PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
Parts of Speech
Parts of Speech
PrepBank · পাতা ৯৬ / ২০০ · ৯,৫০১–৯,৬০০ / ২০,১১০
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: She insisted on paying the bill herself.
Insist on
- Bangla Meaning: পীড়াপীড়ি/জোর করা; জিদ/নির্বন্ধ করা; গোঁ ধরা; অতি আগ্রহ করা।
- English Meaning: to say or show that one believes that something is necessary or very important.
Example:
- She insisted on paying the bill herself.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
Meaning: সূত্র।
Example: I found the clue to the mystery.
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- Clue এর সাথে 'সূত্র' অর্থ বুঝাতে to বসে।
- এই বাক্যটির ক্ষেত্রে to বসালে বাক্যটির অর্থ পরিপূর্ণ হয়।
- তাই এই বাক্যে preposition হিসেবে to বসবে।
Complete sentence: Her sudden disappearance gave no clear clue to her whereabouts.
Source: Advanced Learner's HSC Grammer & Composition by Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
Some collective noun:
- Cattle,
- Committee,
- Army,
- Council,
- Audience,
- Department,
- Minority,
- Crowd,
- Family,
- Society,
- Group,
- Team,
- Pack,
- Company,
- Jury.
ব্যাখ্যা
• Had better এর ক্ষেত্রে:
- Had better অর্থ তবুও/বরং ভালো।
- Had better যুক্ত sentence- past tense এর মনে হলেও তা মূলত past tense নয়।
- Had better- unreal past. ইহা present/future tense এর অর্থ প্রকাশ করে।
- Had better এর পর infinitive to বসে না।
- সর্বদা verb এর base form বসে।
Examples:
- She had better finish her project by the deadline.
- She had better take her medicine as prescribed by the doctor.
ব্যাখ্যা
- সঠিক plural form টি হচ্ছে - Loaves.
• Singular Number এর শেষে f/fe থাকলে f এর পরিবর্তে v বসে এবং তারপর es যোগ করে plural করতে হয়।
- যেমন
- Wife - wives,
- Leaf -leaves
- Knife - Knives
- Loaf - Loaves
• কিন্তু Singular Number এর শেষে যদি ief, if, oof, ff, eef থাকে, তবে Plural করার সময় f এর কোন পরিবর্তন হয় না এবং শুধু s যোগ করে Plural করতে হয়।
• যেমন
- Belief - Beliefs
- Cliff - Cliffs
- Brief - Briefs ইত্যাদি।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy and English Wizard (Grammar) by Saleh Ahmed.
ব্যাখ্যা
English Meaning: Habitually disposed to disobedience and opposition.
Bangla Meaning: বিকৃতরুচি; উচ্ছৃঙ্খল বিকৃতবুদ্ধি; অবাধ্য; একগুঁয়ে।
Synonyms: Mischievous (ক্ষতিকর), Naughty (দুষ্টবুদ্ধিপূর্ণ), Disobedient (অবাধ্য), Contrary (অসঙ্গত), Errant (ভ্রান্ত)।
Antonyms: Behaving (বাধ্যগত), Polite (স্বাভাবিক, নম্র), Reputable (নিয়ম মাফিক), Nice (সুন্দর), Orderly (সুশৃংখল)।
Other Forms:
- Forwardly (adverb) উচ্ছৃঙ্খলভাবে ইত্যাদি।
- Forwardness (noun) উচ্ছৃঙ্খলতা; বুদ্ধিবিকার।
Example Sentence:
1. I'm not interested to your froward ideas.
2. Their froward pranks are not appropriate in the workplace.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
Ova এর singualar form হচ্ছে Ovum.
অপরদিকে, Radius এর plural form হচ্ছে Radii.
Forum এর plural form হচ্ছে Fora/Forums.
Phenomenon এর plural form হচ্ছে Phenomena.
Source: Applied English Gramamr & Composition by P. C. Das.
ব্যাখ্যা
• "Would that" ব্যবহৃত হয় অবাস্তব ইচ্ছা বা সম্ভাবনা প্রকাশ করতে। এখানে "could" ব্যবহার করা হয়েছে, যা একটি সক্ষমতা বা ইচ্ছা প্রকাশ করে। সঠিক বাক্যটি হলো:
- "Would that he could understand..." – এখানে "could" সহ "understand" এর present form ব্যবহার করা হয়েছে, যা সঠিক গঠন।
• Would that এর ব্যবহার:
- Sentence এর শুরুতে would that থাকলে subject এর পরে could বসে এবং প্রদত্ত verb এর present form বসে।
- অবাস্তব ইচ্ছা বা সম্ভাবনা প্রকাশে Would that ব্যবহৃত হয়।
Examples:
- Would that she could see how much I care for her.
- Would that I could travel to all the countries I've dreamed of visiting.
তাই নিয়মানুযায়ী অন্য অপশনগুলো ভুল।
ব্যাখ্যা
result in = (কোন কিছুতে) ফলাফল নিহিত থাকা/পর্যবসিত হওয়া
ব্যাখ্যা
- Would you mind এর পরে verb এর মূল form এর সাথে 'ing' যোগ করতে হয়।
- Structure: Would you mind + verb+ing + object?
Example:
- Would you mind opening the door?
- Would you mind taking a cup of tea?
- Would you mind joining us for dinner tonight?
Source: Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
• Adverb of frequency:
- যে Adverb কোন কিছু কতবার বা কতো সময় পরপর হয় তা বোঝায় তাকে Adverb of frequency বলে।
• প্রশ্নে উল্লিখিত Sometimes (adverb) শব্দটির অর্থ "কখনো-কখনো; মাঝে মাঝে।"।
- Adverb of frequency কোন কিছু কতবার বা কতো সময় পরপর হয় তা বোঝায়।
- Some Adverb of frequency: always, usually, often, sometimes, rarely, never etc.
অন্যদিকে,
• Adverb of degree:
- এই ধরনের adverb কতোখানি, কি পরিমাণ, কি মাত্রায় এসব বোঝায়।
- It tells us about the intensity of something.
- The words "too", "enough", "very", “barely” and "extremely" are examples of adverbs of degree.
• Adverb of manner:
- যে adverb কোন কিছু কিভাবে হয়/হচ্ছে তা উল্লেখ করে তাকে Adverb of manner বলে।
- যেমন- sweetly, quickly, slowly.
• Adverb of Purpose:
-এর কাজের উদ্দেশ্য নির্দেশ করে।
- so that, in order that, lest ইত্যাদি।
Example: He worked overtime in order that he could save more money.
ব্যাখ্যা
English Meaning - To start working or dealing with something in an energetic and determined way.
Bangla Meaning - কিছু করতে শুরু করা।
Complete Sentence - Set to work without any delay.
Other options,
Set up - To formally establish a new company, organization, system, way of working, etc.
Set down - To write or print something, especially to record it in a formal document.
Set on - To surround or catch someone and prevent them from escaping.
Source: Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
• As if/as though এর পূর্বে past indefinite tense থাকলে এরপরে past perfect tense হয়।
Example of Sentence:
- He spoke as though he had known everything.
• As if/as though এর পূর্বে present indefinite থাকলে এরপরে past indefinite tense হয়।
Example of Sentence:
- Tuhin acts as if he knew everything.
- She behaves as if she knew everything.
Complete Sentence - He spoke as if he had known it.
ব্যাখ্যা
- Finite verbs are not gerunds, infinitives or participles, which are classified as non-finite verbs.
- Tense এর গঠন অনুসারে যে verb বসে, সেটিই Finite Verb.
সুতরাং, wrote হচ্ছে Finite verb.
Source: Cambridge Dictionary
ব্যাখ্যা
- Complete sentence: He is quite conversant with the latest developments in artificial intelligence.
• Conversant (with)/ be conversant with something:
English Meaning: to be familiar with, and have knowledge or experience of the facts or rules of something.
Bangla Meaning: অবগত; গভীর জ্ঞানসম্পন্ন।
• অর্থাৎ, কোনো বিষয়ে অবগত থাকা বা জ্ঞান থাকা বোঝাতে Conversant এরপর appropriate preposition হিসেবে with বসে।
Source: Cambridge Dictionary and Accessible Dictionary by Bangla Aacdemy.
ব্যাখ্যা
Correct answer: had finished.
Complete sentence: I had finished the report before she arrived.
• দুইটি clause যদি before দ্বারা যুক্ত থাকে তাহলে before এর পূর্বের clause টিতে verb এর past perfect এবং পরের clause টিতে past indefinite tense হয়।
- যেমন: We had reached the school before the bell rang.
- যেহেতু প্রশ্নে উল্লিখিত বাক্যটিতে before এর পরের অংশে past indefinite এ আছে, তাই আগের অংশ Past perfect tense হবে।
- আবার,যদি before দ্বারা যুক্ত প্রথম clauseটি future perfect tense এ হয়, তবে পরের clause টিতে present indefinite tense হবে।
- যেমন: We shall have reached the school before the bell rings.
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: Sumi has been working here for six months.
- Bangla meaning: সুমি এখানে ছয় মাস ধরে কাজ করছে।
• Period of time এর পূর্বে for বসে।
- period of time হচ্ছে সেই সময়কাল যাকে সময় গণনার একক (সেকেন্ড, মিনিট, ঘণ্টা, বছর ইত্যাদি) দ্বারা গণনা করা যায়।
- যেমন: এক মিনিট, দুই মিনিট, এক ঘন্টা, দুই ঘন্টা, এক মাস, এক বছর ইত্যাদি।
- ব্যতিক্রম: (for) a long time (অনেক/ দীর্ঘ সময়/ দিন)।
• Other options,
- অতীতের নির্দিষ্ট সময়ের পূর্বে since অথবা from বসে।
- ভবিষ্যৎকালের ব্যাপক সময়ের পূর্বে in বসে
Source: A Passage to the English Language, S. M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
• put something aside (phrasal verb)
English Meaning: to save something, usually time or money, for a special purpose.
Bangla Meaning: সঞ্চয় করা।
Example Sentence:
1. He tries to put some time aside every evening to read to the kids.
2. When they had their first child, they put aside a large sum for his education.
Source:
1. Cambridge Dictionary
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
ব্যাখ্যা
এটা verb থেকে derived হয়নি যেমনটা gerunds বা participles এর ক্ষেত্রে হয়।
এটা verb এর "-ing" form ও নয় আবার noun রূপে ব্যবহৃত কোন verb ও নয়।
বরং, এখানে blessings হচ্ছে একটা straightforward noun derived from the verb "bless".
অর্থাৎ, bless এর noun form হচ্ছে blessing.
আবার,
The term "verbal noun" usually refers to nouns that are derived directly from verbs.
"Blessings" doesn't fit this typical definition of a "verbal noun,"
কিন্তু অপশন বিবেচনায় নিলে এখানে সবচেয়ে কাছাকাছি অপশন হচ্ছে ঘ) Verbal noun
Thus, the correct answer is: ঘ) Verbal noun
ব্যাখ্যা
এর possessive form হচ্ছে one's.
তাই এখানে one's ই ব্যবহার করতে হবে।
- He এর Possessive form 'his'.
- She এর Possessive form 'her'.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
যথা -
• It is time এরপর যদি subject থাকে তাহলে verb টি past tense এ হয়।
- It is time I changed my bad habits. (Present + Past)
• It is time এরপর যদি subject না থাকে তবে to + verb হয়। (Present + Infinitive)
- It is time to change my bad habits.
• It is time (present) + for + Sub এর Objective form + Infinitive)
- It is time for me to change my bad habits.
• সুতরাং নিয়মানুযায়ী শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - to complete.
Complete sentence: Example: It is time to complete the pending assignments.
ব্যাখ্যা
Source: Cliff’s Toefl
ব্যাখ্যা
- If only যুক্ত কোন sentence এ 'be verb' এর পরিবর্তে 'were' ব্যবহৃত হয়।
- were এর পরিবর্তে 'could be' ব্যবহার করা যায়।
Example:
• If only I were a scientist!
• If only I could be a scientist!
Source: Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
- সুতরাং সঠিক বাক্য The wealthy are not always happy.
ব্যাখ্যা
- Bangla Meaning: তারা আমাদের সিদ্ধান্ত পরিবর্তনের উপর জোর দিয়েছিল।
- Insist on/upon এর পরে verb এর সাথে -ing form বসে।
- এছাড়া, preposition এবং gerund এর মাঝে possessive pronoun বসে।
• Insist on/upon/ Insist on doing something
- English Meaning: to keep doing something, even if it annoys other people, or people think it is not good for you.
- Bangla Meaning: পীড়াপীড়ি/জোর করা; জিদ/নির্বন্ধ করা; গোঁ ধরা; অতি আগ্রহ করা।
• More examples:
- He insisted on my going there.
- She insists on doing everything her own way.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
English meaning: a boyfriend, A man who escorts or pays attentions to a lady, a lover.
Bangla meaning: যে ব্যক্তি মহিলাদের প্রতি বিশেষভাবে আসক্ত।
Feminine gender: Belle.
Plural: beaux, beaus.
• প্রশ্নে উল্লেখিত বাকি অপশন গুলো:
খ) Beauex: wrong spelling.
গ) Belle: feminine form.
ঘ) Beaues: wrong spelling.
Source: Cambridge & Accessible & Collins Dictionary.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
- তবে, শব্দের শুরুতে Vowel এর উচ্চারণ যদি ওয়া বা ইউ হয় তবে an এর পরিবর্তে a বসে।
যেমনঃ
- A one-eyed man.
- A European country.
অতএব, সঠিক বাক্যটি হবে, Sadia behaves like a European lady.
Here, the underlined word 'even' is a/an-
ব্যাখ্যা
• We resurfaced the floor because it wasn't even. (আমরা ফ্লোরটি নতুনভাবে পলিশ করলাম কারণ এটি সমান ছিল না।)
- Here, the underlined word 'even' is an adjective.
• Even (adjective)
- English Meaning: flat and smooth, or on the same level.
- Bangla Meaning: সমতল; মসৃ; ভারসাম্যপূর্ণ।
• Even শব্দটি adjective, adverb, verb হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে।
- তবে Be verb -এর পরে সাধারণত adjective বসে।
- তাই "even" এখানে adjective.
অন্যদিকে,
• Even (adverb) - used to show that something is surprising, unusual, unexpected, or extreme.
- যেমন: I don't even know where it is.
• Even (verb) - to make two things equal: to make even.
- যেমন: That result evens the series at two games apiece.
• প্রাচীন (archaic) অর্থে 'Even' noun হিসেবেও ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: a member of an indigenous people living in the Kamchatka peninsula of eastern Siberia.
Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
• The verb form of the word 'Fool' is - Befool.
• Befool (Verb):
- English meaning: To make a fool of.
- Bangla meaning: বোকা বানানো।
• Other options,
- Foolish (Adjective) - বোকামিপূর্ণ; মূর্খতাপূর্ণ;
- Foolishness (Adverb) - বোকামি; মূঢ়তা।
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary
ব্যাখ্যা
• Relative pronoun:
- যে pronoun পূর্বে উল্লেখিত কোন Noun বা Pronoun কে নির্দেশ পূর্বক দুটি বাক্যাংশ/বাক্যকে যুক্ত করে তাকে Relative Pronoun বলে।
- Who, which, that, what - এগুলো Relative Pronoun রূপে ব্যবহৃত হয়।
- ব্যক্তির পরিবর্তে relative pronoun হিসেবে who/whom/whose বসে।
- বস্তুর ক্ষেত্রে which/that বসে
- ব্যক্তি নয় ও বস্তুও নয় এমন বোঝাতে what বসে।
- দুই clause বিশিষ্ট বাক্যে gap (শূন্যস্থানে) এর পরে verb থাকলে এবং antecedent (পূর্বপদ) টি person হলে gap এ "who" বসে।
- তবে antecedent (পূর্বপদ) টি thing/animal হলে gap এ "which/that" বসে।
- প্রদত্ত বাক্যে gap (শূন্যস্থানে) এর পরে verb (said) এবং antecedent (পূর্বপদ) টি person (man), তাই gap এ "who" বসবে।
Source:
1. A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
2. Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
That type of number is 102.
So, 102//3 = 34.
Second, we have to identify the number that is multiple of 3 but nearest less than 198.
Now, 198/3 = 66.
Answer is (66 - 34) + 1 = 33
ব্যাখ্যা
• Sir is a masculine gender.
- Sir is generally used as a term of respect or address for a male.
- অর্থাৎ, স্যার সাধারণত একজন পুরুষের প্রতি সম্মান বা সম্বোধন করার জন্য ব্যবহৃত হয়।
• Example:
- Excuse me, sir, may I help you?"
• For females, the corresponding respectful term would be "madam" or "ma'am".
• অন্যদিকে,
- Servant - পুরুষ এবং মহিলা সেবক উভয় gender -কেই নির্দেশ করে।
- Teacher - পুরুষ এবং মহিলা শিক্ষক উভয় gender -কেই নির্দেশ করে।
- Engineer - পুরুষ এবং মহিলা প্রকৌশলী উভয় gender -কেই নির্দেশ করে।
Source:
1. English-Bangla Dictionary.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
• Gave a talk:
- English meaning: Lecture, Talk, Expound, Understand your audience and their needs.
- Bangla meaning: অনানুষ্ঠানিক ভাষণ/বক্তৃতা; কথিকা।
• বিষয়/ বিষয়বস্তু বোঝাতে gave a talk এরপর preposition on এর ব্যবহার হয়।
• Correct sentence - Mr John gave a talk on the cause of dengue fever.
- Bangla meaning: মি. জন ডেঙ্গু জ্বরের কারণ সম্পর্কে একটি বক্তৃতা দিলেন।
Source: Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary.
ব্যাখ্যা
যেমন - The jury is unanimous in its opinion.
• তবে Collective Noun যদি বিভাজিত হয়, তাহলে verb plural হয় এবং Plural হিসেবে possessive - their বসে।
যেমন - The jury were divided in their opinions.
ব্যাখ্যা
⇒ Engage in (জড়িত থাকা) - To do something.
⇒ Engage to (বাগদান করা) - Committed to someone for marriage.
⇒ Engage with (জড়িত হওয়া) - To become involved with something or someone.
- তাই এখানে 'engage in' appropriately বসবে।
Source: Merriam Webster Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.
The soldiers moved stealthily through the forest.
ব্যাখ্যা
- "Stealthily", verb "moved" কে বর্ণনা করে, কিভাবে সৈনিকরা চলাচল করে তা।
- Adverbs typically answer questions likes সাধারণত কেমন? কখন? কোথায়? প্রশ্নগুলোর উত্তর দেয়।
- এটি সাধারণত adjective এর সাথে "-ly" যুক্ত হয়ে গঠিত হয়।
• Stealthily
- Bangla Meaning: অজ্ঞাতে; অলক্ষ্যে; টিপিটিপি; অজ্ঞাতসারে।
- English Meaning: slow, deliberate, and secret in action or character.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
ব্যাখ্যা
- দুইয়ের মধ্যে বুঝাতে between, এবং দুইয়ের অধিক এর মধ্যে বুঝাতে among বসে।
যেমন-
- Our teacher told the monitor to hand out scripts among the class.
- Divide the apples between the two boys.
• প্রদত্ত বাক্যে দুইটি দলের মধ্যে আলাপ-আলোচনার কথা বোঝানো হয়েছে সুতরাং between বসবে।
ব্যাখ্যা
- Articles মুলত Noun, Pronoun এর আগে বসে তাদের সংখ্যা এবং নির্দিষ্টতা, অনির্দিষ্টতা জ্ঞাপন করে।
- Articles কে প্রধানত দুই ভাগে ভাগ করে যায়।
• Indefinite Articles: A, An-এরা Indefinite Article. (এরা নির্দিষ্টভাবে কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা কোনো বিষয়কে নির্দেশ করে না)।
• Definite Articles: The হল Definite Article (এটি কোনো বিশেষ ব্যক্তি, বস্তু বা বিষয়কে নির্দিষ্টভাবে বোঝাতে বা চিহ্নিত করতে ব্যবহৃত হয়ে থাকে)।
• Vowel sound (a, e, i, o, u) এর পূর্বে 'an' ব্যবহৃত হয়। যেমন: An elephant, An ice-cream, An ox, An honest man, etc.
- তবে 'U' এর উচ্চারণ ‘ইউ’-এর মত অথবা 'O' এর উচ্চারণ 'ওয়া' এর মত হলে তার পূর্বে 'a' বসে। যেমন: A united group, a university, a one-year-old child, a unique story, a one-eyed man.
Complete Sentence: I saw a one-eyed man when I was walking on the road.
Source: Applied English Grammar & Composition by P.C. Das.
ব্যাখ্যা
- too + Adjective + a/ an + singular countable noun.
- এটি ইংরেজিতে একটি সঠিক এবং গৃহীত কাঠামো, যেখানে "so" কোনো বিশেষণ (Adjective) কে modify করে এবং তাদের "a/an" + Singular Countable Noun থাকে।
Correct Sentence: She is so kind a person that everyone loves her.
- বাংলা অর্থ: "সে এত সদয় একজন ব্যক্তি যে সবাই তাকে ভালবাসে।"
- এখানে "so kind a person" বলতে বুঝানো হচ্ছে যে এতো দয়ালু একজন মানুষ যে তাকে সবাই ভালবাসে।
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
যেমন:
I wish I sang a sweet song.
I wish I were back home in Sylhet.
I wish I were an affluent man.
I wish I were a king.
I wish I were on a beach right now with a pile of books.
ব্যাখ্যা
English Meaning: To obtain information, knowledge, etc., sometimes with difficulty and often from various places.
Bangla Meaning: ফসল তোলার পর মাঠে পড়ে থাকা শস্যদানা খুঁটে তোলা; ফসল কুড়ানো: glean a field; glean corn; (লাক্ষণিক) টুকরো খবর সংগ্রহ করা।
Synonyms: Extract (টেনে বের করা বা একত্রে রাখা), Gather (একত্রিত করা), Collect (সংগ্রহ করা), Amass (জড়ো করা বা জমানো) Pick (গোছানো)।
Antonyms: Disperse (সবদিকে ছড়িয়ে দেয়া), Divide (ভাগ করা), Spread (ছড়ানো), Scatter (বিক্ষিপ্ত করা), Disseminate (ছড়িয়ে দেয়া)
Other Forms:
-Gleaner (noun) (ফসল/খবর) কুড়ানি।
-Gleanings (noun) (plural) (সাধারণত লাক্ষণিক) বিভিন্ন উৎস থেকে আহরিত টুকরা জ্ঞানের কথা।
- Gleanable (adjective)
Example Sentences:
1. These figures have been gleaned from a number of studies.
2. They were not to glean their fields for stray grain, nor harvest the corners.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
-কারন এটি দুইটি Clause কে যুক্ত হতে সাহায্য করেছে।
- কিছু কিছু শব্দ যেমন before, after, since, for, while etc Preposition এবং Conjunction উভয়ভাবেই ব্যবহৃত হতে পারে।
- Since (followed by a noun), Preposition হিসেবে বিবেচ্য হবে।
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
golden (সোনালি) হচ্ছে Adjective.
ব্যাখ্যা
• দুটি Noun and দ্বারা যুক্ত হয়ে একই ব্যক্তি বা বস্তুকে নির্দেশ না করে ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তি বা বস্তুকে বুঝায় তাহলে উভয় Noun এর পূর্বে The বসে।
- Tense অনুসারে verb Plural হবে।
Correct Answer: The CEO and the secretary are present in the meeting.
• আবার, দুটি Noun and দ্বারা যুক্ত হয়ে একই ব্যক্তি বা বস্তুকে নির্দেশ করলে প্রথমে Noun টির পূর্বে The বসে।
Example: The CEO and secretary is present in the meeting.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
- এখানে, compound noun হিসেবে swimming gerund হয়েছে।
• Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে।
- সংক্ষেপে: Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun.
- এই বাক্যে 'swimming' শব্দটি Gerund হবে।
- Sometimes it is difficult to distinguish between a present participle and a gerund, since gerunds can also be used as adjectives.
- In compound nouns using the gerund, it is clear that the meaning is that of a noun, not of a continuous verb.
• For example:
- In the phrase 'swimming pool' the word 'swimming' is a gerund used as an adjective.
- We know this because, swimming pool means pool that is used for the activity of swimming.
- It is not a present participle because the pool is not doing the action of swimming.
• Lets see another example:
- He dived into the swimming pool.
- He waved to the swimming children.
• In the first sentence, the pool is used for swimming. So it is a Gerund.
• In the second sentence, children are doing the action of swimming. So it is a Present Participle.
------------------------
• Here are some other examples of gerunds used as adjectives:
- Sewing machine,
- Frying pan,
- Baking sheet,
- Fishing rod,
- Bathing suit,
- Drinking water,
- Shaving cream,
- Ironing board, etc.
Source: Gmat Club and Applied English Grammar and Composition, P.C Das
ব্যাখ্যা
ক) Base (noun) - কোনো বস্তুর নিম্নাংশ; ভিত্তি; পীট; অধোভাগ; তল; মূল; উপান্ত।
খ) Basis (noun) - ভিত্তি; ভিত; বুনিয়াদ।
গ) Basic (Adjective) - ভিত্তিক; মৌলিক; প্রাথমিক; বুনিয়াদি।
ঘ) Basically (Adverb) - মূলত; মৌলিকভাবে।
• সুতরাং, বোঝা যাচ্ছে উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে -Basically হচ্ছে Adverb.
সঠিক উত্তর: ঘ) Basically.
ব্যাখ্যা:
Basically - একটি Adverb, যার অর্থ হলো "মূলত" বা "প্রাথমিকভাবে।" এটি মূলত "basic" adjective-এর adverbial রূপ।
উদাহরণ: Basically, he is a good person.
Source: Bangla Academy Dictionary and Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
এখানে lose হলো একমাত্র verb.
Select the singular number.
ব্যাখ্যা
→ The singular number is - index.
• কিছু কিছু noun এর plural অনিয়মিতভাবে হয়ে থাকে। যেমন:
Singular: Agendum - Plural: Agenda
Singular: Datum - Plural: Data
Singular: Index - Plural: Indices (or Indexes)
Source:
1. A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
2. merriam-webster.
ব্যাখ্যা
- কিছু করার ক্ষমতা; শক্তি; সামর্থ্য।
• Empower (verb transitive)
- কাউকে ক্ষমতা অর্পণ করা; ক্ষমতা প্রদান করা।
• Powerful (adjective)
- শক্তিশালী; পরাক্রান্ত; প্রবল; বলিষ্ঠ; জোরালো
•Powerfully (adverb)
- জোরের সহিত; জোরে।
• Enpower - শব্দটি ভুল।
Source: Accessible Dictionary and Cambridge Dictionary
ব্যাখ্যা
⇒ Correct Answer: ক) Adjective.
• Lethargic (adjective)
English Meaning: Lacking in energy; feeling unwilling or unable to do anything.
Bangla Meaning: অস্বাভাবিকভাবে নিদ্রালু; জড়িমাগ্রস্ত; অলস; নিশ্চেষ্ট।
Synonyms: Inert (জড়; অচেতন), Lazy (অলস, শ্রমবিমুখ), Indolent (নিশ্চেষ্ট), Unenergetic (শক্তিহীন), Sluggish(অলস)।
Antonyms: Vigorous (বলিষ্ঠ; তেজস্বী; বলবান), Energetic (কর্মশক্তিসম্পন্ন; উদ্যমী), Animated (সজীব), Robust(শক্তসমর্থ), Industrious (পরিশ্রমী)।
Other Forms:
- Lethargy (noun) [uncountable noun] আলস্য; তন্দ্রা; অস্বাভাবিক দীর্ঘ নিদ্রা; নিশ্চেষ্টতা; জড়িমা।
- Lethargically (adverb)
Example Sentence:
1. All of us were suffering from headaches, feeling nauseated and very lethargic.
2. Bullfrogs became lethargic with the first cold nights.
Source: Live MCQ Lecture.
ব্যাখ্যা
English Meaning: to mourn aloud/a crying out in grief.
Bangla Meaning: শোক করা; বিলাপ করা।
- "শোক করা ও বিলাপ করা" বোঝাতে Lament এর পর preposition 'over' বসে।
Complete Sentence: Standing amidst the ruins of what was once a thriving city, the historian lamented over the destruction caused by the war, reflecting on the rich cultural heritage that had been lost forever.
Example Sentence:
1. She would often lament over the loss of her childhood home, reminiscing about the memories associated with it.
2. The poet's verses frequently lament over the passing of time and the fleeting nature of life.
Source:
1. merriam-webster.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
ব্যাখ্যা
• Adjective এর পূর্বে so, too ইত্যাদি থাকলে ইহাদের পরে a/ an বসে।
-Structure: Sub + so/ too + Adjective + a/ an + singular countable noun.
- এটি ইংরেজিতে একটি সঠিক এবং গৃহীত কাঠামো, যেখানে "so" কোনো বিশেষণ (Adjective) কে modify করে এবং তাদের "a/ an" + Singular Countable Noun থাকে।
• Correct Sentence: She is so brave a girl that everyone admires her.
- বাংলা অর্থ: "সে এত সাহসী এক মেয়ে যে সবাই তাকে প্রশংসা করে।"
- এখানে "so brave a girl" বলতে বোঝানো হচ্ছে যে এত সাহসী একজন মেয়ে যে সবাই তার প্রশংসা করে।
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
I saw ___ owl sitting on ___ old tree last night.
ব্যাখ্যা
- "I saw an owl sitting on the old tree last night."
• প্রথম শূন্যস্থানে "an owl" সঠিক কারণ।
- "owl" শব্দটি vowel sound দিয়ে শুরু হয়েছে।
- এটি প্রথমবার উল্লেখ করা হচ্ছে।
- দ্বিতীয় শূন্যস্থানে "the old tree" সঠিক কারণ:
- এটি একটি নির্দিষ্ট পুরানো গাছকে বোঝাচ্ছে।
- বক্তার কথার প্রেক্ষাপট থেকে বোঝা যাচ্ছে এটি বিশেষ কোনো গাছ।
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
The underlined part “To swim” is –
ব্যাখ্যা
• Correct Answer: খ) Infinitive.
- To swim in the river is fun.
- এই বাক্যে to swim হলো infinitive.
- কারণ, এটি Verb -এর to + base form.
- Infinitive হলো Verb -এর base form অথবা to + base form যা Noun, Adjective বা Adverb এর মতো কাজ করতে পারে।
- এই বাক্যে "To read" - Noun এর মতো কাজ করেছে এবং বাক্যের Subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
• Infinitive:
- Verb এর present form এর আগে to বসিয়ে Infinitive গঠন করা হয়।
- অর্থাৎ, Infinitive = to + verb.
• Infinitive দুই রকম হতে পারে-
1. To -যুক্ত infinitive এবং
2. To -বিহীন infinitive বা Bare Infinitive.
• Infinitive form বিভিন্ন ভাবে ব্যবহৃত হতে পারে।
- যেমন: Subject of verb, Object of verb, Complement of verb, object of preposition, etc.
Other options:
ক) Verbal Noun:
- কোন বাক্যের Verb + ing - এর পুর্বে the এবং পরে of থাকলে তাকে Verbal Noun বলে।
- The + verb+ing + of = verbal noun.- Verbal Noun দ্বারা Noun এর কাজ সম্পন্ন হয়।
গ) Gerund:
- Verb -এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun -এর কাজ করে অর্থাৎ, একই সাথে Verb ও noun -এর কাজ করে, তখন তাকে Gerund বলে।
- অর্থাৎ, Gerund হলো verb-এর -ing ফর্ম, যা বাক্যে noun হিসেবে কাজ করে।
- সহজে → Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun -এর কাজ করে।
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
ঘ) Participle
- A participle is a verb that ends in -ing (present participle) or -ed, -d, -t, -en, -n (past participle). Participles may function as adjectives, describing or modifying nouns.
- Participle একই সাথে Verb ও Adjective এর কাজ করে।
• Participle মূলত: তিন প্রকার:
1. Present Participle. Ex: Do not disturb a sleeping dog.
2. Past Participle. Ex: This is a book written by Charles Dickens.
3. Perfect Participle. Ex: Having eaten rice, he went to bed.
Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary, Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
Complete Sentence: Despite all his attempt to solve the problem, he failed.
Bangla Meaning: সমস্যাটি সমাধানের সকল চেষ্টা সত্ত্বেও তিনি সমাধান করতে পারেননি।
Despite
English Meaning: without taking any notice of or being influenced by.
Bangla Meaning: সত্ত্বেও।
কোন কিছু করা সত্ত্বেও অর্থে in spite of বা despite ব্যবহৃত হয়।
Example: Despite all his attempt to solve the problem, he failed.
এখানে ব্যক্তির অনেকে চেষ্টা সত্ত্বেও সমস্যাটি সমাধান করতে পারেননি বুঝাচ্ছে তাই শুরুতে in spite of বা despite বসবে।
অপশনে In spite of নেই তাই despite বসেছে।
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
Correct answer: lose.
Loss (noun)
- English meaning: destruction, ruin.
- Bangla meaning: ক্ষতি; ক্ষয়; হানি।
• Lose (verb):
- English meaning: to miss from one's possession or from a customary or supposed place.
- Bangla meaning: হারিয়ে ফেলা; মৃত্যু হওয়া।
Other options:
খ) Lost- এটা lose এর Past Form.
– হারানো ,নিখোঁজ ,হারিয়ে গেছে।
ঘ) Loss (noun)
- ক্ষতি, লোকসান।
গ) Loose (adjective):
- মুক্ত; ছাড়া; বাঁধনমুক্ত।
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
• She avoided talking about the incident at the meeting.
- এই বাক্যে 'talking' শব্দটি verb 'avoided' এর object হিসেবে ব্যবহৃত হয়ে noun এর কাজ করছে।
- তাই, এটি একটি Gerund.
• Gerund:
- Verb এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun এর কাজ করে অর্থাৎ Verb ও noun এর কাজ করে, তাহলে তাকে Gerund বলে।
- A Gerund is a double part of speech - a Noun and Verb combined.
• Gerund ব্যবহৃত হয়:
- Subject অথবা object হিসেবে;
- Preposition এর object হিসেবে;
- Verb এর complement হিসেবে;
- Compound noun হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
ব্যাখ্যা
• Abbot: (Masculine Gender)
- English meaning: A man who is the head of an abbey of monks.
- Bangla meaning: মঠাধ্যক্ষ।
• Feminine gender: Abbess.
• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
• Feminine Gender:
- যে Noun দ্বারা শুধু স্ত্রীবাচককে বুঝায় তাকে Feminine Gender বলা হয়।
- Example: Girl, Lioness, Heroine etc.
• Common Gender:
- যে Noun পুংবাচক বা স্ত্রীবাচক উভয়কেই বুঝায় তাকে Common Gender বলা হয়।
- Example: Parent, Child, Baby, Teacher, Student, Monarch, Neighbor, etc.
- Noun যখন প্রাণহীন (জড়) পদার্থকে বুঝায় তখন তাকে Neuter Gender বলে।
- Book, Pen, Chair, Table, etc.
Source: Applied English Grammar & Composition by P.C. Das.
Our prices are subject ______ a heavy discount.
ব্যাখ্যা
Exonerate from, refrain from, subject to, based on, aptitude for, inured to, accused of, predilection for, respite from, vexed at, etc.
Example: After spending some time on the island, they became inured to the hardships.
Hence, according to the phrases given above, 'to' will be the correct choice.
The given phrase 'subject to' means cause or forced to undergo (a particular experience of a form of treatment).
Correct Sentence: Our prices are subject to a heavy discount.
ব্যাখ্যা
থেকে, হইতে ইত্যাদি বোঝাতে from ব্যবহৃত হয়।
যেমনঃ
- Where has this letter come from?
- Legend has it that the tribe came from across the Pacific Ocean.
ব্যাখ্যা
• Would that দিয়ে sentence শুরু হলে subject এরপর could বসে এবং verb এর Present form বসে।
- Would that দিয়ে অবাস্তব ইচ্ছা বা সম্ভাবনা প্রকাশ করা হয়।
• Example sentence:
- Would that I could go to school.
- Would that I could travel to all the countries I've dreamed of visiting.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
- সাধারণত preposition এর পর verb এর সাথ্র ing যুক্ত হয়।
- আবার, বাক্যটি দ্বারা চঅলমা একটি কাজকে নির্দেশ করায় বাক্যটি participle.
- Complete sentence: He kept on singing as he passed.
ব্যাখ্যা
Meaning: (মূল্য) নির্দিষ্ট দাম পর্যন্ত যাওয়া।
Example:
Prices for bicycles can run as high as TK. 2,000.
Meaning: বাইসাইকেলের দাম নির্দিষ্ট ২০০০ টাকা পর্যন্ত যেতে পারে।
So 'as high as' form will be correct according to grammar.
• Complete sentence: I’ll go as high as Tk. 2500 for this blanket.
ব্যাখ্যা
Correct answer: an.
Complete sentence: She is an heiress to a vast family fortune.
• Article এর নিয়মানুযায়ী,
- সাধারণত Consonant sounds এর পূর্বে a এবং Vowel sounds এর পূর্বে "an" বসে।
- কিন্তু ইংরেজি শব্দের প্রথম বর্ণ Consonant হওয়া সত্ত্বেও এর উচ্চারণ যদি vowel- এর মত হয় তাহলে এর পূর্বে "a" না বসে "an" বসে।
• ইংরেজি শব্দের শুরুতে 'h' থাকলে সাধারণত তা Consonant sound (হ) তৈরি করে।
- কিন্তু কিছু শব্দে 'h' এর উচ্চারণ হয় না, ফলে পরের Vowel sound-টি প্রাধান্য পায় সেক্ষেত্রে an বসে।
- প্রদত্ত বাক্যে heiress (উত্তরাধিকারিণী) এর উচ্চারণ 'এআরএস'- এর উচ্চারণ "a" দিয়ে শুরু।
- অর্থাৎ Vowel sound এর মতো।
- তাই heiress এর পূর্বে an বসবে।
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
The girl (to lie) on the floor yesterday.
ব্যাখ্যা
• Lie (verb)
- English Meaning: to be or to stay at rest in a horizontal position.
- Bangla Meaning: শয়ন করা; শোয়া।
- 'Lie' -এর past form হলো 'Lay'.
- Past participle হলো- lain এবং present participle হলো- lying.
- প্রদত্ত বাক্যের শেষে ’yesterday’ রয়েছে, তাই verb টি past tense -এ হবে।
- 'Lie' এখানে শোয়া অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে।
• আবার,
- মিথ্যা বলা অর্থে Lie (verb) -এর past form হলো 'lied' এবং Past participle হলো lying.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
- যেসকল verb এর object বা কর্ম থাকে না তাকে Intransitive verb বলে।
- সাধারণত Intransitive verb এর পর adverb অথবা preposition ব্যবহৃত হয়।
- বাক্যে ব্যবহৃত Intransitive verb -কে - কি (what?) বা কাকে (whom?) দ্বারা প্রশ্ন করলে কোনো উত্তর পাওয়া যায় না।
- উল্লেখ্য Intransitive Verb এর ক্ষেত্রে কখন( when) বা কোথায়( where) দ্বারা প্রশ্ন করতে হয়।
- Intransitive verb যুক্ত sentence -এর সাধারণ Structure হচ্ছে: Subject + verb.
- যেমন:
We should not hate, but we should love.
He arrived late to the meeting.
• More Examples:
- Nowshin looked upset – do you know what happened?
- Suddenly Rasel appeared in the doorway.
- They run every morning.
- উল্লিখিত বাক্যের verb সমূহের Direct Object নেই এবং কি বা কাকে দ্বারা প্রশ্ন করলে কোনো উত্তর পাওয়া যায় না।
Source:
1. A passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
2. Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
- arrive এরপর preposition হিসেবে at বসে।
• Arrive at something
English Meaning: to reach an agreement about something.
Bangla Meaning: (সিদ্ধান্ত, মূল্য, বয়স ইত্যাদিতে) উপনীত হওয়া বা পৌঁছানো।
Example sentence: We all argued about it for hours and eventually arrived at a decision.
• কিছু কিছু verb, transitive verb বলে এদের পরে কোন preposition বসে না, সরাসরি object বসে।
- Reach, discuss, enter হচ্ছে এই ধরণের verb যাদের পরে preposition এর ব্যবহার ভুল।
- উল্লিখিত অপশনগুলোর মধ্যে খ), গ) এবং ঘ) নং বাক্যে enter, disscuss এবং reach এরপরে preposition এসেছে, তাই সবগুলো বাক্য ভুল।
• বাক্যগুলোর সঠিক রূপ হচ্ছে -
খ) He entered the room in a hurry.
গ) We need to discuss the problem.
ঘ) She reached the station early
• আরো কিছু verb এর পরে কোন preposition বসে না।
- এগুলা হলো:
• Reach (পৌঁছান),
- She reached the destination on time.
• Resemble (সদৃশ হওয়া)
- He resembles his father in appearance.
• Violate (অমান্য করা, লংঘন করা)
- The company violated the terms of the agreement.
• Discuss (আলোচনা করা)
- They discussed the new project in detail.
• Resign (চাকরি ত্যাগ করা)
- She resigned her position with the company.
• Sign (সই করা)
- Please sign the document here.
• Investigate (তদন্ত করা)
- The detective investigated the crime scene.
• Recommend ( অনুমোদন করা)
- I highly recommend this book to you.
• Order (আদেশ করা)
- He ordered a pizza for dinner.
• Command (আদেশ করা)
- The general commanded the troops to advance.
• Enter (প্রবেশ করা)
- She entered the room quietly.
Source: Cambridge Dictionary.
ব্যাখ্যা
- Bangla Meaning: সে পার্টিতে যাওয়ার থেকে বাড়িতে থাকা ভালো মনে করে।
• Preference (অধিকতর পছন্দ) বুঝাতে Rather/ Sooner এর সাথে would ব্যবহার করা হয়।
- Would rather/ Would sooner এরপরে verb এর Present Form (bare infinitive) ব্যবহার হয়।
- (Note: Would rather ও would sooner এর মধ্যে বিশেষ কোন পার্থক্য নেই। তবে Would rather সর্বাধিক ব্যবহার করা হয়।)
- Structure: Subject + would rather + base verb + than + base verb.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
Here ‘teaching’ is-
ব্যাখ্যা
• Did she enjoy teaching?
- Here ‘teaching’ is- Gerund.
- Here, "teaching" acts as the object of the verb "enjoy".
- অর্থাৎ, এখানে 'teaching' শব্দটি 'enjoy' - Verb -এর Object হওয়ার কারণে এটি Noun হিসেবে কাজ করছে।
- আর Verb+ing → Noun হিসেবে ব্যবহৃত হলে এটা Gerund হয়।
- Enjoy, avoid, finish, dislike, ইত্যাদি verb এর পরে সাধারণত gerund (noun form) ব্যবহৃত হয়।
• Gerund:
- Verb -এর সাথে ing যোগ হয়ে যদি noun -এর কাজ করে অর্থাৎ, একই সাথে Verb ও noun -এর কাজ করে, তখন তাকে Gerund বলে।
- সহজে → Gerund = Verb + ing = noun = Verb + noun -এর কাজ করে।
- Gerunds don’t describe action—they act as nouns.
• Functions of the Gerund:
1. Subject of a verb: Rising early is a good habit.
2. Object of a verb: I like reading poetry.
3. Object of a preposition: I am tired of waiting.
4. Complement of a verb: Seeing is believing.
5. As absolutely (part of a compound noun): This is my writing-table.
• অন্যদিকে,
- Participle হলো verbal adjective যা noun/pronoun কে modify করে অর্থাৎ, adjective-এর কাজ করে।
Source: High School English Grammar and Composition by Wren And Martin.
ব্যাখ্যা
• Compound Noun এর অংশরূপে
- এখানে reading materials একটি শব্দরূপে ব্যবহৃত।
- এটি দু'টি শব্দের সমন্বয়ে গঠিত হলে একে বলে compound word (এখানে noun). "reading" gerund টি এর অংশ।
• Gerund:
- যদি noun ও verb এর কাজ করে তাহলে তাকে gerund বলে।
• Gerund বিভিন্নভাবে ব্যবহৃত হয়-
1. Subject of the verb:
- Swimming is a good exercise.
- Giving is better than receiving.
2. Object of a transitive verb:
- I like reading poetry.
- Working is praying.
3. Object of a preposition:
- I am fond of catching fish.
- I am tired of writing.
4. By + Gerund:
- By eating a balanced diet, you can live well.
5. Without + Gerund:
- Without working hard, you cannot succeed.
6. As Verbal Noun (The + Gerund + of):
- The reading of history is interesting.
Source: 1. SSC Programme, Bangladesh Open University.
2. A Passage To The English Language. S. M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
Complete sentence: Corruption is pernicious to the development of a nation.
• Pernicious (to):
Meaning: ক্ষতিকর; ধ্বংসকর।
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- 'ক্ষতিকর' অর্থে pernicious এর সাথে to বসে।
- তাই শূন্যস্থানে to বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
উল্লিখিত অন্য অপশন গুলো অপ্রাসঙ্গিক।
Source: Accessible Dictionary.
ব্যাখ্যা
- Sound sleep অর্থ ‘ভালো ঘুম’।
- বাক্যে sleep কে modify করে sound শব্দটি। এর দ্বারা ঘুমের ধরন সম্পর্কে ধারণা পাওয়া যায়।
- তাই এই বাক্যে Sound শব্দটি adjective.
ব্যাখ্যা
• Since এর ব্যবহার:
Structure: Present indefinite/present perfect → since → past indefinite.
উদাহরণ: - It is 10 years since he died. (Present indefinite)
- Five years have passed since he died. (Present perfect)
সুতরাং, বাক্যটির জন্য একমাত্র সঠিক উত্তর হলো খ) died.
বাক্যটি হবে: Five years have passed since he died.
অন্যান্য অপশনের ব্যাখ্যা:
ক) dies → Present tense, since-এর পর ভুল।
গ) has died → Since-এর পর Present perfect অগ্রহণযোগ্য।
ঘ) had died → এটি এখানে প্রযোজ্য নয়।
Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা
- Bangla meaning: সে বুদ্ধিমান এবং পরিশ্রমী দুটোই।
• "Both... and"
- both.... and হলো co-relative conjunction
- এগুলো ব্যবহার করা হয় যখন দুটি সমজাতীয় (noun, adjective, adverb, verb) গুণ বা বৈশিষ্ট্য একসঙ্গে উল্লেখ করা হয়।
- এই structure টি দুটি বিষয় বা গুণের সমান গুরুত্ব প্রকাশ করে।
- যেমন: "She is both intelligent and hardworking."
- এখানে দুটি গুণ (বুদ্ধিমত্তা এবং পরিশ্রম) একসাথে প্রকাশ করা হচ্ছে।
- উল্লেখ্য যে, both, -এর সাথে as well as -এর ব্যবহার সঠিক নয়।
- আবার দুইটির বেশি সমজাতীয় structure -এর ক্ষেত্রে "Both... and" structure টি avoid করতে হবে।
Source: Barron's TOEFL.
ব্যাখ্যা
• Over (Adjective)
- finished or complete.
- সমাপ্ত; শেষ; সর্বস্বান্ত; নিঃশেষিত: তার সবকিছু শেষ হয়ে গেছে, তার আর (জীবনের) আশা নেই ইত্যাদি;
-যেমন:
- The match is over.
- The meeting was over before five.
- Our sufferings will soon be over
• Over বিভিন্ন Parts of Speech হিসেবে ব্যবহৃত হওয়া একটি parts of speech.
• Over (adverb)
- from a higher to a lower position; down:
- উঁচু থেকে নিচের দিকে পড়া বোঝাতে over adverb হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
- যেমন - The little boy fell over and started to cry.
• Over (Preposition)
• across from one side to the other।
- একপাশ থেকে অন্যপাশে পেরিয়ে বা অতিক্রম করে:
- She jumped over the gate.
• in, to, on, or at a position above or higher than something else, sometimes so that one thing covers the other; above
- উপরিভাগে ন্যস্ত থেকে এবং আংশিক বা সম্পূর্ণভাবে আবৃত করে
- She spread a cloth over the table.
• above or higher than something, without touching it under.
- উঁচুতে বা উপরে অবস্থান বোঝাতে over preposition হিসেবে ব্যবহৃত হচ্ছে।
- We watched a helicopter flying low over the harbour.
• কোনোকিছুর সূত্রে; কোনোকিছুতে ব্যাপৃত থাকাকালে; কোনোকিছু নিয়ে:
- I went to sleep over my books, পড়তে পড়তে ঘুমিয়ে গিয়েছিলাম;
- How long will you be over it? এটা করতে কতদিন লাগবে?
- We talked about the future of our children over (a cup of) tea; (চা খেতে খেতে/চা পানকালে);
- They quarreled over the ownership of the house. বাড়ির মালিকানা নিয়ে।
• Over (noun)
- (ক্রিকেট) প্রতি দফায় একজন বোলার যে কয়বার বল ছুড়তে পারে (সাধারণত ৬ বার)।
Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.
_________ knowledge is a dangerous thing.
ব্যাখ্যা
- "Little" has a negative meaning. We use it to mean ‘not as much as may be expected or wished for’.
- "A little" is a quantifier or determiner meaning ‘some’. We use "a little" with singular uncountable nouns (here, knowledge).
- "The few" is used with countable noun and means all that is available,
অতএব, সঠিক উত্তর হবে: A little
পূর্নাঙ্গ বাক্য: A little knowledge is a dangerous thing.
ব্যাখ্যা
- New (adjective) নতুন।
- Newness (noun) নতুনত্ব; অভিনবত্ব।
- Renew (verb transitive)
(১) পুনরায় নতুন করা; নবজীবন ও বীর্য দান করা; নবায়িত করা: renew one’s youth, নবযৌবন লাভ করা।
with renewed enthusiasm, নব উৎসাহে।
(২) পুনরায় পাওয়া, দেওয়া, করা বা বলা; নবায়ন করা: renew a lease/licence.
(৩) (একই জাতীয় বস্তু দিয়ে) শূন্যতা পূর্ণ করা: renew one’s supplies of victuals.
- Renewable [রিন্যিঊআব্ল্] (adjective) নবায়নযোগ্য।
- Renewal [রিন্যিঊআল্ America(n) রিনূআল্] (noun) [uncountable noun] নবায়ন; পুনরারম্ভ; নবায়িত কিছু।
- Anew (adverb) পুনরায়; আবার; নতুন করে।
- Newly (adverb) (১) সম্প্রতি; ইদানীং; অধুনা; হালে: a newly married couple.
উৎসঃ অক্সফোর্ড ও বাংলা একাডেমি অভিধান।
ব্যাখ্যা
• Little, A little, Few, A few এর ব্যবহার:
- এগুলো হচ্ছে Quantifier Determiners. যার দ্বারা কিছু পরিমাণ, সংখ্যাকে বুঝায়।
- Little এবং A little বসে Uncountable Noun এর ক্ষেত্রে,
- Few এবং A few বসে Countable Noun এর ক্ষেত্রে।
- Little ও Few, Negative Quantifier Determiners ব্যবহার করা হয়। এর অর্থ নগন্য/ অল্প সংখ্যক বা নেই বললেই চলে।
• অল্প কয়েকটি অর্থে countable noun এর আগে A few বসে এবং অল্প একটু বা সামান্য অর্থে uncountable noun এর আগে A little বসে।
- A few বা A little উভয়ের অর্থই হচ্ছে Some (অল্প কয়েকটি বা অল্প পরিমাণ)।
• প্রদত্ত sentence টিতে Apples হচ্ছে Countable noun. তাহলে এখানে Few/ A few এর ব্যবহার হবে এবং এরপর 'left in the basket' আছে।
- যার অর্থ: ঝুড়িতে রেখে দেওয়া হয়েছে/ ঝুড়িতে অবশিষ্ট আছে।
- আর আমরা জানি, Few অর্থ হলো অল্প সংখ্যক বা নেই বললেই চলে, আর A few এর অর্থ হলো অল্প কয়েকটি বা অল্প পরিমাণ।
(আর আমরা জানি, Little অর্থ হলো নগন্য বা নেই বললেই চলে, আর A little এর অর্থ হলো অল্প কয়েকটি বা অল্প পরিমাণ।)
- তাই এখানে Few না হয়ে A few হয়েছে।
• Complete Sentence: There are a few apples left in the basket.
Source: A Passage To The English Language S. M. Zakir Hussain.
Eight men were concerned ____ the plot.
ব্যাখ্যা
- Bangla Meaning: আট জন লোক ষড়যন্ত্রটিতে জড়িত ছিল।
• Concerned in
- English Meaning: involved in something.
- Bangla Meaning: কোন কিছুতে জড়িত থাকা।
• Concerned with
- English Meaning: interested in; having to do with: about.
- Bangla Meaning: আগ্রহী; এর সাথে সম্পর্কিত।
- যেমন:
- She was more concerned with flirting than with getting the job done.
- Today's lesson is concerned with punctuation.
• অন্যদিকে,
• Concerned for (someone/something):
- English Meaning: a worried or nervous feeling about something, or something that makes you feel worried.
- Bangla Meaning: কোন কিছুর জন্য উদ্বিগ্ন হওয়া।
- যেমন: Concern for the safety of the two missing teenagers is growing.
• Concerned about/over:
- English Meaning: a worried or nervous feeling about something.
- Bangla Meaning: কোন কিছু সম্পর্কে উদ্বিগ্ন হওয়া।
- যেমন:
- There's a lot of public concern about dangerous toxins recently found in food.
- Critics have again raised concerns over safety and medical training.
Source:
1. Longman Dictionary.
2. Cambridge Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.
ব্যাখ্যা
She is an honorary member of the club.
সাধারণত h- যুক্ত sentence এর পূর্বে article - a বসে।
কিন্তু, শব্দের শুরুতে h থাকলে, যদি consonant এর মত উচ্চারিত না হয়ে vowel এর মত উচ্চারণ হয় তাহলে an বসে।
যেমন: An honourary, honourable, hour, honest, heir, honours.
ব্যাখ্যা
long শব্দের অর্থ লম্বা বা দীর্ঘ এবং এটি একটি adjective.
এর noun form হচ্ছে - length - অর্থ দৈর্ঘ্য।
longer অর্থ অনেকক্ষণ ধরে এবং এটি adverb.
lengthen অর্থ দীর্ঘ করা এবং এটি verb transitive.
ব্যাখ্যা
- The sentence "Anger may be compared to fire" suggests that anger can be likened or compared to fire.
- অর্থাৎ এখানে ক্রোধ বা রাগকে আগুনের সাথে তুলনা করা হয়েছে বা আগুনের সাথে সাদৃশ্য আছে আছে এমনটি বোঝাচ্ছে।
- The preposition "to" is used to draw a similarity or analogy between two things.
- প্রদত্ত বাক্যটিতেও বোঝানো হচ্ছে আগুনের বৈশিষ্ট্যের সাথে রাগের মিল রয়েছে।
- এছাড়াও, আগুন অনেক ক্ষেত্রেই Fire is often used as a metaphor for the তীব্রতা, প্রচন্ডতা, ধ্বংসাত্মকতা ইত্যাদি রুপকার্থে ব্যবহৃত হয়।
- সুতরাং, সার্বিকভাবে বলা যায়, প্রদত্ত শূন্যস্থানের জন্য appropriate preposition হলো "to".
ব্যাখ্যা
- যে verb এর object আছে তাকে transitive verb বলে৷
- Transitive verbs এর সাধারণ Structure হচ্ছে : subject + verb + object
- Object সর্বদাই Noun অথবা Pronoun হয়।
- তাই বাক্যে verb এর পরে Noun অথবা Pronoun থাকলে verb টি সাধারণত transitive verb হবে।
- আবার intransitive verb এর শেষে preposition + object যুক্ত করেও তাকে transitive verb এ পরিণত করা যায়।
• কিছু Transitive verb এ object এর পাশাপাশি Complement থাকে।
Complement গুলো object কে Describe করে।
→ এই ধরনের Complement কে Objective Complement বলে।
• "He reads a book." Here "reads" is a transitive verb.
Source: Advanced Learner's Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain
ব্যাখ্যা
• Distributive Pronoun:
- যে সকল pronoun একই জাতীয় একাধিক বস্তু বা ব্যক্তিকে পৃথকভাবে বুঝানোর জন্য ব্যবহৃত হয় সেগুলোকে Distributive Pronoun বলে।
- যেমন: each, either, neither ইত্যাদি।
- এই pronoun গুলোকে positive pronoun ও বলে।
• Pronoun ৮ প্রকার। যেমন:
1. Personal pronoun:
- I, we, me, it.
2. Demonstrative pronoun:
- this, that.
3. Interrogative pronoun:
- what, who.
4. Relative pronoun:
- what, who, that.
5. Indefinite pronoun:
- such, one, none, some, any, all, many.
6. Distributive pronoun:
- each, either, neither.
7. Reflexive pronoun:
- myself, themself.
8. Reciprocal pronoun:
- each other, one another.
Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
ব্যাখ্যা
[47th Preli]
সঠিক উত্তর হলো – ক) Don't drive so fast!
- এখানে drive হলো verb.
- fast এই verb কে modify করছে, অর্থাৎ "কত দ্রুত ড্রাইভ করবে"।
- সুতরাং এখানে fast - adverb.
• Adverb:
- যে word একটি verb, adjective, অন্য adverb বা পুরো বাক্যকে modify করে তাকে adverb বলে।
• Fast: [adverb]
English meaning: quickly.
Bangla meaning: দ্রুত; তাড়াতাড়ি।
Example:
- Don't drive so fast!
- How fast were you going?
Other options,
খ) Technology is expanding at a fast pace.
- এখানে fast হচ্ছে adjective, কারণ এটি pace (noun) কে describe করছে।
- সেক্ষেত্রে “fast” adjective.
• Adjective:
- সাধারণত noun বা pronoun এর পূর্বে বসে noun বা pronoun কে modify করে।
Fast: [adjective]
English meaning: moving or happening quickly, or able to move or happen quickly.
Bangla meaning: ক্ষিপ্র; দ্রতগামী।
গ) Muslims fast during Ramadan.
- এখানে fast হলো verb, অর্থাৎ "রোজা রাখা"।
• Fast: [verb]
English meaning: to eat little or no food for a period of time, especially for religious or medical reasons.
Banla meaning: উপবাস করা; রোজা রাখা।
ঘ) Ushashi went on a 24-hour fast to detox.
- এখানে fast হলো noun, অর্থাৎ "রোজা"।
• Fast: [noun]
English meaning: a period during which you do not eat food, especially for religious or health reasons.
Bangla meaning: (১) উপবাস: a fast of three days. (২) উপবাসের দিন বা সময়।
Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Cambridge Dictionary.
3. Accessible Dictionary.
ব্যাখ্যা
• এই বাক্যে two years একটি period of time বোঝাচ্ছে।
- কোনো কাজ বা অবস্থা কত সময় ধরে হয়েছে তা বোঝাতে ইংরেজিতে for + period of time ব্যবহৃত হয়।
- for two years → সময়ের পরিমাণ বোঝাতে সঠিক।
- তাই বাক্যের শূন্যস্থানে for বসালেই বাক্যটি সঠিক হয়।
• Complete sentence:
- I stayed there for two years.
• Bangla Meaning:
- আমি সেখানে দুই বছর ছিলাম।
• Other Options:
- Since ব্যবহার হয় নির্দিষ্ট সময়বিন্দু (point of time) থেকে এখন পর্যন্ত কোনো কাজ বা অবস্থা চলছে বোঝাতে।
- সাধারণত present perfect tense–এর সাথে ব্যবহৃত হয়
- Sentence: I have lived here since 2018.
- From ব্যবহার হয় কোনো কাজের শুরু সময় বোঝাতে।
- সাধারণত to বা till–এর সাথে জোড়া লাগে।
- Sentence: I worked there from 2020 to 2023.
- During ব্যবহার হয় কোনো সময়ের মধ্যে (within a period) কোনো ঘটনা ঘটেছে বোঝাতে।
- এটি সময়ের দৈর্ঘ্য বোঝায় না।
- Sentence: I fell asleep during the class.
ব্যাখ্যা
- সাধারণত: কোন বস্তুর relative pronoun হিশেবে which ব্যবহৃত হয়।
- সুতরাং সঠিক উত্তরটি হবে Which keeps.
ব্যাখ্যা
• উদ্দেশ্য বুঝাতে so that এবং in order that এরপরে should/ would বসে।
- "So that" বেশি প্রচলিত, কিন্তু "in order that" অফিসিয়াল বা লেখালেখির ক্ষেত্রে বেশি ব্যবহৃত হয়।
• Structure: Main Clause + so that/ in order that + Subject + should/ would + Base Verb.
• Correct Answer: She whispered in the library so that nobody would hear her.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
• Lest (conjunction)
- অর্থ: যাতে না ঘটে (এজন্য); এই আশঙ্কায়।
- Lest এর পরের Clause এ Should/ might/ be বসে।
- Lest নিজেই Negative হওয়ায় negative অর্থ প্রদান করে, এ কারণে Lest যুক্ত বাক্যে কখনো no/never বসে না।
• Structures:
- Lest + 1st subject + should/might + base form + complement.
- Lest + 1st subject + should/might/be + be + V3 + complement.
• Few Examples:
- Work hard lest you should fail.
- He walked fast lest he should miss the train.
- Hesitant to speak out lest he be fired.
- I grabbed the iron rail lest I should fall.
- We hurried lest we should miss the train.
ব্যাখ্যা
Meaning: বাস করা।
Example: The manager dwells in a fine house.
• Appropriate preposition এর ক্ষেত্রে,
- 'বাস করা' অর্থ বোঝাতে Dwell এর পরে in বসে।
- তাই শূন্যস্থানে in বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
Source: Advanced Learner's by Chowdhury & Hossain.
ব্যাখ্যা
----------------
• Phenomenon:
English meaning: something that exists and can be seen, felt, tasted, etc., especially something unusual or interesting.
Bangla meaning:
(১) ইন্দ্রিয়গোচর বস্তু বা বিষয়। (২) বিস্ময়কর ব্যক্তি/বিষয়/ঘটনা।
Source: Cambridge & Accessible Dictionary.
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: A philosopher ponders on the meaning of life.
- Bangla meaning: একজন দার্শনিক জীবনের অর্থ নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করেন।
• Ponder on/over/about
- English Meaning: to think about: reflect on; to spend time thinking carefully and seriously about a problem.
- Bangla Meaning: বিবেচনা করা; চিন্তা করা; ভেবে দেখা।
- Transitive verb হিসেবে ব্যবহৃত হলে Ponder -এর পরে সাধারণত কোনো preposition বসে না।
- যেমন: He continued to ponder the problem as he walked home.
• কিন্তু intransitive verb হিসেবে Ponder -এর পরে সাধারণত on/over/about সবগুলোই ব্যবহৃত হয় এবং একই অর্থ প্রকাশ করে থাকে।
- কখনো কখনো upon ও ব্যবহার হয়।
More examples:
- We pondered over/about what to do.
- The Prime Minister pondered on/over when to go to the polls.
- তবে কোনো বিষয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা অর্থে (সবচেয়ে প্রচলিত) উত্তর হিসেবে on রাখা হয়েছে।
Source:
1. Longman Dictionary.
2. Collins Dictionary.
3. Merriam-Webster Dictionary.