বিষয়সমূহ

PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন

Idioms and Phrases

মোট প্রশ্ন৫,৫৭২এই পাতা১০০প্রতি পাতা১০০
ঘনত্ব
উত্তর
উত্তরিতবর্তমানপুনরায় দেখুনঅসম্পূর্ণ

Idioms and Phrases

PrepBank · পাতা ৩৮ / ৫৬ · ৩,৭০১৩,৮০০ / ৫,৫৭২

৩,৭০১.
Jeff, as well as, Tom is coming to join the party. Here 'as well as' is a -
  1. Phrase preposition
  2. Adjective phrase
  3. Conjunctional phrase
  4. Prepositional phrase
ব্যাখ্যা
• Jeff, as well as, Tom is coming to join the party. Here 'as well as' is a - Conjunctional phrase. Conjunctional phrase.

• Conjunctional phrase:
- A conjunctional phrase conducts the function of the conjunction.
- যখন কোন phrase বা শব্দসমষ্টি একটি বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে Conjunction এর কাজ করে তখন তাকে Conjunctional phrase বলে।
- Parts of Speech এর যে Word গুলো দুই বা ততোধিক word, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে তাকে Conjunction বলে। 
- দুইটি Sentence এর মধ্যে সংযোগ স্থাপনের জন্য Conjunction ব্যবহৃত হয়।
-  as much as, as long as, as soon as, as well as, along with, together with, either-or, neither-nor, not only- but also ইত্যাদি Conjunctional phrase.

• প্রদত্ত বাক্যে 'as well as' Conjunction এর কাজ করেছে বিধায় এটি Conjunctional phrase হয়েছে।
৩,৭০২.
Try to give ___ your bad habit.
  1. ক) up
  2. খ) over
  3. গ) out
  4. ঘ) about
ব্যাখ্যা
• Give up একটি phrasal Verb.
- এর অর্থ হচ্ছে abandon, পরিত্যাগ করা।
Example: Try to give up your bad habit.

Others Option and meaning:
Give out (disclose, প্রকাশ করা) - He will never give out the truth.
Give over (make over, স্থানান্তরিত করা) - He will give over charge tomorrow.

Source: Applied English Grammar and Composition.
৩,৭০৩.
The idiomatic expression "Green eye" means -
  1. Trust
  2. Green signal
  3. Jealousy
  4. Green-coloured eyes
ব্যাখ্যা

• The idiomatic expression "Green eye" means - Jealousy.

• Green eye:
- English meaning: Jealous or envious; Suspicious or unduly suspicious or fearful of being displaced by a rival.
- Bangla meaning: ঈর্ষাপরায়ণ; হিংসুটে।

• উল্লিখিত অপশনগুলো,
ক) Trust - গভীর বিশ্বাস; আস্থা; ভরসা।

খ) Green signal - সবুজ বাতি।

গ) Jealousy - ঈর্ষালুভাবে, ঈর্ষাপরায়ণভাবে ইত্যাদি।

ঘ) Green-coloured eyes - সবুজ রঙের চোখ।

- সুতরাং, অপশনগুলো বিবেচনা করে দেখা যায় যে সঠিক উত্তর হলো - Jealousy.

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy, Vocabulary.com Dictionary.

৩,৭০৪.
We can begin the meeting as soon as everyone is present.
Here 'as soon as' is a/an -
  1. Preposition phrase
  2. Phrasal verb
  3. Verb phrase
  4. Conjunctional phrase
ব্যাখ্যা
• We can begin the meeting as soon as everyone is present.
- Here 'as soon as' is a/an - Conjunctional phrase.

• Conjunctional phrase:
- A conjunctional phrase conducts the function of the conjunction.
- যখন কোন phrase বা শব্দসমষ্টি একটি বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে Conjunction এর কাজ করে তখন তাকে Conjunctional phrase বলে।
- Parts of Speech এর যে Word গুলো দুই বা ততোধিক word, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে তাকে Conjunction বলে। 
- দুইটি Sentence এর মধ্যে সংযোগ স্থাপনের জন্য Conjunction ব্যবহৃত হয়।
-  as much as, as long as, as soon as, as well as, along with, together with, either-or, neither-nor, not only- but also ইত্যাদি Conjunctional phrase.

• প্রদত্ত বাক্যে 'as soon as' Conjunction এর কাজ করেছে বিধায় এটি Conjunctional phrase হয়েছে।
৩,৭০৫.
Which idiom means "to argue in favor of something"?
  1. Make a killing
  2. Make a living
  3. Make a pile
  4. None of above
ব্যাখ্যা
অপশন আলোচনা:

• Make a killing
English Meaning: to earn a lot of money in a short time and with little effort / have great financial success.
Bangla Meaning: অর্থোপার্জনে অসাধারণ সাফল্য লাভ করা।

• Make a living
English Meaning: to earn the money one needs to pay for housing, food, etc.
Bangla Meaning: জীবিকা অর্জন করা।

• Make a pile
English Meaning: to earn a large amount of money.
Bangla Meaning: প্রচুর অর্থ অর্জন করা।

অন্যদিকে-
• Make a case for something
English Meaning: to argue that something is the best thing to do.
Bangla Meaning: পক্ষে যুক্তি দেখানো।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭০৬.
He received a certificate of appreciation __________ his outstanding performance in the competition.
  1. by means of
  2. on top of
  3. in light of
  4. in recognition of
ব্যাখ্যা

In recognition of (phrase): 
English Meaning - If something is done in recognition of someone's achievements, it is done as a way of showing official appreciation of them.
Bangla Meaning - কোনো কাজের স্বীকৃতি স্বরূপ। 

Synonyms: In appreciation of, in respect of, in acknowledgment of, in cognizance of.

Complete Sentence - He received a certificate of appreciation in recognition of his outstanding performance in the competition.

Other options, 
By means of - উপায়ে; দিয়ে;
On top of - In addition to something, especially something unpleasant. 
In light of - because of/ কারণে। 

Source: Collins Dictionary. 

৩,৭০৭.
Complete the idiom with appropriate word: Chip of the ________ block.
  1. ক) great
  2. খ) finest
  3. গ) old
  4. ঘ) fittest
ব্যাখ্যা
• Chip of the old block (idiom)

English Meaning: someone who resembles their parents in character or appearance.
Bangla Meaning: পিতা বা মাতার মত হওয়া / বাপকা বেটা

Ex. Sentence: He was a chip of the old block.
Bangla Meaning: সে একদম বাপের মতই হয়েছে।

Source: Live MCQ Lecture
৩,৭০৮.
Fill in the gap: 
The scandal was kept under _______ for years. 
  1. wraps
  2. covers
  3. tables
  4. carpets
ব্যাখ্যা

Answer- wraps.

Complete sentence: The scandal was kept under wraps for years. 

- প্রশ্নটি করা হয়েছে idiom এর উপর ভিত্তি করে, সঠিক idiom টি হলো - under wraps/ keep something under wraps,
- তাই সঠিক উত্তর - wraps, উল্লিখিত অন্য অপশন গুলো এক্ষেত্রে ভুল। 

under wraps/ keep something under wraps: [idiom]
English meaning: secret.
Bangla meaning: বিষয়টি গোপন রাখা।

Example: 
- Next year's collection is still being kept under wraps.
- They tried to keep the report under wraps.

Source: Cambridge Dictionary.

৩,৭০৯.
“To put the cart before the horse” means –
  1. ক) to offer a person what he cannot eat
  2. খ) to force a person to do something
  3. গ) to raise obstacle
  4. ঘ) to reverse the natural order of things
ব্যাখ্যা
ঘোড়া গাড়ি টানে। গাড়িকে ঘোড়ার আগে রাখা– মানে হচ্ছে proper order ঠিক না রাখা।
Put the cart before the horse = reverse the proper order or procedure of something.
Source: Oxford Dictionary
৩,৭১০.
The meaning of the idiom 'Brown study' is -
  1. ক) Not paying attention to anything
  2. খ) Paying great attention to study
  3. গ) Expert in various subjects
  4. ঘ) Studying in a sophisticated place
ব্যাখ্যা
• The meaning of the idiom 'Brown study' is - Not paying attention to anything else.

Brown study
English Meaning: absorbed in one's thoughts and not paying attention to anything else.
Bangla Meaning: তীব্র নিমগ্নতা বা বিমূর্ততা / আনমনাভাব

Ex. Sentence: I could see she was in a brown study.
Bangla Meaning: আমি দেখতে পাচ্ছিলাম সে খুব আনমনা হয়ে আছে।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭১১.
Writing a diary is a very good practice to develop the writing skill.
The underlined part is a/an-
  1. noun phrase 
  2. verbal phrase
  3. adjective phrase 
  4. adverbial phrase
ব্যাখ্যা

- 46 বিসিএস।

Writing a diary is a very good practice to develop the writing skill.
- এই বাক্যে 'Writing a diary' phrase টি Subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে এবং একই সাথে এটি একটি Gerund phrase.
- তাই, 'Writing a diary' হচ্ছে Noun phrase.
--------------------

• Noun phrase:
- যে phrase বা শব্দগুচ্ছ noun এর কাজ করে তাই মূলত Noun phrase.
- অর্থ এবং বাক্যে অবস্থান অনুযায়ী Noun phrase বিভিন্ন ভূমিকা পালন করে।
যেমন:
- Subject হিসেবে; (এই বাক্যে 'Writing a diary' phrase টি Subject হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে, তাই এটি Noun Phrase.)
- Object of a verb হিসেবে;
- Object of a preposition হিসেবে;
- Subject complement হিসেবে;
- Object complement হিসেবে।

• The three types of noun phrases are:
i. Appositive phrase:
- It renames another noun in the sentence.
- যে noun phrase অন্য একটি noun সম্মন্ধে comma ব্যবহার করে নতুন তথ্য যোগ করে তাকে appositive বলে।
Example: Mr. Salim, my favorite English teacher, is doing this assignment for me.

ii. Gerund phrase:
- Gerund phrase starts with a gerund.
- Gerund (verb + ing) দিয়ে শুরু হওয়া phrase কে gerund phrase বলে।
Example: The ringing of the phone during the prayers in the mosque disturbs me much.

ii. Infinitive phrase:
- It has an infinitive (to + the present form of the verb) and modifiers linked to the infinitive.
- Infinitive (to+verb) দিয়ে শুরু হওয়া phrase কে infinitive phrase বলে।
Example: I like to have a cup of tea in the morning.

Source: Cliff's TOEFL.

৩,৭১২.
Find the meaning of the phrase,'Find fault with'.
  1. ক) to criticize everybody
  2. খ) to criticize someone or something.
  3. গ) to criticize someone or no one.
  4. ঘ) to criticize everybody or something.
ব্যাখ্যা
Find fault with
English Meaning: to criticize someone or something.

Bangla Meaning: খুঁত ধরা

Ex. Sentence: She could always find fault with someone after only one date.
Bangla Meaning: এক দিনের সাক্ষাতেই সে সবার খুঁত ধরতে পারে।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭১৩.
What does the idiom "With open arms" imply?
  1. With fear and hesitation
  2. With cold indifference
  3. With great affection or enthusiasm
  4. With suspicion and doubt
ব্যাখ্যা

Correct Answer: With great affection or enthusiasm.

With open arms (idiom)

English Meaning: With great affection or enthusiasm.
Bangla Meaning: প্রচন্ড আগ্রহ বা উদ্দীপনার সাথে।
Example Sentence: He always receives his guests with open arms.
Bangla Meaning: সে সবসময় অতিথিদেরকে উষ্ণভাবে গ্রহণ করে।

Other options:
ক) "With fear and hesitation"- ভয় ও দ্বিধার সহিত।
খ) "With cold indifference"- অনুভূতি বা আগ্রহের অভাব।
ঘ) "With suspicion and doubt"-সন্দেহ ও সংশয়ের সাথে ।

উল্লেখিত প্রশ্নের অপশনগুলো বিবেচনা করে দেখা যায় যে "With open arms" এর অর্থ হচ্ছে "With great affection or enthusiasm".

৩,৭১৪.
What is the meaning of the phrase 'As a rule'?
  1. ক) very nearly
  2. খ) usually, but not always.
  3. গ) almost but not quite
  4. ঘ) even though
ব্যাখ্যা
• As a rule
English Meaning: usually, but not always.
Bangla Meaning: সাধারণত কিন্তু সবসময় না।

Ex. Sentence: I go to bed at 10 p.m. as a rule.
Bangla Meaning: আমি সাধারণত রাত দশটায় ঘুমাতে যাই।

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
 • As good as
English Meaning: very nearly / almost / nearly.
Bangla Meaning: প্রায়।

• As much as
English Meaning: almost but not quite / even though / almost.
Bangla Meaning: প্রায় সমান / প্রায়।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭১৫.
How would you best describe someone who is "gun-shy"?
  1. Cautious and reluctant due to previous negative experiences
  2. Overconfident and aggressive
  3. Completely unaware of potential risks
  4. Enthusiastic and eager to take risks
ব্যাখ্যা
• Someone who is "gun-shy" can be best described by --- Cautious and reluctant due to previous negative experiences.

• gun-shy (adjective)
English Meaning: not doing something immediately or quickly, usually after something bad happens, because you are nervous or not certain that it will happen again.
Bangla Meaning: ভীতু; সতর্ক।

Example Sentence:
- After falling and breaking his ankle while skiing, he has been understandably gunshy to get back on the slopes.

Source: Cambridge Dictionary.
৩,৭১৬.
Translate into English: মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
  1. Every dog has its day.
  2. Every cloud has a silver lining.
  3. Every man is for himself
  4. Every shoe fits not every foot.
ব্যাখ্যা
• Bengali proverb: মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
• English proverb: Every cloud has a silver lining.

• অন্যদিকে, 
• Every dog has its day.
- সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় আসে।

• Every man is for himself
- চাচা আপন প্রাণ বাঁচা।

• Every shoe fits not every foot.
- অনভ্যাসের ফোঁটা কপালে চড়চড় করে বা সবকিছু সব জায়গায় উপযুক্ত নয়।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭১৭.
The Idioms 'Contrary to' refers to
  1. clear evidence.
  2. in conflict with.
  3. come into force.
  4. actually happen or become the case.
ব্যাখ্যা
♦ Contrary to
♦English Meaning: in conflict with.
Bangla Meaning: বিপরীত / সাংঘর্ষিক

♦Ex. Sentence: Contrary to orders, he set out alone.
Bangla Meaning: নির্দেশ অমান্য করে সে একাই বেরিয়ে পড়লো।

♦Other option,
-  Concrete evidence / proof
English Meaning: clear evidence.
Bangla Meaning: অকাট্য প্রমাণ / উপযুক্ত প্রমাণ
- Come / Enter into force
English Meaning: come into force.
Bangla Meaning: কার্যকর হওয়া
- Come true
English Meaning: actually happen or become the case.
Bangla Meaning: সত্য প্রমাণিত হওয়া

♦ Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭১৮.
He is a man to depend on.
The underlined part is ____
  1. a noun phrase 
  2. an adjective phrase
  3. an adverbial phrase
  4. a prepositional phrase 
ব্যাখ্যা

46 BCS Question.

• He is a man to depend on.
- The underlined part is an adjective phrase as ‘to depend on’ is modifying the noun ‘man’.

অনুবাদ: সে এমন একজন মানুষ যার উপর নির্ভর করা যায়।
- এখানে underlined phrase টি ‘man’- Noun কে Modify করার কারণে এটি Adjective phrase.

• এখানে - To হচ্ছে infinitive marker, Preposition নয়। তাই, Underlined Phrase কে prepositional phrase বলা যাবে না।
- In English grammar, the "infinitive marker" is the word "to" that is used before a verb to form the infinitive form of that verb.

• Adjective phrase:
- সংক্ষেপে, Noun এর পর যদি কোন clause/Phrase বসে তাহলে সেটি Adjective clause/Phrase হবে।
- Adjective Clause এর অপর নাম Relative Clause.
- এখানে underlined phrased টি ‘man’- Noun কে Modify করার কারণে এটি Adjective phrase.

৩,৭১৯.
Choose the correct alternative which can be substituted for the below-bold phrase.
The parents attending the meeting were hostile and aggressive. This set the mood of the unfortunate meeting.
  1. Shrewd
  2. Docile
  3. Belligerent
  4. Timorous
ব্যাখ্যা
Belligerent (Adjective)
Meaning: Hostile and aggressive.
Bangla Meaning: যুদ্ধরত; যুধ্যমান
Example: the mood at the meeting was belligerent.

Source: Oxford Dictionary, Bangla Academy Dictionary
৩,৭২০.
Man proposes, God _______.
  1. disposes
  2. composes
  3. exposes
  4. opposes
ব্যাখ্যা

The correct proverb is - Man proposes, God disposes.
- Bangla Meaning: মানুষ চায় এক, হয় আর এক।

- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.

৩,৭২১.
What is the meaning of 'out and out'?
  1. ক) বাহিরে
  2. খ) সম্পূর্ণ বাহিরে
  3. গ) পুরোপুরি
  4. ঘ) অনেক দূরে
ব্যাখ্যা
♦ Out and out:
- English meaning: complete or in every way; used to emphasize an unpleasant quality of a person or thing.
- Bangla meaning: সম্পূর্ণ, পুরোপুরি, পুরোদস্তুর.।
- Example: The whole project was an out-and-out disaster.

• প্রশ্নে উল্লেখিত অপশন গুলো বিবেচনা করে দেখা যায়, Out and out এর অর্থ 'পুরোপুরি'।
- বাকি অপশন গুলোর কোনটিই সঠিক নয়।

Source: Cambridge & Accessible Dictionary.
৩,৭২২.
To have egg on one's face means -
  1. To act clumsily in social situations
  2. To celebrate a victory prematurely 
  3. To experience complete silence
  4. To feel embarrassed by a mistake
ব্যাখ্যা

Answer - To feel embarrassed by a mistake.

To have egg on one's face:
English meaning: embarrassment due to an obvious blunder.
Bangla meaning: লজ্জিত হওয়া; অপমানিত বা বিব্রত অবস্থায় পড়া; নিজের ভুলের জন্য মুখ পুড়া।

Example:
- The unexpected election result left a lot of journalists with egg on their faces.

Source: Collins Dictionary.

৩,৭২৩.
Meaning of the idiom "have one's duck in a row" is____
  1. Keep own money or property safe
  2. To do something only for selfish motive
  3. To being close with someone to get advantages
  4. To get everything properly organized
ব্যাখ্যা
• Have one's duck in a row:
• English Meaning- To get everything properly organized and under control.
• Bengali Meaning- সবকিছু সঠিকভাবে সংগঠিত এবং নিয়ন্ত্রণ করা।

Example Sentence- The government needs to get its ducks in a row.

Source: Collins Dictionary.
৩,৭২৪.
What is meant by the phrase "At a pinch"?
  1. Without any difficulty
  2. In an emergency
  3. In a careless manner
  4. A point of disagreement
ব্যাখ্যা

• The correct Answer: খ) In an emergency.

• At a pinch (idiom/phrase):
- English Meaning: Something that you can do at a pinch can be done if it is really necessary, but it will be difficult, not perfect, or not what you would really like. 
- Bangla Meaning: জরুরি প্রয়োজনে; যদি উপায়ান্তর না-থাকে।

Example Sentences: 
- I can help out at a pinch if you need a babysitter.
- The rear will accommodate two adults or three smaller people at a pinch.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Oxford Dictionary.

৩,৭২৫.
What does the expression 'Have one’s head in the clouds' refer to?
  1. Madly in love
  2. Out of touch with reality
  3. Deeply in touch with reality
  4. The whole of one's energy and passion
ব্যাখ্যা
Have one’s head in the clouds

English Meaning: (of a person) out of touch with reality / day dreaming.
Bangla Meaning: পরিস্থিতি সম্পর্কে ধারণা না রাখা / আকাশ কুসুম কল্পনা
Ex. Sentence: He's always got his head in the clouds.
Bangla Meaning: সে সর্বদাই দিবা-স্বপ্নে বিভোর থাকে।

Other options-
• Head over ears

English Meaning: deeply
Bangla Meaning: গভীরভাবে।

• Head over heels (in love)
English Meaning: completely in love / madly in love.
Bangla Meaning: গভীরভাবে একজনের প্রেমে পরা / প্রেমে মজে যাওয়া।

• Heart and soul
English Meaning: the whole of one's energy and passion / completely.
Bangla Meaning: সর্বান্তঃকরণে / সম্পূর্ণরূপে / গভীরভা।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭২৬.
Choose the meaning of the idiom - 'pull out all the stops'.
  1. ক) To make a big difference
  2. খ) To make a big effort
  3. গ) To make a big deal
  4. ঘ) To make a big decision
ব্যাখ্যা
To pull out all the stops
Meaning: To make a very great effort to achieve something
Example: We pulled out all the stops to meet the deadline.

Source: Oxford Dictionary
৩,৭২৭.
We'll start the movie as soon as everyone is seated. Here 'as soon as' is a/an -
  1. Phrase preposition
  2. Prepositional phrase
  3. Conjunctional phrase
  4. Adjective phrase
ব্যাখ্যা
 ♦ Conjunctional phrase:
- A conjunctional phrase conducts the function of the conjunction.
- যখন কোন phrase বা শব্দসমষ্টি একটি বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে Conjunction এর কাজ করে তখন তাকে Conjunctional phrase বলে।
- Parts of Speech এর যে Word গুলো দুই বা ততোধিক word, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে তাকে Conjunction বলে। 
- দুইটি Sentence এর মধ্যে সংযোগ স্থাপনের জন্য Conjunction ব্যবহৃত হয়।
-  as much as, as long as, as soon as, as well as, along with, together with, either-or, neither-nor, not only- but also ইত্যাদি Conjunctional phrase.

• প্রদত্ত বাক্যে 'as soon as' Conjunction এর কাজ করেছে বিধায় এটি Conjunctional phrase হয়েছে।
৩,৭২৮.
A day when something important will happen is called a -
  1. ক) Rag Day
  2. খ) Yellow Day
  3. গ) D-Day
  4. ঘ) Red day
ব্যাখ্যা
D-Day
English Meaning: a day when something important will happen.
Bangla Meaning: গুরুত্বপূর্ণ দিন / ঘটনাবহুল দিন

Ex. Sentence: After four hectic weeks of electioneering, candidates are preparing themselves for D-Day (= election day) tomorrow.
Bangla Meaning: গত চার সপ্তাহের কঠিন প্রচারণার পর প্রার্থীরা আগামীকালের গুরুত্বপুর্ণ দিনের (নির্বাচনের দিন) জন্য নিজেদের প্রস্তুত করছে।

Source: Live MCQ Lecture
৩,৭২৯.
Generally speaking, we receive what we deserve.
The underlined part is a/an-
  1. Noun phrase
  2. Infinitive phrase
  3. Participial phrase
  4. Gerundial phrase
ব্যাখ্যা
Generally speaking, we receive what we deserve.
- The underlined part is a Participial phrase.

• Participial/Participle phrase
- A Participle phrase is a group of words that includes a participle (a verb form used as an adjective) and any accompanying words that modify or complement it.
- Participle phrase হলো একটি বাক্যাংশ যা একটি participle (অর্থাৎ, verb-এর কোন form যা adjective হিসেবে ব্যবহৃত হয়) এবং তার সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য উপাদান (যেমন modifier বা object) নিয়ে গঠিত।
- এটি সাধারণত বাক্যে adjective বা adverb হিসেবে কাজ করে।

• উল্লিখিত বাক্যে,
- "Speaking" is the present participle of the verb "speak."
- "Generally" modifies the participle, forming a participial phrase.
- The phrase acts as a sentence modifier (adverbial function), providing context for the entire statement.

• অন্যদিকে,
• Noun Phrase: A noun phrase functions as a subject or object. (The beautiful garden is full of flowers.)
• Infinitive Phrase: Uses "to + verb" ("To speak generally").
• Gerundial Phrase: Would act as a noun ("Generally speaking is risky").
৩,৭৩০.
What does the idiom "mad about" mean in English?
  1. To avoid someone or something
  2. To be confused about something
  3. To be angry with someone or something
  4. To be very enthusiastic about someone or something
ব্যাখ্যা
Correct Answer: D) To be very enthusiastic about someone or something.

→ The idiom "mad about" means being extremely fond of or passionate about someone or something.

• Mad about:
English Meaning: very enthusiastic about someone or something.
Bangla Meaning: কোনো বিষয় বা ব্যক্তির প্রতি প্রবল আগ্রহ।

Example Sentence: He is mad about football.
Bangla Meaning: ফুটবলে তার প্রবল আগ্রহ।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৩১.
What does the idiom "Turn a deaf ear" mean?
  1. To listen carefully
  2. To pretend to sleep
  3. To argue with someone
  4. To ignore someone’s request
ব্যাখ্যা
Correct Answer: To ignore someone’s request.

The idiom "Turn a deaf ear" means to ignore what someone says, especially a complaint, request, or suggestion.

• Turn a deaf ear (Idiom)
English Meaning: to ignore someone when they complain or ask for something / refuse to listen or respond to a statement or request.
Bangla Meaning: কর্ণপাত না করা / অগ্রাহ্য করা। 

Other options:
ক) To listen carefully → বিপরীত অর্থ; কর্ণপাত করা মানে মনোযোগ দিয়ে শোনা।
খ) To pretend to be asleep → সম্পূর্ণ ভিন্ন বিষয়, ঘুমানোর ভান করা।
গ) To argue continuously → তর্ক করা, কিন্তু Idiom এর সাথে সম্পর্ক নেই।

Example Sentence:
1. In the past they've tended to turn a deaf ear to such requests.
Bangla: অতীতে তারা এ ধরনের কোন অনুরোধেই কর্ণপাত করে নি।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৩২.
'A bad penny always turns up.' means:
  1. অপদার্থ যেখান থেকে শুরু করে ঠিক সেখানেই ফিরে আসে।
  2. নাচতে না জানলে উঠোন বাঁকা।
  3. মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা।
  4. ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়।
ব্যাখ্যা

• A bad penny always turns up.
- অপদার্থ যেখান থেকে শুরু করে ঠিক সেখানেই ফিরে আসে।

Other Options:
A bad workman quarrels with his tools.
- নাচতে না জানলে উঠোন বাঁকা।

A beggar can never be bankrupt.
- মাথা নেই, আবার মাথা ব্যথা।

A beggar may sing before a pickpocket.
- ন্যাংটার নেই বাটপারের ভয়।

Source: Live MCQ Lecture.

৩,৭৩৩.
Runa fell in utter distress. The underlined part is -
  1. Phrase preposition
  2. Adjective phrase
  3. Noun phrase
  4. None of these
ব্যাখ্যা
• Runa fell in utter distress. The underlined part is - Noun phrase.
- Preposion এর object হিসেবে এটি Noun phrase.

• Noun phrase:
- A noun phrase consists of a pronoun or noun and any associated modifiers, including adjectives, adjective phrases, adjective clauses, and other nouns in the possessive case.

এছাড়া, অর্থ এবং বাক্যে অবস্থান অনুযায়ী Noun phrase বিভিন্ন ভূমিকা পালন করে । যেমন: 

- Subject হিসেবে।
- Object of a verb হিসেবে।
- Object of a preposition হিসেবে। 
- Subject complement হিসেবে। 
- Object complement হিসেবে I

 Source: Cliff's TOEFL, English Wizard by Saleh Ahmed.
৩,৭৩৪.
The match was canceled because of the rain. Here ' because of the rain' is an example of -
  1. Phrase preposition
  2. Adverb phrase
  3. Adjective phrase
  4. Noun phrase
ব্যাখ্যা
• The match was canceled because of the rain. Here ' because of the rain' is an example of - Adverb phrase.
- এখানে, এখানে because of দ্বারা verb - canceled কে modify করা হয়েছে।
- এই ধরনের adverb কে বলা হয় Adverb of cause & effect.

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারণত বাক্যকে কখন ( when), কোথায় ( where), কেন( why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Adverbial phrase.
৩,৭৩৫.
Choose the correct sentence
  1. Some employees are exempt of certain incentives.
  2. Some employees are exempt off certain incentives.
  3. Some employees are exempt to certain incentives.
  4. Some employees are exempt from certain incentives.
ব্যাখ্যা
Complete sentence: Some employees are exempt from incentives.

Exempt from something:
English meaning: with special permission not to do or pay something.
Bangla meaning: (বাধ্যবাধকতা ইত্যাদি থেকে) রেহাই বা অব্যাহতি দেওয়া।

Example:
- These companies are exempt from tax on profits in the first three years.
- Research might be considered exempt from regulation.
- This income is totally exempt from taxation.

Source: Cambridge & Accessible Dictionary.
৩,৭৩৬.
Translate the proverb: নানা মুনির নানা মত।
  1. All seems yellow to the jaundiced eye.
  2. All feet thread not in one shoe.
  3. An old bird is not to be caught with chaff.
  4. All covet, all lost.
ব্যাখ্যা

• All feet thread not in one shoe / Many man many minds.
- নানা মুনির নানা মত।

• All seems yellow to the jaundiced eye. /To a biased mind everything is in fault.
- পক্ষপাতদুষ্ট লোকের কাছে সবাই মন্দ।

• An old bird is not to be caught with chaff.
- অভিজ্ঞ লোক সহজে বোকা বনে না বা ধোঁকা দেওয়া কঠিন।

 • All covet, all lost.
- অতি লোভে তাঁতি নষ্ট।

Source: Live MCQ Lecture.

৩,৭৩৭.
The idiom "lend one’s ear" means -
  1. To give someone money
  2. To listen carefully to someone.
  3. To ignore someone.
  4. To borrow something
ব্যাখ্যা
• The idiom "lend one’s ear" means --- To listen carefully to someone.

• Lend one’s ear:

English Meaning: to listen to someone with sympathy or attentively.
Bangla Meaning: সহানুভূতি বা মনোযোগের সাথে কারো কথা শোনা।

Ex. Sentence: Some NGOs lend their ears to those in crisis.
Bangla Meaning: কতিপয় এনজিও যারা সঙ্কটে আছে তাদের কথা মনোযোগের সাথে শুনে।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৩৮.
The statement "ins and outs" means -
  1. All the details
  2. Quick and easy
  3. General knowledge
  4. Confusion and chaos
ব্যাখ্যা
• The ins and outs
English Meaning: all the details.
Bangla Meaning: খুঁটিনাটি / হাঁড়ির খবর।

Ex. Sentence: I know how to use computers, but I don't really understand the ins and outs of how they work.
Bangla Meaning: কম্পিউটার কিভাবে ব্যবহার করতে হয় তা জানি, কিন্তু এটা কিভাবে কাজ করে এর খুঁটিনাটি বুঝি না।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৩৯.
Which of the following sentences is a correct proverb?
  1. When in Rome, does as the Romans do.
  2. When in Rome, do as the Romans does.
  3. When in Rome, do as the Romans do.
  4. When in Rome, does as the Romans does.
ব্যাখ্যা

Correct answer: When in Rome, do as the Romans do.
Bangla Meaning: যস্মিন দেশে যাদাচার।

• Travelers around the world are fond of repeating the idiom “when in Rome, do as the Romans do,” and not only when they visit Rome. The expression is a simple way of expressing the need to adjust to the customs of a new place. It is thought to originate as a piece of advice from Saint Ambrose, the former Bishop of Milan. 

• উক্তি এবং প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.

৩,৭৪০.
Fill in the gap with appropriate phrasal verb.
The mailman opened the gate, and was immediately ____________ by a large dog.
  1. ক) set off
  2. খ) set on
  3. গ) set down
  4. ঘ) set apart
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - set on.
Complete sentence: The mailman opened the gate, and was immediately set on by a large dog.

• Set on
English Meaning: to attack somebody suddenly
Bangla Meaning: হঠাৎ আক্রমণ করা

• প্রশ্নে উল্লেখিত অপশন গুলোর মধ্যে -
ক) Set out
English Meaning: to begin a journey
Bangla Meaning:  যাত্রা করা।

গ) Set down
English Meaning:
- to write something down on paper in order to record it
​- to give something as a rule, principle, etc.
Bangla Meaning: 
- লিখে রাখা
-  আরোপ করা;

ঘ) Set apart
English Meaning: to make somebody/something different from or better than others.
Bangla Meaning: পৃথক্ করা

Source: Bangla Academy Dictionary and Oxford Learner's Dictionary.
৩,৭৪১.
What is the meaning of "Sine Qua Non"?
  1. A thing that is absolutely necessary.
  2. Without offspring or children.
  3. A paid position that involves little or no work.
  4. With no appointed date for resumption.
ব্যাখ্যা
• Sine qua non (noun)
Example sentence: An essential condition; a thing that is absolutely necessary.
Bangla Meaning: অপরিহার্য শর্ত বা গুণ; বা বৈশিষ্ট্য।
English Meaning: Grammar and usage are the sine qua non of language teaching and learning.

• অন্যদিকে,
• Sinecure (adjective, adverb)
English Meaning: A paid position that involves little or no work
Bangla Meaning: যে পদের জন্য মর্যাদা বা সম্মানী আছে কিন্তু তেমন কাজ বা দায়িত্ব নেই।
Example sentence: Despite having little actual responsibility, he enjoyed the financial benefits of his sinecure.

• Sine Prole (adjective, adverb)
English Meaning: Without offspring; childless.
Bangla Meaning: সন্তান ছাড়া; নিঃসন্তান।

• Sine die (adverb)

English Meaning: (with reference to business or proceedings that have been adjourned) with no appointed date for resumption.
Bangla Meaning:  অনির্দিষ্টকালের জন্য।
Example sentence: The case was adjourned sine die.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Oxford Learner's Dictionary.
3. Cambridge Dictionary.
4. Live MCQ Lecture.
5. Collins Dictionary.
৩,৭৪২.
Is she really going out with that tall, gorgeous guy?
The underlined phrase is -
  1. Verb phrase
  2. Infinitive phrase
  3. Prepositional phrase
  4. None of the above
ব্যাখ্যা
• The Sentence: Is she really going out with that tall, gorgeous guy?
- The underlined part is - Prepositional Phrase.
- Prepositional Phrase সাধারণত -- to, of, about, at, before, after, by, behind, during, for, from, in, over, under, and with - preposition দ্বারা শুরু হয়।

• Prepositional Phrase:
- যে Phrase- Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।

Other examples:
- A man of high intellect often feels lonely. (Prepositional Phrase/ Adjective Phrase)
- He went there with a jolly mind. (Prepositional Phrase/ Adverb Phrase)

Source: A Passage to the English Language, S.M. Zakir Hussain.
৩,৭৪৩.
What does the idiom "On tenterhooks" mean?
  1. Feeling excited and eager
  2. Feeling exhausted and tired
  3. Feeling nervous and anxious
  4. Feeling relaxed and carefree
ব্যাখ্যা
• On tenterhooks
English Meaning: in a state of suspense or agitation because of uncertainty about a future event.
Bangla Meaning: ভবিষ্যতের ঘটনা সম্পর্কে অনিশ্চয়তার কারণে চিন্তিত এবং উদ্বিগ্ন।

Hence, the idiom "On tenterhooks" means - Feeling nervous and anxious.

Example Sentence:
1. She was on tenterhooks waiting for the results of her job interview.
2. The whole family was on tenterhooks until they received news of the missing dog.

Source:
1. Oxford Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৪৪.
Complete the proverb: Arthur could not tame a woman’s _______.
  1. anger
  2. words
  3. gossip
  4. tongue
ব্যাখ্যা
The proverb is - D) tongue.

♦ Arthur could not tame a woman’s tongue.
- Bangla meaning: অবলার মুখই বল।

- প্রবাদ বাক্যের ক্ষেত্রে শব্দের পরিবর্তন করা যায় না বা কোন শব্দের পরিবর্তে তার সমার্থক শব্দ ব্যবহার করা যায় না।
- তাই যেটি প্রচলিত প্রবাদ সেটিই সঠিক হবে।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৪৫.
'Where there’s smoke, there’s fire' meaning -
  1. The person who complains in a situation is more likely to get something.
  2. When a situation becomes difficult, strong people don’t give up; they work harder.
  3. Trying to get revenge on someone who has hurt you will only make things worse.
  4. If something seems wrong, it probably is; also, there is usually some truth to a rumor.
ব্যাখ্যা
• PROVERB
Where there’s smoke, there’s fire
MEANING
If something seems wrong, it probably is; also, there is usually some truth to a rumor. 
EXAMPLE
“Matilda came to school with a black eye today. She cried when I asked her about it after class and didn’t want to say anything about her parents.
I don’t want to speculate too much, but where there’s smoke, there’s usually fire.”

Source: Cambridge Advanced Learner's Dictionary.
৩,৭৪৬.
Which of the following sentences has an interjectional phrase?
  1. He tried heart and soul to pass the exam.
  2. She wanted to have a cup of tea.
  3. Oh my goodness! This cake tastes delicious.
  4. The fox without a tail called a meeting.
ব্যাখ্যা

Correct answer: Oh my goodness! This cake tastes delicious.
- এখানে Oh my goodness! phrase টি দ্বারা মনের আকস্মিক ভাব প্রকাশ পেয়েছে,তাই এটি একটি Interjectional phrase.

• Interjectional phrase
- যেসব phrase সাধারণত interjection-এর কাজ করে তাদেরকে interjectional phrase বলে।
- অর্থাৎ, interjectional-এর মত এগুলো মনের আকস্মিক ভাব প্রকাশ করে।
- interjectional phrase চেনার উপায় হচ্ছে এই phrase- এর শেষে Note of exlamation (!) থাকে।

Other options:
ক) He tried heart and soul to pass the exam.
- এটি Adverbial Phrase কারণ, এটি বাক্যের verb "tried" কে modify করে। 
- সাধারণত verb -কে কখন (when), কোথায় (where), কেন (why) ও কীভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটিই Adverbial phrase.

খ) She wanted to have a cup of tea.
- "to have a cup of tea" এখানে verb এর object হিসেবে বসে noun -এর কাজ করছে, তাই এটি Noun phrase.

গ) The fox without a tail called a meeting.
- এটি Adjective Phrase কারণ এটি বাক্যের noun "The fox" কে modify করছে।

Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.

৩,৭৪৭.
'Honesty is the best policy' is meaning ?
  1. If you are patient, good things can happen.
  2. It’s always better to tell the truth than it is to lie.
  3. Don’t expect a positive result before you actually see it.
  4. People who are similar spend time together.
ব্যাখ্যা
• PROVERB
Honesty is the best policy
MEANING
It’s always better to tell the truth than it is to lie
EXAMPLE
“If you want people to trust you, you need to be honest with them. Honesty is the best policy.”

Source: Cambridge Advanced Learner's Dictionary
৩,৭৪৮.
What does the phrase "Break the news" mean?
  1. To explode suddenly
  2. To disappear quickly
  3. to tell (someone) bad news.
  4. To become quiet
ব্যাখ্যা
Break the news:
English Meaning: to tell (someone) bad news.
Bangla Meaning: দুঃসংবাদ দেওয়া।

Ex. Sentence:
We tried to break the news to her gently.
আমরা তাকে দুঃসংবাদটা আস্তে ধীরে / রয়ে সয়ে দিয়েছি।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭৪৯.
The translation of the proverb "Brevity is the soul of wit" is-
  1. একবারে না হওয়ার চেয়ে দেরিতে হওয়া ভালো।
  2. মানিকের খানিক ভালো।
  3. চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।
  4. ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া।
ব্যাখ্যা

• The translation of the proverb "Brevity is the soul of wit" is - মানিকের খানিক ভালো।

• Other options:
• Birds of a feather flock together.
- চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।

• Be unwilling to walk to see a conveyance.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া।

• Better late than never.
- একবারে না হওয়ার চেয়ে দেরিতে হওয়া ভালো।

Source: Accessible Dictionary by Bangla Academy.

৩,৭৫০.
"I can't eat my word for the fear of anybody." -Here the idiom 'Eat one's words' means-
  1. ক) deny something wrong
  2. খ) admit something wrong
  3. গ) to tolerate someone's insult
  4. ঘ) to attack on somebody
ব্যাখ্যা
Eat one's words

English Meaning: to admit that something someone said before was wrong.
Bangla Meaning: নিজের ভুল স্বীকার করা / কথা ফিরিয়ে নেওয়া

Ex. Sentence: I can't eat my word for the fear of anybody.
Bangla Meaning: আমি কারো ভয়ে আমার কথা ফিরিয়ে নিতে পারি না।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৫১.
To maintain a healthy diet is essential for weight management. Here 'To maintain a healthy diet' is an example of -
  1. Preposition phrase
  2. Adjective phrase
  3. Phrase preposition
  4. Infinitive Phrase
ব্যাখ্যা
• To maintain a healthy diet is essential for weight management. Here 'To maintain a healthy diet' is an example of -  Infinitive Phrase.

• Infinitive Phrase মূলত 'to + Verb (base form) + Extension দিয়ে গঠিত Phrase এবং তা সাধারণত Noun/Adverb Phrase এর কাজ করে।
 প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যে 'To maintain a healthy diet' অংশটুকু  'to + Verb (base form) + Extension দিয়ে গঠিত Phrase এবং Sentence এর subject হিসেবে Noun phrase এর কাজ করছে। 
- তাই, এটি Noun phrase and Infinitive phrase হিসেবে বিবেচিত হবে।
- অপশনে কেবল Infinitive phrase থাকায় এটিই সঠিক উত্তর।

• অন্যদিকে, 
• উল্লিখিত phrase টি Preposition phrase বা phrase preposition হবে না কারণ, In the given phrase, "to" is not a preposition; it is part of the infinitive verb form "to maintain." 

Noun phrase.
• A noun phrase consists of a pronoun or noun and any associated modifiers, including adjectives, adjective phrases, adjective clauses and other nouns in the possessive case.
• Sentence এর subject, verb এর object বা complement হিসেবে কোনো phrase বসলে তা noun phrase হবে।
- তাই gerund বা infinitive phrase যদি Sentence এর subject/object হয় তবে তা Noun phrase হবে।

• Phrase preposition: 
- কয়েকটি word গুচ্ছগতভাবে Preposition এর কাজ করে।
- Phrase preposition এর শুরুতে এবং শেষে preposition থাকে।
- যেমন - in front of, because of, according to ইত্যাদি।
 
• Prepositional Phrase:
- যে Phrase – Preposition দিয়ে শুরু হয়, কিন্তু Adjective বা Adverb এর কাজ করে, তাকে Prepositional Phrase বলে।
- A prepositional phrase consists of a preposition followed by its object (usually a noun phrase).
- Example: A singer with passion.
- Prepositional phrases function as either adjective-modifying nouns or adverbs-modifying verbs.
 
- As an adjective: I know the policeman with the radio.
- As an adverb: Lee lives in that fridge. (These types of prepositional phrases are adverbial prepositions)
৩,৭৫২.
সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করতো।
  1. He lived a hut close with river.
  2. He lived in a hut close at the river.
  3. He lived in a hut close to the river.
  4. He lived in a hut close by the river.
ব্যাখ্যা
• Close by (something); 
English Meaning: nearby; adjacent; neighboring.
Bangla meaning: কাছে
Example sentence: The man lives close by the market.

তাই সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে - He lived in a hut close by the river.

--------------------
• Close to
Almost or nearly

• Close with 
1: to approach close to.
2: to engage in hostile encounter at close quarters.
3: to ratify an agreement with.

• Close at hand idiom
- Near in time or place

Source: Merriam-webster Dictionary, Collins Dictionary and Accessible Dictionary.
৩,৭৫৩.
What does it mean when someone says, "My laptop has given up the ghost"?
  1. They have sold their laptop
  2. They have repaired their laptop
  3. Their laptop has stopped working
  4. Their laptop is broken
ব্যাখ্যা
• Give up the ghost: [idiom]
English meaning: If a machine gives up the ghost, it stops working.
Bangla meaning: মারা যাওয়া/ মেশিনের ক্ষেত্রে কাজ করা বন্ধ করা।

Example: Our old TV had finally given up the ghost.

Source: Cambridge Dictionary.
৩,৭৫৪.
What does the idiom “Eat humble pie” mean?
  1. to admit a mistake and apologize humbly
  2. wins a competition
  3. to speak with confidence
  4. someone who eats too much food
ব্যাখ্যা
The idiom “ Eat humble pie” mean - ক) to admit a mistake and apologize humbly.

• Eat humble pie
- English Meaning: make a humble apology and accept humiliation.
- Bangla Meaning: অপমান হজম করে ক্ষমা চাওয়া।
- Ex. Sentence: At last the boss ate humble pie before the employees.
- Bangla Meaning: অবশেষে বস কর্মচারিদের অপমান হজম করে ক্ষমা চাইলেন।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
৩,৭৫৫.
Which Bangla proverb corresponds to "Slow and steady wins the race"?
  1. যত মত ততো পথ।
  2. অধ্যবসায়ীরাই সফল হয়।
  3. নেই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
  4. শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
ব্যাখ্যা
Correct Answer: অধ্যবসায়ীরাই সফল হয়।

- Slow and steady wins the race. → অধ্যবসায়ীরাই সফল হয়।

Other Options:
- So many ways and so many disciplines.→ যত মত ততো পথ / আলোচনার মধ্য দিয়েই সমস্যার সমাধান আসে।
- Something is better than nothing. → নেই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
- Spare the rod and spoil the child. → শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭৫৬.
What is the meaning of the phrase "In/under the guise of"?
  1. A sudden change in the situation.
  2. To assume something to be true.
  3. Pretending to be someone you are not.
  4. To be closer to a bright area.
ব্যাখ্যা

Correct answer: pretending to be someone or something you are not.   

• In/under the guise of

- English Meaning: by saying or acting as if something is other than what it really is.
- Bangla Meaning: ভান করে / ছদ্মবেশ ধরে।

Example Sentence:
1. She swindles people under the guise of friendship.
2. The spy entered the country under the guise of a tourist.

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
3. Live MCQ Lecture.

৩,৭৫৭.
In the sentence “You tried heart and soul to succeed in the examination,”
The phrase “heart and soul” is -
  1. Noun Phrase
  2. Adjective Phrase
  3. Adverbial Phrase
  4. Conjunctional Phrase
ব্যাখ্যা
The correct answer is - গ) Adverbial Phrase.
- বাক্যটিতে heart and soul হলো adverbial Phrase. কারণ এটি "কিভাবে" ক্রিয়া সম্পন্ন হলো তা বলছে।

• Adverbial Phrases:
- এই ধরনের phrase গুলো adverb এর কাজ করে।
- Adverb "কোথায়?", "কখন?", "কিভাবে?” এইসব প্রশ্নের উত্তর দেয়।

• Example:
- He beat the dog rudely (নির্দয়ভাবে),
- বাক্যটিতে rudely হলো adverb. কারণ এটি "কিভাবে" ক্রিয়া সম্পন্ন হলো তা বলছে।
- কিন্তু এই একটিমাত্র word এর স্থলে black and blue শব্দগুচ্ছকে বসালে তাও ঠিক অনুরূপ অর্থে adverb এর কাজ করে। 

• More Example:
- He beat the dog black and blue.
- You tried heart and soul to succeed in the examination.
- He left the village for ever or for good.
- The two sisters sat side by side under the tree.

Source: A Passage to the English Language by S.M. Zakir Hussain.
৩,৭৫৮.
The Phrase 'Achilles heel' means:
  1. a weak point
  2. a permanent solution
  3. a serious idea
  4. a strong point
ব্যাখ্যা

• The Phrase 'Achilles heel' means: a weak point.

• Achilles heel (Idiom-Phrase)
- English Meaning: a weakness or vulnerable point/ a weak point.
- Bangla Meaning: দুর্বল বা ঝুঁকিপূর্ণ স্থান।

• Ex. Sentence: Maths has always been my Achilles heel.
- Bangla Meaning: গণিত সর্বদাই আমার বড় দুর্বলতা ছিল।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Oxford Dictionary.

৩,৭৫৯.
The speaker broke off in the middle of his speech. The underlined phrasal verb means-
  1. to feel weak
  2. to stop suddenly
  3. to speak softly
  4. none of the above
ব্যাখ্যা

The correct answer is to stop suddenly.

Break off

- English meaning: To suddenly stop speaking or doing something.
- Bangla meaning: কথা বলতে বলতে হঠাৎ থেমে পড়া।

Example: He broke off in the middle of a sentence.

Other options:
ক) To feel weak
Bangla meaning: দূর্বল অনুভব করা।

গ) To speak softly
Bangla meaning: ধীরে বা নরম স্বরে কথা বলা।

Source: Merriam-Webster dictionary, Accessible Dictionary and Cambridge Dictionary.

৩,৭৬০.
Three of the original five candidates for the Democratic presidential nomination have now thrown in the towel. Here, the idiom “Throw in the towel” means - 
  1. To start a fight
  2. To admit defeat
  3. To celebrate victory
  4. To clean something
ব্যাখ্যা

The correct answer is: খ) To admit defeat.

• Throw in the towel
English meaning: to stop trying to do something because you have realized that you cannot succeed.
Bangla meaning: পরাজয় স্বীকার করা; হার মানা।

Example:
- Three of the original five candidates for the Democratic presidential nomination have now thrown in the towel.
- Jim beat me for the fourth time, so I threw in the towel.

Source: Cambridge Dictionary.

৩,৭৬১.
Shakib Al Hasan is a leading light in the Bangladesh cricket team. The term 'leading light' means -
  1. ক) a man of action
  2. খ) an object of ridicule
  3. গ) an influential person
  4. ঘ) most important story.
ব্যাখ্যা
Leading light (phrase)
English Meaning: a person who is prominent or influential in a particular field or organization.
Bangla Meaning: বিশেষ ক্ষেত্রে বা সংস্থার বিখ্যাত বা প্রভাবশালী ব্যক্তি

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy
2. Cambridge Dictionary 
3. Live MCQ Lecture
৩,৭৬২.
Fill in the blanks with the correct phrasal verbs given below.
We need to ___________ the meeting because of a scheduling conflict.
  1. ক) carry off
  2. খ) take off
  3. গ) put off
  4. ঘ) call on
ব্যাখ্যা
• শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর হবে - put off. 
- Complete sentence: We need to put off the meeting because of a scheduling conflict.

• Put off (phrasal verb)
English Meaning: to cancel a meeting or an arrangement that you have made with somebody
Bangla Meaning: স্থগিত করা.

• অন্য অপশন গুলোর মধ্যে - 
• Call on 
English Meaning: to ask or demand that somebody do something
Bangla Meaning: ডাকা /আহ্বান করা

• Take off 
English Meaning: leave the ground and begin to fly
Bangla meaning: ভূমি ত্যাগ করা; উড্ডয়ন করা; ওড়া

• Carry off
English Meaning: to win something
Bangla meaning: জয় লাভ করা।

Source: Bangla Academy dictionary and Oxford Learner's Dictionary.
৩,৭৬৩.
ভুল করা মানুষের স্বভাব।- বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে- 
  1. To err is human
  2. To err is a human
  3. To err is humans
  4. To err are human
ব্যাখ্যা

• "ভুল করা মানুষের স্বভাব।" বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে- To err is human.

• To err is human (idiom)
- Meaning: It is normal for people to make mistakes.

Example Sentence
1. To err is human, and we all make mistakes from time to time.
2. It's important to remember that to err is human, and forgiveness is divine.

Source: Merriam-Webster.

৩,৭৬৪.
The idiom "To go at each other with hammer and tongs' refers to -
  1. To do something, especially to fight, with weapons.
  2. To do something, especially to argue, with a lot of energy or violence
  3. To embrace each other, despite harboring feelings of frustration and anger towards one another.
  4. To go crazy about meeting each other despite having many challenges.
ব্যাখ্যা
• Be/go at it hammer and tongs
English Meaning: To do something, especially to argue, with a lot of energy or violence
Bnagla Meaning: সশব্দে ও সর্বশক্তি নিয়ে মারামারি বা তর্কাতর্কি করা।

Example Sentence: They were going at it hammer and tongs during the meeting, arguing over every small detail.
বাংলা অর্থ: তারা সভায় সশব্দে ও সর্বশক্তি নিয়ে তর্ক করছিল, প্রতিটি ছোট বিষয় নিয়ে বিতর্ক করছিল।

Source: 
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৬৫.
Fill in the blank: They used creative accounting techniques to ______ and avoid paying taxes.
  1. cook the books
  2. make and books
  3. cope with
  4. cry wolf
ব্যাখ্যা
♦ Cook the books
English Meaning: alter facts or figures dishonestly or illegally.
Bangla Meaning: কারচুপি করা। 

Complete Sentence: They used creative accounting techniques to cook the books and avoid paying taxes.

অন্য অপশন,
- Cope with
English Meaning: to deal with (something) usually skillfully or efficiently.
Bangla Meaning: কোনোকিছু দক্ষতার সাথে সামলানো, মানিয়ে নেওয়া। 

- Cry wolf
English Meaning: call for help when it is not needed, with the effect that one is not believed when one really does need help.
Bangla Meaning: অপ্রয়োজনে সাহায্য চেয়ে প্রয়োজনের সময় সাহায্য না পাওয়া

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৬৬.
She would not complain about something unless it was really bad. The underlined part of the sentence is a/an-
  1. ক) adjective clause
  2. খ) adverb clause
  3. গ) prepositional Clause
  4. ঘ) noun Clause
ব্যাখ্যা

বাক্যের অর্থ: সে সাধারণত অভিযোগ করার কথা না যদি না খুব খারাপ কিছু ঘটে থাকে।
অর্থাৎ, খুব খারাপ কিছু না ঘটলে সে অভিযোগ করে নি।
আন্ডারলাইনকৃত অংশটি adverb clause of condition কারণ এখানে একটি শর্ত প্রকাশ পাচ্ছে।

 
৩,৭৬৭.
Translate the proverb: Familiarity breeds contempt.
  1. বেশী মাখামাখি করলে মান থাকে না।
  2. যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
  3. বিশ্বাস পাহাড়কেও টলায়।
  4. দুই দিনের বৈরাগী, ভাতেরে কয় অন্ন।
ব্যাখ্যা
Familiarity breeds contempt.
- বেশী মাখামাখি করলে মান থাকে না।

Other options:

Faith will move mountains.
- বিশ্বাস পাহাড়কেও টলায়।

Faults are thick where love is thin.
- যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।

Fingers were made before forks.
- ঠ্যাং থাকতে ক্যান্ নিবি লাঠি? / দুই দিনের বৈরাগী, ভাতেরে কয় অন্ন।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭৬৮.
(Qs. 21-25): Each of the following idioms/phrases is followed by some alternatives. Choose the one which best expresses its meaning.
To be up and doing.
  1. To recover from illness
  2. To be actively engaged
  3. To be expressive and explicit
  4. To progress satisfactorily
ব্যাখ্যা
• "To be up and doing" means - খ) To be actively engaged

• To be up and doing
- English Meaning: To be actively engaged, alert; busy.
- Bangla Meaning: উঠে পড়ে লাগা; সতর্ক থাকা; ব্যস্ত থাকা।

• Ex. Sentences:
- During her convalescence she longed to be up and doing.
- The world belongs to those who are up and doing, not to those who just dream.

Source: 
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Collins Dictionary.
৩,৭৬৯.
What is the meaning of idiom 'pour cold water on'?
  1. Discourage
  2. Encourage
  3. To be calm
  4. Deceive
ব্যাখ্যা
• Throw / Pour cold water on
English Meaning: be discouraging or negative about.
Bangla Meaning: আগ্রহে পানি ঢালা / নিরুৎসাহিত করা

Ex. Sentence: You're always throwing cold water on my doings.
Bangla Meaning: তুমি সবসময়ই আমার কাজ কর্মকে নিরুৎসাহিত করো।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৭০.
I am exactly like my mother. I think I have _____her. 
  1. ক) taken to
  2. খ) taken off
  3. গ) taken over
  4. ঘ) taken after
ব্যাখ্যা
Take after (phrasal verb):
Meaning: Resemble a parent or ancestor.
Bengali meaning: সদৃশ হওয়া; সদৃশ হত্তয়া; অনুযায়ী হত্তয়া; অনুকরণ করা।
Source: Oxford Dictionary
৩,৭৭১.
The machine made in China does not work well.
Here, the underlined phrase is -
  1. Phrasal Preposition
  2. Noun Phrase
  3. Adverb phrase
  4. Adjective Phrase
  5. None of these
ব্যাখ্যা
Adjective Phrase:
- যে Phrase গুলো sentence- এ adjective এর মত কাজ করে, অর্থাৎ Noun এর অবস্থা, দোষ, গুণ ইত্যাদি প্রকাশ করে সেই Phrase গুলোকে Adjective Phrase বলে।
- Noun এরপর যদি কোন clause/ phrased বসে তাহলে সেটি হবে Adjective clause/ phrase.
- বাক্যেটিতে "The machine made in China does not work well". made in China অংশটি বাক্যের Noun "The machine" কে modify করেছে। তাই এই অংশটুকু Adjective Phrase.

Correct answer: The machine made in China does not work well. Here, the underlined phrase is - Adjective Phrase.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৩,৭৭২.
What does the idiom "Fly in the face" mean?
  1. To suddenly appear
  2. To seek approval
  3. To apologize profusely
  4. None of these
ব্যাখ্যা
◉ Fly in the face
English Meaning: to completely oppose what seems sensible or normal.
Bangla Meaning: বিরোধিতা করে বিপদ ডেকে আনা।
 
এখানে, অপশন গুলোতে idiom টির উত্তর না থাকায়, সঠিক উত্তর = None of these হবে।
 
Example Sentence:
1. Despite the warnings from experts, the government's new policy seems to fly in the face of common sense.
2. This is an argument that seems to fly in the face of common sense.
 
Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৭৩.
It takes two ______ make a quarrel.
  1. ক) too
  2. খ) for
  3. গ) to
  4. ঘ) in order to
ব্যাখ্যা
• প্রশ্নে উল্লেখিত বাক্যটি হচ্ছে একটি প্রবাদ বাক্য।
- প্রবাদ বাক্য অনুযায়ী শূন্যস্থানে to বসবে।
- 'It takes two to make a quarrel' - এক হাতে তালি বাজে না'।
৩,৭৭৪.
The college stands by the side of the river. Here, the phrase 'by the side of the river' is a/an -
  1. Noun Phrase
  2. Adverbial Phrase
  3. Adjective Phrase
  4. Prepositional Phrase
  5. None of these
ব্যাখ্যা
Adverbial Phrase
- যে শব্দ সমষ্টি বা Phrase যখন Adverb এর ন্যায় কাজ করে তখন তাকে Adverbial Phrase বলে।
- এখানে 'by the side of the river' দ্বারা Stand 'Verb' টিকে Modify করেছে এবং School টি কোথায় অবস্থিত তা বুঝানো হয়েছে। 
- কোথায়, কখন, কিভাবে ইত্যাদি দ্বারা প্রশ্ন করে উত্তর পাওয়া গেলে তখন টা আমরা Adverb হিসেবে ব্যবহার করি। 

- আবার, যখন Prepositional phrase কোনো noun বা pronoun (যেমন "the college") কে বর্ণনা করে বা বিশ্লেষণ হিসেবে কাজ করে, তখন সেটি Adjective phrase হয়ে যায়। 
- এখানে, "by the side of the river" "the school" কে বর্ণনা করছে, অর্থাৎ কোথায় "the school" অবস্থিত তা বুঝাছে, তাই এটি একটি Adverbial phrase হিসেবে কাজ করছে।

Correct Answer: The school stands by the side of the river. Here, the phrase 'by the side of the river' is - Adverbial Phrase.

Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
৩,৭৭৫.
We should_____ for a rainy day.
  1. ক) put down
  2. খ) put into
  3. গ) put something by
  4. ঘ) put things off
ব্যাখ্যা
We should put something by for a rainy day. 
Put something by: 
English Meaning: to save an amount of money to use later. 
Bengali Meaning: ভবিষ্যতে ব্যবহারের জন্য সঞ্চয় করা। 

• তাই এই sentence- টিতে 'put something by' appropriately হবে। 

Source: Cambridge Dictionary, Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৭৬.
What does the idiom "Go to the Dogs" mean?
  1. To improve rapidly
  2. To achieve great success
  3. To become wealthy
  4. To become worse or ruined
ব্যাখ্যা
→ The idiom "Go to the dogs" means - To become worse or ruined.

• Go to the dogs
English Meaning: to get into a very bad situation.
Bangla Meaning: গোল্লায় যাওয়া।

Example Sentence:
1. The country is going to the dogs.
2. If the government doesn’t take action, the economy will go to the dogs.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৭৭.
Alif visited his grandparents last weekend. Here the underlined part is
  1. Adjective phrase
  2. Adverbial phrase
  3. Noun phrase
  4. None of these
ব্যাখ্যা
• Alif visited his grandparents last weekend. Here the underlined part is an - Adverbial phrase.
- এই বাক্যে last weekend শব্দটি সময়কে নির্দেশ করছে।
- এটি adverb-এর কাজ করছে। তাই, এটি adverbial phrase.

• Alif visited his grandparents last weekend.
- এই বাক্যে কখন ( when) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যাবে।
- যেমন: 'কখন visit করেছে' এর উত্তর পাওয়া যায় 'last weekend'.
- তাই এটি Adverbial Phrase.

• Adverbial Phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverbial Phrase বলে ৷
- সাধারণত বাক্যকে কখন ( when), কোথায় ( where), কেন( why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Adverbial phrase.
৩,৭৭৮.
The criminal was finally ____ by the police after weeks of searching.
  1. brought to mind
  2. brought something to light
  3. brought to book
  4. brought under control
ব্যাখ্যা
• Complete sentence: The criminal was finally brought to book by the police after weeks of searching.
- Bangla meaning: অনেক খোঁজাখুঁজির পর পুলিশ অবশেষে অপরাধীকে ধরে বিচারের আওতায় এনেছে।

• Bring (something) to book
- English Meaning: To punish somebody for doing something wrong and make them explain their behaviour.
- Bangla Meaning: শাস্তি দেওয়া।

• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
ক) Bring (something) to mind
- English Meaning: To remember something; to remember or cause to be remembered.
- Bangla Meaning: মনে/ স্মরণ করা।

খ) Bring (something) to light
- English Meaning: To make new information known to people.
- Bangla Meaning: প্রকাশ করা।

ঘ) Bring under control
- English Meaning: To succeed in dealing with something so that it does not cause any damage or hurt anyone.
- Bangla Meaning: বাধ্য করা; বশে আনা; দমন করা।

• বাক্যেটি Passive voice হওয়ার কারণে এখানে bring এর past participle from (brought) ব্যবহার করা হয়েছে। 

Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
৩,৭৭৯.
What is the Bangla meaning of this idiom 'Order of the day'?
  1. নির্বাহী আদেশ।
  2. প্রজ্ঞাপন জারি।
  3. আলোচ্য কার্যসূচী।
  4. জরুরী আদেশ।
ব্যাখ্যা
⇒ Order of the day

English Meaning: in a parliament or in formal meetings, the list of matters to be discussed on a particular day / something that is very common in a particular place or time

Bangla Meaning: আলোচ্য কার্যসূচী / নির্দিষ্ট স্থান বা কালের সাধারণ বিষয়।

Ex. Sentence: A time in Britain’s history when small-scale agriculture was the order of the day.
Bangla Meaning: ব্রিটেনের ইতিহাসে ক্ষুদ্র আকারের কৃষিকাজ একসময় সাধারণ বিষয় ছিলো।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৮০.
Identify the phrase type:
The book on the table is mine.
  1. Adverb Phrase
  2. Adjective Phrase
  3. Noun Phrase
  4. Verb Phrase
ব্যাখ্যা
• সঠিক উত্তর: খ) Adjective Phrase.

The book on the table is mine.
- "on the table" phrase টি preposition 'on' দিয়ে শুরু হয়েছে এবং "the table" এর উপর কিছু বোঝাচ্ছে।
- এটি কোন জিনিসটি বোঝাতে সাহায্য করছে? - "the book".
- অর্থাৎ, এই phrase টি noun "book" কে বর্ণনা (describe) করছে।
- যে phrase কোনো noun বা pronoun-এর গুণ বা অবস্থা বোঝায়, তাকে Adjective Phrase বলে।
- তাই, "on the table" এখানে একটি Adjective Phrase, কারণ এটি noun ("book") কে modify করছে।

• Other options:
ক) Adverb Phrase: এটি verb, adjective বা অন্য adverb কে modify করে; এখানে verb নয়, noun "book" কে modify করছে।

গ) Noun Phrase: একটি noun এবং তার modifier নিয়ে গঠিত হয় এবং subject/object হিসেবে কাজ করে; "on the table" noun phrase নয়।

ঘ) Verb Phrase: মূল verb ও তার helping verb নিয়ে গঠিত হয়; এখানে verb phrase নেই।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৮১.
“Enough is enough” means -
  1. ক) Something to stop
  2. খ) To express anger
  3. গ) To say enough
  4. ঘ) To tell instruction
ব্যাখ্যা
• “Enough is enough” means - Something to stop. 

- English meaning: no more to be tolerated. 
- যখন কোন চলমান ঘটনা বা বিষয় সহ্য ক্ষমতার বাহিরে চলে যায় এবং সেটা বন্ধ করার প্রয়জোন হয় তখন enough is enough হয়। 

Ex, 
- We must say enough is enough before the world is at war again.
- Nurses have frequently extended their shifts, but now they are saying enough is enough.
- We have lived with quarries causing pollution and dust for years, but enough is enough.

Source: Accessible Dictionary and Oxford Learners Dictionary.
৩,৭৮২.
They recommended the new restaurant. The underlined part is an example of -
  1. Noun phrase
  2. Infinitive phrase
  3. Adjective phrase
  4. Adverb phrase
ব্যাখ্যা
• They recommended the new restaurant. The underlined part is an example of - Noun phrase.
- কারণ Article + Adjective + Noun = Noun Phrase.
- প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে the(article) + beautiful (adjective) + girl (noun), তাই এটি noun phrase হবে।

• Noun phrase:

- A noun phrase consists of a pronoun or noun and any associated modifiers, including adjectives, adjective phrases, adjective clauses and other nouns in the possessive case.
- অধিকাংশ সময়ই, Noun phrase মূলত: একটি Noun বা Pronoun এর কাজ করে।
- এছাড়া, অর্থ এবং বাক্যে অবস্থান অনুযায়ী Noun phrase বিভিন্ন ভূমিকা পালন করে ।

যেমন:
- Subject হিসেবে।
- Object of a verb হিসেবে।
- Object of a preposition হিসেবে।
- Subject complement হিসেবে।
৩,৭৮৩.
The idiom “losing ground” means-
  1. Gaining more support
  2. Becoming less acceptable
  3. Making progress steadily
  4. Becoming less hopeful
ব্যাখ্যা

• The idiom “losing ground” means- খ) Becoming less acceptable.

• Lose ground
- English Meaning: to become less popular, accepted or to be given less support; fail to advance or improve.
- Bangla Meaning: জনপ্রিয়তা হারানো/পিছু হটে আসা; নিজের অবস্থান বা সুবিধা রক্ষা করতে না-পারা।

• Example Sentence: She is losing important ground with voters.
- Bangla Meaning: ভোটারদের কাছে তিনি গুরুত্বপূর্ণ অবস্থান হারাচ্ছেন।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

৩,৭৮৪.
What does the idiom “in a nutshell” mean?
  1. In a few words
  2. In a very detailed way
  3. In a confusing way
  4. In a long explanation
ব্যাখ্যা

Correct Answer: ক) In a few words.

• In a nutshell (idiom)
English Meaning: in the fewest possible words / in brief / in short.
Bangla Meaning: সংক্ষেপে, অল্প কথায়।

Other Options:
খ) In a very detailed way - (বিস্তারিতভাবে)
গ) In a confusing way - (দ্বিধাকর / অস্পষ্টভাবে)
ঘ) In a long explanation - (দীর্ঘ ব্যাখ্যায়)

Example Sentence:
- She told the matter in a nutshell.
Bangla: সে সংক্ষেপে ঘটনাটি বললো।

Source: Live MCQ Lecture.

৩,৭৮৫.
'Man of straw' is a man-
  1. who prefers to do things rather than think 
  2. who has a lot of experience of life
  3. who knows a lot about literature
  4. who has a weak character or lacks integrity
ব্যাখ্যা

• 'Man of straw' is a man who has a weak character or lacks integrity.

• Man of straw [noun phrase]
- English Meaning: Someone who has a weak character; a person regarded as having no substance or integrity.
- Bangla Meaning: কাল্পনিক ব্যক্তি; সহজে পরাস্ত করা যায় এমন ব্যক্তি; যাকে প্রতিদ্বন্দ্বী হিসেবে প্রতিপন্ন করা হয়।

অন্যদিকে,
ক) man/woman of action [idiom]
- English Meaning: someone who prefers to do things rather than think about and discuss them. 
- Bangla Meaning: কর্মঠ লোক।

খ) man/woman of the world [noun phrase]
- English Meaning: someone who has a lot of experience of life and can deal with most situations.
- Bangla Meaning: বিষয়বুদ্ধিসম্পন্ন; সংসারাভিজ্ঞ; পার্থিবস্বার্থ সম্বন্ধে সচেতন।

গ) man of letters [noun phrase]
- English Meaning: a man, usually a writer, who knows a lot about literature.
- Bangla Meaning: বিদ্বান বা পণ্ডিত ব্যক্তি; সাহিত্যিক।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Cambridge Dictionary.

৩,৭৮৬.
He sacrificed his own desires _________ his children's happiness.
  1. for the sake of
  2. for good
  3. flesh and blood
  4. by way of
ব্যাখ্যা
♦ For the sake of
English Meaning: do it for that purpose or in order to achieve that result.
Bangla Meaning: জন্যে, নিমিত্তে

Ex. Sentence: For the sake of historical accuracy, please permit us to state the true facts.
Bangla Meaning: অনুগ্রহ করে, ঐতিহাসিক যথাযথতা জন্য আমাদেরকে সত্য গুলো তুলে ধরার অনুমতি দিন।

অন্য অপশন,
- For good
English Meaning: forever / definitively
Bangla Meaning: চিরতরে / স্থায়ীভাবে

- Flesh and blood
English Meaning: living being with human emotions or frailties / people.
Bangla Meaning: রক্তমাংসের মানুষ / শরীর

- By way of
English Meaning: so as to pass through or across / via
Bangla Meaning: পথ ঘুরে / পথে

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৮৭.
It is available at the moment.
In this sentence, 'at the moment' is -
  1. Noun phrase
  2. Adjective phrase
  3. Adverb phrase
  4. Infinitive phrase
ব্যাখ্যা

Adverb phrase:
- যে phrase বাক্যে ব্যবহৃত হয় adverb এর মত কাজ করে তাকে Adverb phrase বলে ৷
- সাধারণত বাক্যকে কখন (when), কোথায় (where), কেন(why) ও কিভাবে (how) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর হিসেবে যে phrase পাওয়া যায় সেটি Adverb phrase.

• It is available at the moment.
- এই বাক্যটিকে কখন (when) দ্বারা প্রশ্ন করলে উত্তর পাওয়া যায় 'at the moment'. 
- আবার, available (adjective)- কে modify করছে। 
- তাই, এটি একটি Adverb phrase. 

Other options, 
Noun phrase - A noun phrase consists of a pronoun or noun and any associated modifiers, including adjectives, adjective phrases, adjective clauses, and other nouns in the possessive case.
Adjective phrase - It does the function of an adjective. 
Infinitive phrase - An infinitive phrase begins with an infinitive [to + simple form of the verb]. Infinitive phrase সাধারণত Noun/Adjective/Adverb Phrase এর কাজ করে।

Source: English Two, HSC Programme, Bangladesh Open University. 

৩,৭৮৮.
Go to the dogs means-
  1. ক) be estimated
  2. খ) be agreed
  3. গ) be blamed
  4. ঘ) be ruined
ব্যাখ্যা
'Go to the dogs' means be ruined অর্থাৎ রসাতলে যাওয়া, গোল্লায় যাওয়া, উচ্ছন্নে যাওয়া।
৩,৭৮৯.
The meaning of the phrase Daisy Dukes
  1. important
  2. shorts
  3. soft
  4. delicate
ব্যাখ্যা
• The phrase "Daisy Dukes" primarily refers to - shorts.

• Daisy Dukes (noun, informal)
English Meaning: Very short, tight denim shorts, typically worn by women. The term comes from the character Daisy Duke in the American TV series The Dukes of Hazzard, who famously wore such shorts.
Bangla Meaning: খুব ছোট, আঁটসাঁট জিন্সের শর্টস, যা সাধারণত মেয়েরা পরে।

Example Sentence:
- She wore a pair of Daisy Dukes to the summer festival.
- In the 80s, Daisy Dukes became a popular fashion trend among young women.

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
৩,৭৯০.
Complete the phrase: With her exceptional culinary skills, she managed to come off with flying _________ in the cooking competition, leaving the judges amazed by her creative dishes.
  1. ক) birds
  2. খ) colors
  3. গ) marks
  4. ঘ) kites
ব্যাখ্যা
Come off with flying colors
English Meaning: have done very well (with distinction) / with complete or eminent success.
Bangla Meaning: খুব ভালো করা / জয়ী হওয়া

Ex. Sentence: At last, our team came off with flying colors from the tournament.
Bangla Meaning: অবশেষে আমাদের দল সাফল্যের সাথে টুর্নামেন্ট জিতলো।

উল্লেখিত প্রশ্নের অন্য অপশনগুলো ভুল।

Source: Live MCQ Lecture.
৩,৭৯১.
I tried to __________ by talking to the people next to me about the weather.
  1. break the stone
  2. break the ice
  3. break the ceiling
  4. break the mold
ব্যাখ্যা

Break the ice (idiom): 
English Meaning - To do or say something that makes people who do not know each other feel more comfortable. 
Bangla Maesning - (লাক্ষণিক) আনুষ্ঠানিকতা, দ্বিধাসংকোচ কাটিয়ে ওঠা; সৌহার্দপূর্ণ সম্পর্ক গড়ে তোলা; কোনো নাজুক ব্যাপারে প্রথম পদক্ষেপ নেওয়া; বরফভাঙা।
- প্রথম লজ্জার ভাব বা মৌনভাব কাটিয়ে ওঠা।

Example Sentence - I tried to break the ice by talking to the people next to me about the weather.

এছাড়াও, 
Break the mold - To be new and different. 

তাই, অর্থ অনুযায়ী সঠিক উত্তর: I tried to break the ice by talking to the people next to me about the weather.

Source: Cambridge Dictionary. 

৩,৭৯২.
Eventually, South Africa carried the day.
The underlined phrase means-
  1. Tried their best
  2. Lost the match
  3. Drew the match
  4. Won the match
ব্যাখ্যা

• Eventually, South Africa carried the day.
- The underlined phrase means- Won the match.

• Carry the day (idiom)
- English Meaning: to win a contest or competition; be triumphant; succeed.
- Bangla Meaning: জয়ী হওয়া।

• Ex. sentence: Eventually, South Africa carried the day.
- Bangla Meaning: অবশেষে, দক্ষিণ আফ্রিকা ম্যাচটি জিতেছে।

Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Collins Dictionary.

৩,৭৯৩.
They started weeping hearing the bad news. What type of phrase is the underlined one?
  1. Prepositional phrase
  2. Adverbial phrase
  3. Adjective phrase
  4. Noun phrase
ব্যাখ্যা
এখানে underlined phrase টি verb - started কে modify করেছে।
started verb এর সময় বুঝানোর কারণে এটি adverb phrase of time.
৩,৭৯৪.
Fill in the blank with a suitable Conjunctional Phrase:
"You can come __________ you finish your homework."
  1. as soon as
  2. instead of
  3. very fast
  4. by the way
ব্যাখ্যা
• "You can come __________ you finish your homework."
- The correct Conjunctional Phrase for this sentence is: 'as soon as'.

The correct sentence would be:
"You can come as soon as you finish your homework."
--------------------- 
• Conjunctional phrase:
দুইটি Sentence এর মধ্যে সংযোগ স্থাপনের জন্য Conjunction ব্যবহৃত হয়।
- যখন কোন phrase বা শব্দসমষ্টি একটি বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে Conjunction এর কাজ করে তখন তাকে Conjunctional phrase বলে।

- Parts of Speech এর যে Word গুলো দুই বা ততোধিক word, phrase, clause বা sentence কে যুক্ত করে তাকে Conjunction বলে।
-  as much as, as long as, as soon as, as well as, along with, together with, either-or, neither-nor, not only- but also ইত্যাদি Conjunctional phrase.

• প্রদত্ত বাক্যে 'as soon as' Conjunction এর কাজ করেছে বিধায় এটি Conjunctional phrase হয়েছে।
৩,৭৯৫.
To cut off a corner-
  1. To take an alternative route
  2. To work hard
  3. To avoid responsibility
  4. To take a short cut
ব্যাখ্যা
• To cut off a corner- ঘ) To take a short cut

• To cut off a corner/Cut the corner
- English Meaning: To take a short cut; to do something in the easiest, cheapest, or quickest way, often at the expense of quality.
- Bangla Meaning: শর্টকাটে কাজ করা; কোনো কাজ সহজভাবে বা কম সময় ও পরিশ্রমে সম্পন্ন করার জন্য স্বাভাবিক বা নিয়মিত পদ্ধতির পরিবর্তে সহজ কোনো পদ্ধতি বেছে নেওয়া।

• Ex. Sentence:
He always tries to cut off a corner when doing assignments.
- Bangla Meaning: সে সবসময় শর্টকাটে অ্যাসাইনমেন্ট শেষ করার চেষ্টা করে।

• Other options:
- To take an alternative route - বিকল্প পথ বেছে নেওয়া।→ (Partially close, but doesn’t imply efficiency/speed.)
- To work hard - কঠোর পরিশ্রম করা।
- To avoid responsibility- দায়িত্ব এড়িয়ে চলা।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Collins Dictionary.
৩,৭৯৬.
'Blue chips' means?
  1. Blue coloured chips
  2. Neutral
  3. Safe investment
  4. Obsolete
ব্যাখ্যা

Answer - Safe investment.

• Blue-chip/ Blue chips
English Meaning: A blue-chip company or investment is one that can be trusted and is not likely to fail.
Bangla Meaning: নিরাপদ বিনিয়োগ।

• Example Sentences:
- Investment in the garments sector is considered to be a blue chip.
- Bangla Meaning: গার্মেন্টস খাতে বিনিয়োগকে নিরাপদ বলে বিবেচনা করা হয়।

Source:
1. Live MCQ Lecture.
2. Oxford Learners Dictionaries.

৩,৭৯৭.
Choose an appropriate idiom to fill in the gap.
He _______ her hand while they crossed the road.
  1. kept grip of
  2. kept hold of
  3. kept grip to
  4. kept hold to
ব্যাখ্যা
• Keep hold of: 
English Meaning: not to let go of.
Bangla Meaning: ধরে রাখা; ছেড়ে না-দেওয়া। 

Ex. Sentence: He kept hold of her hand while they crossed the road.
Bangla Meaning: তারা রাস্তা পার হওয়ার সময় সে তার হাত ধরে রেখেছিলো।

Source: Live MCQ lecture.
৩,৭৯৮.
Find the correct 'phrasal verb' to the below-underlined word.
The manager will cancel the meeting.
  1. call on
  2. call out
  3. call in
  4. call off
ব্যাখ্যা
The given sentence is saying that the manager will decide or announce that the meeting will not take place.
The underlined word ''cancel'' in the sentence means to decide that something that has been planned or arranged will not happen.
'Call off' means to cancel an event or agreement.
Example: He decided to call off his regular press conference. ​
Therefore, the most appropriate phrasal verb here is 'call off.'
৩,৭৯৯.
He put across his ideas to the minister. Here, 'put across' means-
  1. laid aside
  2. effectively conveyed
  3. angrily expressed
  4. made available
ব্যাখ্যা
• He put across his ideas to the minister.
- Here, 'put across' means - effectively conveyed.

• put across
- English Meaning: to convey effectively or forcefully.
- Bangla Meaning: কার্যকরভাবে বা জোরালোভাবে প্রকাশ করা।

• যেমন: He put across his ideas to the minister.
- Bangla Meaning: সে তার ধারণাগুলো মন্ত্রীর কাছে জোরালোভাবে তুলে ধরলো।

Source:
1. Cambridge Dictionary.
2. Merriam-Webster Dictionary.
৩,৮০০.
'Beat about the bush' Means-
  1. An important or powerful person.
  2. Not to the point
  3. To be impossible to believe or describe.
  4. Discuss a matter without coming to the point.
ব্যাখ্যা
'Beat about the bush' Means- Discuss a matter without coming to the point.

Beat about the bush:
English Meaning: discuss a matter without coming to the point.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে কোথা বলা / পরোক্ষভাবে বলা

Ex. Sentence: Quit beating around the bush and say what you want.
Bangla Meaning: ঘুরিয়ে পেঁচিয়ে না বলে কী চাও সরাসরি বলো।

Other options:
• Beggar description/belief
English Meaning: to be impossible to believe or describe.
Bangla Meaning: বর্ণনা করা যায় না এমন / অবর্ণনীয়।

• Beside the mark/point
English Meaning: not to the point / irrelevant
Bangla Meaning: অপ্রাসঙ্গিক

• Big gun
English Meaning: an important or powerful person.
Bangla Meaning: গুরুত্বপূর্ণ বা ক্ষমতাবান লোক

Source: Live MCQ Lecture.