারায় যে সকল বিষয় অগ্রক্রয়ের মামলার সাথে আদালতে জমা দিতে হবে তার বিধান আছে:
- নোটিশে উল্লেখিত মূল্যের টাকা [Consideration Money]। 
- নোটিশে উল্লেখিত মূল্যের টাকার উপর ৫% হারে ক্ষতিপূরণ।
- ভূমি হস্তান্তরের তারিখ হতে আবেদনের সমনের নোটিশ প্রদানের তারিখের মধ্যে ভূমি হস্তান্তর করা হয়েছে সেখানে কোন দালান, স্থাপনা বা কোন উন্নয়ন করার জন্য যে ব্যয় হয়েছে সেই ব্যয়ের উপর ৬.২৫% হারে বার্ষিক সুদ প্রদান।
-----------
⇒The Non-Agricultural Tenancy Act, 1949 Section 24. Power of the co-sharer or the immediate landlord of transferor to purchase:
- (1) If a portion or share of the non-agricultural land held by a non-agricultural tenant is transferred, one or more co-sharer tenants of such land may, within four months of the service of notice issued under section 23 and, in case no notice had been issued or served, then within four months from the date of knowledge of such transfer, apply to the court for such portion or share to be transferred to himself or to themselves, as the case may be.

- (2) The application under sub-section (1) shall be dismissed unless the applicant at the time of making it deposits in Court the amount of the consideration money or the value of the portion or share of the property transferred as stated in the notice served on the applicant under section 23 together with compensation at the rate of five per centum of such amount.

-(3) If such deposit is made, the Court shall give notice to the transferee to appear within such period as it may fix and to state what other sums he has paid in respect of rent for the period after the date of transfer or in annulling encumbrances on the property and also what other amounts, if any, have been spent by him, between the date of the transfer and the date of service of the notice of the application, in erecting any building or structure or in making any other improvement in the portion or share of the property transferred. The Court shall then direct the applicant, including any person whose application under sub-section (4) is granted, to deposit within such period as the Court thinks reasonable such amount as the transferee has paid or spent on these accounts together with interest at the rate of six and a quarter per centum per annum with effect from the date on which the transferee made such payments or spent such amounts.

১৮.
A, B-কে একটি জাহাজ কেনার জন্য প্রতিনিধি নিযুক্ত করে। B, একজন ভাল খ্যাতির জাহাজ পরিদর্শক নিয়োগ করে। পরিদর্শক অবহেলার সাথে জাহাজ নির্বাচন করে এবং জাহাজটি সমুদ্রযাত্রার অনুপযোগী (unseaworthy) হয়ে ডুবে যায়। B-এর দায়িত্ব কী?
  1. B দায়ী
  2. B দায়ী নয়
  3. B আংশিক দায়ী
  4. ক অথবা গ 
সঠিক উত্তর:
B দায়ী নয়
উত্তর
সঠিক উত্তর:
B দায়ী নয়
ব্যাখ্যা

⇒  চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ১৯৫ এবং এর Illustration (a) অনুসারে, একজন এজেন্ট (B) যখন তার নিযুক্তকর্তা (A) এর জন্য another agent (জাহাজ পরিদর্শক) নির্বাচন করেন, তখন তিনি একজন সাধারণ বিচক্ষণ ব্যক্তি (a man of ordinary prudence) নিজের কাজের ক্ষেত্রে যে রকম সতর্কতা ও discretion অবলম্বন করেন, সেই একই level-এর সতর্কতা অবলম্বন করতে বাধ্য থাকেন।  

- যদি B এই standard অনুযায়ী সতর্কতা অবলম্বন করে (যেমন, ভাল খ্যাতির একজন জাহাজ পরিদর্শক নিয়োগ করে) এবং তারপরও নির্বাচিত agent (পরিদর্শক) তার কাজে negligence (অবহেলা) করে, মূল এজেন্ট (B) সেই negligence-এর জন্য নিযুক্তকর্তা (A) এর কাছে দায়ী হবেন না। দায়ী হবেন নির্বাচিত agent (জাহাজ পরিদর্শক) নিজে।  

- চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ১৯৫ অনুযায়ী, একজন এজেন্ট যদি তার জন্য অন্য একজনকে কাজের জন্য বেছে নেয়, তবে তাকে এমনভাবে বেছে নিতে হবে যেভাবে একজন সাধারণ সতর্ক ও বিচক্ষণ মানুষ নিজের কাজের জন্য কাউকে বেছে নিত। যদি সে সতর্কভাবে একজন সুনামধারী ব্যক্তিকে নির্বাচন করে এবং সেই নির্বাচিত ব্যক্তি অবহেলা করে, তাহলে মূল এজেন্ট (যিনি নির্বাচন করেছিলেন) দায়ী হবেন না। দায়ী হবেন সেই নির্বাচিত ব্যক্তি নিজেই। তাই এখানে B সঠিকভাবে একজন ভালো খ্যাতির জাহাজ পরিদর্শক নিয়োগ করায় তার দায় নেই, দায় হবে কেবল পরিদর্শকের।

এক্ষেত্রে, B একজন ভাল খ্যাতির জাহাজ পরিদর্শক নিয়োগ করেছে, যা একজন সাধারণ বিচক্ষণ ব্যক্তির মতোই কাজ। তাই পরিদর্শকের নিজের negligence-এর জন্য B দায়ী নয়।  
সঠিক উত্তর হল: খ) B দায়ী নয়। 
------------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 195. Agent's duty in naming such person:
In selecting such agent for his principal, an agent is bound to exercise the same amount of discretion as a man of ordinary prudence would exercise in his own case; and, if he does this, he is not responsible to the principal for the acts or negligence of the agent so selected. 

Illustrations 
(a) A instructs B, a merchant, to buy a ship for him. B employs a ship surveyor of good reputation to choose a ship for A. The surveyor makes the choice negligently and the ship turns out to be unseaworthy and is lost. B is not, but the surveyor is, responsible to A. 

(b) A consigns goods to B, a merchant, for sale. B in due course, employs an auctioneer in good credit to sell the goods of A, and allows the auctioneer to receive the proceeds of the sale. The auctioneer afterwards becomes insolvent without having accounted for the proceeds. B is not responsible to A for the proceeds.

১৯.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইনের ধারা ৮১খ এর বিধান কোন ধরনের জমির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য?
  1. জমিদারি জমি
  2. চাষযোগ্য জমি
  3. সরকারি খাসজমি
  4. ব্যক্তিগত মালিকানাধীন জমি
সঠিক উত্তর:
সরকারি খাসজমি
উত্তর
সঠিক উত্তর:
সরকারি খাসজমি
ব্যাখ্যা

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ৮১খ (Section 81B) এর বিধান অনুযায়ী, এই ধারা স্পষ্টভাবে সরকারি খাসজমি (Government Khas Land) সম্পর্কিত ইজারা দলিল নিবন্ধনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। এই ধারা বলে যে, সরকারি খাসজমির ইজারা প্রদানের জন্য উপযুক্ত কর্তৃপক্ষ বা ক্ষমতাপ্রাপ্ত গেজেটেড কর্মকর্তা কর্তৃক সম্পাদিত ইজারা দলিল নিবন্ধন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ১৭ এর উপ-ধারা (১) এর দফা (খ) অনুসারে নিবন্ধিত না হলে, কৃষি বা অকৃষি কোনো প্রজাস্বত্ব সৃষ্টি হবে না। অর্থাৎ, এই বিধান শুধুমাত্র সরকারি খাসজমির ইজারার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ এবং প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ৮১খ ধারার বিধান ইজারা দলিল নিবন্ধন: ধারা ৮১ বা ৮১ক অথবা আপাতত বলবৎ অন্য কোনো আইনে যাহা কিছুই থাকুক না কেন, যদি সরকারি খাসজমি ইজারা প্রদানের উপযুক্ত কর্তৃপক্ষ বা এতদুদ্দেশ্যে ক্ষমতাপ্রাপ্ত গেজেটেড কর্মকর্তা কর্তৃক ইজারা দলিল সম্পাদিত এবং নিবন্ধন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ১৭ এর উপ-ধারা (১) এর দফা (খ) এর বিধানানুসারে নিবন্ধিত না হয়, তাহা হইলে এমনকি ইজারা-গ্রহীতার নিকট হইতে সেলামি বা খাজনা গ্রহণ করা হইলেও, কৃষি অথবা অকৃষি কোনো প্রকার প্রজাস্বত্বই সৃষ্টি হইবে না বা হইয়াছে বলিয়া গণ্য হইবে না।
----------
- The State Acquisition and Tenancy Act 1950, Section 81B. Registration of lease deed:
 - Notwithstanding anything contained in sections 81 and 81A or any other law for the time being in force, no agricultural or non-agricultural tenancy shall in law be created or deemed to have been created, even after acceptance of salami and/or rent from the lessee, till a deed of lease has been executed in favour of the lessee by an authority competent to grant lease of Government khas land or any other gazetted officer duly authorised in this behalf and the said lease has been duly registered under the provision of clause (d) of sub-section (1) of section 17 of the Registration Act, 1908.

২০.
প্রতিনিধিত্ব সৃষ্টিতে প্রতিদানের অনাবশ্যকতার মূলনীতি চুক্তি আইনের কোন ধারায় উল্লেখ আছে?
  1. ধারা ১৮৪
  2. ধারা ১৮৫
  3. ধারা ১৮৬
  4. ধারা ১৮৭
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৮৫
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৮৫
ব্যাখ্যা

- চুক্তি আইনের ধারা ১৮৫ স্পষ্টভাবে বলে, "No consideration is necessary to create an agency."

- চুক্তি আইনের ধারা ১৮৫: প্রতিদান অনাবশ্যক: প্রতিনিধিত্ব সৃষ্টির জন্য প্রতিদান আবশ্যক নহে।

- Section 185 of the Contract Act, 1872: Consideration not necessary:
"No consideration is necessary to create an agency."

২১.
ধারা ২ অনুসারে, সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের কোন অধ্যায়ের কোনো কিছুই মুসলিম আইনের বিধানকে ব্যাহত করবে না?
  1. ১ম অধ্যায়
  2. ২য় অধ্যায়
  3. ৩য় অধ্যায়
  4. ৪র্থ অধ্যায়
সঠিক উত্তর:
২য় অধ্যায়
উত্তর
সঠিক উত্তর:
২য় অধ্যায়
ব্যাখ্যা

⇒ ধারা ২-এর মূল উদ্দেশ্য হলো আইনের অন্যান্য বিধান এবং পূর্বের আইনগত অধিকার, দায়-দায়িত্ব, প্রতিকার ইত্যাদি সংরক্ষণ করা।
ধারা ২ স্পষ্টভাবে উল্লেখ করে যে, এই আইনের ২য় অধ্যায়ের কোনো বিধান মুসলিম আইনের কোনো বিধানকে প্রভাবিত বা ব্যাহত করবে না।
অর্থাৎ মুসলিম সম্পত্তি হস্তান্তর সম্পর্কিত নিয়মাবলী বা বিধান ২য় অধ্যায়ের বিধানের কারণে পরিবর্তিত হবে না।
এটি ইসলামী ব্যক্তিগত আইনের প্রাধান্য নিশ্চিত করার জন্য করা হয়েছে।
সুতরাং, সঠিক উত্তর: খ) ২য় অধ্যায়।

২২.
নিবন্ধন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ৭৭ অনুযায়ী রেজিস্ট্রারের অগ্রাহ্যের আদেশের পর কত দিনের মধ্যে মামলা দায়ের করতে হবে?
  1. ১৫ দিন
  2. ৩০ দিন
  3. ৬০ দিন
  4. ৯০ দিন
সঠিক উত্তর:
৩০ দিন
উত্তর
সঠিক উত্তর:
৩০ দিন
ব্যাখ্যা

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর ধারা ৭৭(১) অনুসারে, রেজিস্ট্রার কর্তৃক দলিল নিবন্ধন অগ্রাহ্য করার আদেশ প্রদানের পর ৩০ দিনের মধ্যে সংশ্লিষ্ট দেওয়ানি আদালতে মামলা দায়ের করতে হবে। এই মামলার মাধ্যমে আদালতের কাছে দলিলটি নিবন্ধনের জন্য ডিক্রি চাওয়া যায়।

⇒ The Registration Act, 1908 এর ৭৭ ধারা: রেজিস্ট্রার কর্তৃক অগ্রাহ্যের আদেশের ক্ষেত্রে মামলা:
(১) যেক্ষেত্রে রেজিস্ট্রার ধারা ৭২ বা ধারা ৭৬ এর অধীন দলিল নিবন্ধনের জন্য আদেশ প্রদানে অস্বীকৃতি জ্ঞাপন করেন, সেইক্ষেত্রে উক্ত দলিলের কোন গ্রহীতা, তাহার প্রতিনিধি, মনোনীত ব্যক্তি বা এজেন্ট উক্ত অগ্রাহ্যের আদেশ প্রদানের পর ৩০ (ত্রিশ) দিনের মধ্যে যে দেওয়ানি আদালতের আদি এখতিয়ারের স্থানীয় সীমানার মধ্যে অবস্থিত কার্যালয়ে দলিলটি নিবন্ধনের জন্য দাখিল করা হইয়াছিল, সেই কার্যালয়ে দলিলটি নিবন্ধিত হওয়ার নির্দেশ-সংবলিত ডিক্রি লাভের উদ্দেশ্যে উক্ত আদালতে মামলা দায়ের করিতে পারিবেন, যদি এইরূপ ডিক্রি প্রদানের পর ত্রিশ দিনের মধ্যে নিবন্ধনের জন্য দলিলটি যথাযথরূপে দাখিল করা হয়।

তবে শর্ত থাকে যে, মামলা দায়ের করিতে ব্যর্থতা বা এই ধারার অধীন দায়েরকৃত মামলার খারিজ হইয়া যাওয়া, পক্ষকে অন্য কোন প্রতিকার পাওয়ার অধিকার হইতে বঞ্চিত করিবে না, যাহা তিনি অনিবন্ধিত দলিলের ভিত্তিতে পাইতে পারিতেন।

(২) প্রয়োজনীয় পরিবর্তনসহ ধারা ৭৫ এর উপ-ধারা (২) ও (৩) এ বর্ণিত বিধানাবলি এইরূপ কোন ডিক্রি অনুসারে নিবন্ধনের জন্য দাখিলকৃত সকল দলিলের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হইবে, এবং, এই আইনে যাহা কিছুই থাকুক না কেন, দলিলটি উক্তরূপ মামলায় সাক্ষ্য হিসাবে গ্রহণযোগ্য হইবে।
----------
⇒ Section 77- Suit in case of order of refusal by Registrar: 
(1) Where the Registrar refuses to order the document to be registered, under section 72 or section 76, any person claiming under such document, or his representative, assign or agent, may, within thirty days after the making of the order of refusal, institute in the Civil Court, within the local limits of whose original jurisdiction is situate the office in which the document is sought to be registered, a suit far a decree directing the document to be registered in such office if it be duly presented for registration within thirty days after the passing of such decree: 
Provided that failure to file a suit or the dismissal of a suit filed under this section shall not disentitle a party to any other remedy to which he may be entitled, on the basis of the unregistered document. 

(2) The provisions contained in sub-sections (2) and (3) of section 75 shall, mutatis mutandis, apply to all documents presented for registration in accordance with any such decree, and, notwithstanding anything contained in this Act, the document shall be receivable in evidence in such suit.

২৩.
The Contract Act, 1872 এর বিধান অনুযায়ী প্রস্তাবে গ্রহণের সময় উল্লেখ না থাকলে, কত সময়ের মধ্যে গ্রহণ করতে হবে?
  1. ৭ দিনের মধ্যে
  2. ১৫ দিনের মধ্যে
  3. ৩০ দিনের মধ্যে
  4. যুক্তিসঙ্গত সময়ের মধ্যে
সঠিক উত্তর:
যুক্তিসঙ্গত সময়ের মধ্যে
উত্তর
সঠিক উত্তর:
যুক্তিসঙ্গত সময়ের মধ্যে
ব্যাখ্যা

⇒ The Contract Act, 1872 এর ধারা ৬(২) অনুযায়ী যদি প্রস্তাবে গ্রহণের জন্য নির্দিষ্ট সময় উল্লেখ না থাকে, তবে যুক্তিসঙ্গত সময় অতিবাহিত হলে প্রস্তাব স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রত্যাহৃত (revoked) বলে গণ্য হবে।
অর্থাৎ, আইন নির্দিষ্ট কোনো দিনের সীমা দেয়নি (যেমন ৭, ১৫ বা ৩০ দিন)।
বরং পরিস্থিতি, প্রস্তাবের প্রকৃতি, দূরত্ব, যোগাযোগের মাধ্যম ইত্যাদি বিবেচনা করে “যুক্তিসঙ্গত সময় (reasonable time)” ধরে গ্রহণ করতে হবে।
- তাই সঠিক উত্তর হলো ঘ) যুক্তিসঙ্গত সময়ের মধ্যে।
----------- 
⇒ The Contract Act, 1872 Section 6: Revocation how made6. A proposal is revoked –
(1) by the communication of notice of revocation by the proposer to the other party;
(2) by the laps of the time prescribed in such proposal for its acceptance, or, if no time is so prescribed, by the lapse of a reasonable time, without communication of the acceptance;
(3) by the failure of the acceptor to fulfil a condition precedent to acceptance; or
(4) by the death or insanity of the proposer, if the fact of his death or insanity comes to the knowledge of the acceptor before acceptance.

২৪.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ১৪৭ অনুযায়ী, জেলার কালেক্টর কর্তৃক প্রদত্ত আদেশের বিরুদ্ধে আপিল করা যাবে কার নিকট?
  1. জেলা জজ
  2. বিভাগীয় কমিশনার
  3. ভূমি প্রশাসন বোর্ড
  4. হাইকোর্ট বিভাগ
সঠিক উত্তর:
বিভাগীয় কমিশনার
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বিভাগীয় কমিশনার
ব্যাখ্যা

⇒ The State Acquisition and Tenancy Act 1950 এর ১৪৭ ধারার বিধান আপিল: 
- এই ভাগ বা এই আইনের অধীন প্রণীত বিধিমালাতে আপিলের বিশেষ বিধানসাপেক্ষে, এই ভাগের অধীন রাজস্ব কর্মকর্তার প্রত্যেক মূল বা আপিল আদেশের বিরুদ্ধে নিম্নরূপভাবে আপিল করা যাইবে, যথা:
(ক) কালেক্টরের অধস্তন রাজস্ব কর্মকর্তা কর্তৃক আদেশ প্রদান করা হইলে, কালেক্টরের নিকট;
(কক) বিভাগের মধ্যে জেলার কালেক্টর কর্তৃক আদেশ প্রদান করা হইলে, বিভাগীয় কমিশনারের নিকট; এবং
(গ) বিভাগীয় কমিশনার কর্তৃক আদেশ প্রদান করা হইলে, ভূমি প্রশাসন বোর্ডএর নিকট

The State Acquisition and Tenancy Act 1950 এর ১৪৮ ধারার বিধান আপিল: আপিলের জন্য তামাদির মেয়াদ:
- ধারা ১৪৭ অনুযায়ী আপিলের জন্য তামাদির মেয়াদ যে আদেশের বিরুদ্ধে আপিল করা হয় সেই আদেশের তারিখ হইতে চলিতে থাকিবে এবং উহা নিম্নরূপ হইবে, অর্থাৎ-
       (ক) কালেক্টরের নিকট আপিল__________ত্রিশ দিন।
       (খ) বিভাগীয় কমিশনারের নিকট আপিল________ষাট দিন। 
       (খখ) ভূমি প্রশাসন বোর্ড এর নিকট আপিল___________নব্বই দিন।

-----------
⇒ The State Acquisition and Tenancy Act 1950 Section 147. Appeals:
-Subject to any special provisions for appeal made in this Part or in any rules made under this Act, an appeal shall lie from every original or appellate order made under any of the provisions of this Part by a Revenue-officer as follows, namely:- 
(a) to the Collector, when the order is made by a Revenue-officer subordinate to the Collector; 
(aa) to the Commissioner of the division, when the order is made by the Collector of a district within the division; and
(c) to the Board of Land Administration, when the order is made by the Commissioner of a division.

⇒ The State Acquisition and Tenancy Act 1950 Section 148. Limitation for appeals:
The period of limitation for an appeal under section 147 shall run from the date of the order appealed against and shall be as follows, that is to say- 
(a) when the appeal lies to the Collector ................... thirty days. 
(b) when the appeal lies to the Commissioner of a division ............ sixty days.
(bb) when the appeal lies to the Board of Land Administration ........................ ninety days.

২৫.
চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২১৫ অনুযায়ী, এজেন্ট যদি প্রিন্সিপালের অনুমতি ছাড়াই এজেন্সির ব্যবসায় নিজের হিসাবে লেনদেন করে এবং কোনো গুরুত্বপূর্ণ তথ্য গোপন করে, তাহলে প্রিন্সিপাল কী করতে পারেন?
  1. কিছুই করতে পারবেন না
  2. লেনদেনটি বাতিল করতে পারেন
  3. শুধুমাত্র এজেন্টকে শাস্তি দিতে পারেন
  4. লেনদেনটি অবশ্যই গ্রহণ করতে হবে
সঠিক উত্তর:
লেনদেনটি বাতিল করতে পারেন
উত্তর
সঠিক উত্তর:
লেনদেনটি বাতিল করতে পারেন
ব্যাখ্যা

- চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২১৫ অনুসারে, যদি একজন এজেন্ট প্রিন্সিপালের পূর্ব অনুমতি না নিয়ে এবং বিষয়টি সম্পর্কে প্রাপ্ত সকল গুরুত্বপূর্ণ তথ্য (material circumstances) প্রিন্সিপালকে না জানিয়ে এজেন্সির ব্যবসায় নিজের হিসাবে লেনদেন করেন, তাহলে প্রিন্সিপাল সেই লেনদেনটি বাতিল (repudiate) করতে পারবেন। এটি applicable হয় যখন প্রমাণিত হয় যে এজেন্ট কোনো গুরুত্বপূর্ণ তথ্য ইচ্ছাকৃতভাবে গোপন করেছেন অথবা তার লেনদেনটি প্রিন্সিপালের জন্য ক্ষতিজনক (disadvantageous) হয়েছে।

ধারা ২১৫ এর Illustration (a) এবং (b) এ এই নীতির স্পষ্ট উদাহরণ দেওয়া আছে। অতএব, সঠিক উত্তর হলো (খ) লেনদেনটি বাতিল করতে পারেন।

- চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২১৫ অনুযায়ী, যদি কোনো এজেন্ট প্রিন্সিপালের অনুমতি ছাড়াই এজেন্সির ব্যবসায় নিজের জন্য লেনদেন করে এবং প্রিন্সিপালকে কোনো গুরুত্বপূর্ণ তথ্য গোপন করে, তাহলে প্রিন্সিপাল সেই লেনদেন repudiate বা বাতিল করতে পারেন। অর্থাৎ, প্রিন্সিপাল এজেন্টের এই স্বেচ্ছাচারী বা প্রতারণামূলক লেনদেন বাতিল করার অধিকার রাখে।
-------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 215. Right of principal when agent deals, on his own account, in business of agency without principal's consent:
 If an agent deals on his own account in the business of the agency, without first obtaining the consent of his principal and acquainting him with all material circumstances which have come to his own knowledge on the subject, the principal may repudiate the transaction, if the case shows either that any material fact has been dishonestly concealed from him by the agent, or that the dealings of the agent have been disadvantageous to him. 

Illustrations 
(a) A directs B to sell A's estate. B buys the estate for himself in the name of C. A, on discovering that B has bought the estate for himself, may repudiate the sale, if he can show that B has dishonestly concealed any material fact, or that the sale has been disadvantageous to him. 
 
(b) A directs B to sell A's estate. B, on looking over the estate before selling it, finds a mine on the estate which is unknown to A. B informs A that he wishes to buy the estate for himself, but conceals the discovery of the mine. A allows B to buy in ignorance of the existence of the mine. A, on discovering that B knew of the mine at the time he bought the estate, may either repudiate or adopt the sale at his option.

২৬.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইন অনুযায়ী একটি দলিলকে 'প্রত্যয়িত' (Attested) হওয়ার জন্য ন্যূনতম কতজন সাক্ষীর প্রয়োজন?
  1. একজন
  2. দুইজন
  3. তিনজন
  4. চারজন
সঠিক উত্তর:
দুইজন
উত্তর
সঠিক উত্তর:
দুইজন
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইন, ১৮৮২-এর ধারা ৩ অনুযায়ী, একটি দলিলকে 'প্রত্যয়িত' (Attested) হিসেবে গণ্য করার জন্য ন্যূনতম দুইজন সাক্ষীর উপস্থিতি প্রয়োজন।
প্রত্যয়িত দলিলে সাক্ষীরা নিশ্চিত করে যে:
১. দলিলটি সম্পাদনকারী ব্যক্তিকে স্বাক্ষর করতে বা চিহ্ন দিতে দেখেছে, অথবা
২. তাদের উপস্থিতিতে ও নির্দেশে অন্য কারো স্বাক্ষর দেখেছে, অথবা
৩. সম্পাদনকারীর স্বাক্ষর সম্পর্কে ব্যক্তিগত স্বীকৃতি লাভ করেছে।
সাক্ষীরা তারপর নিজেদের স্বাক্ষর করে দলিলকে প্রত্যয়িত করে।
উল্লেখযোগ্য: একাধিক সাক্ষীর একই সময় উপস্থিত থাকা বাধ্যতামূলক নয়।
দলিলের পক্ষ কখনোই প্রত্যায়নকারী সাক্ষী হতে পারে না।
সুতরাং, ন্যূনতম দুইজন সাক্ষীর উপস্থিতি আবশ্যক।

২৭.
প্রাপ্তবয়স্ক ব্যক্তির বিবাহে বাধা প্রদানকারী চুক্তি—
  1. বৈধ
  2. বাতিল
  3. শর্তসাপেক্ষ বৈধ
  4. আদালতের অনুমোদনক্রমে বৈধ
সঠিক উত্তর:
বাতিল
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বাতিল
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২৬ অনুযায়ী— "Every agreement in restraint of the marriage of any person, other than a minor, is void."
অর্থাৎ, নাবালক (minor) ছাড়া প্রাপ্তবয়স্ক কারও বিবাহে বাধা দেয়ার জন্য কোনো চুক্তি করা হলে, সেটি Void (বাতিল) বলে গণ্য হবে।
 
উদাহরণ: যদি A এবং B এর মধ্যে চুক্তি হয় যে, "B কোনোদিন বিয়ে করবে না", তবে এই চুক্তি বাতিল।

⇒ The Contract Act, 1872 Section 26: Agreement in restraint of marriage void: Every agreement in restrain of the marriage of any person, other than a minor, is void.

২৮.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইন অনুযায়ী ধারা ৬ অনুসারে, নিচের কোনটি হস্তান্তরযোগ্য নয়?
  1. একটি গাড়ির মালিকানা
  2. কোনো ব্যাংকে জমাকৃত অর্থ
  3. একটি কারখানার মালিকানা
  4. ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার
সঠিক উত্তর:
ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ৬ অনুযায়ী, সাধারণভাবে যেকোনো সম্পত্তি হস্তান্তরযোগ্য। তবে কিছু সম্পত্তি হস্তান্তরযোগ্য নয়, যেমন:
- সম্ভাব্য উত্তরাধিকার (Spes Successionis)
- ব্যক্তিগত ভোগ-দখলের অধিকার
- ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার
- শুধুমাত্র মামলা করার অধিকার (Right to Sue)
- সরকারি বেতন, পেনশন ইত্যাদি।
ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার হলো ব্যক্তিগত অধিকার যা নির্দিষ্ট ব্যক্তির জীবনের ওপর নির্ভরশীল। তাই আইন এটিকে হস্তান্তরযোগ্য বলে বিবেচনা করে না।
অন্যদিকে, গাড়ি, ব্যাংক জমা বা কারখানার মালিকানা সাধারণভাবে হস্তান্তরযোগ্য।
সুতরাং, সঠিক উত্তর: ঘ) ভবিষ্যৎ ভরণ-পোষণের অধিকার।

২৯.
A, B-কে তার বাড়ি ভাড়া দেওয়ার ক্ষমতা দেন। পরে A নিজেই সেই বাড়ি ভাড়া দেন। A-এর এই কাজটি কী?
  1. B-এর বিরুদ্ধে অবহেলা
  2. B-এর সাথে নতুন চুক্তি
  3. B-এর ক্ষমতার নিহিত প্রত্যাহার
  4. B-এর ক্ষমতার স্পষ্ট প্রত্যাহার
সঠিক উত্তর:
B-এর ক্ষমতার নিহিত প্রত্যাহার
উত্তর
সঠিক উত্তর:
B-এর ক্ষমতার নিহিত প্রত্যাহার
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২০৭ এবং এর Illustration অনুসারে, এজেন্টের কর্তৃত্ব প্রত্যাহার (Revocation of Authority) প্রকাশ্য (Expressed) বা নিহিত (Implied) হতে পারে। Principal-এর conduct (আচরণ) থেকে যদি implied revocation বোঝা যায়, তা বৈধ।

এখানে, A (প্রিন্সিপাল) প্রথমে B (এজেন্ট) কে তার বাড়ি ভাড়া দেওয়ার authority দিয়েছেন। পরে A নিজেই বাড়িটি ভাড়া দিলেন। A-এর এই conduct (আচরণ) থেকে বোঝা যায় যে তিনি B-এর authority আর কার্যকর থাকতে দিচ্ছেন না। এটি B-এর authority-এর একটি নিহিত প্রত্যাহার (Implied Revocation)।

ধারা ২০৭-এর Illustrationটি এই scenario-টি সরাসরি কভার করে: "A empowers B to let A's house. Afterwards A lets it himself. This is an implied revocation of B's authority."

অতএব, A-এর কাজটি B-এর ক্ষমতার নিহিত প্রত্যাহার।
---------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 207. Revocation and renunciation may be expressed or implied:
Revocation and renunciation may be expressed or may be implied in the conduct of the principal or agent respectively. 
Illustration:
A empowers B to let A's house. Afterwards A lets it himself. This is an implied revocation of B's authority.

৩০.
"Doctrine of Double Possibilities" বা দ্বৈত সম্ভাবনার বিরোধী বিধি সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের কোন ধারার সাথে সম্পর্কিত?
  1. ধারা ১০
  2. ধারা ১১
  3. ধারা ১৩
  4. ধারা ১৪
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৩
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৩
ব্যাখ্যা

⇒ "Doctrine of Double Possibilities" বা দ্বৈত সম্ভাবনার বিরোধী বিধি সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ১৩ এর সাথে সম্পর্কিত। এই নীতি অনুসারে, একের অধিক প্রজন্ম পর্যন্ত সম্পত্তি হস্তান্তর অযোগ্য করে কোনো অজাত ব্যক্তির সুবিধার জন্য সম্পত্তি হস্তান্তর করা হলে তা বাতিল বলে গণ্য হবে। ধারা ১৩ এ বলা হয়েছে, অজাত ব্যক্তির জন্য স্বত্ব সৃষ্টি করতে হলে একই দলিলে জীবনস্বত্ব সৃষ্টি করতে হবে এবং শুধুমাত্র এক সম্ভাবনা পর্যন্ত হস্তান্তর মঞ্জুর করা যায়।

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ১৩: অজাত ব্যক্তির সুবিধার জন্য হস্তান্তর (Transfer for Benefit of Unborn Person)
- নীতি: একই হস্তান্তর দ্বারা পূর্ববর্তী কোনো স্বত্ব সৃষ্টি সাপেক্ষে, হস্তান্তরের তারিখ পর্যন্ত জন্মগ্রহণ করেনি এমন কোনো ব্যক্তির সুবিধার জন্য স্বত্ব সৃষ্টি করা হলে, সম্পত্তিতে দাতার অবশিষ্ট সমগ্র স্বত্ব অন্তর্ভুক্ত না হলে অজাত ব্যক্তি বরাবর স্বত্ব কার্যকর হবে না।
- গুরুত্বপূর্ণ: কোনো অজাত ব্যক্তি বরাবর সরাসরি সম্পত্তি হস্তান্তর করা যায় না। জীবনস্বত্ব সৃষ্টি করা গেলে তা বাতিল গণ্য হবে।

- শর্ত সাপেক্ষে হস্তান্তর করা যায় (অজাত ব্যক্তির বরাবর):
একই দলিলে এক বা একাধিক ব্যক্তি বরাবর জীবনস্বত্ব/ট্রাস্ট সৃষ্টি করতে হবে।
 জীবন স্বত্বের পরে অজাত ব্যক্তিকে সম্পূর্ণ/চূড়ান্ত স্বত্ব দান করতে হবে।
শেষ জীবনস্বত্বের পরিসমাপ্তির পূর্বেই অজাত ব্যক্তিকে জন্মগ্রহণ করতে হবে।
হস্তান্তর স্থগিত রাখার সময়কাল: এক বা একাধিক ব্যক্তির জীবনকাল + মায়ের গর্ভে থাকাকালীন সময়।

দ্বৈত সম্ভাবনার বিরোধী বিধি (Doctrine of Double Possibilities): একের অধিক প্রজন্ম পর্যন্ত সম্পত্তি হস্তান্তর অযোগ্য করে কোনো অজাত ব্যক্তি বরাবর সম্পত্তি হস্তান্তর করা হলে তা বাতিল বলে গণ্য হবে। আইন শুধুমাত্র এক সম্ভাবনা পর্যন্ত হস্তান্তর মঞ্জুর করে।

উদাহরণ: A তার নিজের এবং তার হবু স্ত্রীর জীবনে লাভের জন্য সম্পত্তি B-এর নিকট অছিমূলে হস্তান্তর করলো, এই শর্তে যে তাদের মৃত্যুর পর বিবাহজাত প্রথম পুত্র জীবন স্বত্ব পাবে এবং তার মৃত্যুর পর A-এর দ্বিতীয় পুত্র সম্পত্তি লাভ করবে। এক্ষেত্রে অজাত প্রথম পুত্রের স্বত্ব কার্যকর হবে না কারণ A-এর সমগ্র স্বার্থ তাতে অন্তর্ভুক্ত হয়নি।

৩১.
যে ব্যক্তি অন্যের সম্পত্তি পায় এবং হেফাজতে নেয়, তার দায়িত্ব কী?
  1. কোনো দায়িত্ব নেই
  2. পুলিশে জমা দেওয়া
  3. জিম্মাদারের মতো দায়িত্ব
  4. শুধু সম্পত্তি ফেরত দেওয়া
সঠিক উত্তর:
জিম্মাদারের মতো দায়িত্ব
উত্তর
সঠিক উত্তর:
জিম্মাদারের মতো দায়িত্ব
ব্যাখ্যা

চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ৭১ অনুসারে, কোনো ব্যক্তি যদি অন্যের সম্পত্তি পায় এবং তা তার হেফাজতে নেয়, তাহলে সে একজন জিম্মাদার (Bailee)-এর মতো একই দায়িত্ব পালন করতে বাধ্য হয়।
- সম্পত্তিটি যত্ন সহকারে রাখা (Reasonable Care)
- সম্পত্তির মালিককে খুঁজে বের করার চেষ্টা করা
- মালিক পাওয়া গেলে তা ফেরত দেওয়া
- অযত্ন বা অবহেলার কারণে সম্পত্তি ক্ষতি হলে তার জন্য ক্ষতিপূরণ দেওয়া
অতএব, সঠিক উত্তর হল গ) জিম্মাদারের মতো দায়িত্ব।

ধারা ৭১ অনুযায়ী, যে ব্যক্তি অন্যের সম্পত্তি পায় এবং হেফাজতে নেয়, সে জিম্মাদারের (bailee) মতো দায়িত্ব বহন করে। অর্থাৎ, তাকে সেই সম্পত্তির যত্ন নিতে হবে এবং যথাযথভাবে ফেরত দিতে হবে। কোনো অবহেলা বা অনিয়ম হলে, সে দায়বদ্ধ হবে।
--------
⇒ The Contract Act, 1872 section- 71 Responsibility of finder of goods:
A person who finds goods belonging to another and takes them into his custody, is subject to the same responsibility as a bailee.

৩২.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইনের ধারা ১৪৫ক(৩) অনুযায়ী ট্রাইব্যুনালের বিচারক মূলত কোন কর্মকর্তা হতে পারবেন?
  1. জেলা জজ
  2. সহকারী জজ
  3. যুগ্ম জেলা জজ
  4. সিনিয়র সহকারী জজ
সঠিক উত্তর:
যুগ্ম জেলা জজ
উত্তর
সঠিক উত্তর:
যুগ্ম জেলা জজ
ব্যাখ্যা

- রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইনের ধারা ১৪৫ক(৩) অনুযায়ী, ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনালের বিচারককে সরকার সুপ্রিম কোর্টের পরামর্শক্রমে যুগ্ম জেলা জজদের মধ্যে নির্বাচন করবে।
- The State Acquisition and Tenancy Act 1950 এর ১৪৫ক(৩) ধারার বিধান ট্রাইব্যুনালের বিচারক:
সরকার সুপ্রিম কোর্টের সাথে পরামর্শক্রমে যুগ্ম জেলা জজদের মধ্য হতে ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনালের বিচারক নিয়োগ করবেন।
উপধারা- ৩ক: এভাবে বিচারক নিয়োগ না হওয়া পর্যন্ত সরকার যুগ্ম জেলা জজদের ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনালের বিচারকাজের ক্ষমতা দিতে পারবে। 
উপধারা-৩খ: এরূপভাবে ক্ষমতাপ্রাপ্ত যুগ্ম জেলা জজ ট্রাইব্যুনালের নিয়োগপ্রাপ্ত বিচারক হিসেবে গণ্য হবেন।
উপধারা- ৩গ: এ ছাড়া ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনাল থেকে স্থানান্তরিত মামলা নিষ্পত্তির জন্য সরকার এক বা একাধিক সিনিয়র সহকারী জজ বা সহকারী জজকে ট্রাইব্যুনালের বিচারক হিসেবে নিয়োগ বা ক্ষমতা দিতে পারবে।
-----------
- The State Acquisition and Tenancy Act 1950, Section 145A. (3) The Government shall, in consultation with the Supreme Court, appoint the judge of the Land Survey Tribunal from among persons who are Joint District Judges.
(3A) Until such judge is appointed under sub-section (3), the Government may empower a Joint District Judge in each district as the judge of the Land Survey Tribunal of the district.
(3B) The Joint District Judge empowered under sub-section (3A) shall be deemed to be the judge of the Land Survey Tribunal appointed under sub-section (3).
(3C) The Government may, if necessary, appoint one or more Senior Assistant judge or Assistant Judge as a judge of the Land Survey Tribunal to dispose of the suits transferred by the judge of the Land Survey Tribunal appointed or empowered under this section.

৩৩.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ৯ অনুযায়ী কোন হস্তান্তর মৌখিকভাবে করা যায়?
  1. নালিশযোগ্য দাবি
  2. স্থাবর সম্পত্তির বিক্রয়
  3. এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা
  4. ১০০ টাকার বেশি মূল্যমানের বন্ধক
সঠিক উত্তর:
এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা
উত্তর
সঠিক উত্তর:
এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা
ব্যাখ্যা

সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ৯ অনুযায়ী, কিছু হস্তান্তর লিখিত দলিলের মাধ্যমে করা বাধ্যতামূলক, যেমন:
- স্থাবর সম্পত্তির বিক্রয়
- ১০০ টাকা বা তার বেশি মূল্যমানের বন্ধক
- এক বছরের বেশি মেয়াদের বা বার্ষিক ঋণ সংরক্ষণের ইজারা
- স্থাবর সম্পত্তির দান, বিনিময়, নালিশযোগ্য দাবি

তবে কিছু হস্তান্তর মৌখিকভাবে করা যায়, যেমন:
- পার্টিশন (Partition)
- সারেন্ডার (Surrender)
- রিলিজ (Release)
- মাসিক বা এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা
- ১০০ টাকার কম মূল্যমানের বন্ধক
সুতরাং, এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা মৌখিক হস্তান্তরের মধ্যে পড়ে।

সঠিক উত্তর: গ) এক বছরের কম মেয়াদের ইজারা।

৩৪.
The Contract Act, 1872 এর বিধান অনুযায়ী Fraud (প্রতারণা) এর মধ্যে কোনটি অন্তর্ভুক্ত?
  1. সত্য ঘটনা গোপন রাখা
  2. মিথ্যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া
  3. প্রতারণামূলক কার্যকলাপ করা
  4. উপরোক্ত সবগুলো
সঠিক উত্তর:
উপরোক্ত সবগুলো
উত্তর
সঠিক উত্তর:
উপরোক্ত সবগুলো
ব্যাখ্যা

⇒ The Contract Act, 1872–এর Section 17 অনুসারে, Fraud (প্রতারণা) বলতে বোঝায় –
১. মিথ্যা বক্তব্য প্রদান করা – কোনো বিষয়কে সত্য হিসাবে উপস্থাপন করা, যদিও তা মিথ্যা।
২. কোনো গুরুত্বপূর্ণ তথ্য গোপন রাখা – এমন সত্য তথ্য না জানানো যা অন্যপক্ষকে বিভ্রান্ত করতে পারে।
৩. মিথ্যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া – কোনো প্রতিশ্রুতি পূরণের ইচ্ছা না থাকলেও তা দেওয়া।
৪. প্রতারণামূলক কাজ করা – অন্যকে প্রতারণা করার উদ্দেশ্যে কোনো কাজ করা।
৫. আইন অনুযায়ী অন্যকে প্রতারণা করার মত কাজ – যেকোনো ধরনের অসৎ কাজ যা অন্যের ক্ষতির উদ্দেশ্যে করা হয়।

অতএব—
ক) সত্য ঘটনা গোপন রাখা 
খ) মিথ্যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া 
গ) প্রতারণামূলক কার্যকলাপ করা 
সবগুলোই Fraud-এর অন্তর্ভুক্ত
------------ 
⇒ The Contract Act, 1872 Section-17. "Fraud" defined:
"Fraud" means and includes any of the following acts committed by a party to a contract, or with his connivance, or by his agent, with intent to deceive another party thereto or his agent, or to induce him to enter into the contract:- 
(1) the suggestion, as a fact, of that which is not true, by one who does not believe it to be true; 
(2) the active concealment of a fact by one having knowledge or belief of the fact; 
(3) a promise made without any intention of performing it; 
(4) any other act fitted to deceive; 
(5) any such act or omission as the law specially declares to be fraudulent. 
Explanation – Mere silence as to facts likely to affect the willingness of a person to enter into a contract is not fraud, unless the circumstances of the case are such that, regard being had to them, it is the duty of the person keeping silence to speak, or unless his silence is, in itself, equivalent to speech.

৩৫.
দলিল রেজিস্ট্রেশনের প্রধান উদ্দেশ্যগুলোর মধ্যে কোনটি অন্তর্ভুক্ত নয়?
  1. সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি করা
  2. জালিয়াতি ও প্রতারণা রোধ করা
  3. দলিলের বিশুদ্ধতা নিশ্চিত করা
  4. সম্পত্তি সংক্রান্ত বিরোধ নিষ্পত্তিতে সাহায্য করা
সঠিক উত্তর:
সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি করা
উত্তর
সঠিক উত্তর:
সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি করা
ব্যাখ্যা

⇒ রেজিস্ট্রেশন আইন, ১৯০৮ এর উদ্দেশ্যগুলোর মধ্যে দলিলের বিশুদ্ধতা নিশ্চিত করা, জালিয়াতি ও প্রতারণা রোধ করা এবং সম্পত্তি সংক্রান্ত বিরোধ নিষ্পত্তিতে সাহায্য করা অন্তর্ভুক্ত। কিন্তু সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি করা এই আইনের উদ্দেশ্য নয়।

⇒ দলিল রেজিস্ট্রেশনের প্রধান উদ্দেশ্যগুলোর মধ্যে রয়েছে:
- দলিলের বিশুদ্ধতা নিশ্চিত করা
- জালিয়াতি ও প্রতারণা রোধ করা
- সম্পত্তির হস্তান্তর প্রক্রিয়া স্বচ্ছ করা
- সরকারি রেকর্ডে তথ্য সংরক্ষণ
- আদালতে দলিল প্রমাণ হিসেবে ব্যবহার নিশ্চিত করা
- সম্পত্তি সংক্রান্ত বিরোধ নিষ্পত্তিতে সাহায্য করা
তবে সম্পত্তির মূল্য বৃদ্ধি করা এই উদ্দেশ্যগুলোর মধ্যে নেই।

৩৬.
"Doctrine of cy-pres" বা সাইপ্রেস নীতি সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের কোন ধারায় প্রয়োগ করা হয়েছে?
  1. ধারা ১০
  2. ধারা ১১
  3. ধারা ১৫
  4. ধারা ১৭
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৫
উত্তর
সঠিক উত্তর:
ধারা ১৫
ব্যাখ্যা

⇒ "Doctrine of cy-pres" বা সাইপ্রেস নীতি সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ১৫ এর সাথে সম্পর্কিত। এই নীতি অনুসারে, যদি কোনো শ্রেণির মানুষের সুবিধার জন্য স্বার্থ সৃষ্টি করা হয় এবং তাদের মধ্যে কিছু স্বার্থ ধারা ১৩ বা ধারা ১৪ এর কারণে অবৈধ হয়, তবে শুধুমাত্র ঐ অবৈধ স্বার্থগুলো বাতিল হবে, সমগ্র শ্রেণির স্বার্থ নয়। এছাড়াও, এই নীতি হস্তান্তরকারীর মূল উদ্দেশ্যের যথাসম্ভব কাছাকাছি হস্তান্তর কার্যকর করার জন্য প্রয়োগ করা হয়। উল্লেখ্য, এই নীতি ধারা ২৬-তেও প্রয়োগ হয়েছে।

ধারা ১৫: শ্রেণি বিশেষের নিকট হস্তান্তর:
- যদি কোনো শ্রেণির মধ্যে কিছু ব্যক্তির স্বার্থ ধারা ১৩ বা ১৪-এর কারণে কার্যকর না হয়, শুধুমাত্র ঐ ব্যক্তিদের স্বার্থ বাতিল হবে, সমগ্র শ্রেণি নয়।
Doctrine of cy-pres (সাইপ্রেস নীতি): অর্থ: যতটা সম্ভব কাছাকাছি বা সম্ভবপর উপায়ে হস্তান্তর কার্যকর করা।
প্রয়োগ: যদি হুবহু হস্তান্তর কার্যকর করা সম্ভব না হয় বা অযৌক্তিক হয়, তবে হস্তান্তরকারীর মূল উদ্দেশ্যের যতটা সম্ভব কাছাকাছি স্বার্থ কার্যকর করা হবে।

৩৭.
Contract of Guarantee-এ যে ব্যক্তি প্রধান দায়ীর দায় নিবারণের জন্য দায়ী হয় তাকে কী বলা হয়?
  1. Creditor
  2. Surety
  3. Indemnifier
  4. Principal debtor
সঠিক উত্তর:
Surety
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Surety
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইনের ধারা ১২৬ অনুযায়ী, যে ব্যক্তি প্রধান দায়ীর দায় নিবারণের জন্য প্রতিশ্রুতি দেয় তাকে “Surety” বলা হয়।

• চুক্তি আইনের ১২৬ ধারার বিধান "জামিনের চুক্তি", "জামিনদার", "প্রধান দেনাদার" এবং "পাওনাদার" ("Contract of guarantee", "surety", "principal debtor" "creditor"):
- জামিনের চুক্তি: জামিনের চুক্তি হল অনাদায়ের ক্ষেত্রে কোন তৃতীয় ব্যক্তির অঙ্গীকার পালন বা দায় পরিশোধের চুক্তি।
- জামিনদার: যে ব্যক্তি এমন অঙ্গীকার করে তাকে জামিনদার বলে।
- প্রধান দেনাদার: যে ব্যক্তির অনাদায় সম্পর্কে জামিন প্রদান করা হয় তাকে প্রধান দেনাদার বলা হয়।
- পাওনাদার: যে ব্যক্তির নিকট এমন জামিন প্রদান করা হয় তাকে পাওনাদার বলে। জামিনের চুক্তি মৌখিক বা লিখিত উভয় প্রকার হতে পারে।

এই ধরনের চুক্তিতে ৩টি পক্ষ থাকে। যথা:-
i) জামিনদার
ii) প্রধান দেনাদার
iii) পাওনাদার
- এই ধরনের চুক্তিতে চুক্তির পক্ষদ্বয় ব্যতীত অন্য কোন ব্যক্তি (৩য় ব্যক্তি কর্তৃক) অঙ্গীকার পালন বা দায় পরিশোধের কথা ব্যক্ত আছে।
-----------
⇒ The Contract Act, 1872 Section 126. "Contract of guarantee", "surety", "principal debtor" and "creditor":
 A "contract of guarantee" is a contract to perform the promise, or discharge the liability, of a third person in case of his default. The person who gives the guarantee is called the "surety": the person in respect of whose default the guarantee is given is called the "principal debtor", and the person to whom the guarantee is given is called the "creditor". A guarantee may be either oral or written.

৩৮.
সি.এস (Cadastral Survey) সার্ভের সময়কাল কত ছিল?
  1. ৩৮ বছর
  2. ৪৫ বছর
  3. ৫২ বছর
  4. ৬০ বছর
সঠিক উত্তর:
৫২ বছর
উত্তর
সঠিক উত্তর:
৫২ বছর
ব্যাখ্যা

⇒ সি.এস (Cadastral Survey) সার্ভে ১৮৮৮ সালে বর্তমান কক্সবাজার জেলার রামু থানা থেকে শুরু হয় এবং ১৯৪০ সালে দিনাজপুর জেলায় শেষ হয়। এই সময়কাল গণনা করলে: ১৯৪০ - ১৮৮৮ = ৫২ বছর।

সি.এস খতিয়ান [C.S Khatian]:
CS'র পূর্ণরূপ Cadastral Survey। Cada শব্দের অর্থ ভূখন্ড বা মাঠ। এই Survey'র মাধ্যমে প্রণীত খতিয়ানই C.S Khatian নামে পরিচিত।
- সর্বপ্রথম ১৮৮৮ সালে বর্তমান কক্সবাজার জেলার রামু থানা থেকে এ সার্ভে শুরু হয় এবং ১৯৪০ সালে দিনাজপুর জেলায় শেষ হয়।
- সি.এস খতিয়ান লম্বালম্বিভাবে লেখা থাকে।
- সি.এস খতিয়ানে জমিদারদের নাম, ভোগদখলকারী রায়তের নাম, জমির পরিমাণ, খাজনার পরিমাণ ইত্যাদি উল্লেখ আছে।
-C.S Khatian সর্বাধিক সঠিক; যা মালিকানা ও দখল উভয়ের অনুমানের প্রমাণ দেয়।
- খতিয়ানগুলোর মধ্যে এ খতিয়ান সর্বাধিক গ্রহণযোগ্য। কারণ, এটি সরেজমিনে গিয়ে প্রস্তুত করা হয়েছিল।

৩৯.
চুক্তি আইনের ধারা ১১ অনুযায়ী নিচের কে চুক্তি করার জন্য অযোগ্য নয়?
  1. নাবালক ব্যক্তি
  2. বোবা ব্যক্তি
  3. মানসিকভাবে অসুস্থ ব্যক্তি
  4. আইন অনুসারে অযোগ্য ব্যক্তি
সঠিক উত্তর:
বোবা ব্যক্তি
উত্তর
সঠিক উত্তর:
বোবা ব্যক্তি
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ – ধারা ১১ অনুযায়ী চুক্তি করার জন্য অযোগ্য ব্যক্তির মধ্যে রয়েছে:
- নাবালক (সাবালক নয়)
- মানসিকভাবে অসুস্থ ব্যক্তি
- আইন অনুসারে অযোগ্য ব্যক্তি
“বোবা” বা জ্ঞানহীন ব্যক্তি যদি সাবালক ও সুস্থ মনের অধিকারী হয়, তবে সে চুক্তি করতে সক্ষম।
তাই এখানে নাবালক, মানসিকভাবে অসুস্থ ব্যক্তি বা আইন অনুসারে অযোগ্য ব্যক্তি চুক্তি করতে পারে না।
অতএব, সঠিক উত্তর হলো খ) বোবা ব্যক্তি।

⇒ কারা চুক্তি সম্পাদনে যোগ্যতা চুক্তি আইনের ১১ ধারায় বলা হয়েছে। এ ধারায় বলা হয়েছে যে, প্রত্যেক ব্যক্তিই চুক্তি করার যোগ্য যদি সে নিজ আইনে সাবালক, এবং সুস্থ মনের অধিকারীএবং নিজ আইনে চুক্তি করার জন্য অযোগ্য না হন। [Every person is competent to contract who is age of majority according to the law to which he is subject, and sound mind and is not disqualified from contracting by any law to which he is subject.]।
অতএব বলা যায় চুক্তি সম্পাদনে সে ব্যক্তি যোগ্য যিনি সাবালক ও সুস্থ মনের অধিকারী এবং যাকে কোনো আইনে অযোগ্য ঘোষণা করা হয়নি।
এখানে ব্যক্তি বলতে প্রাকৃতিক এবং কৃত্রিম ব্যক্তি উভয়কে বোঝানো হয়েছে। প্রাকৃতিক ব্যক্তি বলতে মানুষকে বলা হয়েছে আর কৃত্রিম ব্যক্তি বলতে কোম্পানি, কর্পোরেশন, সংঘ যারা আইন অনুসারে গঠিত ও নিবন্ধিত।

⇒ চুক্তি করার অযোগ্য ব্যক্তি:
চুক্তি আইনের ১১ ধারা অনুসারে বলা যায় তিন ধরনের ব্যক্তি চুক্তি করা জন্য অযোগ্য। এ ব্যক্তিরা হলেন:
১। নাবালক,
২। অসুস্থ মনের অধিকারী বা মানসিকভাবে অসুস্থ ব্যক্তি এবং
৩। নিজ আইনে অযোগ্য ব্যক্তি।
পূর্বে বলা হয়েছে ব্যক্তি বলতে প্রাকৃতিক এবং কৃত্রিম ব্যক্তি উভয়কে বোঝানো হয়েছে। কৃত্রিম ব্যক্তি যদি আইন অনুসারে গঠিত ও নিবন্ধিত না হয় তাহলে চুক্তি সম্পাদনে অযোগ্য বলে বিবেচিত হবেন।

৪০.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের কোন ধারায় কায়েমী স্বার্থ' (Vested Interest) সম্পর্কিত বিধান আছে?
  1. ১৫ ধারায় 
  2. ১৭ ধারায় 
  3. ১৯ ধারায় 
  4. ২১ ধারায় 
সঠিক উত্তর:
১৯ ধারায় 
উত্তর
সঠিক উত্তর:
১৯ ধারায় 
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ১৯ এ কায়েমী স্বার্থ (Vested Interest) সম্পর্কিত বিধান বর্ণিত আছে। এই ধারা অনুসারে, কায়েমী স্বার্থ সৃষ্টি হয় যখন সম্পত্তি হস্তান্তরের মাধ্যমে কোনো ব্যক্তির অনুকূলে স্বার্থ সৃষ্টি করা হয় এবং তা অবিলম্বে কার্যকর হয় বা এমন কোনো ঘটনার উপর নির্ভর করে যা অবশ্যই ঘটবে। এই স্বার্থ হস্তান্তরযোগ্য এবং আদালতের মাধ্যমে বলবৎযোগ্য, এবং হস্তান্তরগ্রহীতার মৃত্যু হলেও তা ব্যর্থ হয় না।

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ১৯: কায়েমি স্বার্থ:
যেক্ষেত্রে কার্যকর হওয়ার সময় নির্ধারণ না করে সম্পত্তি হস্তান্তর দ্বারা কোন ব্যক্তির অনুকূলে স্বার্থ সৃষ্টি করা হয়, অথবা হস্তান্তরে এরূপ শর্ত থাকে যে, তা অবিলম্বে বলবৎ হবে, অথবা এরূপ একটি ঘটনার পর বলবৎ হবে, যা অবশ্যই ঘটবে, সেক্ষেত্রে হস্তান্তরের শর্তাবলি হতে বিপরীত উদ্দেশ্য প্রতীয়মান না হলে এরূপ স্বার্থ কায়েমি বলে গণ্য হবে।
দখল পাওয়ার পূর্বে হস্তান্তর গ্রহীতার মৃত্যু হলে ন্যস্ত স্বার্থ বা কায়েমি স্বার্থ ব্যর্থ হবে না।

The Transfer of Property Act, 1882 Section 19: Vested interest:
Where, on a transfer of property, an interest therein is created in favour of a person without specifying the time when it is to take effect, or in terms specifying that it is to take effect forthwith or on the happening of an event which must happen, such interest is vested, unless a contrary intention appears from the terms of the transfer. 
A vested interest is not defeated by the death of the transferee before he obtains possession.

৪১.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ এবং প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ৯৬(৩)(গ) অনুযায়ী সুদ হিসাবের হার কত?
  1. ৫% বার্ষিক সরল সুদ
  2. ৮% বার্ষিক সরল সুদ
  3. ১০% বার্ষিক সরল সুদ
  4. ১২% বার্ষিক সরল সুদ
সঠিক উত্তর:
৮% বার্ষিক সরল সুদ
উত্তর
সঠিক উত্তর:
৮% বার্ষিক সরল সুদ
ব্যাখ্যা

- রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ৯৬(৩)(গ) অনুযায়ী, অগ্রক্রয়ের আবেদনের সময় আবেদনকারীকে বিক্রয় দলিল সম্পাদনের তারিখ থেকে আবেদন দাখিলের তারিখ পর্যন্ত সময়ের জন্য বিক্রিত জোতের বিনিময় মূল্যের উপর শতকরা ৮ ভাগ (৮%) বার্ষিক সরল সুদ হিসাব করে অর্থ জমা দিতে হবে।

- রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ এবং প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ (৩) অগ্রক্রয়ের জন্য দায়েরকৃত আবেদন খারিজ হইবে যদি আবেদনকারী অথবা আবেদনকারীগণ উহা দায়ের করিবার সময় আদালতে নিম্নরূপ অর্থ জমা প্রদান না করেন, যথা:-
(ক) ধারা ৮৯ এর অধীন নোটিশে অথবা হস্তান্তর দলিলে, ক্ষেত্রমত, বর্ণিত বিক্রিত জোত অথবা অংশ-বিশেষ বা শেয়ারের বিনিময় মূল্য;
(খ) দফা (ক) এ উল্লিখিত পরিমাণ অর্থের শতকরা পঁচিশ ভাগ ক্ষতিপূরণ; এবং
(গ) বিক্রয় দলিল সম্পাদনের তারিখ হইতে অগ্রক্রয়ের আবেদন দাখিলের তারিখ পর্যন্ত সময়ের জন্য দফা (ক) এ উল্লিখিত পরিমাণের উপর শতকরা বার্ষিক আট ভাগ হারে সরল সুদের হিসাবকৃত অর্থ।
--------------
Section 96 Right of pre-emption (3) An application under sub-section (1) shall be dismissed unless the applicant or applicants, at the time of making it, deposit in the Court- 
(a) the amount of the consideration money of the sold holding or portion or share of the holding as stated in the notice under section 89 or in the deed of sale, as the case may be; 
(b) compensation at the rate of twenty five per centum of the amount referred to in clause (a); and 
(c) an amount calculated at the rate of eight per centum simple annual interest upon the amount referred to in clause (a) for the period from the date of the execution of the deed of sale to the date of filing of the application for preemption. 

৪২.
সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ৪১ অনুযায়ী কৃত্রিম মালিক (Ostensible Owner) দ্বারা হস্তান্তরের নীতি কী?
  1. Doctrine of Estoppel
  2. Doctrine of cy-pres
  3. Doctrine of Election
  4. Doctrine of Double Possibilities
সঠিক উত্তর:
Doctrine of Estoppel
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Doctrine of Estoppel
ব্যাখ্যা

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ধারা ৪১ অনুসারে, কৃত্রিম মালিক (Ostensible Owner) দ্বারা হস্তান্তরের নীতি হলো Doctrine of Estoppel। এই নীতি অনুযায়ী, যদি কোনো ব্যক্তি প্রকৃত মালিকের প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ সম্মতিক্রমে কৃত্রিম মালিক হিসেবে বিবেচিত হয় এবং মূল্যের বিনিময়ে সম্পত্তি হস্তান্তর করে, তবে হস্তান্তরগ্রহীতা যুক্তিসঙ্গত সাবধানতার সাথে সৎ বিশ্বাসে কাজ করলে, হস্তান্তরটি বৈধ বলে গণ্য হবে। এই ধারার উদ্দেশ্য হলো সৎ বিশ্বাসে সম্পত্তি গ্রহণকারীকে সুরক্ষা প্রদান করা।

⇒ সম্পত্তি হস্তান্তর আইনের ৪১ ধারার বিধান: প্রতীয়মান মালিক কর্তৃক হস্তান্তর: যখন কোন ব্যক্তি, স্থাবর সম্পত্তিতে স্বার্থসংশ্লিষ্ট ব্যক্তিগণের প্রত্যক্ষ বা পরোক্ষ সম্মতিক্রমে, ঐ সম্পত্তির প্রতীয়মান মালিক বলে পরিগণিত হয় এবং মূল্যের বিনিময়ে সে তা হস্তান্তর করে, তখন তার হস্তান্তরের ক্ষমতা নির্ধারণের জন্য গৃহীত যুক্তিসঙ্গত সাবধানতা গ্রহণ করে থাকলে এবং সরল বিশ্বাসে কার্য করে থাকলে, দাতার হস্তান্তরের ক্ষমতা ছিল না, এই যুক্তিতে হস্তান্তর বাতিলযোগ্য হবে না।
----------
- The Transfer of Property Act, 1882 Section 41. Transfer by ostensible owner:
 - Where, with consent, express or implied, of the persons interested in immoveable property, a person is the ostensible owner of such property and transfers the same for consideration, the transfer shall not be voidable on the ground that the transferor was not authorised to make it: provided that the transferee, after taking reasonable care to ascertain that the transferor had power to make the transfer, has acted in good faith.

৪৩.
A promises to superintend, on behalf of B, a legal manufacture of indigo, and an illegal traffic in other articles. B promises to pay A a salary of 10,000 Taka per year. What is the legal status of this agreement?
  1. Valid agreement
  2. Void agreement
  3. Voidable agreement
  4. Enforceable with modifications
সঠিক উত্তর:
Void agreement
উত্তর
সঠিক উত্তর:
Void agreement
ব্যাখ্যা

⇒ চুক্তি আইন, ১৮৭২ এর ধারা ২৪ অনুযায়ী— "If any part of a single consideration for one or more objects, or any one or any part of any one of several considerations for a single object is unlawful, the agreement is void."

⇒ The Contract Act, 1872 Section 24: Agreements void, if considerations and objects unlawful in part:
-If any part of a single consideration for one or more objects, or any one or any part of any one of several considerations for a single object is unlawful, the agreement is void. 

Illustration
A promises to superintend, on behalf of B, a legal manufacture of indigo, and an illegal traffic in other articles. B promises to pay to A a salary of 10,000 Taka a year. The agreement is void, the object of A's promise and the considerations B's promise being in part unlawful.

৪৪.
রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ এবং প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ অনুযায়ী  Land Survey Tribunal এ মামলা করার তামাদির মেয়াদ?
  1. ৩ মাস
  2. ৬ মাস
  3. ১ বছর
  4. ৩ বছর
সঠিক উত্তর:
১ বছর
উত্তর
সঠিক উত্তর:
১ বছর
ব্যাখ্যা

⇒ রাষ্ট্রীয় অধিগ্রহণ ও প্রজাস্বত্ব আইন, ১৯৫০ এর ধারা ১৪৫ক(৬) অনুযায়ী, ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনালে মামলা দায়েরের তামাদির মেয়াদ হলো ১ বছর। এই সময়সীমা গণনা করা হয় সর্বশেষ রিভিশনকৃত খতিয়ানের চূড়ান্ত প্রকাশনার তারিখ অথবা ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনাল প্রতিষ্ঠার তারিখ, যেটি পরে ঘটে, সেটি থেকে। অর্থাৎ, কোনো ব্যক্তি যদি খতিয়ানের চূড়ান্ত প্রকাশনায় সংক্ষুব্ধ হন, তবে তিনি উক্ত তারিখ থেকে ১ বছরের মধ্যে ট্রাইব্যুনালে মামলা দায়ের করতে পারেন।

⇒ The State Acquisition and Tenancy Act, 1950 এর ১৪৫ক ধারার বিধান: ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনাল:
উপ-ধারা(৬): উপ-ধারা (৭) এর বিধান সাপেক্ষে, ধারা ১৪৪ এর অধীন প্রস্তুতকৃত সর্বশেষ রিভিশনকৃত খতিয়ানের চূড়ান্ত প্রকাশনায় সংক্ষুব্ধ কোনো ব্যক্তি, উক্ত প্রকাশনার তারিখ অথবা ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনাল প্রতিষ্ঠার তারিখ, যাহা পরে ঘটে, হইতে এক বৎসরের মধ্যে যেকোনো মামলা উক্ত ট্রাইব্যুনালে দায়ের করিতে পারিবেন।
উপ-ধারা(৭): কোনো মামলা, বাদী কর্তৃক প্রদর্শিত বিলম্বের কারণ বিষয়ে ভূমি জরিপ ট্রাইব্যুনাল সন্তুষ্ট হইলে, উপ-ধারা (৬) এ উল্লিখিত মেয়াদ উত্তীর্ণ হইবার পরবর্তী এক বৎসরের মধ্যে দাখিল করা যাইবে।
------------
Section 145A Land Survey Tribunal:
(6) Subject to the provision of sub-section (7), any person aggrieved by the final publication of the last revised record-of-rights prepared under section 144 may, within one year from the date of such publication or from the date of the establishment of the Land Survey Tribunal, whichever is later, file a suit in such Tribunal.
(7) A suit may be admitted within next one year after the expiry of the period specified in sub-section (6), if the Land Survey Tribunal is satisfied with the reasons for delay shown by the plaintiff.
(7A) The Land Survey Tribunal shall conclude the trail of a suit within 180 (one hundred and eighty) days from the date fixed for its final hearing.