ব্যাখ্যা
English meaning: in a way that is very attractive.
• অন্যদিকে,
- Beautify: verb
- Beautifully: adverb
- Beauty: noun
PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
PrepBank · পাতা ১২০ / ৫৮৪ · ১১,৯০১–১২,০০০ / ৫৮,৬৪৫
Direct speech: The dervish said to me," May you shine in life."
Indirect speech: The dervish prayed that I might shine in life.
- Direct speech-এ যখন কোনো প্রার্থনা (prayer) বা ইচ্ছা (wish) প্রকাশ করা হয়, তখন reporting verb "said to" এর পরিবর্তে "prayed" বা "wished" হয়। এখানে দরবেশ প্রার্থনা করেছেন, তাই "prayed" ব্যবহার করা হয়েছে।
• Optative Sentence এর Direct speech থাকে Indirect speech- এ রূপান্তর এর নিয়ম:
- reporting verb এর পরিবর্তে (wish/wished)/ (pray/prayed) বসে।
- inverted comma উঠে গিয়ে that বসে।
- reported speech এর subject বসে।
- may/ might বসে।
- reported speech এর মূল verb থেকে শেষ পর্যন্ত বসে।
Source: Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
• The required answer is - B.
• Correct answer: We need a few volunteers for the event.
- Bangla meaning: আমাদের ইভেন্টের জন্য কয়েকজন স্বেচ্ছাসেবক দরকার।
• Little, A little, Few, A few এর ব্যবহার:
- এগুলো হচ্ছে Quantifier Determiners. যার দ্বারা কিছু পরিমাণ, সংখ্যাকে বুঝায়।
- Little এবং A little বসে Uncountable Noun এর ক্ষেত্রে,
- Few এবং A few বসে Countable Noun এর ক্ষেত্রে।
- Little ও Few, Negative Quantifier Determiners ব্যবহার করা হয়। এর অর্থ নগন্য/ অল্প সংখ্যক বা নেই বললেই চলে।
• অল্প কয়েকটি অর্থে countable noun এর আগে A few বসে এবং অল্প একটু বা সামান্য অর্থে uncountable noun এর আগে A little বসে।
- A few বা A little উভয়ের অর্থই হচ্ছে Some (অল্প কয়েকটি বা অল্প পরিমাণ)।
• A few + Countable Noun হয়।
- যেহেতু 'volunteer' countable noun তাই এর পূর্বে a few বসবে এবং যেহেতু কিছু সংখ্যক নির্দেশ করছে তাই volunteers হবে।
Source: A Passage To The English Language S. M. Zakir Hussain.
Correct answer: Signora.
• Signor: (noun) (masculine gender)
- English meaning: an Italian man usually of rank or gentility. Used as a title equivalent to Mr.
- Bangla meaning: ইতালীয়দের ব্যবহৃত সম্বোধন পদ; যথাক্রমে ইংরেজি Mr, Mrs ও Miss- এর সমার্থক; অথবা; ছোট s সহযোগে; Sir, Madam ও Young lady- এর সমতুল্য।
- Feminine form: Signora.
• বিদেশী ভাষা হতে আগত Masculine এর শেষে a, trix, ine ইত্যাদি যোগ করে feminine গঠন করতে হয়।
- যেমন:
- Comedian→ Comedienne,
- Testator→ Testatrix,
- Hero→ Heroine,
- Administrator→ Administratrix,
- Czar→ Czarina,
- John→ Jane,
- Alexander→ Alexandrina,
- Willian→ Wilhelmina,
- Executor→ Executrix,
- Signor→ Signora.
Source: Live MCQ Lecture.
• Correct answer: Radicalization is one of the most intractable issues of our era.
- Bangla meaning: চরমপন্থায়করণ (Radicalization) আমাদের যুগের অন্যতম সবচেয়ে সমাধানহীন সমস্যা।
• উল্লিখিত অপশনগুলো,
ক) docile - সহজে বশ মানে এমন; বাধ্য; সহজে শেখানো যায় এমন।
খ) manageable - নিয়ন্ত্রণসাধ্য; ব্যবস্থা করা যায় এমন।
গ) intractable - সহজে নিয়ন্ত্রণ বা বশ করা যায় না এমন; দুরন্ত; দুর্দান্ত; দুঃশাসন; দুর্দম; দুর্ধর্ষ। ।
ঘ) deluge- মহাপ্লাবন; জলোচ্ছ্বাস; ধারাসম্পাত।
• অপশন গুলো বিবেচনা করলে দেখা যায় শুন্যস্থানে intractable বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
• Correct answer: Control yourself, Sabah! Everything is fine, so don't start crying.
• বাক্যের subject এবং object দুটোই একই ব্যক্তি বুঝালে object এ Reflexive Pronoun হবে।
- Sentence টি Imperative sentence বিধায় subject হিসেবে এখানে You উহ্য আছে।
- তাই, এখানে object হিসেবে এখানে yourself বসবে।
• Reflexive Pronoun:
- যে সকল pronoun, personal pronoun এর সাথে self/ selves যোগে গঠিত হয় সেগুলোকে Reflexive pronoun বলে।
- একই ব্যক্তি Subject ও Object হয় এবং Object হিসেবে Reflexive Pronoun (যেমন: himself, myself, themselves etc.) বসে।
- কতিপয় reflexive pronoun হচ্ছে - myself, ourselves, yourself, yourselves, himself, itself etc.
Correct Answer: Quibble.
• Prevaricate (verb transitive)
English Meaning: To avoid telling the truth or saying exactly what you think.
Bangla Meaning: (আনুষ্ঠানিক) অসত্য বা অংশত অসত্য উক্তি করা; (সম্পূর্ণ) সত্য বলা থেকে বিরত থাকা; সত্যের অপলাপ করা।
Synonyms: Quibble (কৌশলে পরিহার করা), Lie (মিথ্যা কথা বলা), Vacillate (দ্বিধা করা; দ্বিধান্বিত হওয়া), Palter (বাক চাতুর্য), Weasel (ধোঁকাবাজি করা)।
Antonyms: Assert (দৃঢ়ভাবে ঘোষণা করা), Swear (শপথ/হলফ/দিব্য করে বলা), Testify (সাক্ষ্য দেওয়া). Prove (প্রমাণ করা), Affirm (দৃঢ়তা সহকারে বলা)।
Other Forms:
- Prevarication (noun) সত্যের অপলাপ; অর্থ বৈকল্য; সত্য বৈকল্য।
- Prevaricator (noun) সত্যের অপলাপকারী।
- prevarication (Noun)
Other options:
- Amplify - প্রশস্ততর বা পূর্ণতর করা; বিশেষত অধিকতর তথ্য ও খুঁটিনাটি বিষয়ের চিত্র প্রদান করা; শক্তি বৃদ্ধি করা।
- Proximity - সামীপ্য; নৈকট্য; সান্নিধ্য; সন্নিধান; সন্নিকৃষ্টতা।
Example Sentence:
1. He seemed to prevaricate when journalists asked pointed questions.
2. All governments have to prevaricate, and even when they don't have to, being human, they do.
Source: Live MCQ Lecture.
Non-finite verb:
- A non-finite verb is a verb form that does not show tense.
- Most non-finite verbs found in English are infinitives, participles, and gerunds.
- যে verb দ্বারা sentence এর বক্তব্য শেষ হয়না ও কোন Subject এর person ও number দ্বারা যার রূপ নির্ণয় করা যায় না তাকে Non finite verb বলে।
• She tiptoed round the house so as not to wake anyone.
- এই sentence এ 'to wake' হচ্ছে infinitive.
- তাই, এটি Non-finite verb.
Finite verb:
- A finite verb is a verb that has a subject and shows tense.
- Finite verbs are not gerunds, infinitives or participles, which are classified as non-finite verbs.
- Tense এর গঠন অনুসারে যে verb বসে, সেটিই Finite Verb.
Source: Cambridge Dictionary. [Link]
The correct meaning of “to end up in smoke” is - To disappear or fail completely.
• Go up in smoke/ to end up in smoke:
English Meaning: to be wasted / to come to nothing.
Bangla Meaning: নিষ্ফল হওয়া / ব্যর্থতায় পর্যবসিত হওয়া।
• Ex. Sentence: When the business went bankrupt, twenty years of hard work went up in smoke.
Bangla Meaning: বিশ বছরের কঠোর পরিশ্রম ব্যর্থতায় পর্যবসিত হলো যখন এই ব্যবসা দেউলিয়া হয়ে গেলো।
Source: Live MCQ lecture.
Derivative:
Synonyms: Imitative (অনুকরণমূলক), Unoriginal (অমৌলিক), Uninventive (আসল চিন্তাধারা নয়).
Antonyms: Original (মৌলিক; নকল বা অনুকৃত নয় এমন), Basic (ভিত্তিক; মৌলিক; প্রাথমিক).
• Would that দিয়ে sentence শুরু হলে subject এরপর could বসে এবং verb এর present form বসে।
- Would that দিয়ে অবাস্তব ইচ্ছা বা সম্ভাবনা প্রকাশ করা হয়।
• Correct sentence: Would that I could go to school.
• Example:
- Would that he could understand my feelings better.
- Would that I could travel to all the countries I've dreamed of visiting.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
Pertinent - relevant or applicable to a particular matter; apposite; প্রাসঙ্গিক; যথাযথ।
Allusive - ইঙ্গিতপূর্ণ; উল্লেখপূর্ণ
Revealing - making interesting or significant information known, especially of a personal nature.
Referential - containing or of the nature of references or allusions; প্রসঙ্গযুক্ত; নির্দেশক।
বাক্যের অর্থ- সে পরীক্ষায় ফেল করেছিল কারণ যেসব প্রশ্ন করা হয়েছিল সেগুলোর সাথে তার কোন উত্তরই প্রাসঙ্গিক ছিল না।
অতএব, বাক্যের অর্থানুযায়ী শূন্যস্থানে Pertinent বসানো ই যুক্তিযুক্ত।
• Correct sentence: We have planned a trip to Lake Superior.
- Bangla meaning: আমরা জেনেভা হ্রদে এক ভ্রমণের পরিকল্পনা করেছি।
• Article:
- A, An & The কে article বলে। এরা noun কে qualify করে।
• Article দুই প্রকার। যেমন:
1. Indefinite: A, An.
2. Definite: The.
• Article এর নিয়মানুযায়ী,
- হ্রদের নামের পূর্বে the বসে না।
- যেমন – Lake Superior, Lake Baikal, Lake Caspian.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
Cement (verb):
Meaning: Settle or establish firmly.
Bengali meaning: শক্তিশালী করা; দৃঢ়ভাবে মিলিত করা
Synonym: Stick, Bond, Join, Connect.
Antonym: Divided, Separate, Unfix.
The Bengali meaning of the following words:
Destroy: ধ্বংস/নষ্ট/বিধ্বস্ত/বরবাদ/পয়মাল করা।
Waste: অকেজো; অনাবশ্যক বিধায় নিক্ষিপ্ত হয়েছে এমন; বাতিল।
Corrode: ধীরে ধীরে ক্ষয় করা বা ক্ষয় হওয়া (রাসায়নিক প্রক্রিয়া বা রোগের ফলে)।
Disintegrate: নানা অংশে বিভক্ত; খণ্ডিত করা বা হওয়া।
Question Sentence: The incident cemented their relations.
বাক্যের অর্থঃ ঘটনাটি তাদের সম্পর্ককে শক্তিশালী করে তোলে।
Source: Oxford Dictionary & Bangla Academy Dictionary.
• Correct Answer: খ) No sooner had the bell rung than the students left the classroom.
Affirmative: As soon as the bell rang, the students left the classroom.
Negative: No sooner had the bell rung than the students left the classroom.
• As soon as যুক্ত sentence কে Negative করতে হলে:
• Structure:
- As soon as এর জায়গায় no sooner had বসবে,
- প্রদত্ত Sentence এর কর্তা বসে ,
- সে Sentence এর মূল verb এর past participle form বসে,
- sentence এর বাকী অংশ বসে + than + দ্বিতীয় বাক্য অপরিবর্তিত ভাবে বসে।
• Example:
• Affirmative: As soon as he saw the tiger, he ran away.
• Negative: No sooner had he seen the Tiger than he ran away.
অন্য অপশনগুলো ভুল:
ক) No sooner had the bell rang the students left the classroom.
- ভুল। than ছাড়া বাক্য অসম্পূর্ণ। “No sooner ... than ...” জোড়া শব্দ, than বাদ দিলে grammar ভুল হয়।
গ) No sooner the bell rang than the students left the classroom.
- ভুল। No sooner এর পর inversion (had + subject) হবে, শুধু he saw বসবে না।
ঘ) The bell did not ring and the students left the classroom.
- ভুল। এর অর্থ হয়েছে "ঘণ্টা বাজে নি তাই এবং ছাত্র ছাত্রীরা ক্লাসরুম থেকে বের হয়ে গিয়েছে” — যা মূল বাক্যের সম্পূর্ণ বিপরীত অর্থ দেয়।
The correct answer is: Tangle.
Tangle:
- Bangla meaning: to unite or knit together in intricate confusion.
- English meaning: জট বা জট পাকানো অবস্থা।
Unravel
- Bangla meaning: স্পষ্ট করা; জট খোলা; সমাধান করা; উদ্ঘাটন করা।
- English meaning: to resolve the intricacy, complexity, or obscurity of: clear up.
Other Options:
Extricate:
- Bangla meaning: মুক্ত করা; বিজড়িত অবস্থা থেকে মুক্ত করা।
- English meaning: to free or remove from an entanglement or difficulty.
Unknot
- Bangla meaning: বন্ধন খোলা বা জট ছাড়ানো।
- English meaning: to undo a knot in.
Run
- Bangla meaning: দৌড়; ধাবন।
- English meaning: to go faster than a walk.
Source:
1. Merriam-Webster dictionary.
2. Accessible Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.
Answer - Feeling sick.
• Under the weather:
English meaning: If someone is or feels under the weather, they feel ill.
Bangla meaning: স্বাস্থ্যগত কারণে অসুস্থ বা ভাল না থাকা।
Example:
- I'm feeling a bit under the weather - I think I'm getting a cold.
Source: Cambridge Dictionary.
সঠিক উত্তর হলো— to.
Complete sentence: I have an aversion to crowded places.
• Aversion শব্দের সাথে preposition "to" ব্যবহার হয়।
- অর্থাৎ, কোনো কিছুর প্রতি ঘৃণা বা বিরক্তি থাকা বোঝাতে to বসে।
• aversion to:
Meaning: বিরূপতা; অনীহা; অপ্রবৃত্তি; পরাঙ্মুখতা; বৈমুখ্য; অরুচি; বিরাগ; বিরক্তি
Example:
- I felt an instant aversion to his parents.
- She has a deep aversion to getting up in the morning.
Source: Accessible Dictionary.
Correct Answer: ক) Severe criticism and blame
• Opprobrium (noun)
English Meaning: Severe criticism and blame.
Bangla Meaning: (আনুষ্ঠানিক) [uncountable noun] তিরস্কার; নিন্দা; গ্লানি; অসম্মান; কলঙ্ক; লোকলজ্জা।
Synonyms: Insults (অপমান; অসম্মান), Dishonour (অমর্যাদা; সম্মানহানি), Criticism (সমালোচনা), Infamy (দূর্নাম), Abuses (কলঙ্ক, গালাগালি)।
Antonyms: Honour (সম্মান; সম্ভ্রম; শ্রদ্ধা), Praise (প্রশংসা; গুণকীর্তন; সুখ্যাতি; তারিফ), Congrats (অভিনন্দন), Respect (সম্মান), Award (পুরষ্কার)।
Other Forms:
- Opprobrious (adjective) (আনুষ্ঠানিক) (শব্দ ইত্যাদি) তিরস্কারপূর্ণ; গালিগালাজপূর্ণ; অশোভন।
- Opprobriously (adverb)
• Other Options:
খ) Not enough of something (কোনোকিছুর অপ্রতুলতা)
গ) An inclination to fight or quarrel (লড়াই বা ঝগড়া করার প্রবণতা)
ঘ) One that causes urgent demands (জরুরি দাবি সৃষ্টি করে এমন কিছু)
Example Sentence:
1. If he gets caught, he faces both formal punishment and social opprobrium.
2. The name was a by-word of scorn and opprobrium throughout the city.
Source: Live MCQ Lecture.
• The news that Rajib got married took everyone by surprise.
- Here, the underlined part is a noun clause.
- Noun বা pronoun -এর apposition হিসেবে- News, Hope, Belief, Fact, Rumour ইত্যাদির পরে Noun Clause বসে।
- Noun in apposition হিসেবে Clause টি that দ্বারা শুরু হয় এবং একটি single noun এর মত কাজ করে।
- Here, it acts as the appositive to the noun "news", explaining what the news is.
- তাই 'that Rajib got married' একটি Noun clause.
• উল্লেখ্য যে,
- Apposition বলতে এমন কিছু বোঝায়, যা কোনো Noun বা pronoun সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য প্রদান করে।
- এই অতিরিক্ত তথ্য noun/pronoun কে modify করে না। তাই তা adjective clause হবে না।
- যখন noun কে modify করে (দোষ, গুণ, সংখ্যা, পরিমাণ, ইত্যাদি বুঝায়) তখন adjective হয়।
- আর যখন noun সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য প্রদান করে সে ক্ষেত্রে apposition হিসেবে noun clause হবে।
- Noun clause এর ক্ষেত্রে অর্থের দিক থেকে লক্ষ্য করলে "এটাই সেটা" এরকম তথ্য পাওয়া যায়।
- যেমন: 'that Rajib got married' টাই এখানে news.
• Noun clause:
- যে সব subordinate clause noun -এর কাজ করে থাকে অর্থাৎ, subject, object, compliment, বা case in apposition -এর কাজ করে থাকে তাদেরকে noun clause বলে।
- Noun clauses are used when a single word isn't enough.
• একটি বাক্যের বিভিন্ন স্থানে noun clause বসতে পারে। যেমন:
1. Verb -এর subject হিসেবে;
2. Transitive verb -এর object হিসেবে;
3. Verb -এর complement হিসেবে;
4. Preposition -এর object হিসেবে;
5. Noun/pronoun -এর apposition হিসেবে।
Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
Linking verb - a verb that connects the subject of a sentence with its complement
Example ‘seem’ in the sentence ‘The house seems big’ is a linking verb.
⇒ Correct Answer: খ) Fecund.
- Fecund means "fertile" or "productive," (উর্বর; প্রচুর উৎপাদনশীল) and it is not an antonym of incorporate.
Incorporate (verb):
English Meaning: To include something within something else.
Bangla Meaning: Incorporate (in/into/with) (১) একীভূত হওয়া; একত্র করা; সংযুক্ত/সংসৃষ্ট করা বা হওয়া, - কর্পোরেশন বা সমষ্টিরূপে গঠিত; সমূহীভূত; একত্রীভূত।
Synonyms: Combine (সংযুক্ত করা বা হওয়া), Merge (অঙ্গীভূত করা বা হওয়া), Include (অন্তর্ভুক্ত করা), Aggregate (সমষ্টি), Unite (যুক্ত বা একত্রিত করা)।
Antonyms: Separate (বিচ্ছিন্ন/পৃথক/আলাদা/বিযুক্ত করা বা হওয়া), Divide (ভাগ করা), Distinguish (স্বতন্ত্র করা), Differentiate (ভাগ করা), Split (খন্ডিত করা)।
Other Forms:
- Incorporated, incorporable, incorporative (adjective) একত্রীভূত।
- Incorporation (noun) একত্রীকরণ বা একত্রীভবন।
Example Sentence:
1. Let sit for two minutes, then whisk to melt and incorporate ingredients.
2. She incorporated his suggestions into her proposal.
Source: Live MCQ Lecture.
Rupa is a bright student. Here 'bright' is a/an - Adjective.
- এখানে ‘bright’ শব্দটি student নামক noun-কে বর্ণনা করছে।
- "bright" শব্দটি Rupa-র গুণ বা বৈশিষ্ট্য প্রকাশ করছে (সে কেমন student), তাই এটি একটি adjective .
- যে শব্দ কোনো noun বা pronoun-এর গুণ, অবস্থা, রঙ, সংখ্যা ইত্যাদি প্রকাশ করে, তাকে adjective বলা হয়।
- তাই, ‘bright’ এখানে adjective, কারণ এটি বলে Rupa কেমন ধরনের student — “bright” অর্থাৎ “মেধাবী” বা “উজ্জ্বল।”
bright: [adjective]
English meaning: full of light, shining.
Bangla meaning: উজ্জ্বল, বুদ্ধিমান।
Example:
- The rooms were bright and airy.
- The lights are too bright in here - they're hurting my eyes.
- A bright star was shining in the East.
Source: Oxford & Cambridge Dictionary.
→ প্রদত্ত প্রশ্নের সঠিক উত্তর হচ্ছে: গ) We finished watching the movie.
- কিছু কিছু verb এর পরে সাধারণত verb+ing (gerund) ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: admit, appreciate, avoid, can't help, consider, delay, deny, enjoy, finish, mind, miss, postpone, practice, risk, resume, resist etc.
অর্থাৎ "Finish" verb এর পরে সরাসরি verb এর Gerund (watching) form বসে।
তাই উল্লিখিত প্রশ্নের সঠিক বাক্য:- গ) We finished watching the movie.
Example:
admit - She admitted making a mistake.
appreciate - I appreciate being invited to the party.
avoid - They avoided talking about the issue.
consider - She is considering moving to another city.
• উল্লিখিত প্রশ্নে অপশনগুলো:
ক) We finished watch the movie. - ভুল। কারণ “finished”-এর পরে verb-এর base form বসে না।
খ) We finished to watch the movie. - ভুল। “finished”-এর পরে “to + verb” ব্যবহার হয় না।
ঘ) We finished to watching the movie. - ভুল। “to” আর “-ing” একসাথে বসে না এখানে।
Correct Answer: খ) Practical and realistic.
• Down to earth (idiom)
English Meaning: with no illusions or pretensions; practical and realistic.
Bangla Meaning: নিরহঙ্কারী, মোহমুক্ত ও বাস্তববাদী
Example Sentence: The players like the coach because he’s down-to-earth and honest with them.
Bangla Meaning: খেলোয়াড়েরা তাদের কোচের মতই নিরহংকারী, মোহমুক্ত ও বাস্তববাদী চরিত্রের।
Source: Live MCQ Lecture.
• The idiom 'Salt of life' means - Valuable things.
• Salt of life:
- English Meaning: It is a metaphorical expression that stands for the essential, valuable, or enjoyable aspects of life.
- Bangla Meaning: এমন কিছু যা জীবনের মূল্যবান বা অপরিহার্য উপাদানগুলোকে বোঝায়, অর্থাৎ এমন কিছু যা জীবনকে সমৃদ্ধ বা আকর্ষণীয় করে তোলে।
• Example sentences:
- Humour is the salt of life.
- Small joys and simple pleasures are the true salt of life.
- Friendship and laughter are the real salt of life.
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
• Conjunction (After)
- After যদি দুটি Clause কে যুক্ত করে তাহলে টা হবে Conjunction.
• উল্লিখত অপশনগুলোর মধ্যে - After she finished her homework, she went out to play. - বাক্যে After হচ্ছে Conjunction.
- এখানে "after" দুটি clause (উপবাক্য) যুক্ত করেছে:
01. "she finished her homework" (subordinate clause)
02. "she went out to play" (main clause)
- Conjunctions দুটি বাক্যাংশ বা clause যুক্ত করে, তাই এখানে "after" একটি Subordinating Conjunction হিসেবে কাজ করছে।
• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
• After যদি কোন Sentence এর শেষে বসে তখন তা Adverb হিসেবে বিবেচিত হয়।
- Example:
- The rain stopped, and the sun appeared shortly after.
• After (followed by a noun), Preposition হিসেবে Sentence এ বসে।
- 'কোনো ঘটনার বা সময়ের পরে' অর্থে After ব্যবহার হলে এটি Preposition.
- Example:
- He took a short rest after the long journey.
- She went home after the party.
Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
Louche - disreputable or sordid in a rakish or appealing way
Synonym:
indecent
wicked
gross
immoral
deviant
sordid
sinful
unethical
• The opposite of the word 'Frugal' is - Profligate.
• Frugal (adjective)
- English Meaning:
1. Using only as much money or food as is necessary.
2. (of meals) Small, plain and not costing very much.
- Bangla Meaning: (বিশেষত খাদ্য, ব্যয় ইত্যাদি) সাবধান; মিতব্যয়ী; হিসাবি; সামান্য মূল্যের।
• Synonyms: Thrifty (মিতব্যয়ী), Prudent (সতর্ক; দূরদর্শী; পরিণামদর্শী; সুবিবেচক), Stingy (সতর্ক, মিতব্যায়ী), Economical (মিতব্যায়ী, কম খরুচে), Heedful (সতর্ক)।
• Antonyms: Wasteful (অপব্যায়ী), Extravagant (অপচয়কারী), Profligate (অমিতব্যয়ী; অপব্যয়ী), Spendthrift (প্রচুর টাকা পয়সা খরচকারী) Benevolent (উদার)।
• অন্যদিকে,
- Imperishable - (আনুষ্ঠানিক) অক্ষয়; অবিনশ্বর; অবিনাশী।
- Ephemeral - স্বল্পজীবী; স্বল্পস্থায়ী।
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা:
Excitable - সহজে উত্তেজিত হয়ে যায় এমন
Articulate- বাকপটু
Compassionate- দয়াশীল
Courageous- সাহসী
অর্থাৎ এখানে hot-headed এর synonym হিসেবে আমরা Excitable -কে বেছে নিতে পারি।
Excitable (adjective)
Meaning: Easily Excited
Bengali Meaning: সহজে উত্তেজিত হয়ে যায় এমন
Source: Oxford Languages
আলোচ্য Passive voiceএর বাক্যে Active voice এর subjectটি উহ্য আছে (the company he keeps প্রকৃতপক্ষে know ক্রিয়ার কর্তা নয়)।
তাই active voice এ subject কল্পনা করে নিতে হবে এবং সেটি People হওয়াই যথাযথ।