বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Sentence and Transformation

মোট প্রশ্ন৫,৪৭৭এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Sentence and Transformation

PrepBank · পাতা ২৬ / ৫৫ · ২,৫০১২,৬০০ / ৫,৪৭৭

২,৫০১.
Marzina is wiser than Nazma. (Make it positive)
  1. Nazma is not less wise then Marzina.
  2. Nazma is not wise than Marzina.
  3. Nazma is not so wise as Marzina.
  4. Nazma is not wise as Marzina.
ব্যাখ্যা
• Than যুক্ত comparative sentence কে positive করার নিয়ম: 

- প্রদত্ত sentence এর than এর পরের অংশ প্রথমে বসে। 
- verb বসে। 
- not বসে। (মূল sentence টি affirmative হলে কিন্তু মূল sentence টি negative হলে not উথে যায়।)
- so বসে। 
- comparative degree এর positive form বসে। 
- as বসে। 
- প্রদত্ত sentence এর প্রথম subject বসে। 

• Affirmative sentence - এর positive degree - তে ‘as...as’ এবং negative sentence - এ `so...as’ ব্যবহৃত হয়।

Comparative: Marzina is wiser than Nazma.
Positive: Nazma is not so wise as Marzina.
২,৫০২.
When in Rome, do as the Romans do. - Translate into Bengali.
  1. ক) সকল রোগীর এক পথ্য নহে
  2. খ) যস্মিন দেশে যদাচারঃ
  3. গ) আপনি বাঁচলে বাপের নাম
  4. ঘ) অতীতের কথা তুলে দুঃখ করে লাভ নেই
ব্যাখ্যা

• What is sauce for the gander is not the source for the Goose. - সব রোগের ওষুধ এক নয় / সকল রোগীর এক পথ্য নহে।
• When in Rome, do as the Romans do. - ‘যস্মিন দেশে যদাচারঃ' বা যে দেশের যে বাউ।
• Self-preservation is the first law of nature. - আপনি বাঁচলে বাপের নাম।
• It is no use crying over spilt milk. - অতীতের কথা তুলে দুঃখ করে লাভ নেই।

২,৫০৩.
Hasib made me laugh. (make it passive)
  1. I was made to laugh by Hasib.
  2. I was made by laugh with Hasib.
  3. I was made laughed by Hasib.
  4. I was made laugh by Hasib.
ব্যাখ্যা
• Make, need, dare, bare, hear, feel, know ইত্যাদি causative verb গুলোর পর active voice এ bare infinitive হয় অর্থাৎ to ঊহ্য থাকে কিন্তু passive- এ পরিবর্তন করবার সময় তাদের পর to বসাতে হয়।

• Causative verb যুক্ত বাক্যটির passive voice এর structure : object কে sub + auxiliary verb + causative verb এর p.p. +to+ মুল verb + by + sub কে object.

Active: Hasib made me laugh.
Passive: I was made to laugh by Hasib.
২,৫০৪.
Which sentence is correct?
  1. He is poorest of the two.
  2. He is poorer of the two.
  3. He is more poor of the two.
  4. He is much poor of the two.
ব্যাখ্যা
• Correct Sentence: He is poorer of the two. (অপশন 'খ')
→ এখানে, দুইয়ের মাঝে তুলনা বুঝানো হয়েছে তাই, poorer হয়েছে।

• Comparative adjectives are used to compare differences between the two objects.
→ দুই এর মাঝে তুলনা বুঝালে comparative form হয়।
→ Poor এর comparative form: Poorer.

Example:
1. She is taller of the two sisters.
2. This book is thicker of the three.
3. The red car is faster of the two.
২,৫০৫.
I have already had my breakfast. The underlined word is-
  1. ক) Main verb
  2. খ) Auxiliary verb
  3. গ) Modal verb
  4. ঘ) None of them
ব্যাখ্যা

Underline করা শব্দ তথা had এখানে main verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে।
had মানে এখানে eat. এই বাক্যে verb এর 3নাম্বার রূপ হিসেবে had ব্যবহৃত হয়েছে। যা মূলত present perfect tense এ ব্যবহৃত হয়েছে।
উৎসঃ Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain & A passage to the English Language- S.M. Jakir Hussain

২,৫০৬.
Dhaka is one of the most polluted cities in Bangladesh. (make it comparative)
  1. Dhaka is more polluted than the most other cities in Bangladesh.
  2. Dhaka is more polluted than most other cities in Bangladesh.
  3. Dhaka is more polluted most other cities in Bangladesh.
  4. Most other cities in Bangladesh are more polluted than Dhaka.
ব্যাখ্যা

One of the যুক্ত Superlative Degree কে Comparative Degree তে রূপান্তরের নিয়ম:
- প্রদত্ত Sentence এর sub এবং verb বসে।
- One of the উঠে যায়।
- Superlative Degree এর Comparative form বসে।
- than most other বসে।
- প্রদত্ত sentence এর বাকী অংশ বসে। 

Superlative Degree: Dhaka is one of the busiest cities in Bangladesh.
Comparative Degree: Dhaka is busier than most other cities in Bangladesh.

Source: A Passage To The English Language S. M. Zakir Hussain.

২,৫০৭.
Which one of them is the most relevant translation of this proverb: 'কুসঙ্গে থাকার চেয়ে একা থাকাও ভাল।'
  1. ক) All covet, all lost.
  2. খ) Birds of a feather flock together.
  3. গ) A friend in need is a friend indeed.
  4. ঘ) Better alone than in bad company.
ব্যাখ্যা
♦ Better alone than in bad company.
- Bangla meaning: কুসঙ্গে থাকার চেয়ে একা থাকাও ভাল।

• A friend in need is a friend indeed.
- Bangla meaning: অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু বা প্রয়োজনের সময় যাদের কাছে পাওয়া যায় তারাই প্রকৃত বন্ধু।

• All covet, all lost.
- Bangla meaning: অতি লোভে তাঁতি নষ্ট।

• Birds of a feather flock together.
- Bangla meaning: চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।

Source: Live MCQ Lecture.
২,৫০৮.
"ডাক্তার ডাকো।" Translate into english.
  1. Call doctor.
  2. Call for doctor.
  3. Call into doctor.
  4. Call in a doctor.
ব্যাখ্যা

Call someone in (phrasal verb)
- English Meaning - To ask someone to come to help in a difficult situation. 
- Bangla Meaning - কাউকে ডাকা, বা তলব করা।

এছাড়াও, 
- Call for - প্রয়োজনীয়/আবশ্যক হওয়া।

তাই, "ডাক্তার ডাকো" বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ হচ্ছে - Call in a doctor

Source: Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.

২,৫০৯.
Translate into English - "বদভ্যাস থেকে মুক্ত হওয়া কঠিন।"
  1. ক) It is difficult to get rid of good habits.
  2. খ) It is difficult to get rid of nice habits.
  3. গ) It is difficult to get rid of bad habits.
  4. ঘ) It is difficult to get along with bad habits.
ব্যাখ্যা
বদভ্যাস - Bad habits.
মুক্ত হওয়া - Get rid of. 
তাই সঠিক translation টি হবে - It is difficult to get rid of bad habits.

Source : Applied English Grammar & Composition by P. C. Das. 
২,৫১০.
‘Do it or you will be punished.' This is a-
  1. compound sentence
  2. complex sentence
  3. simple sentence
  4. interrogative sentence
ব্যাখ্যা
ব্যাখ্যা: এটি একটি compound sentence কারণ এখানে দুটি Independent Clause যুক্ত হয়েছে or শব্দটি দ্বারা।
Source: Applied English Grammar and Composition by P C Das
২,৫১১.
If you don’t study attentively, how can you expect to make a good result? (Make it compound)
  1. ক) Don’t study attentively and how can you expect to make a good result?
  2. খ) Study not attentively and how can you expect to make a good result?
  3. গ) You don’t study attentively and how can you expect to make a good result?
  4. ঘ) Study attentively or how can you expect to make a good result?
ব্যাখ্যা
Complex Sentence এ If থাকলে Compound Sentence এ If যুক্ত Clause টি Imperative Sentence হয়ে বসে।
If যুক্ত Clause- Affirmative বা Negative যাই হোক না কেন, If যুক্ত Clause টি Affirmative Imperative হয়ে বসে।
তবে If যুক্ত Clause- Affirmative হলে, দুই Clause এর মাঝখানে and বসে, আর Negative হলে দুই Clause এর মাঝখানে or বসে।
এখানে If + Negative Clause থাকায়, মাঝখানে or বসবে। 
২,৫১২.
You must be submissive to the Almighty. (Make it Negative)
  1. You cannot help be submissive to the Almighty.
  2. You cannot but be submissive to the Almighty.
  3. You cannot but submissive to the Almighty.
  4. You cannot but being submissive to the Almighty.
ব্যাখ্যা
• Must/Have to যুক্ত affirmative sentence কে negative করার নিয়ম হচ্ছে - 
- must এর পরিবর্তে - 
- cannot but বসবে + এরপর verb এর base form + object বসবে।
অথবা 
- cannot help + verb + ing + object.

• সুতরাং নিয়মানুযায়ী দুইরকম ভাবে must যুক্ত affirmative বাক্যকে negative এ পরিবর্তন করা যায়।
- You cannot but be submissive to the Almighty.
- You cannot help being submissive to the Almighty.

• যেহেতু প্রশ্নে - You cannot but be submissive to the Almighty. দেয়া আছে। তাই এটিই সঠিক উত্তর।
 
২,৫১৩.
"এখন বারোটা বেজে পনেরো মিনিট।" Translate into english.
  1. It is now fifteen minute past twelve.
  2. It is now fifteen minutes with twelve.
  3. It is now fifteen minutes to twelve.
  4. It is now fifteen minutes past twelve.
ব্যাখ্যা

"এখন বারোটা বেজে পনেরো মিনিট।" - It is now fifteen minutes past twelve.

সময় বলার ক্ষেত্রে,
- It + be verb + past/ to + ঘণ্টার সংখ্যা বসে।
- বেজে বুঝাতে মিনিটের পরে past/gone ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: It is now fifteen minutes past ten.

অন্যদিকে,
- বাজতে বাকি বুঝাতে মিনিটের পরে to/ of ব্যবহৃত হয়।
- যেমন: It is fifteen minutes to ten. দশটা বাজতে পনেরো মিনিট বাকি।

- সুতরাং, সঠিক অনুবাদটি হলো- It is now fifteen minutes past twelve.

২,৫১৪.
Which of the following sentences has the correct tag question?
  1. Let’s play football, will we?
  2. Let’s play football, shall we?
  3. Let’s play football, won’t we?
  4. Let’s play football, don’t we?
ব্যাখ্যা
Answer: Let’s play football, shall we?

• Let যুক্ত imperative sentence এর tag question করার নিয়ম:
- Let এরপর 's থাকলে বুঝতে হবে যে 's দ্বারা us কে বুঝানো হয়েছে।
- tag question এর নিয়ম অনুসারে Sentence টি positive হলে tag question negative হবে।
- Us এর পরিবর্তে We ব্যবহার করা হয়।
"Let’s" (Let's) একটি suggestion বা invitation বোঝায়, এবং এ ধরনের বাক্যে "shall we" tag question ব্যবহৃত হয়।
"Shall we?" ব্যবহার করা হয় suggestion এর জন্য,
অর্থাৎ tag question এর নিয়ম অনুসারে সঠিক উত্তর: "Let’s play football, shall we?"

বাকি অপশনগুলোর ভুল:
ক) Let’s play football, will we? → "Will we" সাধারণত future tense-এর জন্য ব্যবহৃত হয়, কিন্তু suggestion-এর ক্ষেত্রে "shall we" ব্যবহার করা হয়।
গ) Let’s play football, won’t we? → "Won’t we" negative tag, যা suggestion-এ ভুল।
ঘ) Let’s play football, don’t we? → "Don’t we" incorrect tag for suggestion.
২,৫১৫.
Transform it into superlative:
Iron is more useful than most other metals.
  1. Iron is the most useful of all metals.
  2. Iron is more useful than all metals.
  3. Iron is the most useful than other metals.
  4. Iron is more useful than any other metal.
ব্যাখ্যা

• উত্তর: ক) Iron is the most useful of all metals.

- Comparative থেকে Superlative করতে “the most” ব্যবহৃত হয়।
- “Most other” থেকে বোঝা যায় Iron শ্রেষ্ঠ।
- Most other থাকলে superlative করতে হলে the most/ the superlative form ব্যবহৃত হয়।
- তাই superlative form হবে: the most useful.
- বাকিগুলো ভুল degree বা preposition ব্যবহারে ত্রুটিপূর্ণ।
- তাই ক সঠিক উত্তর।

Other options:
খ) Iron is more useful than all metals. → ভুল, কারণ এটি logically অসম্ভব— আয়রন নিজেকেও ছাড়িয়ে যাবে।

গ) Iron is the most useful than other metals. → grammatical ভুল; “most” এর সঙ্গে “than” ব্যবহার হয় না।

ঘ) Iron is more useful than any other metal. → এটি একটি stronger comparative sentence, তবে “most other metals” এর সমতুল নয়।

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.

২,৫১৬.
'She was not so young as I expected'. The sentence is a -
  1. ক) simple sentence
  2. খ) compound sentence
  3. গ) complex sentence
  4. ঘ) Exclamatory sentence
ব্যাখ্যা
• 'She was not so young as I expected'. The sentence is a - - complex sentence. 
• Complex Sentence: 
- দুটি clause relative pronoun দ্বারা যুক্ত থাকলে সেই sentence কে Complex Sentence বলে। 
- প্রশ্নে Co-ordinating conjunction so ...... as দ্বারা দুটি clause কে যুক্ত করেছে।
- তাই এটি complex sentence.
২,৫১৭.
Transform the sentence into a simple sentence: "They left early so that they could catch the train."
  1. They left early caught the train. 
  2. They left early for catch the train.
  3. They left early to catch the train.
  4. They left early catching the train.
ব্যাখ্যা

Correct Answer: গ) They left early to catch the train.

Rule: Complex sentence এ যদি so that + subject + may/might/can/could + verb থাকে,
তাহলে সেটিকে Simple sentence এ রূপান্তর করতে হয় এভাবে:
 - so that … may/might/can/could অংশ বাদ দিয়ে,
 - তার জায়গায় to + verb বসাতে হয়।

Structure:
Complex: Subject + verb + so that + subject + may/might/can/could + verb.
Simple: Subject + verb + to + verb.
 
উল্লিখিত প্রশ্নের এখানে,
Given Complex Sentence: They left early so that they could catch the train.
Correct Simple Sentence: They left early to catch the train.

Other options:
ক) They left early caught the train. → এখানে caught ব্যবহার করা হয়েছে, যা মূল বাক্যের অর্থ পরিবর্তন করেছে এবং structure ভেঙে দিয়েছে।
খ) They left early for catch the train. → এখানে for catch grammatically ভুল, কারণ for এর পরে verb-এর base form ব্যবহার করা যায় না।
ঘ) They left early catching the train. → এখানে catching ব্যবহার করলে বাক্যের অর্থ ও structure দুটোই ভুল হয়ে যায়।

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain. 

২,৫১৮.
No other boy is as good as Nahid in the class. (Superlative)
  1. Nahid is one of the best boy in the Class.
  2. Nahid is the best boy in the class.
  3. Nahid is the best boys in the Class.
  4. Nahid is one of the best boys in the Class.
ব্যাখ্যা
• Positive sentence এ No other থাকলে Superlative করতে হলে -
- প্রথমে no other বাদ যাবে।
- এরপর the + superlative degree বসবে।
- এর পাশাপাশি Subject - Object এবং Object - Subject হয়ে বসবে।

Positive: No other boy is as good as Nahid in the class. 
Superlative: Nahid is the best boy in the class.
২,৫১৯.
Which is the correct expression given by the proverb - “Brevity is the soul of wit”?
  1. ক) To speak less is good.
  2. খ) Clever people can express intelligent things using very few words.
  3. গ) To make fun we should not explain everything.
  4. ঘ) There is a sense of humor in speaking less.
ব্যাখ্যা
প্রবাদটির অর্থ : সংক্ষিপ্ততা হচ্ছে বুদ্ধিমত্তার আত্মা।
এর দ্বারা বুঝায়, বুদ্ধিমান লোকজন খুব অল্প কথায় অনেক বুদ্ধিদীপ্ত কথা প্রকাশ করতে পারে।
২,৫২০.
Which of the following sentences is correct?
  1. Do you know when the meeting will start.
  2. Do you know when will the meeting will start.
  3. Do you know when the meeting will start?
  4. Do you know will when the meeting start?
ব্যাখ্যা
• Embedded question এর নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর হবে - Do you know when the meeting will start?

• Embedded question:
- বাক্যের মাঝে wh-word বসে যে প্রশ্ন তৈরি করে তাই embedded question.
- Embedded question, English Grammar এর এমন একটি নিয়ম যেখানে একটি assertive বাক্যের মধ্যে একটি interrogative বা প্রশ্নবোধক বাক্য সন্নিবেশিত করা হয়।
- এরা প্রশ্নের মত কিন্তু প্রশ্ন নয়।
- Wh words সমূহ sentence এর মাঝে বসলে প্রশ্ন করার যোগ্যতা হারায়।
- এমন বাক্যের প্রথম অংশে যেকোন এমনকি প্রশ্নবোধক বাক্য ও বসতে পারে।
- প্রশ্ন বোধক বাক্য প্রথম অংশে বসলে সবার শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন বসে এবং প্রশ্ন বোধক বাক্য প্রথম অংশে বসলে full stop হয়।

• Structure:
- ১ম clause + wh words + subject + সাধারণ বাক্য বসবে + full stop/question mark.

যেহেতু উল্লেখিত বাক্যের প্রথম অংশে প্রশ্ন বোধক বাক্য বসেছে তাই এর শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন বসবে এবং wh word এর পর subject বসবে।
২,৫২১.
How many essential part(s) every sentence have?
  1. ক) One
  2. খ) Two
  3. গ) Three
  4. ঘ) Four
ব্যাখ্যা

প্রতিটা sentence এর জন্য কমপক্ষে 2টি জিনিস আবশ্যক।
যথা: 1. ‍subject 2. Finite verb
উৎসঃ Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain & A passage to the English Language- S.M. Jakir Hussain

২,৫২২.
"Listen carefully during the briefing, else you could misunderstand the project requirements." This is a-
  1. Compound Sentence
  2. Complex Sentence
  3. Simple Sentence
  4. Interrogative Sentence
ব্যাখ্যা
"Listen carefully during the briefing, else you could misunderstand the project requirements." This is a- Compound Sentence.

Compound Sentence:
- যে বাক্যে একাধিক Principal Clause 'Coordinating Conjunction' দ্বারা যুক্ত থাকে তাকে Compound Sentence বলে।
Compound Sentence গঠনের শর্ত হচ্ছে-
- বাক্যে একের অধিক Principal Clause থাকবে।
- বাক্যে এক বা একাধিক Coordinating Conjunction থাকবে।

- and, or, but, both, fewer than, neither, and, not only.... but also, no less than, neither... nor, either... or, otherwise, still, yet, else, nevertheless, on the contrary, while, whereas, only, so, therefore, consequently, for- ইত্যাদি Coordinating Conjunction দ্বারা Compound Sentence গঠিত হয়।

→ "Listen carefully during the briefing, else you could misunderstand the project requirements." 
- বাক্যটিতে 'else' Coordinating Conjunction রয়েছে এবং দুইটি Prinipal Sentence কে 'else' Coordinating Conjunction দ্বারা যুক্ত করা হয়েছে। তাই, বাক্যটি একটি Compound Sentence.

Source: A Passage to the English Language, S. M. Zakir Hussain.
২,৫২৩.
I saw an old man walking past me. This is -
  1. simple sentence
  2. complex sentence
  3. optative sentence
  4. interrogative sentence
  5. none
ব্যাখ্যা

• উল্লিখিত অপশনগুলোর মধ্যে - I saw an old man walking past me বাক্যটি হচ্ছে একটি Simple sentence.

• Simple sentence:
- A simple sentence consists of a single independent clause that expresses a complete thought.
- একটি simple sentence এ শুধুমাত্র একটি clause থাকে অর্থাৎ একটি subject এবং একটি finite verb থাকে।
- যেমন: The sun shines brightly in the sky.

• বর্ণনা অনুযায়ী, I saw an old man walking past me বাক্যে একটি subject (I) এবং একটি finite verb (saw) রয়েছে, তাই এটি simple sentence হয়েছে।
- এখানে, walking - participle এবং past হচ্ছে preposition.

২,৫২৪.
John said that no other car could go ____.
  1. ক) so fast like his car
  2. খ) as fast like his car
  3. গ) as fast like the car of him
  4. ঘ) as fast as his car
ব্যাখ্যা
Equal comparison-এর rule অনুযায়ী as + adj/adv + as বসেছে। সুতরাং সঠিক বাক্যটি হবে - John said that no other car could go as fast as his car.
২,৫২৫.
'Leave to chance' means -
  1. ক) সূযোগ ছেড়ে দেয়া
  2. খ) সূযোগের অপেক্ষায় থাকা
  3. গ) দৈবের উপর ছেড়ে দেওয়া
  4. ঘ) সূযোগ বুঝে কাজ করা
ব্যাখ্যা
Leave to chance:
English Meaning: to not prepare or plan for.
Bangla Meaning: কোনো প্রস্তুতি না নেওয়া / দৈবের উপর ছেড়ে দেওয়া
Ex. Sentence: That's not the kind of thing you want to leave to chance.
Bangla Meaning: এই বিষয়টা ভাগ্যের উপর ছেড়ে দেওয়া ঠিক হবে না।
Source: Live MCQ Lecture
২,৫২৬.
When was Ashraf born? (Make it active)
  1. When was Ashraf being born to his mother?
  2. When was Ashraf's mother born him?
  3. When did Ashraf's mother born him?
  4. When did Ashraf's mother bear him?
ব্যাখ্যা
Passive: When was Ashraf born?
Active: When did Ashraf's mother bear him?

• Passive Voice এ যদি by + Object না থাকে এবং verb টি যদি পেশা বা নির্দিষ্ট ব্যক্তি বা বস্তুর সাথে Related কাজ হয় তাহলে active voice এ পরিণত করার সময় ঐ পেশাজীবী বা ঐ নির্দিষ্ট ব্যক্তি বা বস্তুর নাম Subject হিসেবে বসাতে হবে।

• When was Ashraf born?
- এই বাক্যে - by + Object নেই, তাই নিয়মানুসারে একটি subject আনতে হবে।
- যেহেতু মা সন্তান জন্মদান করে থাকেন, তাই subject হিসেবে Ashraf's mother আসবে।

- সঠিক উত্তর হবে - When did Ashraf's mother bear him?
- Past Indefinite Tense এ প্রশ্নবোধক বাক্যে Active Voice এ did- Subject এর আগে বসাতে হয়।
- আর When Adverb হওয়ায় Passive করার ক্ষেত্রে এর কোন Function নেই।

• Bear হচ্ছে born এর present form.
• Conjugation: Bear - Bore - Born.
২,৫২৭.
আর্সেনিকমুক্ত পানি পান করা শরীরের জন্য নিরাপদ - translate into English.
  1. Drinking arsenic-free water is safe for the body.
  2. Arsenic-free water is safe for our body.
  3. Drink arsenic-free water for the body.
  4. For the body of ours arsenic-free water is safe.
ব্যাখ্যা
আর্সেনিকমুক্ত পানি পান করা শরীরের জন্য নিরাপদ এর English translation হলো
- Drinking arsenic - free water is safe for the body.

২,৫২৮.
English meaning of this word:
একত্রীভূত
  1. ক) Incomprehensible
  2. খ) Incorporated
  3. গ) Incompatibility
  4. ঘ) Encompased
ব্যাখ্যা
Incorporate (verb transitive), (verb intransitive)
English Meaning: To include something within something else.
Bangla Meaning: Incorporate (in/into/with) (১) একীভূত হওয়া; একত্র করা; সংযুক্ত/সংসৃষ্ট করা বা হওয়া: This town was recently incorporated into the kingdom.
Synonyms: Combine (সংযুক্ত করা বা হওয়া), Merge (অঙ্গীভূত করা বা হওয়া), Include (অন্তর্ভুক্ত করা).
Antonyms: Separate (বিচ্ছিন্ন/পৃথক/আলাদা/বিযুক্ত করা বা হওয়া).
Other Forms:
- Incorporated (adjective) একত্রীভূত
- Incorporation [ইন্‌করপোরেশন] (noun) একত্রীকরণ বা একত্রীভবন।
Example Sentence: ‘Let sit two minutes, then whisk to melt and incorporate ingredients.’

Source: Live MCQ Lecture
২,৫২৯.
Ruma is the prettiest girl in the village. (Make it comparative)
  1. Ruma is prettier than of all other girl in the village.
  2. Ruma is prettier then any other girl in the village.
  3. Ruma is prettier than any other girl in the village.
  4. Ruma is prettier then of all other girl in the village.
ব্যাখ্যা
• Superlative Degree থেকে Comparative Degree তে রূপান্তর করার নিয়ম:
(i) Superlative Subject + Verb
(ii) The উঠে যাবে
(iii) Superlative এর Comparative form + than any other
(iv) বাকি অংশ

Example: 
Superlative: Ruma is the prettiest girl in the village. 
Comparative: Ruma is prettier than any other girl in the village.

আবার,
Superlative -> Comparative
1. of all -> than all other
2. One of the -> than most other.
২,৫৩০.
They have finished their work.(Change into an interrogative sentence)
  1. Haven't they finished their work?
  2. Have they finish their work?
  3. Do they have finished their work?
  4. Don't they have finished their work?
ব্যাখ্যা

Correct answer: Haven't they finished their work?

• সাহায্যকারী verb/be verb (am/is/are/was/were/ have/has/had/shall/will/should/world ইত্যাদি) যুক্ত assertive sentence কে Interrogative sentence - এ রূপান্তর করতে হলে assertive sentence টিকে Negative Interrogative Sentence এ রূপান্তর করতে হয়।

- প্রথমে Auxiliary verb-টিকে বাক্যের শুরুতে বসে,
- তারপর subject বসাতে হয়,
- বাক্যের অর্থ অপরিবর্তিত রাখার জন্য,
- বাক্যটি affirmative হলে Negative প্রশ্ন,
- আর Negative হলে positive প্রশ্ন করতে হয়, 
- শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন (?) বসে।

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.

২,৫৩১.
He has not yet come but we have just come. (Translate into Bangla)
  1. ক) সে তবুও আসে নি, শুধু আমরা এলাম।
  2. খ) আমরা আসলাম তবুও সে আসলো না।
  3. গ) সে আসার আগেই আমরা চলে এসেছি।
  4. ঘ) সে এখনও আসে নি, তবে আমরা এইমাত্র চলে এলাম।
ব্যাখ্যা

Perfect Tense এ Subject আর Verb এর মাঝখানে Yet আসলে এর অর্থ হয় – এখনো।
একইভাবে Perfect Tense এ Subject আর Verb এর মাঝখানে just আসলে এর অর্থ হয় – এইমাত্র।
তাই সঠিক উত্তর (ঘ)।

২,৫৩২.
It is more than enough. (Make it positive)
  1. ক) Enough is not as more as it.
  2. খ) Enough is less much as it.
  3. গ) Enough is not as much as it.
  4. ঘ) Enough is as much as it.
ব্যাখ্যা

- It is more than enough. Comparative এর positive হবে Enough is not as much as it.

Structure:
Comparative: S1 + V + Comparative + Than + S2
Positive: S2 + V + not + so/as + positive + as + S1.

২,৫৩৩.
The correct translation of 'সমাজ বিরোধীরা এখনো ধরা ছোঁয়ার বাইরে'-
  1. ক) The anti-socials are still at large.
  2. খ) The anti-socials are still now at large.
  3. গ) The anti-socials are at large.
  4. ঘ) The anti-socials are till at large.
ব্যাখ্যা
• সঠিক উত্তর হচ্ছে - The anti-socials are still at large.
• At large
English Meaning: at liberty / free.
Bangla Meaning: স্বাধীন।
• Still
English Meaning: even now /nevertheless 
Bangla Meaning: এখন বা তখন পর্যন্ত
২,৫৩৪.
What is the English translation of the proverb: গরু মেরে জুতা দান।
  1. Attack Peter to pay Paul.
  2. Rob Peter to pay Paul.
  3. Call Peter to pay Paul.
  4. Beat Peter to pay Paul.
ব্যাখ্যা
• Bangla Proverb - গরু মেরে জুতা দান।
- English Proverb - Rob Peter to pay Paul/ To revile or abuse to one's heart's content.

English Meaning: Take something away from one person to pay another; discharge one debt only to incur another.
Example Sentence: Mainstream funding for the college was a case of robbing Peter to pay Paul, reducing the budget all around for other colleges.

• প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture and Oxford Learner's Dictionary.
২,৫৩৫.
Could you explain _____________ to my messages?
  1. why hasn't she responded
  2. why she hasn't responded
  3. why hasn't she responds
  4. why she hasn't responds
ব্যাখ্যা
• Embedded question এর নিয়মানুযায়ী
- শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - why she hasn't responded
- Complete sentence: Could you explain why she hasn't responded to my messages?

• Embedded question:
- বাক্যের মাঝে wh-word বসে যে প্রশ্ন তৈরি করে তাই embedded question.
- Embedded question, English Grammar এর এমন একটি নিয়ম যেখানে একটি  assertive বাক্যের মধ্যে একটি interrogative বা প্রশ্নবোধক বাক্য সন্নিবেশিত করা হয়।
- এরা প্রশ্নের মত কিন্তু প্রশ্ন নয়। 
- Wh words সমূহ sentence এর মাঝে বসলে প্রশ্ন করার যোগ্যতা হারায়।
- এমন বাক্যের প্রথম অংশে যেকোন এমনকি প্রশ্নবোধক বাক্য ও বসতে পারে।
- প্রশ্ন বোধক বাক্য প্রথম অংশে বসলে সবার শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন এবং না থাকলে full stop হয়।

• Structure:
- ১ম clause + wh words + subject + সাধারণ বাক্য বসবে + full stop/question mark.
২,৫৩৬.
Let the sum be done by you. বাক্যের active form হচ্ছে-
  1. ক) Do the sum
  2. খ) You are to do the sum
  3. গ) Let do the sum by you.
  4. ঘ) Let the sum be doing by you.
ব্যাখ্যা

Let যুক্ত imperative বাক্য-
Let + object + be + v3 (past participle) + by + you.
Let the book be read by you.
Let the sum be done by you.

কে Active করার উপায়ঃ
Verb + object.
Read the book.
Do the sum.

২,৫৩৭.
Which sentence below can be answerd in Yes/No type interrogative sentence?
  1. Are you coming to the party?
  2. What are you doing?
  3. Where is your book?
  4. How are you?
ব্যাখ্যা
Interrogative Sentence
- যে Sentence দ্বারা একটি প্রশ্ন বুঝায় তাকে Interrogative Sentence বলে।
- An Interrogative Sentence is a sentence which asks a question.
Structure: Wh-word + Auxiliary Verb + Subject + Main Verb + ext. + question mark (?).

উল্লিখিত অপশন সবগুলোই Interrogative Sentence.
- যার মধ্যে অপশন (ক) "Are you coming to the party?" এর উত্তর yes/ no তে দেয়া যায়।
- কারণ, এর অর্থ হিসেবে এখানে জিজ্ঞেস করা হচ্ছে "তুমি কি অনুষ্ঠানে আসবে?" যার উত্তরে yes/ no ব্যবহার করা যায়।

- বাকি তিনটা অপশনগুলো yes/ no তে হয় না। উত্তর দিতে হয় তথ্য বা বর্ণনা দিয়ে।

Correct Sentence: Are you coming to the party?

Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
২,৫৩৮.
Which of the following parts needs to be corrected in the following sentence?
He is comparatively taller than his classmates, despite being one of the youngest in the group.
  1. comparatively
  2. than
  3. being
  4. one of the
ব্যাখ্যা
•  He is comparatively taller than his classmates, despite being one of the youngest in the group.

• উল্লিখিত বাক্যের ভুল অংশটুকু হচ্ছে - comparatively.
- এখানে, taller এর পূর্বে comparatively ব্যবহার করা হচ্ছে redundancy.
- taller থাকাতেই বুঝা যাচ্ছে সে তার অন্য ক্লাসমেটদের তুলনায় লম্বা।
- তাই এখানে অতিরিক্ত comparatively ব্যবহার এর প্রয়োজন নেই।
- যদি comparativelly ব্যবহার করতে হয় তবে এরপর positive degree (tall) ব্যবহার করলে বাক্য সঠিক হবে অন্যথায় comparatively বাদে শুধু taller ব্যবহার করলে বাক্য সঠিক হবে।

• Correct sentence:
- He is taller than his classmates, despite being one of the youngest in the group.
- He is comparatively tall than his classmates, despite being one of the youngest in the group.
- Bangla Meaning: দলে সবচেয়ে কম বয়সী হওয়া সত্ত্বেও সে তার সহপাঠীদের থেকে লম্বা।
২,৫৩৯.
‘Anthology’ শব্দের অর্থ-
  1. ক) কাব্যসংকলন
  2. খ) সাংক্ষেপিক
  3. গ) অবিসংবাদী
  4. ঘ) তথ্যবহুল
ব্যাখ্যা

Compendium:
Synonyms: Anthology (কাব্যসংকলন; সাহিত্যসংকলন), Digest (সার-সংক্ষেপ), Summary (সাংক্ষেপিক).
Antonyms: Unabridgd (অসংক্ষেপিত).

২,৫৪০.
I helped a girl who was vulnerable. (Make it simple)
  1. I help vulnerable girl.
  2. I helped a girl despise of she was vulnerable.
  3. I helped a girl in need of vulnerable.
  4. I helped a vulnerable girl.
ব্যাখ্যা
Complex: I helped a girl who was vulnerable. 
Simple: I helped a vulnerable girl.

• Complex to simple:
• অনেক সময় relative pronoun + adjective টি object এর পরে বসে। সেক্ষেত্রে Complex sentence কে Simple করার নিয়ম:
- প্রথমে subject বসে।
- verb বসে।
- article বসে।
- প্রদত্ত adjective টি বসে।
- object বসে।

• নিয়মানুযায়ী, Subject 'I' + verb 'helped' + article 'a' + প্রদত্ত adjective 'vulnerable' + object 'girl' বসেছে।

Source: Advanced Learner's by Chowdhury & Hossain.
২,৫৪১.
The proverb "Flogging a dead horse; adding insult to injury." means-
  1. একটি মৃত ঘোড়াকে বেত্রাঘাত করা, আঘাতের সাথে অপমান যোগ করা।
  2. মৃত ঘোড়াকে চাবকানি সাথে অপমান করা।
  3. মড়ার উপর খাড়ার ঘা।
  4. যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
ব্যাখ্যা
 ♦  Flogging a dead horse; adding insult to injury.
 -মড়ার উপর খাড়ার ঘা।

 অর্থাৎ রুগ্ন দুর্বল বা দুর্গত ব্যক্তির উপর পীড়ন বা অত্যাচার; যন্ত্রণার উপর যন্ত্রণা দেয়া।

 ♦  other option,

 - Faults are thick where love is thin.
যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
 - বাকি অপশন গুলা অপ্রাসঙ্গিক।

♦ Source: Live MCQ Lecture.
২,৫৪২.
Kalam is as strong as Salam. (Comparative)
  1. Salam is not stronger than Kalam.
  2. Salam is stronger than Kalam.
  3. Kalam is not stronger than Salam.
  4. Kalam is stronger than Salam.
ব্যাখ্যা
As........ as যুক্ত Positive Degree-কে Comparative Degree- তে রূপান্তরিত করার নিয়ম:-
Structure: শেষের Subject + verb + not + Positive Degree--এর Comparative form + than + প্রদত্ত Sentence-এর প্রথম Subject.

Example:
Positive: He is as tall as his brother.
Comp: His brother is not taller than he.

Similarly
Positive: Kalam is as strong as Salam.
Comp: Salam is not stronger than Kalam.
২,৫৪৩.
As he was tired, he could not continue the work. (Make it Simple Sentence.)
  1. He was tired and failed to continue.
  2. Since he was tired, he failed to work.
  3. He could not continue the work because of tiredness.
  4. Being tired, he could not continue the work.
ব্যাখ্যা
• The correct answer is: Being tired, he could not continue the work.

- মূল বাক্য (Complex Sentence): -"As he was tired, he could not continue the work."
- "As he was tired" → কারণ বুঝায় (Dependent Clause)
- "he could not continue..." → প্রধান বাক্য (Independent Clause)

• Simple Sentence-এ রূপান্তরের নিয়ম:
- Conjunction (as/since/because) বাদ দিয়ে দিতে হবে,
- Dependent Clause-কে Phrase-এ পরিণত করুন
- Present Participle (Being + Adjective):
- "Being tired" = "ক্লান্ত থাকায়",
- কমা দিয়ে বাকি অংশ বসিয়ে দিতে হবে।

• SImple Sentence: Being tired, he could not continue the work.

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
২,৫৪৪.
Who painted this picture? (Change the voice) 
  1. By whom was this picture painted? 
  2. By whom is this picture painted? 
  3. By whom has this picture painted? 
  4. By whom was this picture paint? 
ব্যাখ্যা

• Correct Answer: ক) By whom was this picture painted?

• Who যুক্ত Interrogative Sentence এর Active Voice কে Passive Voice এ পরিণত করার নিয়ম:
- Who এর পরিবর্তে প্রথমে By whom বসে।
- Tense ও Person অনুযায়ী Auxiliary Verb বসাতে হয়।
- Object টি Subject হয়।
- Tense অনুযায়ী কর্তার পরে be/being/been বসাতে হয়।
- মূল Verb এর Past Participle বসে।
- সবার শেষে প্রশ্নবোধক চিহ্ন বসে। 

Active: Who painted this picture?
Passive: By whom was this picture painted? 

২,৫৪৫.
Translate it: দুঃখের পরেই সুখ আসে।
  1. Riches have wings.
  2. After death comes the doctor.
  3. After meat comes mustard.
  4. After clouds comes fair weather.
ব্যাখ্যা
• দুঃখের পরেই সুখ আসে।
English proverb: After clouds comes fair weather.

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
English proverb: After meat comes mustard.

• চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে।
English proverb: After death comes the doctor.

• লক্ষ্মী সদাই চঞ্চলা।
English proverb: Riches have wings.

Source: Live MCQ Lecture.
২,৫৪৬.
I closed the door as soon as ______ the fear.
  1. ক) I felt
  2. খ) I was feeling
  3. গ) I have felt
  4. ঘ) I had felt
ব্যাখ্যা
As soon as
- If you say that something happens as soon as something else happens, you mean that it happens immediately after the other thing.
ইংরেজি গ্রামারের সাধারণ নিয়মানুযায়ী:
- as soon as এর পূর্বে ও পরের tense একই হয়।
- অর্থাৎ, যেহেতু প্রদত্ত প্রশ্নে as soon as এর পূর্বের অংশ past indefinite tense, সুতরাং পরের অংশ ও past indefinite tense হবে।

অতএব সঠিক বাক্যটি হবে: I closed the door as soon as I felt the fear.
২,৫৪৭.
I wish I had seen you before. (Exclamatory)
  1. ক) Wow! I seen you before.
  2. খ) Had I seen you before!
  3. গ) Oh! I seen you before.
  4. ঘ) If I seen you before
ব্যাখ্যা
• I wish I had seen you before এর সঠিক exclamatory sentence টি হবে - Had I seen you before!
• I wish থাকলে এর পরিবর্তে had, could, if, would দ্বারা বাক্য শুরু হয়।
- বাকি অপশনগুলোর grammatical structure ভুল আছে এবং এদের অর্থেরও পরিবর্তন ঘটেছে।
২,৫৪৮.
"Nobody likes a liar." The affirmative form of this sentence is-
  1. Everybody likes the truth
  2. Everybody dislikes lying
  3. All people dislikes a liar
  4. Everybody hates a liar
ব্যাখ্যা
• Negative থেকে Affirmative পরিবর্তন করার নিয়ম:
- Negative Sentence যদি Nobody দিয়ে শুরু হয় তাহলে Affirmative এ Nobody এর পরিবর্তে Everybody, Everyone এবং verb টির পরিবর্তে বিপরীত verb ব্যবহার করতে হয়। 

যেমন,
Neg: Nobody likes a liar.
Affir: Everybody hates a liar.
২,৫৪৯.
Worse শব্দটি Adjective এর কোন degree?
  1. Positive
  2. Comparative
  3. Superlative
  4. Assertive
ব্যাখ্যা
- দুই বা ততোধিক , ব্যক্তি, বস্তু ও প্রাণিরমধ্যে দোষ বা গুণের তুলনা করার পদ্ধতিকে Degree বলে।
- আর Adjective যখন দুটি ব্যক্তি বা প্রাণির মধ্যে তুলনা বোঝায় তাকে Comparative Degree বলে।
- Wrose শব্দটি Bad - Adjective এর Comparative degree.

• Positive - Bad (খারাপ; মন্দ; গর্হিত; পাপ; কদর্য; অন্যায়)
• Comparative - Worse (অধিকতর মন্দ; দ্বিতীয় আর একটি বস্তু বা বিষয়ে অপেক্ষা অপেক্ষাকৃত খারাপ বা নিকৃষ্ট)
• Superlative - Worst ( চরম মন্দ অবস্থা; সর্বাপেক্ষা খারাপ অবস্থা; সর্বোচ্চ নিন্দনীয় পরিস্থিতি)
২,৫৫০.
Change the following sentence into a simple sentence: "When it is foggy weather, the world becomes a mysterious and enchanting place."
  1. It is Foggy weather while the world becomes a mysterious and enchanting place.
  2. It is Foggy weather the world becomes a mysterious and enchanting place.
  3. At the age of Foggy weather the world becomes a mysterious and enchanting place.
  4. In Foggy weather, the world becomes a mysterious and enchanting place.
ব্যাখ্যা
When যুক্ত সময় নির্দেশক Complex Sentence কে Simple Sentence এ রূপান্তর করার নিয়ম: 

- When clause এ ছোট সময়/ বয়স/ ঋতুর উল্লেখ থাকলে, 
1) When উঠে যায়।
2) When এর পরে যে Subject ও Verb থাকে তা উঠে যায়।
3) ছোট সময় বুঝালে at/in বসে, ঋতু থাকলে তার পূর্বে in বসে, বয়সের উল্লেখ থাকলে তার পূর্বে at the age of বসে।
4) পরবর্তী clause অপরিবর্তিত থাকে। 

Complex Sentence: When it is foggy weather, the world becomes a mysterious and enchanting place.
Simple Sentence: In Foggy weather, the world becomes a mysterious and enchanting place.

Source: Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
২,৫৫১.
Active voice of 'Movies are not watched by him'.
  1. He does not watch movies.
  2. He did not watch movies.
  3. He do not watch movies.
  4. None
ব্যাখ্যা
Passive Voice কে Active Voice রূপান্তরের নিয়ম:
- Passive voice এর object‌ টি Active Voice এর subject হয়,
- Tense অনুযায়ী Auxiliary verb বসে,
- মূল verb এর base form হয়,
- Passive voice এর subject টি Active voice এর object হয়,
- তার পূর্বে Preposition (By, with, at, to, in) উঠে যায়।
 
Passive Voice: Movies are not watched by him.
Active Voice: He does not watch movies.
 
২,৫৫২.
Which of the following sentences is a compound sentence?
  1. ক) The ocean waves crashed against the rocky shore.
  2. খ) Although the weather was gloomy, she decided to go for a walk in the park.
  3. গ) After years of hard work and sacrifice, Emily finally achieved her lifelong dream of becoming a successful author.
  4. ঘ) She studied diligently for the exam, so she was confident in her abilities when the test day arrived.
ব্যাখ্যা
• Simple sentence:
- A simple sentence consists of a single independent clause that expresses a complete thought.
- একটি simple sentence এ শুধুমাত্র একটি clause থাকে অর্থাৎ একটি subject এবং একটি finite verb থাকে,
- যেমন: The ocean waves crashed against the rocky shore.

Compound sentence-
- এ একের অধিক principal clause থাকে যাদেরকে co-ordinate clause বলা হয়।
- অর্থাৎ Compound sentence এ দুই বা ততোধিক principal clause বা co-ordinate clause থাকে।
- এছাড়া Compound sentence এ সাধারণত and, or, but, yet, so, therefore, otherwise, else, both --- and , either --- or , neither — nor, not only --- but also ইত্যাদি co-ordinating conjunction দ্বারা দুইটি principal clause যুক্ত থাকে।
-যেমন: She studied diligently for the exam, so she was confident in her abilities when the test day arrived.

• Complex sentence: 
- যে sentence এ একটি Principal clause এবং এক বা একাধিক Subordinate clause থাকে, তাকে Complex sentence বলে। 
- Complex sentence এর subordinate clause এর শুরুতে সাধারণত if, though, although, as, because, since, so that, that, until, till, unless, when, why, who, which, where, how, before, after, whether, while বসে।
যেমন:
- After years of hard work and sacrifice, Emily finally achieved her lifelong dream of becoming a successful author.
- Although the weather was gloomy, she decided to go for a walk in the park.
২,৫৫৩.
Did he play football? (make it passive)
  1. Is football played by him?
  2. Did football played by him?
  3. Was football played by him?
  4. None of these
ব্যাখ্যা

Auxiliary verb হিসেবে do/does থাকলে Passive করার সময় এগুলোর পরিবর্তে am/is/are আর did থাকলে এর পরিবর্তে was/were বসাতে হয়।
Did he play football? → Was football played by him?

২,৫৫৪.
No other city is as crowded as Dhaka. (Make it superlative)
  1. Dhaka is crowded than any other city.
  2. Dhaka is the most crowded city.
  3. Dhaka is the crowdest city.
  4. Dhaka is one of the most crowded city.
ব্যাখ্যা

- Positive: No other city is as crowded as Dhaka.
- Superlative: Dhaka is the most crowded city.

• No other যুক্ত positive sentence কে Superlative করতে হলে-
- প্রথমে No other বাদ যাবে।
- শেষের Subject প্রথমে বসবে + verb বসবে।
- এরপর the + positive degree -এর superlative form বসবে।
- এরপর No other -এর পর থেকে verb -এর আগ পর্যন্ত অংশ বসবে।

 More Examples: 
- Positive: No other person is as good as Alfi in the team.
- Superlative: Alfi is the best person in the team.

Source:
1. Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
2. Live MCQ English Wizard by Saleh Ahmed.

২,৫৫৫.
Kamal is one of the smartest students in the class. (Make it Positive)
  1. Very few student in the class are as smart as Kamal.
  2. Very few students in the class is as smart as Kamal.
  3. Very few students in the class are as smart as Kamal.
  4. Very few students in the class are as smarter as Kamal.
ব্যাখ্যা
Superlative: Kamal is one of the smartest students in the class.
Positive: Very few students in the class are as smart as Kamal.
----------------- 
• Superlative to positive:

• Superlative কে positive করতে হলে চারটি কাজ করতে হয়:

1. Subject- Object হয়, Object - Subject হয়।
2. Affirmative -Negative হয়, Negative Affirmative হয়।
3. Degree change হয়।
4. Indicator Change হয় (as... as/ so....as --> than).

• One of the যুক্ত Superlative Degree কে Positive Degree তে রূপান্তরের নিয়ম:
- প্রথমে very few বসে।
- superlative degree এর পরের অংশ বসে।
- verb এর plural form বসে।
- so/as বসে।
- Superlative degree এর positive from বসে।
- as বসে।
- প্রদত্ত sentence এর Subject বসে।

Structure: Very few+ positive degree এর পরের Plural Noun + Plural Verb+ as/so + Positive Degree+ as +Subject of Positive Degree.

Superlative: Sarah is one of the brightest students in the class.
Positive: Very few students in the class are as bright as Sarah.
২,৫৫৬.
Change into passive: Do not disturb the students.
  1. Let the students not disturbed.
  2. Let not the students be disturbed.
  3. Let disturbed not be the students.
  4. Let the students be not disturb.
ব্যাখ্যা

Correct Answer: খ) Let not the students be disturbed.

• Do not দিয়ে শুরু হওয়া imperative sentence -এর active voice থেকে passive করার নিয়ম:
→ প্রথমে Let not বসে;
→ Active voice এর object টির subject রূপে বসে;
→ be বসে;
→ মূল verb -এর past participle বসে।

• Structure: Let not + object টির subject হয় + be + মূল verb এর past participle + extensions.

• সুতরাং নিয়মানুযায়ী, সঠিক Passive form হলো-  Let not the students be disturbed. 

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.

২,৫৫৭.
Move or die. (simple)
  1. If you do not move, you will die.
  2. Move and die.
  3. You move, you will die.
  4. Without moving you will die.
ব্যাখ্যা
• Compound to Simple:

• একটি simple sentence এ শুধুমাত্র একটি clause থাকে অর্থাৎ একটি subject এবং একটি finite verb থাকে।

Or যুক্ত compound sentence কে simple করার সাধারণ নিয়ম:
without + verb + ing + sub + extension.

Compound: Move or die.
Simple: Without moving you will die.
২,৫৫৮.
Which one is a compound sentence?
  1. ক) Read more, without it you can not learn properly.
  2. খ) Read more to learn properly.
  3. গ) Without reading more, you will not learn properly.
  4. ঘ) Read more or you will not learn properly.
ব্যাখ্যা

A compound sentence is a sentence that connects two independent clauses, typically with a coordinating conjunction like and or but.
They’re best for combining two or more self-sufficient and related sentences into a single, unified one.

২,৫৫৯.
“The boy who is industrious will shine in life.” This is an example of -
  1. ক) Simple sentence
  2. খ) Imperative sentence
  3. গ) Optative sentence
  4. ঘ) Complex sentence
ব্যাখ্যা
• Complex sentence: 
- যে sentence এ একটি Principal clause এবং এক বা একাধিক Subordinate clause থাকে, তাকে Complex sentence বলে। 
- Complex sentence এর subordinate clause এর শুরুতে সাধারণত if, though, although, as, because, since, so that, that, until, till, unless, when, why, who, which, where, how, before, after, whether, while বসে।

সুতরাং, নিয়মানুযায়ী বাক্যটি হচ্ছে complex sentence.
২,৫৬০.
Bank close at 4 pm ______? Make a tag question?
  1. must they
  2. don't they
  3. isn't they
  4. do they
ব্যাখ্যা

• Complete sentence: Bank close at 4 pm, don't they?
- প্রশ্নে, plural subject - Banks হওয়া উচিত ছিল।

• Tag question -এর নিয়মানুযায়ী, 
- Affirmative sentence -এর tag question টি negative হয়।
- Auxiliary verb -এর সংক্ষিপ্ত রূপ ব্যবহৃত হয়।
- Auxiliary verb না থাকলে main verb এর tense অনুযায়ী Auxiliary verb হিসেবে do/does/did বসাতে হবে।

- প্রদত্ত Sentence টি present indefinte tense -এ আছে, তাই Auxiliary verb হিসেবে 'don't' বসবে (subject plural)।
- অর্থাৎ, Tag question এর নিয়মানুযায়ী বাক্যটি Affirmative হওয়ায় Tag question টি Negative হবে।

- সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক tag question টি হবে- don't they?

Source: A Passage to the English Language, S. M. Zakir Hussain.

২,৫৬১.
Let's order pizza for dinner, ________?
  1. shall you?
  2. can we?
  3. will we?
  4. shall we?
  5. will you?
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - shall we?
- Complete Sentence: Let's order pizza for dinner, shall we?

• Let’s বা Let us থাকলে Tag - এ shall we বসাতে হয়।
- যেমন: Let’s play football, shall we?
- যেহেতু, প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে -Let's আছে তাই শূন্যস্থানে shall we বসবে।

• সাধারণত Tag question ব্যবহৃত হয় পূর্বে উল্লেখিত কোন উক্তি সত্য না মিথ্যা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
- Statement positive হলে tag question টা negative হবে। আবার statement negative হলে tag question positive হবে।

আবার,
- Imperative Sentence হলে Tag- এ will you বসে।
- যেমন: Open the door, will you?
২,৫৬২.
The English translation of the sentence 'সাজাপ্রাপ্ত ব্যক্তিকে আগামীকাল ফাঁসি দেয়া হবে' will be-
  1. ক) The convict will be hung tomorrow.
  2. খ) The convict will be hanged tomorrow.
  3. গ) The convict will be hunged tomorrow.
  4. ঘ) The convict will be hang tomorrow.
ব্যাখ্যা
ফাঁসি দেয়া অর্থে Hang এর past participle হবে hanged। সুতরাং প্রদত্ত বাংলা বাক্যের ইংরেজি হবে - The convict will be hanged tomorrow.
২,৫৬৩.
I lent him some money. (Make it passive)
  1. He was lended some money by me.
  2. Some money was lent to him by me.
  3. He was lent some money by me.
  4. B+C
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর ঘ) B+C
• I lent him some money. 
খ) এবং গ) উভয় এই সঠিক।
খ) Some money was lent to him by me.
গ) He was lent some money by me.

• Double object যুক্ত Active voice কে Passive voice এ রূপান্তরের নিয়ম:
Structure:
(1)দু'টি object এর যেকোন একটিকে passive voice এর Subject করতে হয় (তবে ব্যক্তিবাচক অর্থাৎ Indirect object-কে subject করাই শ্রেয়)+ 2) Tense অনুযায়ী Auxiliary verb বসে + (3) প্রদত্ত মূল verb এর Past Participle বসে + (4) প্রদত্ত রাকী object টি বসে+ (5) by বসে + (6) প্রদত্ত active voice এর subject টি object রূপে বসে।
Active: I gave him a book.
Passive: He was given a book by me.
Or, A book was given to him by me.

Source: Advanced Learners by Chowdhury and Hossain.
২,৫৬৪.
"Honor Bangabandhu's legacy by promoting unity and fostering progress in our community." This is an-
  1. Optative Sentence
  2. Interrogative Sentence
  3. Exclamatory Sentence
  4. Imperative Sentence
ব্যাখ্যা
Imperative Sentence:
- যে sentence-এ কোন আদেশ (order), উপদেশ (advice), অনুরোধ (request)- প্রকাশিত হয় তাকে Imperative sentence বলে।
যেমন:
- আদেশ বুঝাতে, Father: Karim, go home.
- উপদেশ বুঝাতে, Doctor: Take this medicine every other day.

গঠন:
- Imperative sentence-এর বক্তব্যটি (আদেশ, অনুরোধ, উপদেশ) second person বা you কে লক্ষ্য করে বলা হয়।
- কিন্তু এই you বাক্যে উহ্য থাকে। অর্থাৎ,
⇒ Imperative sentence-এর subject হলো second person (you) যা উহ্য থাকে।
⇒ Sentence শুরু হয় principal verb দিয়ে।

- Verb-এর পরবর্তী সমস্ত অংশকে extension বলা হচ্ছে।
যেমন: (you) Do the work. 

এখানে,
- Do হচ্ছে Principal verb.
- the work হচ্ছে extension.

"Honor Bangabandhu's legacy by promoting unity and fostering progress in our community." 
- বাক্যটি Imperative Sentence.
- বাক্যটিতে 'উপদেশ' বোঝানো হয়েছে।
- বাক্যটির subject 'you' উহ্য রয়েছে।
- এখানে, Principal Verb হিসেবে রয়েছে: Honor.

Source: A Passage to the English Language, S. M. Zakir Hussain.
২,৫৬৫.
His throat was dry and they could not speak. (Make it Complex)
  1. ক) As his throat was dry, he could not speak.
  2. খ) His throat was dry so that he could not speak.
  3. গ) His throat was dry in order that he could not speak.
  4. ঘ) When his throat dry, he could not speak.
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তরঃ ক) As their throats were dry, they could not speak.
Compound sentence এ "কারণ + And + ফলাফল" - এই structure থাকলে Complex করার সময় "As/ Since/ Because + কারণ + ফলাফল" - structure follow করতে হয়।

তবে এ রকম ‍Structure দিয়ে সময়ও বুঝাতে পারে, অর্থাৎ After their throats’ being dry = তাদের গলা শুকিয়ে যাওয়ার পরে, তারা কথা বলতে পারছিল না।
এ ‍হিসেবে (ঘ) কে শুদ্ধ মনে হতে পারে। কিন্তু এখানে Throat noun এর পরে was -verb নেই। তাই এটা ভুল।
২,৫৬৬.
Choose the correct tag. These are my shoes,______?
  1. ক) aren’t they?
  2. খ) aren’t these?
  3. গ) isn’t it?
  4. ঘ) aren’t shoes?
ব্যাখ্যা
• Tag question করার নিয়ম:
- সাধারণত Tag question ব্যবহৃত হয় পূর্বে উল্লেখিত কোন উক্তি সত্য না মিথ্যা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
- Statement positive হলে tag question টা negative হবে।
- আবার statement negative হলে tag question positive হবে।
- Subject ও Tense অনুসারে auxiliary verb দ্বারা tag question তৈরি হয়।
-  ‍Sentence-এ Subject হিসেবে that, this থাকলে Tag Question-এর Subject it হয়।
- Subject যদি these those হয় তাহলে Tag Question-এর Subject they হয়।
- যেহেতু প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যটি affirmative এ আছে, তাই Negative Tag question হবে এবং বাক্যটি present indefinite tense হওয়ায় Subject ও Tense অনুসারে auxiliary verb অনুযায়ী সঠিক tag হবে - aren’t they?
- Complete sentence: These are my shoes, aren’t they?

Source: Advanced Learners Communicative English Grammar and Composition (For Class 9-10).
২,৫৬৭.
He did not follow the rules and regulations. (Make it Passive)
  1. ক) The rules and regulations was not followed by him.
  2. খ) The rules and regulations did not be followed by him.
  3. গ) The rules and regulations were not followed by him.
  4. ঘ) The rules and regulations are not followed by him.
ব্যাখ্যা
Passive voice এ did এর পরিবর্তে Number Person অনুযায়ী was/were বসে।
২,৫৬৮.
Select the English meaning for the given word.
ঔচিত্য
  1. ক) Indecorum
  2. খ) Propriety
  3. গ) Compliant
  4. ঘ) Recluse
ব্যাখ্যা
Propriety (noun)
English Meaning: Correct moral behavior or actions.
Bangla Meaning: (plural proprieties) (আনুষ্ঠানিক)
(১) [Uncountable noun] আচরণ ও নীতিনিয়মের শুদ্ধতা; ঔচিত্য: a breach of propriety; (plural)
যথাযথ সামাজিক আচরণবিষয়ক খুঁটিনাটি; ঔচিত্যানৌচিত্য; শোভনতা-শালীনতা: observe the propriety; offend the propriety.
(২) [Uncountable noun] যৌক্তিকতা; যথাযোগ্যতা; যথার্থতা; উপযুক্ততা: I feel doubt about the propriety of giving him such a big sum.
Synonyms: Decorum (শিষ্টতা), Respectability (শ্রদ্ধালাভের উপযুক্ততা), Decency (শোভনতা).
Antonyms: Impropriety (অযাথার্থ্য), Indecorum (অশিষ্টাচার).
Other Forms: 
Example Sentence: ‘The movie deals with the need for moral propriety in life.’

Source: Bangla Academy Dictionary, Live MCQ Lecture
২,৫৬৯.
Which of the following is the correct comparative degree for the superlative sentence:
"She is the most intelligent student in the class."
  1. She is more intelligent than any student in the class.
  2. She is more intelligent than any other student in the class.
  3. She is more intelligent than other students in the class.
  4. She is more intelligent than all other students in the class.
ব্যাখ্যা
→ Correct Answer: খ) She is more intelligent than any other student in the class.

Superlative Degree থেকে Comparative Degree-এ রূপান্তর।
Superlative Degree-কে Comparative Degree-এ রূপান্তর করার সময় নিম্নলিখিত ধাপগুলি অনুসরণ করতে হবে:
- Subject এবং verb অপরিবর্তিত থাকবে।
- Superlative Degree-এর comparative form ব্যবহার করতে হবে।
- than any other ব্যবহার করতে হবে।
- প্রদত্ত sentence-এর বাকী অংশ অপরিবর্তিত থাকবে।
Note: যদি "all of" থাকে, তবে "all of"-এর পরিবর্তে "than all other" ব্যবহার করতে হবে।

→ উল্লিখিত প্রশ্নে Superlative Sentence হলো: "She is the most intelligent student in the class."
→ এই Superlative Sentence-কে Comparative Sentence-এ রূপান্তর করার সময়:
- Subject এবং verb অপরিবর্তিত রাখা হয়: "She is"।
- Superlative Degree-এর comparative form ব্যবহার করা হয়: "more intelligent"।
- than any other ব্যবহার করা হয়।
- বাকী অংশ অপরিবর্তিত রাখা হয়: "student in the class"।

→ সুতরাং Degree-এর Rule অনুসারে, Superlative: "She is the most intelligent student in the class."
Comparative: She is more intelligent than any other student in the class.

অন্য অপশনগুলো:
ক) She is more intelligent than any student in the class.
এখানে "any other"-এর পরিবর্তে শুধু "any" ব্যবহার করা হয়েছে, যা নিয়ম অনুসারে ভুল। "Any other" ব্যবহার করা উচিত ছিল।

গ) She is more intelligent than other students in the class.
এখানে "any other"-এর পরিবর্তে শুধু "other" ব্যবহার করা হয়েছে, যা নিয়ম অনুসারে ভুল।

ঘ) She is more intelligent than all other students in the class.
এখানে "all other" ব্যবহার করা হয়েছে, যা শুধুমাত্র "all of" থাকলে ব্যবহার করা যায়। এই sentence-এ "all of" নেই, তাই এটি ভুল।
২,৫৭০.
The work has been done sincerely by them for five years. (Make it Active)
  1. ক) They have done the work sincerely for five years.
  2. খ) They have doing the work sincerely for five years.
  3. গ) They has been doing the work sincerely for five years.
  4. ঘ) They have been doing the work sincerely for five years.
ব্যাখ্যা
Passive Voice এ Perfect Tense (have + been + Verb এর Past participle) এর গঠন থাকলেও যদি বাক্যের মধ্যে Point of Time বা Period of Time (এখানে for five years) উল্লেখ করা থাকে, তাহলে Active Voice এ বাক্যটাকে Perfect Continuous Tense (have + been + verb+ing) বানিয়ে বসাতে হবে।
২,৫৭১.
He is rich but unhappy. (Make it complex)
  1. ক) He is rich and unhappy at the same time.
  2. খ) As he is rich, he is happy.
  3. গ) Though he is rich, he is unhappy.
  4. ঘ) He is rich and unhappy.
ব্যাখ্যা
- সাধারণত, Compound sentence এ but থাকলে তাকে Complex sentence এ রূপান্তর করতে though/although ব্যবহার করতে হয়।

- সুতরাং, Complex বাক্যটি হবে Though he is rich, he is unhappy.

সূত্র: Cliff's TOEFL
২,৫৭২.
They helped each other. (Make it passive)
  1. Each other was helped by them.
  2. They were helped by each other.
  3. Each of them was helped by the other.
  4. Each other helped themselves.
ব্যাখ্যা
• Reciprocal pronoun (each other, one another) যুক্ত active voice কে passive এ পরিণত করার সময় -
- Pronoun গুলো কখনোই subject হিসেবে বসবে না। 
- অর্থাৎ, এদের subject এবং object এর স্থান অপরিবর্তিত থাকে।
-  tense অনুযায়ী auxiliary verb + main verb এর past participle form বসে।

• Active structure: Subject + verb +reciprocal object.
• Passive: Subject অপরিবর্তিত + tense অনুযায়ী auxiliary verb + main verb এর past participle form + reciprocal pronoun.

• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী, সঠিক উত্তর - They were helped by each other.
২,৫৭৩.
I said to Ben, “May you keep well”. (Make it indirect)
  1. ক) I prayed to Ben that he might keep well.
  2. খ) I wished Ben that he must keep well.
  3. গ) I wished Ben that he may keep well.
  4. ঘ) I wished Ben that he might keep well.
ব্যাখ্যা
Optative Sentence এ say => pray/wish ব্যবহৃত হয়।
wish + object = object এর জন্য শুভ কামনা করা। 
pray = প্রার্থনা করা।
কিন্তু pray to + object = Object এর কাছে প্রার্থনা করা।
২,৫৭৪.
‘At arm's length’ means-
  1. হাতের সমান লম্বা
  2. অবশেষে
  3. ক্ষমতার কালো হাত
  4. শরীর থেকে যথাসম্ভব দূরে
ব্যাখ্যা
At arm's length (Phrase)

Meaning - 1: As far away from your body as possible; Away from the body, with one's arm fully extended.
বাংলা অর্থ = শরীর থেকে দূরে কোন কিছু স্থাপন করা বা রাখা।
উদাহরণ - He held the snake at arm's length.
I held the telephone at arm's length.

Meaning - 2: Avoid; Avoiding intimacy or close contact.
বাংলা অর্থ = এড়িয়ে চলা; বিরত থাকা/রাখা
উদাহরণ - He has long fought to keep the government at arm's length from big business.
২,৫৭৫.
The dress is very beautiful. (Exclamatory)
  1. How beautiful the dress!
  2. How a beautiful the dress is!
  3. What beautiful the dress is!
  4. How beautiful the dress is!
ব্যাখ্যা
• Assertive to Exclamatory করার structure:
- প্রথমে What/How বসে + Adjective বসে
- এরপর Subject + Verb + বাকি অংশ + Exclamation mark.

• বিঃ দ্রঃ Adjective এর পূর্বে  a/an থাকলে Exclamatory করার সময় What বসবে এবং এরপর a/an হবে।আর যদি Adjective এর পূর্বে a/an না থাকে তবে How দিয়ে
 Exclamatory করতে হবে।

Assertive: The dress is very beautiful.
Exclamatory: How beautiful the dress is!
২,৫৭৬.
'The villagers believed that he was an honest leader.' Passive form of this sentence is: 
  1. He was believed to be an honest leader
  2. He was believed to have been an honest leader
  3. He has been believed to be an honest leader
  4. He was believed he was an honest leader
ব্যাখ্যা

- Active: The villagers believed that he was an honest leader.
- Passive: He was believed to be an honest leader.

- এই ধরনের complex বাক্যে যেখানে that-clause আছে, সেখানে passive form তৈরির দুটি উপায় আছে। যথা-

- প্রথম উপায় (Personal passive):
- সাধারণত Acknowledge, assume, think, claim, believe, know, report, understand, ইত্যাদি verb যুক্ত Active voice এর Passive করার নিয়ম-
- Personal object টিকে subject ধরা হয়।
- Tense অনুযায়ী auxiliary verb বসে।
- মূল verb -এর past participle + to be + direct object + by + subject -এর objective form.
- যেমন:
- Active: People thought that the autocrat was corrupt.
- Passive: The autocrat was thought to be corrupt.

- দ্বিতীয় উপায় (Impersonal passive):
- দ্বিতীয় অংশকে 'It' ধরে। যেমন:
- Active: The villagers believed that he was an honest leader.
- Passive: It was believed that he was an honest leader.

- Subject হিসেবে People/villagers ইত্যাদি থাকলে Passive voice -এ সাধারণত তা লেখা হয় না।
- তবে, দ্বিতীয় অংশে transitive verb থাকলে দ্বিতীয় অংশেরও Passive করতে হয়।

২,৫৭৭.
'The work is done by Maruf' This is an example of-
  1. ক) active voice
  2. খ) passive voice
  3. গ) quasi -passive voice
  4. ঘ) not any voice which are mentioned
ব্যাখ্যা
Passive voice এর ক্ষেত্রে সাধারণত auxiliary verb + মূল verb এর past participle form থাকে এবং কর্তা সরাসরি কাজটি না করে কর্তাকে দিয়ে কাজটি করানো হয়েছে এমন অর্থ প্রকাশ করে। অর্থাৎ বাক্যে object এর জায়গায় subject, আর subject এর জায়গায় object বসে। তাই প্রশ্নোক্ত বাক্যটি একটি passive voice.
২,৫৭৮.
'ঝোপ বুঝে কোপ মারো'-
  1. ক) Strike the iron while it is hot.
  2. খ) The devil will not listen to the scriptures.
  3. গ) A guilty mind always suspicious.
  4. ঘ) A bad man quarrels with his tools.
ব্যাখ্যা
♦ 'ঝোপ বুঝে কোপ মারো' - Strike the iron while it is hot.
 
- প্রবাদটি হচ্ছে, 'ঝোপ বুঝে কোপ মারো'
- এর ইংরেজি অর্থ: Strike the iron while it is hot.

• বাকি অপশন গুলো:
- The devil will not listen to the scriptures (চোরে শোনে না ধর্মের কাহিনী)।
- A bad man quarrels with his tools ( নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা)।
- A guilty mind always suspicious (ঠাকুর ঘরে কে? আমি কলা খাইনি)
২,৫৭৯.
‘I know what his name is’ - is a _________ sentence.
  1. ক) Simple
  2. খ) Compound
  3. গ) Complex
  4. ঘ) Simplex
ব্যাখ্যা
Complex sentence এ who, which, that, what ইত্যাদি relative pronoun দ্বারা দুটি clause যুক্ত থাকে।
প্রদত্ত বাক্যে ‘I know’ এবং ‘his name is’ হলো দুটি clause, যা what দ্বারা যুক্ত রয়েছে।
সুতরাং বাক্যটি হবে complex.
২,৫৮০.
He is as handsome as a hero. (Comparative)
  1. ক) He is handsome than a hero.
  2. খ) A hero is more handsome than him.
  3. গ) A hero is not as handsome as him.
  4. ঘ) A hero is not more handsome than him.
ব্যাখ্যা
অর্থ ঠিক রাখতে নেতিবাচক বাক্য হবে। আর handsome এর comparative form হলো more handsome.
২,৫৮১.
Which of the following is an assertive sentence?
  1. He believes that hard work leads to success.
  2. Work hard and succeed in life.
  3. Can the cake be eaten by her?
  4. Please sit down.
ব্যাখ্যা
Assertive Sentence (বর্ণনামূলক বাক্য) :
- যে Sentence দ্বারা কোন কিছুর বর্ণনা বা বিবৃতি প্রকাশ করা হয়, তাকে Assertive sentence বলে।
- An assertive sentence is a simple statement or assertion, and it may be affirmative or negative.
- Structure: Subject + Verb + Object/ Complement/ Adverb.

- Negative Sentence এ does ব্যবহার করলে verb এর সাথে s/ es যুক্ত হয় না।
- Present Indefinite Tense এ Negative sentence গঠন করতে হলে verb এর আগে do not/ does not বসাতে হয়।
- Verb এর আগে did বসলে ঐ Verb এর Past form ব্যবহার করা যায় না, Present form ব্যবহার করতে হয়।

Correct answer: He believes that hard work leads to success.
- এটি একটি Assertive Sentence. কারণ, এটি একটি বিবৃতি প্রকাশ করছে।

বাকি বিকল্পগুলি:​

খ) Work hard and succeed in life.
এটি একটি imperative বাক্য।

গ) Can the cake be eaten by her?
এটি একটি interrogative বাক্য।

ঘ) Please sit down.
এটি একটি imperative বাক্য।

Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
২,৫৮২.
Tuni is as clever as Runi. ( Make it comparative)
  1. Tuni is not cleverer than Runi.
  2. Tuni is not less clever than Runi.
  3. Tuni is not less cleverer than Runi.
  4. Tuni is not cleverer as Runi.
ব্যাখ্যা
Positive: Tuni is as clever as Runi.
Comparative: Tuni is not less clever than Runi.

• Structure: as + adjective/as যুক্ত positive sentence কে দুইভাবে comparative করা যায়: 
- Subject ঠিক থাকে এবং not less + positive degree বসে।
- যেমন: 
Positive: Fahim is as good as Farabi.
Comparative: Fahim is not less good than Farabi.

• অথবা, 
Object - Subject হয়ে বসে  + not + comparative degree বসে।
Positive: Fahim is as good as Farabi.
Comparative: Farabi is not better than Fahim.

• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী,
Comparative: Maliha is not less smart than Alifa.
অথবা Alifa is not smarter than Maliha.
২,৫৮৩.
He drew a package from his overcoat and threw it upon the table. (make it simple)
  1. Drawing a package from his overcoat, he threwing it upon the table.
  2. Having drawing a package from his overcoat, he threw it upon the table.
  3. Drawing a package from his overcoat, he threw it upon the table.
  4. Because of his drawing a package from his overcoat, he threw it upon the table.
ব্যাখ্যা
• And যুক্ত Compound sentence এর উভয় অংশের subject যদি একই হয় এবং উভয় অংশে মূল verb থাকে তাহলে তা Simple sentence করার নিয়ম:
- প্রথম অংশের মূল verb এর সাথে ing যোগ করতে হবে।
-  মূল verb এর পরের অংশ বসে। 
- and এর পরিবর্তে কমা (,) বসে।
- প্রথম অংশের কর্তা বসে এবং ২য় অংশের কর্তা থাকলে তা উঠে যাবে।
- ২য় অংশের বাকী অংশ বসে।

Compound: He drew a package from his overcoat and threw it upon the table.
Simple: Drawing a package from his overcoat, he threw it upon the table.

অন্য অপশন গুলোতে,
ক) এই sentence টিতে Threwing এর জায়গায় Threw হবে। 
খ) Having বাদ  যাবে।
ঘ) Because of his বাদ যাবে। 

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
২,৫৮৪.
Translate into English - 'ঠেলার নাম বাবাজি।'
  1. Nothing like force.
  2. No smoke without fire.
  3. No pains, no gain.
  4. Nothing can come out of nothing.
ব্যাখ্যা
Nothing like force (proverb): 
Meaning - শক্তের ভক্ত বা ঠেলার নাম বাবাজি।
Example Sentence - When it comes to resolving conflicts, nothing like force should be used as a first resort.

Other options, 
No smoke without fire - কারণ বিনা কার্য হয় না বা “পর্বেতো বহ্নিমান ধুমাৎ”।
No pains, no gain - কষ্ট করলেই কেষ্ট মেলে বা দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি?
Nothing can come out of nothing - অকারনে কিছুই ঘটে না।

Source: Live MCQ lecture.
২,৫৮৫.
No other bird is as beautiful as the peacock. (Make it superlative)
  1. The peacock is more beautiful than any other bird.
  2. The peacock is the most beautiful bird.
  3. Very few birds are as beautiful as the peacock.
  4. Is the peacock the most beautiful bird?
ব্যাখ্যা
Positive Sentence এ  No other থাকলে Superlative করার নিয়ম -

elimination of No other + Object- Subject + the + superlative degree + Subject - Object হয়ে বসে।

Positive: No other flower is as beautiful as the rose in the garden.
Superlative: The rose is the most beautiful flower in the garden.

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
২,৫৮৬.
Since the old man killed the bird, he brought bad luck to the crew. (make it Simple)
  1. When killing the bird, the old man brought bad luck to the crew.
  2. The old man killed the bird, he brought bad luck to the crew.
  3. Killing the bird, the old man brought bad luck to the crew.
  4. Killing the bird, the old man bring bad luck to the crew.
ব্যাখ্যা
• Since/as/when যুক্ত Complex Sentence এর দুটি Clause এর Subject এক হলে এবং দুটি Clause এ মূল verb থাকলে প্রদত্ত নিয়মটির সাহায্য Simple করতে হবে।

- প্রথমে প্রথম Sentence এর মূল Verb এর Present form এর সাথে ing যোগ করতে হয়/ অথবা 'Because of + verb + ing'/ 'By + verb + ing' বসে।
-  প্রথম Clause এর ক্রিয়ার পরের অংশ বসে + Comma (,) বসে।
- দ্বিতীয় Clause এর Subject এর জায়গায় প্রথম Sentence এর Subject বসে + দ্বিতীয় Sentence এর বাকী অংশ বসে।

• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী -
Complex: Since the old man killed the bird, he brought bad luck to the crew.
Simple: Killing the bird, the old man brought bad luck to the crew.
২,৫৮৭.
Choose the appropriate tag question: He could hardly object, ______?
  1. can't he
  2. couldn't he
  3. could he
  4. didn't he
ব্যাখ্যা
• The correct answer is - could he?

• Complete Sentence: He could hardly object, could he?

Tag question করার নিয়ম:
- সাধারণত Tag question ব্যবহৃত হয় পূর্বে উল্লেখিত কোন উক্তি সত্য না মিথ্যা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
- Tag question -এর subject সর্বদা মূল sentence -এর subject -এর pronoun হয়।
- Tag question গঠনে auxiliary verb ব্যবহৃত হয় এবং auxiliary verb -এর সংক্ষিপ্ত রূপ হয়।
- Statement positive হলে tag question টা negative হবে। আবার statement negative হলে tag question positive হবে।

→ hardly, scarcely, seldom ইত্যাদি কোনো sentence- এ থাকলে, ওই sentence "negative' expression দেয়।
- এর ফলে প্রশ্ন প্রদও বাক্যটির tag 'affirmative' হয়েছে।
- Auxiliary verb 'could' - অপরিবর্তিত রয়েছে।
- অর্থাৎ, Tag question এর নিয়মানুযায়ী বাক্যটি Negative হওয়ায় Tag question Affirmative হয়েছে।

Source: Advanced Learner's Grammar and Composition by Chowdhury and Hossain.
২,৫৮৮.
'He is out in reckoning' - বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ-
  1. তার গোনায় ভুল হয়েছিল।
  2. তার কথা ভুল হয়েছিল।
  3. তার শোনায় ভুল হয়ে ছিল।
  4. তার চিনতে ভুল হয়েছিল।
ব্যাখ্যা
'He is out in reckoning' - বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ-
ক) তার গোনায় ভুল হয়েছিল।

Reckoning:
Bangla Meaning: গণনার মাধ্যমে নির্ণয়। 
English Meaning: the action or process of calculating or estimating something.

Source: Merriam-Webster Dictionary, Accessible Dictionary.
২,৫৮৯.
I wish I were an ideal teacher. (Exclamatory)
  1. ক) If I were an ideal teacher!
  2. খ) How an ideal teacher I was!
  3. গ) What an Ideal teacher I was!
  4. ঘ) If an ideal teacher I am!
ব্যাখ্যা
I wish যুক্ত assertive sentence কে Exclamatory তে পরিবর্তন করতে হলে - 
I wish এর স্থলে If বসে + বাকি অংশ + exclamation mark. 
সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর - If I were an ideal teacher!
২,৫৯০.
If you do not obey my order, I will punish you. (Make it simple)
  1. ক) By not obeying my order, I will punish you.
  2. খ) In case of not obeying my order, I will punish you.
  3. গ) In case of your not obeying my order, I will punish you.
  4. ঘ) Because of your obeying my order, I will punish you.
ব্যাখ্যা
Complex Sentence এ If থাকলে Simple Sentence এ সাধারণত by বসে, তবে সেটা তখনই হয় যখন উভয় Clause এ Subject একই থাকে।
Clause দুটিতে Subject ভিন্ন হলে in case of + Subject এর Possessive Form + Verb+ing বসে।

সে অনুসারে Correct simple form: গ) In case of your not obeying my order, I will punish you.
২,৫৯১.
Which of the following sentences is a simple sentence?
  1. ক) On my reaching the station, the train left.
  2. খ) As soon as I reached the station, the train left.
  3. গ) At the very moment of my reaching the station, the train left.
  4. ঘ) Both a & c
ব্যাখ্যা
প্রথম ও তৃতীয় বাক্যে একটি মাত্র finite verb আছে তাই বাক্য দুটি simple sentence.
কিন্তু দ্বিতীয় বাক্যে দুটি clause আছে এবং clause দুটি as soon as দ্বারা যুক্ত হয়েছে তাই এটি complex sentence.
২,৫৯২.
The correct passive voice of, "Safia was drafting an email" is:
  1. ক) An email was drafting by Safia.
  2. খ) An email was being drafted by Safia.
  3. গ) An email was being drafting by Safia.
  4. ঘ) An email was been draften by Safia.
ব্যাখ্যা

Voice change এর নিয়মানুসারে: 

1. প্রথমে  সেই বাক্যটির subject, the verb and the object: S+V+O চিহ্ণিত করতে হবে। 
2. এরপর সেই বাক্যের Object কে subject করতে হবে। 
3. তারপর tense এবং subject অনুসারে auxiliary verb গ্রহন করতে হবে। 
4. বাক্যস্থিত main verb  এর  past participle বসাতে হবে। 
5. অধিকাংশ ক্ষেত্রে , preposition "by“ যুক্ত করতে হবে। 
6. সবশেষে সেই বাক্যের Subject কে object  এর জায়গায় বসাতে হবে। 

সুতরাং, সঠিক বাক্যটি হবে: An email was being drafted by Safia. 

২,৫৯৩.
"He not only speaks fluent French but also has a deep understanding of French literature."
This is a -
  1. Complex Sentence
  2. Compound Sentence
  3. Optative Sentence
  4. Imperative Sentence
ব্যাখ্যা
• "He not only speaks fluent French but also has a deep understanding of French literature."
→ This is a - Compound Sentence.
→ বাক্যটিতে "not only........but also" Coordinating Conjunction রয়েছে  এবং দুইটি Prinipal Sentence কে উক্ত Coordinating Conjunction দ্বারা যুক্ত করা হয়েছে। তাই বাক্যটি একটি Compound Sentence.

Compound Sentence:
- যে বাক্যে একাধিক Principal Clause 'Coordinating Conjunction' দ্বারা যুক্ত থাকে তাকে Compound Sentence বলে।
Compound Sentence গঠনের শর্ত হচ্ছে-
- বাক্যে একের অধিক Principal Clause থাকবে।
- বাক্যে এক বা একাধিক Coordinating Conjunction থাকবে।

- and, or, but, both, fewer than, neither, and, not only.... but also, no less than, neither... nor, either... or, otherwise, still, yet, nevertheless, on the contrary, while, whereas, only, so, therefore, consequently, for- ইত্যাদি Coordinating Conjunction দ্বারা Compound Sentence গঠিত হয়।
২,৫৯৪.
Select correct passive voice of 'Do the work right now'.
  1. ক) Let the work be done right now.
  2. খ) Let the work to be done right.
  3. গ) Let the work should be done right now.
  4. ঘ) Let the work done right now.
ব্যাখ্যা
• Do যুক্ত Imperative sentence কে Passive করার নিয়মঃ 
- প্রথমে Let বসে
- এরপর Object + be  বসে
- Verb এর past participle + extension.

• সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর - Let the work be done right now.
২,৫৯৫.
After the completion of the project, we celebrated with a team dinner. (Make it complex)
  1. When the project had completed, we celebrated with a team dinner.
  2. As the project completed, we celebrated with a team dinner.
  3. Since the project had completed, we celebrated with a team dinner.
  4. After the project had completed, we celebrated with a team dinner.
ব্যাখ্যা
• Before/after/ ইত্যাদি যুক্ত simple sentence কে complex এ পরিণত করতে দুইটি নিয়ম অনুসরণ করা যায়।
- Sequence of tense এর নিয়মানুযায়ী যদি after যুক্ত clause টি past perfect tense এ হয়, তবে পরের cluse টি past indefinite এ হবে।
- অর্থাৎ,
- প্রথমে After বসবে।
- এরপর subject + verb এর past perfect form বসে
- তারপর দ্বিতীয় subject + verb এর past form বসে।
- নিয়মানুযায়ী সঠিক complex sentence টি হচ্ছে - After the project had completed, we celebrated with a team dinner.

• আবার, 
- After এর পরিবর্তে when বসে, 
- verb এর past indefinite form বসে
- দ্বিতীয় subject + বাকি অংশ।
- নিয়মানুযায়ী complex sentence টি হবে - When the competition completed, we celebrated with a team dinner.
২,৫৯৬.
‘Let us write a letter' বাক্যটির passive form হচ্ছে-
  1. ক) Let a letter to write by us.
  2. খ) Let a letter be wrote by us.
  3. গ) Let a letter is written by us
  4. ঘ) Let a letter be written by us.
ব্যাখ্যা
• Let যুক্ত Imperative sentence এর Active voice কে Passive voice এ রূপান্তর করার নিয়ম: 
- প্রথমে Let বসে + Object টি subject হয় + be + verb এর past participle হয় + by + Subject এর objective form হয়। 
- তাই সঠিক উত্তরটি হচ্ছে: Let a letter be written by us. 

Source: A Passage to the English Language by S. M. Zakir Hussain.
২,৫৯৭.
If Allah doesn't help you, there is none to help you. (Make it Interrogative)
  1. ক) If Allah doesn't help you, who will help you?
  2. খ) If Allah doesn't help you, who helps you?
  3. গ) If Allah doesn't help you, who will not help you?
  4. ঘ) If Allah doesn't help you, does anyone help you?
ব্যাখ্যা
None/ Nobody থাকলে Interrogative এ Who বসে। 
to + verb (করতে, যেতে, সাহায্য করতে ইত্যাদি) সাধারণত Future Tense Indicate করে।  তাই Tense এর রূপে লিখলে এটাকে shall/will যোগ করে লিখতে হবে।
২,৫৯৮.
Of the two boys, Latif is _______ intelligent.
  1. ক) most
  2. খ) more
  3. গ) as
  4. ঘ) far
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - more.
- Complete sentence: Of the two boys, Latif is more intelligent.

• দুইজনের মধ্যে তুলনা বুঝাতে comparative degree ব্যবহৃত হয়।
- এবং দুইয়ের অধিকের মধ্যে তুলনা করতে superlative degree হয়।
- যেহেতু উল্লেখিত প্রশ্নে দুইজন বালকের মধ্যে তুলনা বোঝাচ্ছে - তাই Of the two boys, Latif is more intelligent হবে।
২,৫৯৯.
Though he tried to play, he could not get rid of the cruse. (make it compound)
  1. He tried to pray and could not get rid of the curse.
  2. He tried to pray and can't get rid of the curse.
  3. He tried to pray but could not get rid of the curse.
  4. He tried to pray or could not get rid of the curse.
ব্যাখ্যা
Though/ although যুক্ত Complex Sentence কে Compound Sentence এ রূপান্তরের নিয়ম:
- Though/ although উঠে যায়।
- ১ম Clause টি বসে।
- But বসে।
- ২য় Clause টি বসে।

Complex Sentence: Though he tried to play, he could not get rid of the cruse.
Compound Sentence: He tried to pray but could not get rid of the curse.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
২,৬০০.
They laughed at the old man. (Make it passive)
  1. The old man have been laughed at by them.
  2. The old man was laughed at by them.
  3. The old man was being laughed at by them.
  4. The old man was being laughed by them.
ব্যাখ্যা
• সাধারণত Intransitive  verb এর passive voice  হয় না কিন্তু Intransitive  verb এর পর preposition যুক্ত হয়ে যদি group verb গঠন করে তখন তা transitive verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়। তখন এ ধরনের voice পরিবর্তনের নিয়ম:
- object টির subject রূপে বসে
- Tense অনুযায়ী auxiliary Verb বসে
-  এরপর মূল verb এর past participle 
- প্রদত্ত preposition
- By 
- subject টির objective form. 
সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক উত্তর - The old man was laughed at by them.