ব্যাখ্যা
- Complete sentence: The incident happened before my very eyes.
• Very একটি emphasizing adjective.
- Noun-এর আগে জোর দেওয়ার জন্য এটি ব্যবহার করা হয়।
Source: Applied English Grammar and Composition by P C Das
PrepBank · বিষয়ভিত্তিক প্রশ্ন
PrepBank · পাতা ৩৭ / ৯৯ · ৩,৬০১–৩,৭০০ / ৯,৯১২
When expressing a personal opinion in the past, we mostly use must have, Not had to.
The correct answer is: People must have begun observing how light behaves thousand of years ago.
বাক্যটির অর্থঃ হাজার হাজার বছর আগে আলোর বৈশিষ্ট্য কেমন মানুষ অবশ্যই পর্যবেক্ষণ শুরু করেছে।
অপশন খ) তে must এর past form ও গ) তে must এর পর to থাকার কারনে তা grammatically ভুল।
• The required answer is - a.
• প্রদত্ত sentence টিতে suggested হলো main verb.
- suggested (verb) এর পরে কখনোই infinitive (to + verb) বসে না।
- তাই suggested (verb) এর পর to এর ব্যবহার হবে না।
- suggested (verb) এরপর সব সময় Gerund বসে তাই সবগুলোই Gerund Phrase হবে।
• প্রদত্ত sentence টি Parallelism এর শর্ত মেনে হয়েছে।
• Parallelism:
- Parallelism হলো যখন কোনো বাক্যে ধারাবাহিক কিছু তথ্য দেওয়া থাকে, তখন প্রত্যেক তথ্য গঠন করার জন্য একই গঠনরূপ ব্যবহার করতে হয়।
• Parallelism এর নিয়ম অনুসারে,
- And, or, but, be verb ইত্যাদির আগেও যা বসে পরেও তা বসে, অর্থাৎ, সমজাতীয় parts of speech বসে।
- আবার, Both...and, Not only.... but also, Either...or, Neithert...nor ইত্যাদি Correlatives এর উভয় পাশে সমজাতীয় Parts of speech বসে।
- অর্থাৎ, noun, pronoun, adjective, verb, adverb হলে সবগুলো noun, pronoun, adjective, verb, adverb হবে।
- আবার Infinitive, Gerund হলে সবগুলো Infinitive, Gerund হবে।
• Correct answer: The teacher suggested revising the syllabus, preparing the notes, and attending extra classes.
- Bangla meaning: শিক্ষক পাঠ্যসূচি পুনরায় দেখার, নোট প্রস্তুত করার এবং অতিরিক্ত ক্লাসে অংশ নেওয়ার পরামর্শ দিয়েছেন।
Source: A Passage To The English Language, S. M. Zakir Hussain.
Repent of - to be very sorry for something bad you have done in the past and wish that you had not done it;
বাংলা অর্থ - অনুশোচনা করা।
যেমনঃ
- Kamal repented of his wrong doing.
- He repented of his sins just hours before he died.
whose (যেটার, যার) এখানে বেশি মানানসই।
where এখানে সঠিক মনে হলেও, এখানে একটা সমস্যা হচ্ছে জানালাগুলো যেহেতু ওই রুমেরই তাই windows এর আগে নির্দিষ্ট হিসেবে the বসা উচিত ছিল, কিন্তু সেটা দেয়া নাই।
সঠিক উত্তর: খ) whom.
Complete sentence: The researcher whom the committee praised for methodological rigor later revised the paper.
• ইংরেজি গ্রামারে relative pronoun-এর ক্ষেত্রে:
- দুটি বাক্যকে সংযোগ করতে Relative Pronoun (who, which, what, whose, whom, that, ইত্যাদি) ব্যবহৃত হয়।
- দুই clause বিশিষ্ট বাক্যে শূন্যস্থানের পরে noun/pronoun থাকলে এবং antecedent টি person হলে শূন্যস্থানে whom বসে।
- তবে antecedent টি thing/animal হলে শূন্যস্থানে which/that বসে।
- যদি relative pronoun টি clause-এর subject হয় → who ব্যবহার করা যায় (ব্যক্তির ক্ষেত্রে)।
- যদি relative pronoun টি clause-এর object হয় → whom ব্যবহার করা যায় (ব্যক্তির ক্ষেত্রে)।
• "The researcher" - main subject.
- "the committee praised [the researcher] for methodological rigor" - relative clause.
- Relative clause-এ "the committee" হলো subject এবং "the researcher" হলো object.
- যেহেতু relative pronoun টি object position-এ আছে (the committee praised whom), তাই "whom" সঠিক।
অন্যান্য অপশন কেন ভুল:
- who - subject position-এ ব্যবহৃত হয়।
- which - ব্যক্তির জন্য নয়, বস্তুর জন্য।
- that - এখানে ব্যবহার করা যেতে পারে, কিন্তু formal writing-এ object position-এ "whom" অধিক গ্রহণযোগ্য।
• Complete sentence: The speaker’s voice was mellifluous, with a soothing and calming effect on the audience.
- Bangla meaning: বক্তার কণ্ঠস্বরটি মধুর ও সুমধুর ছিল, যা শ্রোতাদের জন্য শান্তিদায়ক এবং প্রশান্তিমূলক প্রভাব ফেলেছিল।
• উল্লিখিত অপশনগুলো,
- Harsh - রূঢ়, কর্কশ, শ্রুতিকটু; (cruel, severe and unkind.)
- Mellifluous - সুমধুর; সুললিত; (sounding sweet and smooth.)
- Cacophonous - শ্রুতিকটু; বেসুরো; (marked by or producing a harsh combination of sounds.)
- Grating - শ্রুতিকটু; কর্কশ। (harsh and dry in sound.)
• সুতরাং, শব্দগুলোর অর্থানুযায়ী বুঝা যাচ্ছে, শূন্যস্থানে সঠিক শব্দ হবে - Mellifluous.
Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.
• Correct sentence: She has exceptional talent.
• Degree of comparison নিয়ম অনুসারে,
- Absolute, excellent, extreme, supreme, perfect, unique, ইত্যাদি absolute adjective গুলো নিজেরাই superlative এর অর্থ প্রদান করে, তাই এদের পূর্বে more, most, very বা অন্য কোনো qualifier বসে না।
- সুতরাং, নিয়মানুযায়ী সঠিক বাক্যটি হলো- She has exceptional talent.
• Other options:
ক) She is a very perfect singer. → She is a perfect singer.
খ) He reached the most absolute conclusion.. → He reached the absolute conclusion.
ঘ) This is a most unique opportunity. → This is a unique opportunity.
• Complete sentence: The committee reached a tentative agreement after lengthy negotiations.
- Bangla meaning: দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি একটি সাময়িক বা প্রাথমিক সমঝোতায় পৌঁছেছে।
Options:
ক) tentative - পরীক্ষামূলক; আপাতত স্থিরীকৃত; অস্থায়ী।
খ) reckless - বেপরোয়া; অপরিণামদর্শী; অসংযত।
গ) capricious - খামখেয়ালি, অস্থিরমতি।
ঘ) careless - অসাবধান; অসতর্ক; উদাসীন।
ঙ) hasty - ত্বরিত; ব্যস্তগতি; চটজলদি।
- এখানে শব্দটি এমন হতে হবে যা বোঝায় যে, দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি একটি অস্থায়ী বা প্রাথমিক চুক্তিতে পৌঁছেছে—যা চূড়ান্ত নয়, পরিবর্তনযোগ্য বা আরও আলোচনার অপেক্ষায়।
- সুতরাং, শব্দগুলোর অর্থানুযায়ী বুঝা যাচ্ছে যে, বাক্যটির অর্থ পরিপূর্ণ করতে হলে শূন্যস্থানে সঠিক শব্দ হবে- tentative.
Source:
1. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
2. Merriam-Webster Dictionary.
সঠিক উত্তর: ঘ) bring about.
Options,
ক) bring over:
Meaning: to cause (a person) to change allegiances.
বাংলা অর্থ: কাউকে নিজের দলে বা পক্ষের সঙ্গে যোগ দিতে বাধ্য করা / আনুগত্য বা পক্ষ পরিবর্তন করানো।
খ) bring up:
Meaning: to care for a child until they are an adult, often giving them particular beliefs.
বাংলা অর্থ: শিশু লালন-পালন করা / বড় হওয়া পর্যন্ত দেখভাল করা, সাধারণত কিছু মূল্যবোধ বা বিশ্বাস শেখানো।
গ) bring forward:
Meaning: to introduce something so that it can be seen or discussed.
বাংলা অর্থ: কোনো বিষয় বা প্রস্তাব উপস্থাপন করা বা সামনে আনা যাতে তা দেখা বা আলোচনা করা যায়।
ঘ) bring about:
Meaning: to cause something to happen/ to cause to take place.
বাংলা অর্থ: কোনো ঘটনা বা পরিবর্তন ঘটানো / কোনো কিছু ঘটাতে সহায়ক হওয়া/ কোনো পরিবর্তন বা ঘটনা ঘটানো / সৃষ্টি করা।
অর্থ বিবেচনা করে দেখা যায়, শূন্যস্থানে bring about বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
bring about অর্থ এক্ষেত্রে: কোনো পরিবর্তন বা ঘটনা ঘটানো / সৃষ্টি করা।
Complete sentence: The new policy will bring about significant changes to our banking sector.
বাংলায় অর্থ: নতুন নীতি আমাদের ব্যাংকিং খাতে উল্লেখযোগ্য পরিবর্তন ঘটাবে।
Source:
Merriam-Webster Dictionary.
Cambridge Dictionary.
Collins Dictionary.
• Correct sentence: That magnificent eight-century-old castle was constructed by the Chinese.
• দুই বা ততোধিক Adjective Hyphen (-) দ্বারা যুক্ত হলে, এদেরকে Hyphenated Adjective বলা হয় এবং এরা কখনো Plural হয় না।
- যেমন: That magnificent eight-century-old castle was constructed by the Chinese.
• More examples:
- Incorrect: Naim has a ten-months-old Baby.
- Correct: Naim has a ten-month-old Baby.
• By the time, by the year of দ্বারা ভবিষ্যৎ কালের কোন কিছু ঘটবে বোঝালে verb - এর future perfect tense হয়।
- By the time যুক্ত clause টি present indefinite হয় এবং অন্য clause টি future perfect tense হয়।
- Structure
- Future perfect tense -এর সঠিক structure হলো sub + will have + verb এর past participle form.
• সুতরাং শূন্যস্থানে সঠিক উত্তর - will have completed.
- Complete sentence: By the time she reaches the office, we will have completed the meeting.
- একটি কাজের উল্লেখ থাকলে Past Indefinite tense হয়।
- Structure: Subject + মূল verb এর (past form) + extension.
সূত্রানুযায়ী সঠিক বাক্যঃ
- I spoke to them about my childhood.
- Fell হচ্ছে fall এর past form.
- Fall of বলতে কোন Phrase নেই।
- Fall off — কমে যাওয়া/ক্ষুদ্রতর হওয়া
যেমন: Sales have been falling off recently.
- Fall into - অনিচ্ছাসত্ত্বেও কোন অবস্থায় পড়ে যাওয়া
যেমনঃ All the western provinces had fallen into enemy hands.
- Fall on/upon - আক্রমণ করা
যেমনঃ The soldiers fell on the villagers and seized all their weapons.
• Correct answer: Plants that grow in the desert can survive long periods of drought because they store water in their leaves, stems and roots.
- Bangla meaning: মরুভূমিতে জন্মানো উদ্ভিদগুলো দীর্ঘ সময়ের খরা সহ্য করতে পারে, কারণ তারা তাদের পাতা, কাণ্ড ও শিকড়ে পানি সঞ্চয় করে রাখে।
• উল্লিখিত অপশনগুলো,
ক) darkness - অন্ধকার; তিমির; তমিস্র। (the state of being dark, without any light)
খ) drought - অনাবৃষ্টি; বৃষ্টির অভাব; পিপাসা; শুষ্কতা। (a long period of time when there is little or no rain)
গ) inactivity - নিষ্ক্রিয়তা, অনুদ্যম, অপ্রবৃত্তি ইত্যাদি। (the state of not doing anything or of not being active)
ঘ) dormancy - সুপ্তাবস্থা; নিষ্ক্রিয় অবস্থা। (the fact of being not active or growing now but able to become active or to grow in the future)
• অপশনগুলো বিবেচনা করলে দেখা যায় শুন্যস্থানে drought বসালে বাক্যটি পরিপূর্ণ হয়।
Source: Accessible Dictionary, Oxford Dictionary, Merriam & Webster Dictionary.
The correct answer is ক) altered.
Complete sentence: The dress does not fit me. I will have to have it altered.
• যখন কোনো পোশাক (dress, shirt, trousers ইত্যাদি) ঠিকমতো ফিট করে না (খুব বড়, ছোট, আলগা, টাইট বা অন্য কোনো সমস্যা আছে), তখন সাধারণত সেলাই করে পরিবর্তন/সংশোধন করা হয়।
- Altered মানে পরিবর্তন করা, সংশোধন করা।
- ইংরেজিতে এই কাজকে "have something altered" বলা হয়। "Altered" - changed / adjusted / modified to make it fit better.
"Have something done" এর গঠন:
- Subject + have/get + object + past participle (V3).
- এই structure দিয়ে বোঝায় অন্য কেউ কাজটি করবে
Example: I will have it altered. (আমি এটি পরিবর্তন করিয়ে নেব।)
অন্যান্য অপশন ভুল:
খ: "loosened" - শুধু ঢিলা করা বোঝায়, কিন্তু পোশাক ছোটও হতে পারে।
গ: "tightened" - শুধু আঁটসাঁট করা বোঝায়, কিন্তু পোশাক বড়ও হতে পারে।
ঘ: "tailored" - নতুন পোশাক তৈরি করা বোঝায়, পুরনো পোশাক সংশোধন নয়।
→ No improvement needed.
• Correct Sentence: Only after years of struggle did he achieve success.
• Negative inversion এর ক্ষেত্রে,
- Negative adverb + Clause/phrase + Auxiliary verb + Subject + Principal verb + Extension.
- Adverb গুলো হচ্ছে- Only after, only because, only if, only when, only until, not until ইত্যাদি।
- Only after + noun phrase দিয়ে বাক্য শুরু হলে subject-verb inversion হয় (auxiliary verb subject-এর আগে আসে)।
- প্রদত্ত বাক্যে Only after + phrase এর পরে inversion হবে তাই, did he achieve success সঠিক।
• Example sentence:
- Only after the truth was revealed did he apologize.
- Only when the doctor arrived did the patient regain consciousness.
• In lieu of/ Instead of:
- In lieu of/ In stead of এর অর্থ পরিবর্তে।
- একটি জিনিস বা বিষয়ের পরিবর্তে অন্যটি নেওয়া বা পছন্দ বুঝাতে এ phrase দুটি ব্যবহৃত হয়।
- এ জাতীয় phrase simple sentence- এ বসে।
• Other options,
- On account of অর্থ 'কারণে' বা 'জন্যে'।
- Because of অর্থ 'জন্য; দরুন'।
- As if অর্থ 'যেন'।
• তাই complete sentence টি হচ্ছে: They offered me a gift in lieu of money for helping them with the project.
- Bangla meaning: প্রকল্পে তাদের সাহায্য করার জন্য তারা আমাকে টাকা না দিয়ে একটি উপহার দিয়েছে।
Source:
1. Advanced Learner's English Grammar & Composition by Chowdhury & Hossain.
2. Accessible Dictionary by Bangla Academy.
not only … but also থাকলে but also এর পরের noun /pronoun এর number/person অনুযায়ী verb বসে।
পরের অংশ plural হওয়ায় এবং পরের শব্দ (Concerned) adjective হওয়ায় এখানে were বসবে।
While এর ক্ষেত্রে যদি প্রথম অংশে Simple past tense থাকে তাহলে while এর পরের verb এর tense হবে Past continuous tense.
যেমনঃ Lucy came into the room while he was waiting.
They arrived while we were having dinner.
She met Andy while working on a production of ‘Carmen’.
যখন while ব্যবহার করা হবে, তখন future tense এর ক্ষেত্রে will ব্যবহার করা যাবে না।
যেমনঃ I hope to visit the British Museum while I am in London.
✗ I hope to visit the British Museum while I will be in London.
নিম্নলিখিত verb-গুলোর পর আরেকটি verb- থাকলে তার সাথে to যোগ করতে হয়।
সেগুলো হলঃ choose, decide, expect, forget, hate, hope, intend, learn, like, love, mean, plan, prefer, remember, want, would like/love ইত্যাদি।
Source: English.britishcouncil.org
সঠিক উত্তর: ক) write.
Complete sentence: The teacher made the students write the essay again.
- এই বাক্যে "made" verb টি ব্যবহৃত হয়েছে, যা একটি causative verb.
- Subject + make + object [action doer] + base form of verb (without 'to') + ext.
- এখানে: The teacher + made + the students + write.
• Causative Verb
- বাক্যের Subject যে Verb গুলোর সাহায্যে নিজে কাজ না করে অন্যকে দিয়ে কাজ করায় সেই Verb গুলোকে বলা হয় causative verb.
- Have, Get, Help, Let, Make ইত্যাদি হলো বহুল প্রচলিত causative verb.
- এগুলোর সাহায্যে অনেক verb- কে causative verb -এ পরিণত করা যায়।
• Causative Verb হিসাবে 'Make' -এর ব্যবহার:
- Make এরপরে কোনো ব্যক্তি বা বস্তু (Action doer) থাকলে এরপরে verb -এর base form বসে।
- কাউকে কোনো কিছু করতে বাধ্য করা অর্থে Causative Verb হিসাবে Make ব্যবহার করা হয়।
• Structure: Subject + make (any tense) + action doer + verb -এর base form + ext.
• More examples:
- My parents made me clean my room.
- The coach made the players run five laps.
• Affirmative & Negative agreement:
• Affirmative agreement এর ক্ষেত্রে,
- কারো হ্যাঁ-সূচক বাক্যের সাথে একমত প্রকাশ করা।
- বাক্যের প্রথম অংশ হ্যাঁ-সূচক হলে so, too, also ইত্যাদি এর ব্যবহৃত হবে।
- So, auxiliary verb এর পূর্বে এবং too, also auxiliary verb এর পরে ব্যবহৃত হবে।
• Structure:
• Rule 01: Subject + positive verb + --- + and + so + auxiliary verb + Subject.
- Example: She took pictures, and so did I.
• Rule 02: Subject + positive verb + --- + and + Subject + auxiliary verb + too/ also.
- Example: She took pictures, and I did too/ also.
• Correct answer: The Pacific Ocean is very deep, and so is Atlantic.
• Negative agreement এর ক্ষেত্রে,
- কারো না-সূচক বাক্যের সাথে একমত প্রকাশ করা।
- বাক্যের প্রথম অংশ না-বোধক হলে neither, nor, either ইত্যাদি এর ব্যবহৃত হবে।
- neither, nor auxiliary verb এর পূর্বে এবং either auxiliary verb + not এর পরে ব্যবহৃত হবে।
• Structure:
• Rule 01: Subject + verb (Negative) + --- + and + neither/ nor + auxiliary verb + Subject.
- Example: I did not know the answer, and neither/ nor did he.
• Rule 02: Subject + verb (Negative) + --- + and + Subject + auxiliary verb + too/ also.
- Example: I did not know the answer, and he did not either.
• Note:
- Auxiliary verb টি সর্বদাই প্রথম verb এর Tense অনুসারে হবে।
• Correct sentence: The director, along with his assistants, is reviewing the budget report.
• Subject-Verb agreement অনুসারে,
- With, together with, along with, as well as, in addition to, accompanied with/ by, and not, including, excluding, but, except, ইত্যাদি দ্বারা কোনো noun বা pronoun যুক্ত হলে, verb সর্বদা প্রথম subject (noun/pronoun) অনুযায়ী হবে।
- অর্থাৎ, প্রথম noun/ pronoun টি singular হলে verb টি singular হবে।
- আবার প্রথম noun/ pronoun টি plural হলে verb টি plural হবে।
- The director, along with his assistants, is reviewing the budget report.
- এখানে প্রথম subject 'The director' হলো singular, তাই verb হিসেবে is ব্যবহার করা হয়েছে।
• উল্লিখিত বাকি অপশনগুলো,
ক) The director, along with his assistants, are reviewing the budget report.
- ভুল, কারণ singular subject এর সাথে plural verb (are) ব্যবহার করা হয়েছে।
গ) The director, along with his assistants, were reviewing the budget report.
- ভুল, কারণ singular subject এর সাথে plural verb (were) ব্যবহার করা হয়েছে।
ঘ) The director, along with his assistants, have reviewing the budget report.
- ভুল, কারণ singular subject এর সাথে plural verb (have) ব্যবহার করা হয়েছে।
• Correct answer: Critics of the novelist found his prose style as commonplace as his ideas, and insisted that his work was devoid of originality and substance.
- Bangla meaning: সমালোচকরা মনে করতেন, উপন্যাসিকের গদ্যশৈলী তার ভাবনার মতোই গতানুগতিক ও সাধারণ, এবং তারা জোর দিয়ে বলেছিলেন যে তার রচনায় মৌলিকত্ব ও গভীরতার অভাব রয়েছে।
• উল্লিখিত অপশনগুলো,
ক) fraudulent - প্রতারণাপূর্ণ; ছলনাপূর্ণ। (intended to cheat somebody, usually in order to make money illegally)
খ) suspect - অনুভব বা ধারণা করা; আশঙ্কা করা; সন্দেহ করা। (to have an idea that something is probably true or likely to happen, especially something bad, but without having definite proof)
গ) fulsome - অত্যধিক এবং কপট; ন্যক্কারজনক; অতিবিগলিত; গদগদ। (too generous in praising or thanking somebody)
ঘ) commonplace - গতানুগতিক; বৈশিষ্ট্যহীন। (done very often, or existing in many places, and therefore not unusual)
• সুতরাং, শব্দগুলোর অর্থানুযায়ী বুঝা যাচ্ছে, শূন্যস্থানে সঠিক শব্দ হবে - commonplace.
Source: Merriam & Webster Dictionary, Oxford Dictionary, Accessible Dictionary.
Talent (noun)
(১) [countable noun, uncountable noun] কোনো কিছু উত্তমরূপে করার (বিশেষ ধরনের) নৈসর্গিক ক্ষমতা; প্রতিভা: man of great talent; local talent, কোনো এলাকার (সাধারণত শখের) গাইয়ে, বাজিয়ে, অভিনেতা, অভিনেত্রী প্রভৃতি; a Talent scout, (কথ্য) যে ব্যক্তি চলচ্চিত্র, মঞ্চ, খেলাধুলা প্রভৃতির জন্য সহজাত ক্ষমতাসম্পন্ন ছেলেমেয়েদের সন্ধানে থাকেন; প্রতিভাশিকারি; have a talent for music/not much talent for painting.
(২) [countable noun] গ্রিক, রোমক, আসিরীয় প্রভৃতি প্রাচীন জাতির মধ্যে প্রচলিত ওজন ও মুদ্রার এককবিশেষ; ট্যালেন্ট।
Talented (adjective) প্রতিভাবান; গুণী: a talented painter.
Source: Bangla Academy Dictionary.
সঠিক উত্তর হবে We left before the beginning of the third act. the ব্যবহৃত হয় শুধুমাত্র ordinal number এর পূর্বে।
- এখানে third ordinal number তাই the বসবে।
- cardinal number এর পূর্বে the বসে না তাই the act three বসবে না।
- an act third সংখ্যাবাচক শব্দের পূর্বে a/an যুক্ত হয় না।
- act third এখানে the না থাকায় বাক্যটি ভুল।
Source: Cliffs TOEFL
Complete sentence: He as well as his brothers was present at the meeting Yesterday.
Bangla Meaning: সে এবং তার ভাইয়েরা গতকালের সভায় উপসস্থিত ছিলো।
- As well as, with, together with, along with, in addition to, including to, accompanied by, দ্বারা দুইটি Noun বা Pronoun যুক্ত হলে Verb টি পূর্বে যে Noun বা Pronoun থাকে সে অনুযায়ী হয়।
- Structure - Subject+ as well as +Subject+ verb + object.
Example: Rana together with his friends goes to market everyday.
- প্রশ্নে উল্লিখিত বাক্যে as well as এর পূর্বে Singular subject "He" থাকায় শূন্যস্থানে is/was বসবে। আবার যেহেতু সভাটি গতকাল অনুষ্ঠিত হয়েছিলো তাই was ই হলো সঠিক উত্তর।
Source: A Passage to the English Language by S M Zakir Hussain.
Correct answer: The community members looked out for one another.
- যখন দুই বা ততোধিক ব্যক্তি একই কাজ একে অপরের সাথে করে, তখন reciprocal pronoun বা পারস্পরিক সর্বনাম "each other" বা "one another" ব্যবহৃত হয়। দুয়ের অধিক ব্যক্তির মধ্যে পারস্পরিক সম্পর্ক বোঝাতে one another ব্যবহৃত হয়।
• সাধারণত দুজনের মধ্যে পারস্পরিক সম্পর্ক বুঝাতে "each other" এবং দুয়ের অধিক ব্যক্তির মধ্যে পারস্পরিক সম্পর্ক বোঝাতে "one another" ব্যবহৃত হয়।
- সর্বদাই one another/each other বাক্যের শেষে বসে।
- উদাহরণ:
- The community members looked out for one another.
- Mehedi and Marufa like each other.
Source: Advanced Learner's Communicative English Grammar & Composition By Chowdhury & Hossain.
• Complete sentence: A number of people were injured in the accident.
- Bangla meaning: দুর্ঘটনায় বেশ কয়েকজন আহত হয়েছেন।
• Subject-Verb Agreement অনুযায়ী,
- A number of/ A large number of/ A small number of/ a great number of যুক্ত বাক্যের গঠন হচ্ছে -
- A number of (some, several, many) + plural Noun + plural verb.
- প্রশ্ন প্রদত্ত বাক্যে A Number of আছে এবং এরপর plural noun (people) আছে, তাই plural verb হিসেবে ‘were’ বসবে।
- accident হওয়ার ঘটনাটা অতীতের, তাই verb টি past indefinite tense -এ হবে।